3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-09-30 22:00+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
15 msgid "!known (not known)"
16 msgstr "!known (neznámý)"
18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
19 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
20 msgid "\"%h\" table \"%h\""
21 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
27 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132
32 msgid "%d invalid field(s)"
33 msgstr "%d neplatných kolonek"
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
37 msgstr "%d hodin zpět"
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
41 msgstr "%d minut zpět"
43 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
45 msgstr "%d sekund zpět"
47 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
49 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
50 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
55 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
56 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
58 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
59 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
62 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
64 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:276
65 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
67 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
68 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
70 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
71 msgid "(Max 1h == 3600)"
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
83 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
84 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
85 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
86 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
87 msgid "(no interfaces attached)"
88 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
90 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
91 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
95 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
96 msgid "-- Additional Field --"
97 msgstr "-- Doplňující pole --"
99 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030
105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
106 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
107 msgid "-- Please choose --"
108 msgstr "-- Vyberte --"
110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2031
113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
115 msgstr "-- vlastní --"
117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
119 msgid "-- match by label --"
120 msgstr "-- párovat dle názvu --"
122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
124 msgid "-- match by uuid --"
125 msgstr "-- párovat dle UUID --"
127 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
130 msgid "-- please select --"
131 msgstr "-- vyberte --"
133 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
134 msgctxt "sstp log level value"
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
139 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
140 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
142 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
143 msgctxt "sstp log level value"
147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
148 msgid "1 Minute Load:"
149 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
152 msgctxt "nft amount of flags"
154 msgid_plural "%d flags"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
161 msgid "12h (12 hours - default)"
162 msgstr "12h (12 hodin - default)"
164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
165 msgid "15 Minute Load:"
166 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
168 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
169 msgctxt "sstp log level value"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
177 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
178 msgctxt "sstp log level value"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
185 msgstr "3h (3 hodiny)"
187 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
188 msgctxt "sstp log level value"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
193 msgid "4-character hexadecimal ID"
194 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
196 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
198 msgid "464XLAT (CLAT)"
199 msgstr "464XLAT (CLAT)"
201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
202 msgid "5 Minute Load:"
203 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
207 msgid "5m (5 minutes)"
208 msgstr "5m (5 minut)"
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
211 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
212 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
225 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
226 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o zprávách pomocí rádiových měření."
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
229 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
230 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o sousedech pomocí rádiových měření."
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
233 msgid "802.11r Fast Transition"
234 msgstr "802.11r Fast Transition"
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
237 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
238 msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Jednotky: sekundy."
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
241 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
242 msgstr "802.11v: Řízení přechodu v rámci základní sady služeb (BSS)."
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
245 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
246 msgstr "802.11v: Oznamování místního časového pásma v řídicích rámcích."
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
250 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
252 "802.11v: Proxy ARP umožňuje ne-AP STA zůstat v režimu úspory energie déle."
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
255 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
256 msgstr "802.11v: Oznamování času v řídicích rámcích."
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
260 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
263 "802.11v: Řízení bezdrátové sítě (WNM) režim spánku (rozšířený režim spánku "
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
268 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
269 "reinstallation attacks."
271 "802.11v: Opravy režimu spánku řízení bezdrátové sítě (WNM): Brání "
272 "reinstalačním útokům."
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
275 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
276 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
279 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
280 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
283 msgid "802.11w Management Frame Protection"
284 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
287 msgid "802.11w maximum timeout"
288 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
291 msgid "802.11w retry timeout"
292 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
295 msgid "; invalid MAC:"
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
299 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
300 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
303 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
304 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
307 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
308 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
311 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
312 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
315 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
316 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
319 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
320 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
323 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
324 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimální délka"
326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
327 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
328 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flagy"
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
331 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
332 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop limit"
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
335 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
336 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Doba trvání"
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
339 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
340 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
343 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
344 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Služba"
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
347 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
348 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
349 msgstr "<var>%s</var> větší než <strong>%s</strong>"
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
352 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
353 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
354 msgstr "<var>%s</var> větší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
357 msgctxt "nft set match expression"
358 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
359 msgstr "<var>%s</var> v množině <strong>%s</strong>"
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
362 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
363 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
364 msgstr "<var>%s</var> je <strong>%s</strong>"
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
367 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
368 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
369 msgstr "<var>%s</var> je jedním z <strong>%s</strong>"
371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
372 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
373 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
374 msgstr "<var>%s</var> menší než <strong>%s</strong>"
376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
377 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
378 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
379 msgstr "<var>%s</var> menší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
382 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
383 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
384 msgstr "<var>%s</var> není <strong>%s</strong>"
386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
387 msgctxt "nft not in set match expression"
388 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
389 msgstr "<var>%s</var> není v množině <strong>%s</strong>"
391 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
393 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
394 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
395 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
396 "entirely (which is the default setting)."
398 "Nod batman-adv může běžet buď v režimu serveru (sdílení svého internetového "
399 "připojení s mesh sítí), nebo v režimu klienta (hledání nejvhodnějšího "
400 "internetového připojení v mesh síti), nebo může být zcela vypnutá podpora "
401 "brány (což je výchozí nastavení)."
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
404 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
405 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
407 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
409 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
414 msgid "A directory with the same name already exists."
415 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
418 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
420 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
423 msgid "A43C + J43 + A43"
424 msgstr "A43C + J43 + A43"
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
427 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
428 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
435 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
436 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
439 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
440 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
443 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
444 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M"
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
447 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
448 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628
451 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
452 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B"
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
455 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
456 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
459 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
460 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J"
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
463 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
464 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
467 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
468 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex M"
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
471 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
472 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
475 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
476 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
479 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
480 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
483 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
484 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
487 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
488 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
491 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
492 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
495 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
496 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
502 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
503 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
504 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
505 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
506 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
510 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
511 msgid "APN profile index"
512 msgstr "Index profilu APN"
514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371
519 msgid "ARP IP Targets"
522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363
524 msgstr "Interval ARP"
526 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
527 msgid "ARP Validation"
530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379
531 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
532 msgstr "Režim ARP pro zvážení slave jako aktivního (online)"
534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82
535 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
536 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
538 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
539 msgid "ARP retry threshold"
540 msgstr "ARP limit opakování"
542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
543 msgid "ARP traffic table \"%h\""
544 msgstr "ARP tabulka provozu \"%h\""
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
548 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
549 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
550 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
552 "ARP, IPv4 a IPv6 (včetně 802.1Q) s multicastovými MAC adresami jsou "
553 "odesílány jako unicast na MAC adresu STA. Poznámka: Toto není služba "
554 "směrovaného multicastu (DMS) v 802.11v. Poznámka: může narušit očekávání "
555 "multicastu u příjemce STA."
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
558 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
559 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1707
566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
567 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
568 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1708
571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
572 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
573 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
577 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
578 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
579 "to dial into the provider network."
581 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
582 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
583 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1714
586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
587 msgid "ATM device number"
588 msgstr "číslo ATM zařízení"
590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
593 msgid "Absent Interface"
594 msgstr "Rozhraní chybí"
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
597 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
599 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
601 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
602 msgid "Accept from public keys"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
607 msgstr "Akceptovat lokální"
609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
610 msgctxt "nft accept action"
611 msgid "Accept packet"
612 msgstr "Příjmout paket"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
615 msgid "Accept packets with local source addresses"
616 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
619 msgid "Access Concentrator"
620 msgstr "Přístupový koncentrátor"
622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
626 msgstr "Přístupový bod"
628 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
629 msgid "Access Point Isolation"
630 msgstr "Izolace přístupového bodu"
632 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
633 msgid "Access Technologies"
634 msgstr "Přístupové technologie"
636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
641 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
646 msgid "Active Connections"
647 msgstr "Aktivní spojení"
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
651 msgid "Active DHCP Leases"
652 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
656 msgid "Active DHCPv6 Leases"
657 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
660 msgid "Active IPv4 Routes"
661 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
664 msgid "Active IPv4 Rules"
665 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275
668 msgid "Active IPv6 Routes"
669 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278
672 msgid "Active IPv6 Rules"
673 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
675 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
679 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
680 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
681 msgstr "Aktivní-záložní pravidla (active-backup, 1)"
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
685 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215
690 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
691 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
693 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
694 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
695 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
702 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1679
713 msgid "Add ATM Bridge"
714 msgstr "Přidat ATM most"
716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
717 msgid "Add IPv4 address…"
718 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:186
721 msgid "Add IPv6 address…"
722 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
725 msgid "Add LED action"
726 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
730 msgstr "Přidat síť VLAN"
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428
733 msgid "Add device configuration"
734 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
737 msgid "Add device configuration…"
738 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
742 msgstr "Přidat instanci"
744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
750 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
752 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
753 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
754 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
755 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
756 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
760 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
761 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
763 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
764 msgid "Add multicast rule"
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
769 msgid "Add new interface..."
770 msgstr "Přidat rozhraní..."
772 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
774 msgstr "Přidat protistranu"
776 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
777 msgid "Add peer address"
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
781 msgctxt "Dnsmasq instance"
782 msgid "Add server instance"
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
786 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
787 msgstr "Přidejte statické směrovací a reverzní DNS záznamy pro tohoto hosta."
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
790 msgid "Add to Blacklist"
791 msgstr "Přidat na blacklist"
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
794 msgid "Add to Whitelist"
795 msgstr "Přidat na whitelist"
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
798 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
801 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
802 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
806 msgid "Additional hosts files"
807 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
810 msgid "Additional options to send to the below match tags."
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
814 msgid "Additional servers file"
815 msgstr "Soubor s dalšími servery"
817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
831 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
835 msgctxt "nft meta nfproto"
836 msgid "Address family"
837 msgstr "Rodina adres"
839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
840 msgid "Address setting is invalid"
841 msgstr "Nastavení adresy není validní"
843 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
844 msgid "Address to access local relay bridge"
845 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
852 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
853 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
854 msgid "Administration"
857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1705
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
865 msgid "Advanced Settings"
866 msgstr "Pokročilá nastavení"
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
869 msgid "Advanced device options"
870 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
872 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
874 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
875 "manually restarted."
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
882 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
883 msgid "Aggregate Originator Messages"
884 msgstr "Agregovat zprávy původce"
886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
887 msgid "Aggregation Selection Logic"
888 msgstr "Logika výběru agregace"
890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
891 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
893 "Agregátor: Všechny slave uzly jsou offline nebo nemá žádné slave uzly "
896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
898 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
899 "state changes (count, 2)"
901 "Agregátor: Vybrán na základě největšího počtu portů + přidání/odebrání slave "
902 "uzlů nebo změn v jejich stavu (počet, 2)"
904 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
905 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
907 "Agregátor: Přidání/odebrání slave uzlů nebo změny v jejich stavu (šířka "
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
917 msgid "Alias Interface"
918 msgstr "Alternativní název rozhraní"
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
921 msgid "Alias of \"%s\""
922 msgstr "Alternativní název „%s“"
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
926 msgstr "Všechny servery"
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
930 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
932 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
935 msgid "Allocate IPs sequentially"
936 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
938 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
939 msgid "Allocate listen addresses"
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
943 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
944 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
947 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
949 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
950 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
952 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
954 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
955 "listen address and random port."
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
959 msgid "Allow all except listed"
960 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
962 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
963 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
964 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
967 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
968 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
971 msgid "Allow listed only"
972 msgstr "Povolit pouze uvedené"
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
975 msgid "Allow localhost"
976 msgstr "Povolit localhost"
978 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
979 msgid "Allow rebooting the device"
980 msgstr "Povolit restartování zařízení"
982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
983 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
985 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
989 msgid "Allow root logins with password"
990 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
992 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
993 msgid "Allow system feature probing"
994 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
997 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
998 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
1000 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
1001 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
1002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
1004 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
1006 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
1007 msgid "Allowed network technology"
1008 msgstr "Povolená technologie sítě"
1010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
1011 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
1012 msgstr "Nastavení AllowedIPs není validní"
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
1018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
1019 msgid "Always off (kernel: none)"
1020 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
1023 msgid "Always on (kernel: default-on)"
1024 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
1028 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
1033 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
1034 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
1036 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
1037 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
1040 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
1041 msgstr "Množství sond k odeslání pro detekci duplicitní adresy"
1043 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
1044 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1045 msgstr "Doba čekání v sekundách, než je modem připravený"
1047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
1048 msgid "An error occurred while saving the form:"
1049 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1052 msgid "An optional, short description for this device"
1053 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
1059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
1061 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1064 "Oznámit NAT64 prefix v <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
1068 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1069 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
1073 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1076 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je přítomna místní IPv6 "
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
1081 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1082 "regardless of local default route availability."
1084 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je k dispozici veřejný "
1085 "IPv6 prefix, bez ohledu na dostupnost místní výchozí trasy."
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
1089 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1090 "default route is present."
1092 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, bez ohledu na přítomnost "
1093 "prefixu nebo výchozí trasy."
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
1096 msgid "Announced DNS domains"
1097 msgstr "Oznámené DNS domény"
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
1100 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1101 msgstr "Oznámené IPv6 DNS servery"
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
1104 msgid "Anonymous Identity"
1105 msgstr "Anonymní identita"
1107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1108 msgid "Anonymous Mount"
1109 msgstr "Anonymní připojení"
1111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1112 msgid "Anonymous Swap"
1113 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
1115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1116 msgctxt "nft match any traffic"
1118 msgstr "Jakýkoliv paket"
1120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1125 msgstr "Libovolná zóna"
1127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749
1128 msgid "Apply and keep settings"
1129 msgstr "Aplikovat a ponechat nastavení"
1131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1132 msgid "Apply backup?"
1133 msgstr "Aplikovat zálohu?"
1135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
1136 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1137 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
1139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4491
1141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4612
1142 msgid "Apply unchecked"
1143 msgstr "Použít nezkontrolované"
1145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745
1146 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1148 "Aplikovat s podmínkou návratu původního nastavení při ztrátě konektivity"
1150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
1151 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1152 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1155 msgid "Architecture"
1156 msgstr "Architektura"
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
1164 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1166 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105
1169 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1170 msgstr "Přiřadit nové volně formulované tagy k této položce."
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
1173 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1175 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1177 "Přiřadit části prefixu pomocí tohoto hexadecimálního ID podprefixu pro toto "
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2316
1181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1182 msgid "Associated Stations"
1183 msgstr "Připojení klienti"
1185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1186 msgid "Associations"
1189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1193 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1196 "Alespoň <strong>%h</strong> z <strong>%h</strong>, burst <strong>%h</strong>"
1198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1201 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1206 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1208 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
1212 msgid "Attributes to add/replace in each request."
1215 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1219 msgstr "Autorizační skupina"
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1222 msgid "Authentication"
1223 msgstr "Ověřování se"
1225 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1226 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1227 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1228 msgid "Authentication Type"
1229 msgstr "Typ ověřování se"
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
1232 msgid "Authoritative"
1233 msgstr "Autoritativní"
1235 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1236 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1237 msgid "Authorization Required"
1238 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1240 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
1241 msgid "Autofill listen addresses"
1244 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1245 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1247 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1248 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1249 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1256 msgstr "Automaticky"
1258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1259 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1260 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1261 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1264 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1265 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
1269 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1274 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1275 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1279 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1281 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1284 msgid "Automount Filesystem"
1285 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1288 msgid "Automount Swap"
1289 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1291 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1292 msgid "Avahi IPv4LL"
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1297 msgstr "K dispozici"
1299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
1305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
1306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
1307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1313 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1314 msgid "Avoid Bridge Loops"
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
1322 msgid "B43 + B43C + V43"
1323 msgstr "B43 + B43C + V43"
1325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1326 msgid "BR / DMR / AFTR"
1327 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
1330 msgid "BSS Transition"
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
1336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
1337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
1345 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1346 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1347 msgid "Back to Overview"
1348 msgstr "Zpět na přehled"
1350 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
1351 msgid "Back to peer configuration"
1354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1358 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1359 msgid "Backup / Flash Firmware"
1360 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1363 msgid "Backup file list"
1364 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1369 msgstr "Frekvenční pásmo"
1371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314
1372 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1378 msgstr "Základní zařízení"
1380 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1381 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1384 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1385 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1386 msgid "Batman Device"
1389 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1390 msgid "Batman Interface"
1393 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1395 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1396 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1397 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1398 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1399 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1400 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1401 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1405 msgid "Beacon Interval"
1406 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1409 msgid "Beacon Report"
1412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1414 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1415 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1416 "defined backup patterns."
1418 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1419 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1420 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1423 msgid "Bind NTP server"
1426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1430 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1431 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1432 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1433 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1434 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1435 msgid "Bind interface"
1436 msgstr "Navázat k rozhraní"
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
1440 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
1445 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
1450 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1451 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1454 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1458 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1459 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1460 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1461 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1462 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1463 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1464 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1470 msgstr "Přenosová rychlost"
1472 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1473 msgid "Bonding Mode"
1476 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
1477 msgid "Bonding Policy"
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
1481 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1490 msgctxt "MACVLAN mode"
1491 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
1496 msgid "Bridge VLAN filtering"
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
1501 msgid "Bridge device"
1502 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
1506 msgid "Bridge port specific options"
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1510 msgid "Bridge ports"
1511 msgstr "Porty síťového mostu"
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1514 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715
1518 msgid "Bridge unit number"
1519 msgstr "Číslo síťového mostu"
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1522 msgid "Bring up empty bridge"
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
1526 msgid "Bring up on boot"
1527 msgstr "Zapnout po startu"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1530 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1129
1537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
1538 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2884
1542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4242
1546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1548 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1550 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1552 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1553 "gateway certificate."
1556 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183
1557 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1559 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1562 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1567 msgid "CLAT configuration failed"
1568 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
1575 msgid "CNAME or fqdn"
1578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1579 msgid "CPU usage (%)"
1580 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1586 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1587 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1588 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1590 msgstr "Volání se nezdařilo"
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
1593 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
1598 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976
1602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251
1603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741
1604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2190
1609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1612 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1617 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1621 msgctxt "Chain hook: forward"
1622 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1626 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1627 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1631 msgctxt "Chain hook: input"
1632 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1636 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1637 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1641 msgctxt "Chain hook: output"
1642 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1646 msgctxt "Chain hook: ingress"
1647 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1650 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1654 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1658 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1659 msgid "Cell Location"
1662 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
1663 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
1664 msgid "Cellular Network"
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1668 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1669 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1672 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1673 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1676 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1677 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1680 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1681 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
1686 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1687 "`logread -f` during handshake for actual values"
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
1693 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1694 "Subject CN (exact match)"
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
1700 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1701 "Subject CN (suffix match)"
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
1707 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1708 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1718 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1719 msgid "Chain hook \"%h\""
1722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
1726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811
1727 msgid "Changes have been reverted."
1728 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1731 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1732 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1734 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867
1739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
1740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
1745 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1746 msgid "Channel Analysis"
1747 msgstr "Analýza kanálů"
1749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
1750 msgid "Channel Width"
1751 msgstr "Šířka kanálu"
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1754 msgid "Check filesystems before mount"
1755 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
1758 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1760 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1764 msgid "Checking archive…"
1765 msgstr "Kontroluji archiv…"
1767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1769 msgid "Checking image…"
1770 msgstr "Kontroluji obraz…"
1772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1773 msgid "Choose mtdblock"
1774 msgstr "Zvolte mtdblock"
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
1779 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1780 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1781 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1784 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1785 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1786 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1791 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1792 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1794 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1795 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1801 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1802 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1803 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1807 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1808 "configuration files."
1810 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1814 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1815 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1817 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1818 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1823 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1829 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1830 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4488
1833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1838 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1843 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1845 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1846 "persist connection"
1848 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1849 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2314
1854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394
1855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1857 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
1858 msgid "Collecting data..."
1859 msgstr "Shromažďování údajů…"
1861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1862 msgid "Collisions seen"
1865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
1874 msgid "Command failed"
1875 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
1882 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1887 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1888 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1889 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1890 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1892 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1893 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1894 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1895 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1902 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1903 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1905 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
1910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1911 msgid "Configuration"
1914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1915 msgid "Configuration Export"
1918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4660
1919 msgid "Configuration changes applied."
1920 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
1923 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1924 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1926 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1927 msgid "Configuration failed"
1928 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1932 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1933 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1934 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1935 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1936 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
1942 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1943 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
1948 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1949 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1950 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1951 "than or equal to the requested prefix."
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
1956 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1957 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1961 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
1966 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
1971 msgstr "Konfigurovat…"
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1974 msgid "Confirm disconnect"
1975 msgstr "Potvrdit odpojení"
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1978 msgid "Confirmation"
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1991 msgid "Connection attempt failed"
1992 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1994 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1995 msgid "Connection attempt failed."
1996 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1999 msgid "Connection endpoint"
2002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
2003 msgid "Connection lost"
2004 msgstr "Spojení ztraceno"
2006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:322
2007 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
2011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4734
2012 msgid "Connectivity change"
2015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
2016 msgctxt "nft ct state"
2017 msgid "Conntrack state"
2020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
2021 msgctxt "nft ct status"
2022 msgid "Conntrack status"
2025 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
2026 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
2029 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
2030 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
2033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
2034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
2036 msgid "Contents have been saved."
2037 msgstr "Obsah byl uložen."
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
2043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
2047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
2048 msgctxt "nft jump action"
2049 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
2053 msgid "Continue in calling chain"
2056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
2057 msgctxt "Chain policy: accept"
2058 msgid "Continue processing unmatched packets"
2061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4634
2063 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
2064 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
2065 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
2067 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
2068 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
2069 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2076 msgid "Country Code"
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2080 msgid "Coverage cell density"
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
2085 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2086 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290
2089 msgid "Create interface"
2090 msgstr "Vytvořit rozhraní"
2092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2097 msgid "Cron Log Level"
2098 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2101 msgid "Current power"
2102 msgstr "Stávající výkon"
2104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2105 msgctxt "nft meta hour"
2106 msgid "Current time"
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2110 msgctxt "nft meta day"
2111 msgid "Current weekday"
2114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2119 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2120 msgid "Custom Interface"
2121 msgstr "Vlastní rozhraní"
2123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2125 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2126 "this, perform a factory-reset first."
2128 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
2129 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
2131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2132 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2137 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2138 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2140 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
2141 "pokud je to možné."
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
2144 msgid "DAD transmits"
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
2160 msgid "DHCP Options"
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519
2165 msgstr "DHCP server"
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2168 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2169 msgid "DHCP and DNS"
2172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2176 msgstr "DHCP klient"
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
2179 msgid "DHCP-Options"
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
2184 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2190 msgid "DHCPv6 client"
2191 msgstr "Klient DHCPv6"
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2194 msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
2195 msgid "DHCPv6 option 56. %s."
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
2199 msgid "DHCPv6-Service"
2200 msgstr "Služba DHCPv6"
2202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
2211 msgid "DNS Forwards"
2212 msgstr "Přeposílání DNS"
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
2218 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
2223 msgid "DNS query port"
2224 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
2227 msgid "DNS search domains"
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
2231 msgid "DNS server port"
2232 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2236 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
2237 "Some wireguard clients require this to be set."
2240 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2241 msgid "DNS setting is invalid"
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
2248 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2249 msgid "DNS-Label / FQDN"
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
2258 msgid "DNSSEC check unsigned"
2259 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2261 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2262 msgid "DPD Idle Timeout"
2263 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2266 msgid "DS-Lite AFTR address"
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
2270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
2279 msgid "DSL line mode"
2280 msgstr "Režim DSL linky"
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2283 msgid "DTIM Interval"
2284 msgstr "Interval DTIM"
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
2288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2294 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2297 msgid "Data Received"
2298 msgstr "Přijatá data"
2300 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2301 msgid "Data Transmitted"
2302 msgstr "Odeslaná data"
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2306 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2307 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
2311 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
2312 msgid "Default gateway"
2313 msgstr "Výchozí brána"
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
2316 msgctxt "Dnsmasq instance"
2317 msgid "Default instance"
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
2321 msgid "Default router"
2322 msgstr "Výchozí router"
2324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2325 msgid "Default state"
2326 msgstr "Výchozí stav"
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
2329 msgid "Defaults to IPv4+6."
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
2333 msgid "Defaults to fw4."
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
2338 "Define additional DHCP options, for example "
2339 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2340 "servers to clients."
2342 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2343 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2347 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2348 "but for outgoing frames"
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2353 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2354 "priority on incoming frames"
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2358 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2361 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
2366 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2367 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
2371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
2372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
2373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945
2374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2383 msgstr "Smazat klíč"
2385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2843
2386 msgid "Delete request failed: %s"
2387 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2390 msgid "Delete this network"
2391 msgstr "Odstranit tuto síť"
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2394 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2395 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2399 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2400 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2937
2406 msgstr "Zrušit označení"
2408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:760
2413 msgid "Designated master"
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2423 msgctxt "nft ip daddr"
2424 msgid "Destination IP"
2427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2428 msgctxt "nft ip6 daddr"
2429 msgid "Destination IPv6"
2432 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2433 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2434 msgid "Destination port"
2435 msgstr "Cílový port"
2437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2438 msgctxt "nft ip dport"
2439 msgid "Destination port"
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2444 msgid "Destination zone"
2445 msgstr "Cílová zóna"
2447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
2455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
2458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
2462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
2463 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2468 msgid "Device Configuration"
2469 msgstr "Nastavení zařízení"
2471 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2472 msgid "Device Identifier"
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2476 msgid "Device is not active"
2477 msgstr "Zařízení není aktivní"
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2481 msgid "Device is restarting…"
2482 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2486 msgstr "Název zařízení"
2488 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2489 msgid "Device not managed by ModemManager."
2490 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
2493 msgid "Device not present"
2494 msgstr "Zařízení není přítomné"
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2498 msgstr "Druh zařízení"
2500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4633
2501 msgid "Device unreachable!"
2502 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2505 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2506 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
2509 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2514 msgid "Devices & Ports"
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2518 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2520 msgstr "Diagnostika"
2522 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2524 msgstr "Vytáčené číslo"
2526 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
2536 "Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
2537 "(the local service)."
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
2549 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2552 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2553 "Protocol\">DHCP</abbr>."
2555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
2557 msgid "Disable DNS lookups"
2558 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2560 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2561 msgid "Disable Encryption"
2562 msgstr "Zakázat šifrování"
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2565 msgid "Disable Inactivity Polling"
2566 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
2569 msgid "Disable this interface"
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2573 msgid "Disable this network"
2574 msgstr "Vypnout tuto síť"
2576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
2583 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2584 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2585 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2596 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2601 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2602 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
2606 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2607 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
2611 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2612 msgstr "Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují {rfc_1918_link} adresy."
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2622 msgid "Disconnection attempt failed"
2623 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2625 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2626 msgid "Disconnection attempt failed."
2627 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
2635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
2636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
2637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4604
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2640 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2641 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2646 msgid "Distance Optimization"
2647 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2651 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2652 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2655 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2656 msgid "Distributed ARP Table"
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119
2661 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2662 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
2667 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2668 "section is valid for all dnsmasq instances."
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2673 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2674 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2677 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2678 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
2682 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2684 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2690 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2691 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
2695 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2696 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
2699 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
2704 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2709 msgid "Do not send a Release when restarting"
2712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2713 msgid "Do not send a hostname"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
2718 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2719 "abbr> messages on this interface."
2722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
2723 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2724 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2727 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2728 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2731 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2732 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
2735 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2736 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
2745 msgid "Domain required"
2746 msgstr "Vyžadována doména"
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2749 msgid "Domain whitelist"
2750 msgstr "Whitelist domén"
2752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2754 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2755 msgid "Don't Fragment"
2756 msgstr "Nefragmentovat"
2758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:408
2766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2941
2770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2771 msgid "Download backup"
2772 msgstr "Stáhnout zálohu"
2774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3017
2775 msgid "Download failed: %s"
2778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2779 msgid "Download mtdblock"
2780 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
2783 msgid "Downstream SNR offset"
2784 msgstr "Downstream SNR offset"
2786 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2788 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2789 "WireGuard interface."
2792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
2793 msgid "Drag to reorder"
2794 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2796 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347
2798 msgid "Drop Duplicate Frames"
2799 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2803 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2804 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2805 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2810 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2811 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2812 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2816 msgid "Drop gratuitous ARP"
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2820 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2824 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2828 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2832 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2836 msgctxt "nft drop action"
2840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2841 msgctxt "Chain policy: drop"
2842 msgid "Drop unmatched packets"
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2846 msgid "Drop unsolicited NA"
2849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2850 msgid "Dropbear Instance"
2851 msgstr "Instance Dropbear"
2853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2855 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2856 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2858 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2859 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2863 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2864 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
2867 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
2871 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2873 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2876 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2880 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2884 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2888 msgid "Dynamic tunnel"
2889 msgstr "Dynamický tunel"
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
2893 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2894 "having static leases will be served."
2896 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2897 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
2900 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
2904 msgid "E.g. eth0, eth1"
2907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2908 msgid "EA-bits length"
2909 msgstr "EA bitová délka"
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2916 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
2920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
2921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
2922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
2934 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
2937 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
2942 msgid "Edit static lease"
2945 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2947 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2950 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2951 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2954 msgid "Edit this network"
2955 msgstr "Upravit tuto síť"
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2958 msgid "Edit wireless network"
2959 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2962 msgctxt "nft rt mtu"
2963 msgid "Effective route MTU"
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2967 msgid "Egress QoS mapping"
2970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2971 msgctxt "nft meta oif"
2972 msgid "Egress device id"
2975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2976 msgctxt "nft meta oifname"
2977 msgid "Egress device name"
2980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2990 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2995 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2998 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
3001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3002 msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance"
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3006 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
3007 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
3010 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
3013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
3014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:372
3015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3016 msgid "Enable DNS lookups"
3017 msgstr "Povolit DNS překlad"
3019 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
3020 msgid "Enable Debugmode"
3023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:299
3024 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
3028 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
3029 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
3033 msgstr "Povolit IPv6"
3035 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
3036 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
3037 msgid "Enable IPv6 negotiation"
3038 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
3040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
3042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3045 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3046 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
3047 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
3050 msgid "Enable IPv6 segment routing"
3053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3054 msgid "Enable Instance"
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
3058 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
3059 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
3062 msgid "Enable MAC address learning"
3065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
3066 msgid "Enable NTP client"
3067 msgstr "Povolit NTP klienta"
3069 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3070 msgid "Enable Single DES"
3071 msgstr "Povolit Single DES"
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
3074 msgid "Enable TFTP server"
3075 msgstr "Zapnout TFTP server"
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
3078 msgid "Enable VLAN filtering"
3079 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
3082 msgid "Enable VLAN functionality"
3083 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3086 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
3087 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
3089 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
3090 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
3093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
3095 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
3096 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
3097 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
3102 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
3106 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
3107 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
3110 msgid "Enable learning and aging"
3111 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
3114 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
3115 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3118 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
3119 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
3122 msgid "Enable multicast fast leave"
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
3126 msgid "Enable multicast querier"
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
3130 msgid "Enable multicast support"
3133 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
3135 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
3136 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
3137 "Yggdrasil version are included."
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
3141 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3145 msgid "Enable promiscuous mode"
3146 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
3148 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3149 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
3150 msgid "Enable rx checksum"
3153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3157 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3162 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3163 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3164 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
3167 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3171 msgid "Enable this network"
3172 msgstr "Zapnout tuto síť"
3174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3175 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
3178 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3179 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3180 msgid "Enable tx checksum"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
3184 msgid "Enable unicast flooding"
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
3189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
3191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
3192 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3193 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
3198 msgid "Enabled (all CPUs)"
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3202 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3203 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3207 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3210 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
3213 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3215 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3220 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3221 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
3223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
3225 msgid "Encapsulation limit"
3226 msgstr "Limit zapouzdření"
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710
3230 msgid "Encapsulation mode"
3231 msgstr "Režim zapouzdřování"
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
3237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3241 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3244 msgstr "Koncový bod"
3246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3247 msgid "Endpoint Host"
3248 msgstr "Koncový bod"
3250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3251 msgid "Endpoint Port"
3252 msgstr "Port koncového bodu"
3254 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3255 msgid "Endpoint setting is invalid"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
3259 msgid "Enforce IGMPv1"
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3263 msgid "Enforce IGMPv2"
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3267 msgid "Enforce IGMPv3"
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
3271 msgid "Enforce MLD version 1"
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3275 msgid "Enforce MLD version 2"
3278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3279 msgid "Enter custom value"
3280 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
3282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3283 msgid "Enter custom values"
3284 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
3286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3288 msgstr "Odstraňování…"
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3296 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3297 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
3301 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3302 msgid "Error getting PublicKey"
3305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3306 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3307 msgid "Ethernet Adapter"
3308 msgstr "Ethernetový adaptér"
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3311 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3312 msgid "Ethernet Switch"
3313 msgstr "Ethernetový switch"
3315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
3316 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3317 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
3319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
3320 msgid "Every second (fast, 1)"
3321 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
3324 msgid "Exclude interfaces"
3325 msgstr "Vynechat rozhraní"
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3329 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3330 "resolution to other systems."
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3335 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3336 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3338 "Vyjmout rozsahy {loopback_slash_8_v4} a {localhost_v6} z kontroly na "
3339 "rebinding, např. pro RBL služby."
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3342 msgid "Existing device"
3343 msgstr "Existující zařízení"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3346 msgid "Expand hosts"
3347 msgstr "Rozšířit hostitele"
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
3350 msgid "Expected port number."
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
3354 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3355 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3358 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3359 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3362 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3363 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3366 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3370 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3383 msgid "Expecting: %s"
3384 msgstr "Očekáváno: %s"
3386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:53
3387 msgid "Expecting: non-empty value"
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3392 msgstr "Platnost skončí"
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
3397 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3399 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751
3403 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
3407 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3412 msgid "External R0 Key Holder List"
3413 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
3416 msgid "External R1 Key Holder List"
3417 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3420 msgid "External system log server"
3421 msgstr "Externí protokolovací server"
3423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3424 msgid "External system log server port"
3425 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3428 msgid "External system log server protocol"
3429 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3431 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3432 msgid "Externally managed interface"
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
3436 msgid "Extra DHCP logging"
3439 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3440 msgid "Extra SSH command options"
3441 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3443 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
3444 msgid "Extra config"
3447 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3448 msgid "Extra pppd options"
3449 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3451 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3452 msgid "Extra sstpc options"
3453 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
3464 msgid "FT over the Air"
3465 msgstr "FT vzduchem"
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3469 msgstr "FT protokol"
3471 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3472 msgid "Failed Reason"
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3476 msgid "Failed to change the system password."
3477 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3479 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3480 msgid "Failed to configure modem"
3483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4592
3485 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3487 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3490 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3491 msgid "Failed to connect"
3494 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3495 msgid "Failed to disconnect"
3498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
3499 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3500 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3502 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3503 msgid "Failed to get modem information"
3506 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3507 msgid "Failed to initialize modem"
3510 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3511 msgid "Failed to set operating mode"
3514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
3520 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3521 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3523 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
3524 "pro určité domény, např. {servers_file_entry01} nebo {servers_file_entry02}."
3526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
3527 msgid "File not accessible"
3528 msgstr "Soubor není přístupný"
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3531 msgid "File to store DHCP lease information."
3533 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3534 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
3537 msgid "File with upstream resolvers."
3538 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
3543 msgstr "Název souboru"
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
3546 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3547 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3552 msgstr "Souborový systém"
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
3559 msgid "Filter IPv4 A records"
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
3563 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
3567 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
3571 msgid "Filter private"
3572 msgstr "Filtrovat soukromé"
3574 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3575 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3578 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
3579 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3582 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
3583 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
3588 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3591 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3592 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3593 msgid "Finalizing failed"
3594 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3598 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3599 "with defaults based on what was detected"
3601 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3602 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3605 msgid "Find and join network"
3606 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3608 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3612 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3613 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3615 msgstr "Brána firewall"
3617 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3618 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3619 msgid "Firewall Mark"
3620 msgstr "Označkování brány firewall"
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
3623 msgid "Firewall Settings"
3624 msgstr "Nastavení brány firewall"
3626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3627 msgid "Firewall Status"
3628 msgstr "Stav brány firewall"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3631 msgid "Firewall mark"
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1669
3635 msgid "Firmware File"
3636 msgstr "Soubor s firmware"
3638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3639 msgid "Firmware Version"
3640 msgstr "Verze firmware"
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
3643 msgid "First answer wins."
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
3647 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3648 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3652 msgid "Flash image..."
3653 msgstr "Nahrát obraz..."
3655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3656 msgid "Flash image?"
3657 msgstr "Flashovat firmware?"
3659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3660 msgid "Flash new firmware image"
3661 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3664 msgid "Flash operations"
3665 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3670 msgstr "Flashování…"
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
3673 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3682 msgid "Force 40MHz mode"
3683 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3686 msgid "Force CCMP (AES)"
3687 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
3690 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3691 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
3694 msgid "Force IGMP version"
3695 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
3698 msgid "Force MLD version"
3699 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3703 msgstr "Vynutit TKIP"
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3706 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3707 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1130
3710 msgid "Force broadcast DHCP response."
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356
3715 msgstr "Vynutit spojení"
3717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3718 msgid "Force upgrade"
3719 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3722 msgid "Force use of NAT-T"
3723 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3725 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3726 msgid "Form token mismatch"
3727 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
3735 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3736 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3737 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3738 "designated master interface and downstream interfaces."
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
3743 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3744 "messages received on the designated master interface to downstream "
3748 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3749 msgid "Forward DHCP traffic"
3750 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
3754 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3755 "downstream interfaces."
3758 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3759 msgid "Forward broadcast traffic"
3760 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3763 msgid "Forward delay"
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3768 msgid "Forward mesh peer traffic"
3769 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
3772 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3776 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
3780 msgid "Forward/reverse DNS"
3783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717
3784 msgid "Forwarding mode"
3785 msgstr "Režim přeposílání"
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
3791 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3792 msgid "Fragmentation"
3795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3796 msgid "Fragmentation Threshold"
3797 msgstr "Hranice fragmentace"
3799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3800 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3801 msgid "Full port randomization"
3804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3806 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3807 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3809 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3810 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3818 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3819 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3824 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3825 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3828 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3829 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3832 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3833 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3836 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3837 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
3845 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3846 msgid "Gateway Mode"
3849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
3850 msgid "Gateway Ports"
3851 msgstr "Porty brány"
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3855 msgid "Gateway address is invalid"
3856 msgstr "Adresa brány není platná"
3858 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3859 msgid "Gateway metric"
3860 msgstr "Metrika brány"
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3871 msgid "General Settings"
3872 msgstr "Obecná nastavení"
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
3875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704
3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3878 msgid "General Setup"
3879 msgstr "Obecné nastavení"
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3882 msgid "General device options"
3883 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3886 msgid "Generate Config"
3887 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
3890 msgid "Generate PMK locally"
3891 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3894 msgid "Generate archive"
3895 msgstr "Vytvorǐt archív"
3897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
3898 msgid "Generate configuration"
3901 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
3902 msgid "Generate configuration…"
3905 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3906 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3907 msgid "Generate new key pair"
3910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3911 msgid "Generate preshared key"
3914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3915 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3919 msgid "Generating QR code…"
3922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3923 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3924 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3927 msgid "Global Settings"
3928 msgstr "Obecná nastavení"
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
3931 msgid "Global network options"
3932 msgstr "Globální možnosti sítě"
3934 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
3935 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
3936 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3937 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3938 msgid "Go to firmware upgrade..."
3941 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
3942 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
3943 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3944 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3945 msgid "Go to password configuration..."
3946 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
3949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
3950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3952 msgid "Go to relevant configuration page"
3953 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3955 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3956 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3957 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3959 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3960 msgid "Grant access to DHCP status display"
3961 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3963 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3964 msgid "Grant access to DSL status display"
3965 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3967 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3968 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3969 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3971 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3972 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3973 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3975 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3976 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3979 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3980 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3983 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22
3984 msgid "Grant access to SSH configuration"
3985 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3987 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3988 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3991 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3992 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3993 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3995 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
3996 msgid "Grant access to crontab configuration"
3997 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3999 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
4000 msgid "Grant access to firewall status"
4001 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
4003 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
4004 msgid "Grant access to flash operations"
4007 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
4008 msgid "Grant access to main status display"
4009 msgstr "Udělit přístup k zobrazení hlavního stavu"
4011 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
4012 msgid "Grant access to mmcli"
4013 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
4015 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
4016 msgid "Grant access to mount configuration"
4017 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
4019 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
4020 msgid "Grant access to network configuration"
4021 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
4023 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
4024 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
4025 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
4027 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
4028 msgid "Grant access to network status information"
4029 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
4031 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
4032 msgid "Grant access to port status display"
4035 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
4036 msgid "Grant access to process status"
4037 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
4039 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
4040 msgid "Grant access to realtime statistics"
4041 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
4043 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
4044 msgid "Grant access to routing status"
4047 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
4048 msgid "Grant access to startup configuration"
4049 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
4051 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
4052 msgid "Grant access to system configuration"
4053 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
4055 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
4056 msgid "Grant access to system logs"
4057 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
4059 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45
4060 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
4063 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
4064 msgid "Grant access to wireless channel status"
4067 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
4068 msgid "Grant access to wireless status display"
4069 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu bezdrátové sítě"
4071 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
4072 msgid "Group Password"
4073 msgstr "Heslo skupiny"
4075 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
4079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
4080 msgid "HE.net password"
4081 msgstr "Heslo HE.net"
4083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
4084 msgid "HE.net username"
4085 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
4087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
4088 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
4089 msgid "HTTP(S) Access"
4092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
4096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
4097 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4101 msgid "Hello interval"
4104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
4106 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
4109 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4113 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
4114 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
4116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
4118 msgid "Hide empty chains"
4119 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4126 msgid "Honor gratuitous ARP"
4129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
4130 msgctxt "Chain hook description"
4131 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
4134 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2308
4140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
4141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
4145 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4146 msgid "Host expiry timeout"
4147 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792
4150 msgid "Host requests this filename from the boot server."
4153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
4154 msgid "Host-Uniq tag content"
4155 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082
4159 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
4166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
4168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
4170 msgstr "Název počítače"
4172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
4173 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
4174 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
4178 msgstr "Jména hostitelů"
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
4182 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
4183 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
4184 "useful to rebind an FQDN."
4187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
4188 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
4191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
4192 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
4196 msgid "Human-readable counters"
4199 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4204 msgctxt "nft icmp code"
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4209 msgctxt "nft icmp type"
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4214 msgctxt "nft icmpv6 code"
4218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4219 msgctxt "nft icmpv6 type"
4223 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4224 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4225 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4228 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
4229 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4230 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
4232 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4233 msgid "IKE DH Group"
4234 msgstr "Skupina IKE DH"
4236 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4240 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4244 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4245 msgid "IP Addresses"
4248 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4250 msgstr "Protokol IP"
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
4256 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
4261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
4262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
4266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4267 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4268 msgid "IP address is invalid"
4269 msgstr "Neplatná IP adresa"
4271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4272 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4273 msgid "IP address is missing"
4274 msgstr "Chybí IP adresa"
4276 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
4278 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4284 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4285 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4286 "packets with matching destination IP."
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4290 msgctxt "nft ip protocol"
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4295 msgctxt "nft meta l4proto"
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
4304 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4305 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu {nxdomain}"
4307 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4319 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4320 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4325 msgid "IPv4 Firewall"
4326 msgstr "IPv4 firewall"
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4329 msgid "IPv4 Neighbours"
4332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4333 msgid "IPv4 Routing"
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4341 msgid "IPv4 Upstream"
4342 msgstr "IPv4 Upstream"
4344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
4347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
4349 msgid "IPv4 address"
4350 msgstr "IPv4 adresa"
4352 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4353 msgid "IPv4 assignment length"
4354 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
4356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
4357 msgid "IPv4 broadcast"
4358 msgstr "IPv4 broadcast"
4360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4361 msgid "IPv4 gateway"
4364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:174
4366 msgid "IPv4 netmask"
4367 msgstr "IPv4 maska sítě"
4369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
4370 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4371 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
4373 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4377 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
4379 msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
4382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4384 msgstr "IPv4 prefix"
4386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4388 msgid "IPv4 prefix length"
4389 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
4391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4392 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
4399 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4404 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4405 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4406 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4408 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4412 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4413 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4414 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
4416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4417 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4433 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4438 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4442 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4443 msgid "IPv6 APN profile index"
4446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4447 msgid "IPv6 Firewall"
4448 msgstr "IPv6 firewall"
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
4455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272
4456 msgid "IPv6 Neighbours"
4457 msgstr "Sousedé IPv6"
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
4460 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680
4464 msgid "IPv6 RA Settings"
4467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271
4468 msgid "IPv6 Routing"
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4476 msgid "IPv6 Settings"
4477 msgstr "Nastavení IPv6"
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
4480 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4481 msgstr "IPv6 ULA prefix"
4483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4484 msgid "IPv6 Upstream"
4485 msgstr "IPv6 Upstream"
4487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4490 msgid "IPv6 address"
4491 msgstr "IPv6 adresa"
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
4494 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4495 msgid "IPv6 assignment hint"
4496 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
4499 msgid "IPv6 assignment length"
4500 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
4502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
4503 msgid "IPv6 gateway"
4506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
4507 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4508 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
4510 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
4515 msgid "IPv6 preference"
4518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4521 msgstr "IPv6 prefix"
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
4524 msgid "IPv6 prefix filter"
4525 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4529 msgid "IPv6 prefix length"
4530 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
4533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4534 msgid "IPv6 routed prefix"
4535 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
4538 msgid "IPv6 source routing"
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
4543 msgstr "IPv6 suffix"
4545 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4546 msgid "IPv6 support"
4547 msgstr "Podpora IPv6"
4549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4550 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4555 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1099
4558 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4563 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4564 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4568 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4569 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4571 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4573 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4574 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
4582 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4583 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4586 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4587 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4588 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4590 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4591 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4592 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4595 msgid "If checked, encryption is disabled"
4596 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4598 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
4600 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4601 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
4606 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4611 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
4617 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4618 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
4623 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4625 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
4629 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4630 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4631 "otherwise modifications will be reverted."
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
4635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
4636 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4637 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4638 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4639 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4640 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
4643 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4644 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4645 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4646 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4647 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4651 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4652 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4653 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4654 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4655 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4657 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4658 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4659 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4660 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4661 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4662 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1048
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
4669 msgid "Ignore interface"
4670 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
4673 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591
4677 msgid "Ignore resolv file"
4678 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
4681 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4689 msgid "Image check failed:"
4692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4693 msgid "Import as peer"
4696 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4698 msgid "Import configuration"
4701 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4702 msgid "Import configuration as peer…"
4705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4706 msgid "Import settings"
4709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4710 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4711 msgid "Imported peer configuration"
4714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4715 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
4724 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4725 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4726 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4727 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4730 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4732 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4733 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4736 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4738 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4739 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4741 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4742 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4744 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4746 msgstr "V sekundách"
4748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4753 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4754 msgid "Inactivity timeout"
4755 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4763 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4764 "installed_packages.txt"
4767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4768 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4769 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4771 msgid "Incoming checksum"
4772 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4775 msgid "Incoming interface"
4776 msgstr "Příchozí rozhraní"
4778 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4779 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4782 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4783 msgid "Incoming key"
4784 msgstr "Příchozí klíč"
4786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4787 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4790 msgid "Incoming serialization"
4791 msgstr "Příchozí serializace"
4793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4794 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4795 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4805 msgid "Ingress QoS mapping"
4806 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4809 msgctxt "nft meta iif"
4810 msgid "Ingress device id"
4813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4814 msgctxt "nft meta iifname"
4815 msgid "Ingress device name"
4818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4819 msgid "Initialization failure"
4820 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:110
4828 msgstr "Initskripty"
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
4831 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
4835 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
4839 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
4843 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
4847 msgid "Install protocol extensions..."
4848 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118
4855 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4856 msgctxt "WireGuard instance heading"
4857 msgid "Instance \"%h\""
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
4861 msgctxt "Dnsmasq instance"
4862 msgid "Instance \"%q\""
4865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4866 msgid "Instance Details"
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
4871 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4872 "BSSID <code>%h</code>."
4874 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID "
4877 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4878 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4879 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4881 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4882 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
4893 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4897 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4898 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4901 msgid "Interface Configuration"
4902 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4904 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4905 msgid "Interface ID"
4908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4910 msgid "Interface has %d pending changes"
4911 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4914 msgid "Interface is disabled"
4915 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4918 msgid "Interface is marked for deletion"
4919 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4922 msgid "Interface is reconnecting..."
4923 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4928 msgid "Interface is shutting down..."
4929 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4932 msgid "Interface is starting..."
4933 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4936 msgid "Interface is stopping..."
4937 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4940 msgid "Interface name"
4941 msgstr "Název rozhraní"
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
4945 msgid "Interface not present or not connected yet."
4946 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4950 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4952 msgstr "Síťová rozhraní"
4954 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4958 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4959 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4962 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4963 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:290
4967 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4972 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4973 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4974 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4978 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4982 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4984 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4986 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4987 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4988 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4989 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4990 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4991 msgid "Invalid APN provided"
4994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4995 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4996 msgid "Invalid Base64 key string"
4997 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4999 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
5000 msgid "Invalid IPv6 address"
5003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
5004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
5005 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
5008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
5009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
5010 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
5014 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
5016 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
5019 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
5020 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
5022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
5023 msgid "Invalid argument"
5024 msgstr "Neplatný argument"
5026 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
5028 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
5029 "supports one and only one bearer."
5032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5033 msgid "Invalid command"
5034 msgstr "Neplatný příkaz"
5036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
5037 msgid "Invalid hexadecimal value"
5038 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
5040 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
5041 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
5044 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
5045 msgid "Invalid port"
5048 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
5049 msgid "Invalid private key string %s"
5052 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
5053 msgid "Invalid public key string %s"
5056 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
5057 msgid "Invalid server URL"
5060 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
5061 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
5062 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
5063 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
5065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
5066 msgid "Invert blinking"
5069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
5070 msgid "Invert match"
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
5074 msgctxt "VLAN port state"
5075 msgid "Is Primary VLAN"
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
5079 msgid "Isolate Clients"
5080 msgstr "Izolovat klienty"
5082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
5084 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
5085 "flash memory, please verify the image file!"
5087 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
5088 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
5090 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
5092 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
5093 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
5094 "without requiring firewall or port configuration."
5097 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
5098 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
5099 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
5100 msgid "JavaScript required!"
5101 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1950
5104 msgid "Join Network"
5105 msgstr "Připojit k síti"
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
5108 msgid "Join Network: Wireless Scan"
5109 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184
5112 msgid "Joining Network: %q"
5113 msgstr "Připojování k síti: %q"
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
5116 msgid "Jump to rule"
5117 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
5119 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
5123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
5124 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
5125 msgstr "Uchovat nastavení a současnou konfiguraci"
5127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
5131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54
5132 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
5134 msgstr "Záznam kernelu"
5136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5137 msgid "Kernel Version"
5138 msgstr "Verze kernelu"
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
5152 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5156 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
5157 msgid "Key for incoming packets (optional)."
5158 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
5160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5162 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5163 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5164 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
5165 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
5166 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
5168 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
5169 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
5173 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
5174 msgid "Key used to sign network config"
5177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
5186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
5187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
5191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
5193 msgstr "L2TP Server"
5195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:274
5196 msgid "LACPDU Packets"
5197 msgstr "Pakety LACPDU"
5199 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5204 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5205 msgid "LCP echo failure threshold"
5206 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
5208 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
5209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
5211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
5212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
5213 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
5214 msgid "LCP echo interval"
5215 msgstr "LCP interval upozornění"
5217 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
5218 msgid "LED Configuration"
5219 msgstr "Konfigurace LED"
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1711
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
5230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5235 msgid "Language and Style"
5236 msgstr "Jazyk a vzhled"
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
5240 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5241 "probability of being selected."
5244 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5249 msgid "Last member interval"
5252 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5254 msgid "Latest Handshake"
5255 msgstr "Poslední handshake"
5257 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
5266 msgid "Learn routes"
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587
5271 msgstr "Soubor zápůjček"
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5276 msgstr "Doba zapůjčení"
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5282 msgid "Lease time remaining"
5283 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
5285 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5286 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5287 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5288 msgid "Leave empty to autodetect"
5289 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
5291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
5296 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5297 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5301 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5302 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5303 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5305 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
5306 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
5307 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5311 msgid "Legacy rules detected"
5314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473
5318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
5324 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5325 "subnet of the querying interface."
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
5332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5342 msgstr "Uptime linky"
5344 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:128
5345 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5346 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
5348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5349 msgid "Link Monitoring"
5350 msgstr "Monitorování linek"
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5357 msgctxt "nft @ll,off,len"
5358 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:966
5364 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5365 "also specified here."
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
5370 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5371 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5372 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5373 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
5380 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5381 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
5382 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5383 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5386 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
5387 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 256bitový klíč jako "
5388 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
5389 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
5390 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
5393 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5394 msgid "List of SSH key files for auth"
5395 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
5398 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5399 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle {rfc_1918_link}."
5401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:301
5402 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
5405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5406 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5408 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
5410 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
5411 msgid "Listen addresses"
5414 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
5415 msgid "Listen for peers"
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
5419 msgid "Listen interfaces"
5420 msgstr "Naslouchající rozhraní"
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
5423 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5425 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
5429 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5431 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
5433 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
5434 msgid "Listen to multicast beacons"
5437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5438 msgid "ListenPort setting is invalid"
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
5442 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5443 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
5445 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5446 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5451 msgid "Load Average"
5452 msgstr "Průměrná zátěž"
5454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
5456 "Load Average is a metric that is used by Linux to keep track of system "
5460 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5461 msgid "Load configuration…"
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2113
5466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5467 msgid "Loading data…"
5470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3027
5471 msgid "Loading directory contents…"
5472 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
5474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5475 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5476 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5477 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5478 msgid "Loading view…"
5479 msgstr "Načítání zobrazení…"
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:956
5482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5486 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5487 msgid "Local IP address"
5488 msgstr "Místní IP adresa"
5490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5491 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5492 msgid "Local IP address is invalid"
5493 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
5495 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5496 msgid "Local IP address to assign"
5497 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
5499 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5501 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44
5506 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5507 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5508 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5509 msgid "Local IPv4 address"
5510 msgstr "Místní IPv4 adresa"
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
5513 msgid "Local IPv6 DNS server"
5516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
5521 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5522 msgid "Local IPv6 address"
5523 msgstr "Místní IPv6 adresa"
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114
5526 msgid "Local Startup"
5527 msgstr "Místní startup"
5529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
5538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
5539 msgid "Local domain"
5540 msgstr "Místní doména"
5542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
5543 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5545 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
5549 msgid "Local service only"
5550 msgstr "Pouze lokální služba"
5552 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5553 msgid "Local wireguard key"
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
5557 msgid "Localise queries"
5558 msgstr "Lokalizační dotazy"
5560 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5561 msgid "Location Area Code"
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
5565 msgid "Lock to BSSID"
5566 msgstr "Uzamčení na BSSID"
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
5572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
5574 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
5577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5578 msgctxt "nft log action"
5579 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
5583 msgid "Log facility"
5586 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5587 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5593 msgstr "Přihlásit se…"
5595 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
5599 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5605 msgid "Log output level"
5606 msgstr "Úroveň logování"
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
5610 msgstr "Dotazy pro logování"
5612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5614 msgstr "Protokolování"
5616 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5623 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5624 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5626 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
5627 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
5629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5631 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5635 msgid "Loose filtering"
5638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5639 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5640 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5642 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5643 msgid "Lua compatibility mode active"
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5656 msgid "MAC Address Filter"
5657 msgstr "Filtr MAC adres"
5659 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
5660 msgid "MAC Address For The Actor"
5663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
5668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2307
5672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
5681 msgid "MAC address(es)"
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
5693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5694 msgid "MAP / LW4over6"
5695 msgstr "MAP / LW4over6"
5697 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
5698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5699 msgid "MAP rule is invalid"
5700 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5702 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5703 msgid "MBIM Cellular"
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5715 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
5719 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:427
5720 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:400
5724 msgid "MII Interval"
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5732 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5733 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
5741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5744 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5747 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5750 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5751 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5760 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5761 msgid "Manufacturer"
5764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5765 msgid "Master (VLAN)"
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816
5773 msgid "Match this Tag"
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
5777 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757
5781 msgid "Max cache TTL"
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
5785 msgid "Max valid value %s."
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
5789 msgid "Max. DHCP leases"
5791 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
5795 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5797 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5798 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
5801 msgid "Max. concurrent queries"
5802 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5809 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5810 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
5813 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5814 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
5817 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5818 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730
5821 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5822 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5824 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5825 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5826 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5827 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5828 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
5831 msgid "Maximum number of leased addresses."
5832 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5835 msgid "Maximum snooping table size"
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
5839 msgid "Maximum source port #"
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
5844 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5845 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5849 msgid "Maximum transmit power"
5850 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
5853 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:332
5870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5879 msgid "Memory usage (%)"
5880 msgstr "Využití paměti (%)"
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5894 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5895 msgid "Mesh Routing"
5898 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5899 msgid "Mesh and routing related options"
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5903 msgid "Method not found"
5904 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5906 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:355
5907 msgid "Method of link monitoring"
5908 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:424
5911 msgid "Method to determine link status"
5912 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
5916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
5920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
5926 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
5930 msgid "Min cache TTL"
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
5934 msgid "Min valid value %s."
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5938 msgid "Minimum ARP validity time"
5941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:242
5942 msgid "Minimum Number of Links"
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5947 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5948 "Prevents ARP cache thrashing."
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
5952 msgid "Minimum source port #"
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
5957 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5958 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5962 msgid "Mirror monitor port"
5963 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5966 msgid "Mirror source port"
5967 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5969 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5970 msgid "Mobile Country Code"
5973 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5975 msgstr "Mobilní data"
5977 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5978 msgid "Mobile Network Code"
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
5982 msgid "Mobility Domain"
5983 msgstr "Doména mobility"
5985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868
5992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5998 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
6002 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
6006 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
6009 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
6012 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
6015 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
6016 msgid "Modem default"
6017 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
6019 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
6020 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
6021 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
6022 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
6023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
6024 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
6025 msgid "Modem device"
6026 msgstr "Modemové zařízení"
6028 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
6029 msgid "Modem information query failed"
6030 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
6032 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
6033 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
6034 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6035 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
6036 msgid "Modem init timeout"
6037 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
6039 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
6040 msgid "ModemManager"
6041 msgstr "ModemManager"
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
6048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6049 msgid "More Characters"
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
6056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
6058 msgstr "Přípojný bod"
6060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
6061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
6062 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
6063 msgid "Mount Points"
6064 msgstr "Přípojné body"
6066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
6067 msgid "Mount Points - Mount Entry"
6068 msgstr "Přípojné body - vstupy"
6070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6071 msgid "Mount Points - Swap Entry"
6072 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
6074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
6076 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
6079 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
6082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
6083 msgid "Mount attached devices"
6086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
6087 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
6088 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
6090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
6091 msgid "Mount options"
6092 msgstr "Volby připojení"
6094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6096 msgstr "Přípojný bod"
6098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
6099 msgid "Mount swap not specifically configured"
6101 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
6103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
6104 msgid "Mounted file systems"
6105 msgstr "Připojené souborové systémy"
6107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
6109 msgstr "Přesunout dolů"
6111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6113 msgstr "Přesunout nahoru"
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
6116 msgid "Multi To Unicast"
6119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
6120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
6121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
6122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
6126 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
6127 msgid "Multicast Mode"
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
6131 msgid "Multicast routing"
6134 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
6135 msgid "Multicast rules"
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
6139 msgid "Multicast to unicast"
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
6143 msgid "Must be in %s format."
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
6150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
6151 msgid "NAT action chain \"%h\""
6154 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
6156 msgstr "Režim NAT-T"
6158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
6159 msgid "NAT64 Prefix"
6160 msgstr "Prefix NAT64"
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
6163 msgid "NAT64 prefix"
6166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
6167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
6172 msgid "NDP-Proxy slave"
6175 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
6184 msgid "NTP server candidates"
6185 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4228
6189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
6192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
6193 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
6199 "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
6204 msgid "Name of the new network"
6205 msgstr "Název nové sítě"
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
6208 msgid "Name of the set"
6211 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
6212 msgid "Name of the tunnel device"
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
6216 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
6219 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
6220 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
6224 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
6225 msgid "Nebula Network"
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
6229 msgid "Neighbour Report"
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
6233 msgid "Neighbour cache validity"
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
6237 msgid "Netfilter table name"
6240 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2306
6243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
6244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
6245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6249 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
6250 msgid "Network Coding"
6253 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
6254 msgid "Network Mode"
6257 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
6258 msgid "Network Registration"
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
6262 msgid "Network SSID"
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
6266 msgid "Network address"
6269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
6270 msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
6273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6274 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
6278 msgid "Network boot image"
6279 msgstr "Síťový bootovací obraz"
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6282 msgid "Network bridge configuration migration"
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
6287 msgid "Network device"
6288 msgstr "Síťové zařízení"
6290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6291 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
6292 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
6295 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
6296 msgid "Network device is not present"
6297 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
6300 msgid "Network device table \"%h\""
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
6304 msgctxt "nft @nh,off,len"
6305 msgid "Network header bits %d-%d"
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
6309 msgid "Network ifname configuration migration"
6312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6314 msgid "Network interface"
6315 msgstr "Síťové rozhraní"
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
6321 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6323 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
6328 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
6333 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
6338 msgctxt "Dnsmasq instance"
6339 msgid "New instance name…"
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
6343 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6344 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
6347 msgid "New interface name…"
6348 msgstr "Nový název rozhraní…"
6350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
6355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:688
6361 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6362 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
6364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6369 msgid "No Encryption"
6370 msgstr "Bez šifrování"
6372 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6373 msgid "No Host Routes"
6376 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6378 msgstr "Žádné NAT-T"
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6381 msgid "No RX signal"
6382 msgstr "Žádný signál RX"
6384 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6385 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6388 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6389 msgid "No allowed mode configuration found."
6392 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
6393 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
6394 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6395 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6397 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6398 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6402 msgid "No client associated"
6405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6406 msgid "No control device specified"
6409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3265
6410 msgctxt "empty table placeholder"
6414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6415 msgid "No data received"
6416 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
6420 msgid "No enforcement"
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
6424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:242
6425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
6426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
6428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
6429 msgid "No entries available"
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2951
6433 msgid "No entries in this directory"
6434 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
6436 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
6438 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6439 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6446 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6447 msgid "No host route"
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6454 msgid "No information available"
6455 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
6457 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
6458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6459 msgid "No matching prefix delegation"
6460 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
6462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:148
6464 msgid "No more slaves available"
6467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:194
6468 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
6472 msgid "No negative cache"
6473 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
6475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6476 msgid "No nftables ruleset loaded."
6479 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
6480 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
6481 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6482 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6483 msgid "No password set!"
6484 msgstr "Žádné heslo!"
6486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6488 msgid "No peers connected"
6489 msgstr "Nepřipojeno"
6491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6492 msgid "No peers defined yet."
6495 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6496 msgid "No preferred mode configuration found."
6499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6501 msgid "No public keys present yet."
6502 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
6504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
6505 msgid "No related logs yet!"
6508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6509 msgctxt "nft chain is empty"
6510 msgid "No rules in this chain"
6513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6514 msgid "No rules in this chain."
6515 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
6517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
6518 msgid "No validation or filtering"
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
6523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6524 msgid "No zone assigned"
6525 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
6527 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
6531 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
6532 msgid "Node info privacy"
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6544 msgid "Noise Margin"
6547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
6552 msgid "Non-wildcard"
6553 msgstr "Bez zástupných znaků"
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6557 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6558 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6559 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6568 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6573 msgctxt "VLAN port state"
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6578 msgid "Not associated"
6579 msgstr "Neasociováno"
6581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6582 msgid "Not connected"
6583 msgstr "Nepřipojeno"
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
6591 msgstr "Není k dispozici"
6593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6594 msgid "Not started on boot"
6595 msgstr "Nespouštěno při startu"
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6598 msgid "Not supported"
6599 msgstr "Není podporováno"
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
6602 msgid "Note: IPv4 only."
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
6608 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6611 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
6612 "Např. mwlwifi může mít problémy"
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
6616 "Note: this setting is for local services on the device only (not for "
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6622 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6623 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:338
6640 msgid "Number of IGMP membership reports"
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
6644 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6645 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
6647 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:316
6648 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6651 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6652 msgid "Obfuscated Group Password"
6653 msgstr "Skryté heslo skupiny"
6655 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6657 msgid "Obfuscated Password"
6658 msgstr "Obfuskované heslo"
6660 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6667 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6668 msgid "Obtain IPv6 address"
6669 msgstr "Získat IPv6 adresu"
6671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6672 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6673 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
6674 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
6678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6679 msgid "Off-State Delay"
6680 msgstr "Vypnutí prodlevy"
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
6684 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6685 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6693 msgid "On-State Delay"
6694 msgstr "Zapnutí prodlevy"
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6698 msgstr "Link-local trasa"
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055
6701 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6702 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
6704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:520
6705 msgid "One of the following: %s"
6706 msgstr "Jeden z následujících: %s"
6708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6710 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6711 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
6713 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6714 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6715 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
6717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6718 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6719 msgid "One or more required fields have no value!"
6720 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
6723 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
6727 msgid "Only accept replies via"
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
6731 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6734 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6736 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6740 msgid "Open iptables rules overview…"
6743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6744 msgid "Open list..."
6745 msgstr "Otevřít seznam..."
6747 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6748 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6749 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6750 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6752 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6753 msgid "OpenFortivpn"
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
6758 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6759 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6760 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6765 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6766 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
6771 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6772 "otherwise disable service."
6775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6776 msgid "Operating frequency"
6777 msgstr "Provozní frekvence"
6779 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6783 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6784 msgid "Operator Code"
6787 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6788 msgid "Operator Name"
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
6793 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6794 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6797 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6798 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4480
6801 msgid "Option changed"
6802 msgstr "Volba změněna"
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4482
6805 msgid "Option removed"
6806 msgstr "Volba odstraněna"
6808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
6809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
6814 msgid "Optional hostname to assign"
6817 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
6819 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6820 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6825 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6826 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6828 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6829 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6834 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6835 "starting with <code>0x</code>."
6837 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6838 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
6842 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6843 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6844 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6845 "for the interface."
6847 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6848 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6849 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6850 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6852 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6854 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6855 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6857 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6858 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6862 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6863 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6866 msgid "Optional. Description of peer."
6867 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6869 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6870 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6875 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6878 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6879 "síťového rozhraní."
6881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6883 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6884 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6885 "routes through the tunnel."
6888 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6889 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6893 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6894 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6897 msgid "Optional. Port of peer."
6898 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6900 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6902 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6903 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6904 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6910 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6911 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6913 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6914 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6917 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6918 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6919 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
6930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
6931 msgid "Ordinal: lower comes first."
6934 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6935 msgid "Originator Interval"
6938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
6942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6950 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6951 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6953 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6954 msgid "Outgoing checksum"
6955 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6958 msgid "Outgoing interface"
6961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6962 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6965 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6966 msgid "Outgoing key"
6967 msgstr "Odchozí klíč"
6969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6970 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6973 msgid "Outgoing serialization"
6974 msgstr "Odchozí serializace"
6976 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6977 msgid "Output Interface"
6978 msgstr "Výstupní rozhraní"
6980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6983 msgstr "Výstupní zóna"
6985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
6990 msgid "Override IPv4 routing table"
6993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
6994 msgid "Override IPv6 routing table"
6997 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
7000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
7001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
7002 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
7003 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
7004 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
7005 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195
7006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
7007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
7008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
7009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
7010 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
7011 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
7012 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
7013 msgid "Override MTU"
7014 msgstr "Přepsat MTU"
7016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
7017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
7018 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
7019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
7020 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
7021 msgid "Override TOS"
7022 msgstr "Přepsat TOS"
7024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
7025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
7026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
7027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
7028 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
7029 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
7030 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
7031 msgid "Override TTL"
7032 msgstr "Přepsat TTL"
7034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
7036 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
7037 "limited by the driver"
7040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
7041 msgid "Override default interface name"
7042 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
7044 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7045 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
7046 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
7050 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
7051 "subnet that is served."
7053 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
7054 "subsítě, která je obsluhována."
7056 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7057 msgid "Override the table used for internal routes"
7058 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
7060 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
7064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2795
7065 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
7066 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
7068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
7069 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
7072 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
7076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
7080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
7084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
7088 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
7092 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
7096 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
7097 msgid "PAP/CHAP (both)"
7098 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
7100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
7101 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
7102 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
7103 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
7104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
7105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
7106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
7107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
7108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
7109 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
7110 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
7111 msgid "PAP/CHAP password"
7112 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
7114 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
7115 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
7116 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
7117 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
7118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
7119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
7120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
7121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
7122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
7123 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
7124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
7125 msgid "PAP/CHAP username"
7126 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
7128 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
7129 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
7137 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
7138 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
7139 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
7140 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
7141 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
7145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
7146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
7147 msgid "PIN code rejected"
7148 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
7150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
7152 msgstr "PMK R1 Push"
7154 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
7155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
7159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
7160 msgid "PPPoA Encapsulation"
7161 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
7163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
7164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
7168 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
7169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
7173 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
7174 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
7178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
7179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
7183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
7185 msgstr "PSID offset"
7187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
7188 msgid "PSID-bits length"
7189 msgstr "Bitová délka PSID"
7191 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
7192 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
7196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655
7197 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
7198 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
7200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
7204 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
7205 msgid "Packet Service State"
7208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
7209 msgid "Packet Steering"
7212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
7213 msgctxt "nft meta mark"
7217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
7218 msgctxt "nft meta time"
7219 msgid "Packet receive time"
7222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:282
7227 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
7230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
7231 msgid "Part of network:"
7232 msgid_plural "Part of networks:"
7237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
7238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
7239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
7240 msgid "Part of zone %q"
7241 msgstr "Část zóny %q"
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
7244 msgctxt "MACVLAN mode"
7245 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
7248 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
7249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
7250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
7251 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
7252 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
7253 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
7254 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
7255 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
7259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
7260 msgid "Password authentication"
7261 msgstr "Autentizace heslem"
7263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7264 msgid "Password of Private Key"
7265 msgstr "Heslo privátního klíče"
7267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
7268 msgid "Password of inner Private Key"
7269 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
7271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
7272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
7274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7275 msgid "Password strength"
7278 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
7283 msgid "Paste or drag SSH key file…"
7284 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
7286 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
7287 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
7290 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
7292 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
7293 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
7294 "connect to the local WireGuard interface."
7297 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
7298 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
7301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
7302 msgid "Path to CA-Certificate"
7303 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
7305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
7306 msgid "Path to Client-Certificate"
7307 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
7309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
7310 msgid "Path to Private Key"
7311 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
7313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
7314 msgid "Path to inner CA-Certificate"
7315 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
7317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
7318 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7319 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
7321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
7322 msgid "Path to inner Private Key"
7323 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
7325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:337
7332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:347
7333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:357
7334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:242
7335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:252
7336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:262
7337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7343 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7345 msgstr "Protistrana"
7347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7348 msgid "Peer Details"
7351 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7352 msgid "Peer IP address to assign"
7353 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7356 msgid "Peer MAC address"
7359 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
7363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7365 msgid "Peer address is missing"
7366 msgstr "Adresa protistrany chybí"
7368 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
7369 msgid "Peer addresses"
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7373 msgid "Peer device name"
7376 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7377 msgid "Peer disabled"
7380 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
7381 msgid "Peer interface"
7384 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7385 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
7387 msgstr "Protistrany"
7389 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7390 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7391 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
7393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7395 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7396 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7397 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7401 msgid "Perform reboot"
7402 msgstr "Provést restart"
7404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7405 msgid "Perform reset"
7406 msgstr "Provést reset"
7408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7409 msgid "Permission denied"
7410 msgstr "Přístup zamítnut"
7412 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7413 msgid "Persistent Keep Alive"
7414 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
7416 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7417 msgid "Persistent reconnect interval"
7420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7421 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7426 msgstr "Fyzická rychlost:"
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
7429 msgid "Physical Settings"
7430 msgstr "Fyzické nastavení"
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7447 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7448 msgid "Please enter your username and password."
7449 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
7451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
7452 msgid "Please select the file to upload."
7453 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
7455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7460 msgctxt "Chain hook policy"
7461 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
7465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
7466 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
7470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7472 msgctxt "WireGuard listen port"
7476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7477 msgid "Port is not part of any network"
7480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7481 msgid "Port isolation"
7484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7489 msgid "Port status:"
7490 msgstr "Stav portu:"
7492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:546
7493 msgid "Potential negation of: %s"
7494 msgstr "Potenciální negace: %s"
7496 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7500 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7502 msgstr "Preferovat LTE"
7504 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7506 msgstr "Preferovat UMTS"
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
7509 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7512 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7513 msgid "Preferred network technology"
7516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7517 msgid "Prefix Delegated"
7518 msgstr "Delegovaný prefix"
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7521 msgid "Prefix suppressor"
7524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7525 msgid "Preshared Key"
7526 msgstr "Předsdílený klíč"
7528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7529 msgid "Preshared key in use"
7532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7533 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7536 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7541 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7543 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7546 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
7547 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7550 msgid "Prevents client-to-client communication"
7551 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
7553 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7555 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7556 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218
7560 msgid "Primary Slave"
7563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
7565 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7566 "better than current slave (better, 1)"
7569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:234
7570 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
7576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
7578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
7579 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7584 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7589 msgctxt "MACVLAN mode"
7590 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7593 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7594 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7596 msgstr "Soukromý klíč"
7598 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
7602 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7603 msgid "Private key present"
7606 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7607 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7611 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
7621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
7622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
7625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
7629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7630 msgid "Provide NTP server"
7631 msgstr "Poskytování NTP serveru"
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
7635 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7640 msgid "Provide new network"
7641 msgstr "Poskytování nové sítě"
7643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7645 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7649 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
7650 msgid "Proxy Server"
7653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
7657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7658 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7659 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7661 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7662 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7663 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7664 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7666 msgstr "Veřejný klíč"
7668 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
7672 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7673 msgid "Public key is missing"
7676 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7678 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7679 msgid "Public key: %h"
7682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7684 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7685 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7686 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7687 "code> file into the input field."
7689 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
7690 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
7691 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
7692 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
7695 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7696 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
7698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7699 msgid "PublicKey setting is invalid"
7702 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7703 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7704 msgid "QMI Cellular"
7705 msgstr "Mobilní QMI"
7707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
7713 "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
7714 "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
7719 msgid "Query all available upstream resolvers."
7721 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name "
7722 "System\">DNS</abbr> serverů."
7724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7725 msgid "Query interval"
7726 msgstr "Interval dotazů"
7728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7729 msgid "Query response interval"
7730 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
7732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
7733 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7737 msgid "R0 Key Lifetime"
7738 msgstr "Životnost klíče R0"
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
7741 msgid "R1 Key Holder"
7742 msgstr "Držitel klíče R1"
7744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
7745 msgid "RADIUS Access-Request attributes"
7748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7749 msgid "RADIUS Accounting Port"
7750 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7753 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7754 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
7756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7757 msgid "RADIUS Accounting Server"
7758 msgstr "Server Radius-Accounting"
7760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7761 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
7764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7765 msgid "RADIUS Authentication Port"
7766 msgstr "Výběr ověřování portů"
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7769 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7770 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7773 msgid "RADIUS Authentication Server"
7774 msgstr "Server Radius-Authentication"
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7777 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
7781 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
7785 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
7789 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
7793 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7796 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7797 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7798 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7805 msgid "RSSI threshold for joining"
7806 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7809 msgid "RTS/CTS Threshold"
7810 msgstr "Práh RTS/CTS"
7812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7814 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2310
7823 msgid "RX Rate / TX Rate"
7824 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
7828 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7829 "clients support this."
7832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7833 msgctxt "nft nat flag random"
7834 msgid "Randomize source port mapping"
7837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7838 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7840 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
7841 "internetu nevyžaduje"
7843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7844 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7845 msgstr "Načíst soubor {etc_ethers} pro konfiguraci DHCP serveru."
7847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
7848 msgid "Really switch protocol?"
7849 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
7851 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7852 msgid "Realtime Graphs"
7853 msgstr "Grafy v reálném čase"
7855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
7856 msgid "Reassociation Deadline"
7857 msgstr "Termín reasociace"
7859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
7860 msgid "Rebind protection"
7861 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
7863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7864 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7866 msgstr "Restartovat"
7868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7873 msgstr "Probíhá restart…"
7875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7876 msgid "Reboots the operating system of your device"
7877 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
7879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7884 msgid "Receive dropped"
7887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7888 msgid "Receive errors"
7891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7893 msgid "Received Data"
7896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7897 msgid "Received bytes"
7900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7901 msgid "Received multicast"
7904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7905 msgid "Received packets"
7908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7909 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7910 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
7912 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200
7913 msgid "Reconnect Timeout"
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:540
7917 msgid "Reconnect this interface"
7918 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7921 msgid "Redirect to HTTPS"
7924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7925 msgctxt "nft redirect to port"
7926 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7930 msgctxt "nft redirect"
7931 msgid "Redirect to local system"
7934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
7939 msgid "Refresh Channels"
7942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7947 msgid "Registration State"
7950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7951 msgctxt "nft reject with icmp type"
7952 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7956 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7957 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7961 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7962 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7966 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7967 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
7972 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7978 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7982 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
7985 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7989 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7990 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7991 msgid "Relay Bridge"
7992 msgstr "Relay Bridge"
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
7995 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7998 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7999 msgid "Relay between networks"
8000 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
8002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
8003 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
8004 msgid "Relay bridge"
8005 msgstr "Relay bridge"
8007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
8011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
8012 msgid "Relay to address"
8015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
8016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
8017 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8018 msgid "Remote IPv4 address"
8019 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
8021 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8023 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8024 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8025 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
8026 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
8028 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8029 msgid "Remote IPv6 address"
8030 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
8032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
8035 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
8036 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
8038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
8042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647
8043 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
8046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
8047 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
8050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8051 msgctxt "Dnsmasq instance"
8052 msgid "Remove default instance"
8055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
8056 msgctxt "Dnsmasq instance"
8057 msgid "Remove instance \"%q\""
8060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8061 msgctxt "Dnsmasq instance"
8062 msgid "Remove instance #%d"
8065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
8066 msgid "Remove related device settings from the configuration"
8069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
8070 msgid "Replace wireless configuration"
8071 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
8073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
8074 msgid "Request IPv6-address"
8075 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
8077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
8078 msgid "Request IPv6-prefix of length"
8079 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
8081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
8082 msgid "Request timeout"
8083 msgstr "Časový limit požadavku"
8085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
8086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
8087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
8088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
8089 msgid "Require incoming checksum (optional)."
8092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
8093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
8094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
8095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
8096 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
8099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
8100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
8104 # Charter je poskytovate
8105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
8106 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
8107 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
8109 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
8110 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
8111 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
8113 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
8114 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
8117 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
8118 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
8121 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
8122 msgid "Required. Underlying interface."
8125 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
8126 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
8129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
8131 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
8135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
8136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
8137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
8138 msgid "Requires hostapd"
8139 msgstr "Vyžaduje hostapd"
8141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
8142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
8143 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
8146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
8147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
8148 msgid "Requires hostapd with EAP support"
8149 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
8151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
8152 msgid "Requires hostapd with OWE support"
8153 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
8155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
8156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
8157 msgid "Requires hostapd with SAE support"
8158 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
8162 msgid "Requires hostapd with WEP support"
8165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
8169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
8170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
8171 msgid "Requires wpa-supplicant"
8172 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
8174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
8175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
8176 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
8179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
8180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
8181 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
8182 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
8184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
8185 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
8186 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
8189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
8190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
8191 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
8192 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
8194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
8195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
8196 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
8199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
8200 msgid "Reselection policy for primary slave"
8203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
8204 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
8205 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
8206 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
8207 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
8211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
8212 msgid "Reset Counters"
8213 msgstr "Resetovat čítače"
8215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
8216 msgid "Reset to defaults"
8217 msgstr "Obnovit na výchozí"
8219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
8220 msgid "Resolv & Hosts Files"
8223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8225 msgstr "Soubor resolve"
8227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
8228 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
8231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
8232 msgid "Resolve these locally"
8235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
8236 msgid "Resource not found"
8237 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
8239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
8240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
8241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
8246 msgid "Restart Firewall"
8247 msgstr "Restartovat firewall"
8249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
8250 msgid "Restart radio interface"
8251 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
8253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
8258 msgid "Restore backup"
8259 msgstr "Obnovit ze zálohy"
8261 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
8263 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
8266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
8267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
8268 msgid "Reveal/hide password"
8269 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
8271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
8272 msgid "Reverse path filter"
8275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
8277 msgstr "Vrátit zpět"
8279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4608
8280 msgid "Revert changes"
8281 msgstr "Vrátit změny"
8283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820
8284 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
8285 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
8287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800
8288 msgid "Reverting configuration…"
8289 msgstr "Vracení konfigurace…"
8291 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
8295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
8296 msgctxt "nft dnat ip to addr"
8297 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
8301 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
8302 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
8306 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
8307 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
8311 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
8312 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
8316 msgctxt "nft snat ip to addr"
8317 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
8321 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
8322 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
8326 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
8327 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
8331 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
8332 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
8336 msgid "Rewrite to egress device address"
8339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
8341 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
8342 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
8343 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
8346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
8350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
8352 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
8353 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
8354 "<em>TFTP server root</em>."
8357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
8358 msgid "Root preparation"
8359 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
8361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
8362 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8363 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
8365 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
8366 msgid "Route Allowed IPs"
8367 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
8369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8370 msgid "Route action chain \"%h\""
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
8379 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8380 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8384 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8385 msgid "Router Password"
8386 msgstr "Heslo routeru"
8388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8389 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
8391 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8395 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8396 msgid "Routing Algorithm"
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8401 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8404 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
8406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208
8408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234
8412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8413 msgid "Rule actions"
8416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8417 msgctxt "nft comment"
8418 msgid "Rule comment: %s"
8421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8422 msgid "Rule container chain \"%h\""
8425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8426 msgid "Rule matches"
8429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8434 msgid "Runtime error"
8435 msgstr "Běhová chyba"
8437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8441 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8445 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8452 msgstr "Odstup signálu od šumu"
8454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
8455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
8459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8460 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8462 msgstr "Přístup přes SSH"
8464 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8465 msgid "SSH server address"
8466 msgstr "Adresa SSH serveru"
8468 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8469 msgid "SSH server port"
8470 msgstr "Port SSH serveru"
8472 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8473 msgid "SSH username"
8474 msgstr "SSH uživatelské jméno"
8476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8477 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
8484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
8485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8489 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8493 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8497 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8499 msgstr "Server SSTP"
8501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
8503 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
8505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
8506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
8515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4490
8517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8518 msgid "Save & Apply"
8519 msgstr "Uložit & použít"
8521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8526 msgid "Save mtdblock"
8527 msgstr "Uložit mtdblock"
8529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8530 msgid "Save mtdblock contents"
8531 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
8533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8538 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8539 msgid "Scheduled Tasks"
8540 msgstr "Naplánované úlohy"
8542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47
8543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:52
8544 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
8545 msgid "Scroll to head"
8548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
8549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:43
8550 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
8551 msgid "Scroll to tail"
8554 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8555 msgid "Search domain"
8558 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8559 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8560 msgid "Section %s is empty."
8563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4476
8564 msgid "Section added"
8565 msgstr "Přidána sekce"
8567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4478
8568 msgid "Section removed"
8569 msgstr "Sekce odebrána"
8571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8572 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8573 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
8575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8577 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8578 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8581 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
8582 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
8583 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
8585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
8586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
8587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3000
8588 msgid "Select file…"
8589 msgstr "Vybrat soubor…"
8591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
8592 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
8597 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8598 "messages advertising this device as IPv6 router."
8601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8602 msgid "Send ICMP redirects"
8605 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8610 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8612 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8613 "conjunction with failure threshold"
8615 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
8616 "prahovou hodnotou selhání"
8618 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
8619 msgid "Send multicast beacon"
8622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8623 msgid "Send the hostname of this device"
8626 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
8631 msgid "Server address"
8634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
8638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8639 msgid "Service Name"
8640 msgstr "Název služby"
8642 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8643 msgid "Service Type"
8646 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8651 msgid "Session expired"
8652 msgstr "Sezení vypršelo"
8654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
8660 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
8663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915
8664 msgid "Set an alias for a hostname."
8667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8668 msgctxt "nft mangle"
8669 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
8673 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356
8678 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8679 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8681 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
8682 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
8685 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
8688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8689 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
8694 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8695 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8696 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
8701 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
8706 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8709 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8710 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
8714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
8715 msgid "Set up DHCP Server"
8716 msgstr "Nastavit DHCP server"
8718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
8719 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8724 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8725 msgid "Setting PLMN failed"
8726 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
8728 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8729 msgid "Setting operation mode failed"
8730 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
8732 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8733 msgid "Setting the allowed network technology."
8736 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8737 msgid "Setting the preferred network technology."
8740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8746 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8747 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8753 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
8755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8756 msgid "Short Preamble"
8757 msgstr "Krátká preambule"
8759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8760 msgid "Show current backup file list"
8761 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
8763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8764 msgid "Show empty chains"
8765 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
8767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8769 msgid "Show raw counters"
8772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:546
8773 msgid "Shutdown this interface"
8774 msgstr "Shodit toho rozhraní"
8776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865
8780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
8782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2309
8790 msgid "Signal / Noise"
8791 msgstr "Signál / šum"
8793 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8794 msgid "Signal Quality"
8797 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8798 msgid "Signal Refresh Rate"
8801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
8806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
8811 msgid "Size of DNS query cache"
8812 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
8814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8815 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8816 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
8818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8824 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8827 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8828 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8829 msgid "Skip to content"
8830 msgstr "Skočit na obsah"
8832 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8833 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8834 msgid "Skip to navigation"
8835 msgstr "Skočit na navigaci"
8837 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:185
8838 msgid "Slave Interfaces"
8841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8843 msgid "Software VLAN"
8844 msgstr "Softwarová VLAN"
8846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8847 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8848 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
8850 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8851 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8852 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
8854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8856 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8857 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8860 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
8861 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
8862 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
8864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:388
8867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8873 msgctxt "nft ip saddr"
8877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8878 msgctxt "nft ip6 saddr"
8882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8884 msgid "Source interface"
8885 msgstr "Zdrojové rozhraní"
8887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8888 msgctxt "nft ip sport"
8892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
8894 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8895 "options for Dnsmasq."
8898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
8900 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8901 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
8906 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8907 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8908 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8913 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8914 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8915 "corresponding range"
8918 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
8920 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8921 "dropped or delivered"
8924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364
8925 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8928 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372
8929 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8932 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401
8933 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8937 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8940 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:266
8941 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8945 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8949 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8950 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
8952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
8954 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8955 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8961 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8962 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8966 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8971 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8972 "this route belongs to"
8975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
8977 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8978 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8981 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8983 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8986 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
8989 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8991 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8993 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
8995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8997 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8998 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8999 "be reduced by the driver."
9001 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
9002 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
9003 "dále snížit výkon."
9005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
9007 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
9011 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
9012 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
9015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
9017 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
9018 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
9019 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
9022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:339
9024 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
9025 "failover event in 200ms intervals"
9028 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
9030 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
9034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
9036 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
9037 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
9040 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291
9042 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
9043 "sends learning packets to each slaves peer switch"
9046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
9047 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
9050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
9051 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
9054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
9056 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
9060 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380
9061 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
9064 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
9066 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
9070 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:232
9072 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
9073 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
9076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
9077 msgid "Specifies the route metric to use"
9080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
9081 msgid "Specifies the route type to be created"
9084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
9085 msgid "Specifies the rule target routing action"
9088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
9089 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
9092 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
9093 msgid "Specifies the system priority"
9096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409
9098 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
9099 "link failure detection"
9102 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417
9104 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
9105 "link recovery detection"
9108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
9110 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
9111 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
9112 "wireless settings."
9115 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
9117 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
9118 "traffic should be filtered for link monitoring"
9121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:308
9123 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
9124 "address at enslavement"
9127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:425
9129 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
9130 "netif_carrier_ok()"
9133 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
9135 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
9138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:186
9140 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
9143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:219
9145 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
9146 "slave while it is available"
9149 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
9150 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
9151 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
9152 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
9153 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
9155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
9156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
9157 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9159 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
9160 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
9161 "<code>00..FF</code> (optional)."
9164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
9165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
9166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
9168 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
9169 "default (64) (optional)."
9172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
9173 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
9174 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
9175 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
9177 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
9180 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
9183 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9185 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
9186 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
9187 "FF</code> (optional)."
9190 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
9191 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
9192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
9193 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
9195 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9196 "bytes) (optional)."
9199 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
9201 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9204 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
9207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
9208 msgid "Specify the secret encryption key here."
9209 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
9211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
9212 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
9215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
9216 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
9219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9220 msgid "Stale neighbour cache timeout"
9223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
9224 msgid "Standard: none"
9227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
9228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
9232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
9236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
9237 msgid "Start priority"
9238 msgstr "Priorita spouštění"
9240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
9241 msgid "Start refresh"
9244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
9245 msgid "Starting configuration apply…"
9246 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
9248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
9249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
9250 msgid "Starting wireless scan..."
9251 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
9253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
9254 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
9256 msgstr "Po spuštění"
9258 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
9259 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
9263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9264 msgid "Static IPv4 Routes"
9265 msgstr "Statické IPv4 trasy"
9267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9268 msgid "Static IPv6 Routes"
9269 msgstr "Statické IPv6 trasy"
9271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
9272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9273 msgid "Static Lease"
9276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
9277 msgid "Static Leases"
9278 msgstr "Statické zápůjčky"
9280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
9281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:173
9282 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
9283 msgid "Static address"
9284 msgstr "Statická adresa"
9286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
9288 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
9289 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
9290 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
9292 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
9293 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
9294 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
9296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
9297 msgid "Station inactivity limit"
9298 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
9300 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
9301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582
9302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9303 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
9308 msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
9311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
9312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
9316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
9321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
9322 msgid "Stop refresh"
9325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
9329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9330 msgid "Strict filtering"
9333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
9334 msgid "Strict order"
9335 msgstr "Striktní výběr"
9337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9341 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2194
9346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
9347 msgid "Suggested: 128"
9350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
9351 msgid "Suppress logging"
9352 msgstr "Potlačit logování"
9354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
9355 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9356 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
9358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9360 msgstr "Volná paměť Swap"
9362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9363 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9369 msgstr "Switch číslo %q"
9371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9373 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9375 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
9377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9380 msgstr "Switch VLAN"
9382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
9387 msgid "Switch protocol"
9388 msgstr "Směrovací protokol"
9390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9393 msgid "Switch to CIDR list notation"
9394 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
9396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
9397 msgid "Symbolic link"
9398 msgstr "Symbolický odkaz"
9400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9401 msgid "Sync with NTP-Server"
9402 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
9404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9405 msgid "Sync with browser"
9406 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
9408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
9412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
9413 msgid "Syntax: {code_syntax}."
9416 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9419 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:59
9424 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9425 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9427 msgstr "Systémový log"
9429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:250
9430 msgid "System Priority"
9433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9434 msgid "System Properties"
9435 msgstr "Vlastnosti systému"
9437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:227
9441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9442 msgid "System log buffer size"
9443 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
9445 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
9446 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
9447 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9448 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9449 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9453 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9458 msgctxt "nft tcp dport"
9459 msgid "TCP destination port"
9462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9463 msgctxt "nft tcp flags"
9467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9468 msgctxt "nft tcp sport"
9469 msgid "TCP source port"
9472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
9476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
9477 msgid "TFTP server root"
9478 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
9480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9482 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9488 msgstr "Rychlost TX"
9490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9491 msgid "TX queue length"
9492 msgstr "Délka fronty TX"
9494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
9498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
9499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226
9503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
9504 msgid "Table IP family"
9507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104
9511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9512 msgctxt "VLAN port state"
9516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
9517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
9518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
9521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
9522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
9523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
9527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9528 msgid "Target Platform"
9531 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9532 msgid "Target network"
9535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
9545 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9546 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9547 "Minimum is 1280 bytes."
9550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
9552 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9553 "addresses are available via DHCPv6."
9556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
9558 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9559 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
9564 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9565 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9569 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9570 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
9572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9574 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9575 "the configuration."
9578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
9579 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
9584 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9585 "weight specified here"
9588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9590 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9591 "username instead of the user ID!"
9593 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
9594 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
9596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
9597 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
9601 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
9605 msgid "The IP address of the boot server"
9608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
9610 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9611 "DHCP request from this host."
9614 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9615 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9620 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9621 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9623 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9624 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
9626 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9627 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9633 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100
9638 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9645 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9646 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
9648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9649 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9653 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9658 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9662 msgid "The LED is always in default state off."
9665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9666 msgid "The LED is always in default state on."
9669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
9671 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9676 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950
9680 msgid "The VLAN ID must be unique"
9681 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
9683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
9684 msgid "The address through which this %s is reachable"
9687 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9688 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
9693 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9694 "code> and <code>_</code>"
9696 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
9699 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
9701 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
9702 "package is installed."
9705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9706 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9707 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
9709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
9711 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
9717 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9718 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9719 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9720 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9721 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9722 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9725 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
9726 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
9727 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
9728 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
9729 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
9730 "fungující konfigurace."
9732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
9735 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9736 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9738 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
9739 "<code>/dev/sda1</code>)"
9741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9742 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
9746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
9748 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9754 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9757 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
9760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9762 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9763 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9764 "'Continue' below to start the flash procedure."
9766 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
9767 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
9768 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
9770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
9771 msgid "The following rules are currently active on this system."
9772 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
9774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9775 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:155
9779 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9780 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
9782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9784 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9785 "application to set up a connection towards this device."
9788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9789 msgid "The given SSH public key has already been added."
9790 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
9792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9794 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9795 "ED25519 or ECDSA keys."
9797 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
9800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
9801 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9804 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9806 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9807 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9808 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9809 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
9813 msgid "The hostname of the boot server"
9816 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9817 msgid "The interface could not be found"
9820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
9821 msgid "The interface name is already used"
9822 msgstr "Název rozhraní je již používán"
9824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
9825 msgid "The interface name is too long"
9826 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
9828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9831 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9833 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
9835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9837 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9838 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
9840 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
9841 msgid "The local IPv4 address"
9842 msgstr "Místní IPv4 adresa"
9844 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9845 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9846 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9847 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9848 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9849 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9850 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
9852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175
9853 msgid "The local IPv4 netmask"
9854 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
9856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9858 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9859 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9864 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9865 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9866 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9867 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9868 "detect the loss of the last member of a group"
9871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9873 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9874 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9875 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9876 "host responses are spread out over a larger interval"
9879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
9881 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9882 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
9886 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
9889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
9891 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9892 "of the \"%h\" interface."
9895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
9896 msgid "The network name is already used"
9897 msgstr "Název sítě je již používán"
9899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9901 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9902 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9903 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9904 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9905 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9906 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9908 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr "
9909 "title=\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
9910 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
9911 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
9912 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
9913 "zbývající porty pro místní síť."
9915 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
9916 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9921 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9922 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9926 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
9927 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9931 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9936 msgid "The reboot command failed with code %d"
9937 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
9939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9940 msgid "The restore command failed with code %d"
9941 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
9943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9945 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9946 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9947 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
9951 msgid "The routing protocol identifier of this route"
9954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9956 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9962 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9963 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9964 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9968 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9969 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
9971 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9972 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9973 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
9975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
9976 msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
9979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9981 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9984 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
9987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9990 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9991 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9992 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9995 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
9996 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
9997 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
9998 "mohli znovu připojit."
10000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
10002 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
10003 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
10005 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
10006 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
10008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
10009 msgid "The system password has been successfully changed."
10010 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
10012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
10013 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
10014 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
10016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004
10018 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
10019 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
10020 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
10021 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
10024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
10026 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
10027 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
10028 "\"Cancel\" to abort the operation."
10030 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
10031 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
10032 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
10034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
10035 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
10036 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
10038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
10039 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
10040 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
10042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
10044 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
10045 "you choose the generic image format for your platform."
10047 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
10048 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
10050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
10051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
10052 msgid "The value is overridden by configuration."
10055 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
10057 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
10058 "the network with its protocol information."
10061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
10063 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
10064 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
10067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174
10068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1206
10069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
10070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
10071 msgid "There are no active leases"
10072 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
10074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
10075 msgid "There are no changes to apply"
10076 msgstr "Žádné změny k provedení"
10078 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
10079 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
10080 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
10081 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
10083 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
10084 "protect the web interface."
10086 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
10087 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
10089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
10090 msgid "This IPv4 address of the relay"
10091 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
10093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
10094 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
10095 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
10097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
10098 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
10099 msgid "This does not look like a valid PEM file"
10100 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
10102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
10105 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
10106 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
10107 "configurations are automatically preserved."
10109 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
10110 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
10111 "další nastavení jsou automaticky zachována."
10113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
10115 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
10116 "password if no update key has been configured"
10118 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
10119 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
10121 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
10123 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
10124 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
10125 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
10126 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
10127 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
10128 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
10129 "a network from there."
10132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
10134 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
10135 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
10137 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
10138 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
10140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
10142 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
10143 "ends with <code>...:2/64</code>"
10145 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
10146 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
10148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
10149 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
10151 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
10152 "abbr> v mistní síti."
10154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
10155 msgid "This is the plain username for logging into the account"
10156 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
10158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
10161 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
10163 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
10164 "propojení pro použití klienty"
10166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
10167 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
10169 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
10170 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
10172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
10174 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
10176 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
10178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
10180 "This list gives an overview over currently running system processes and "
10183 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
10186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
10187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
10189 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
10192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
10193 msgid "This page displays the active connections via this device."
10196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:315
10198 "This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces."
10201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342
10203 "This page displays the wireless metrics, for each available radio interfaces."
10206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
10207 msgid "This prefix is randomly generated at first install."
10210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
10211 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
10214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
10215 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
10216 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
10217 msgid "This section contains no values yet"
10218 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
10220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
10221 msgid "Time Synchronization"
10222 msgstr "Synchronizace času"
10224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
10225 msgid "Time advertisement"
10228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
10229 msgid "Time in milliseconds"
10230 msgstr "Čas v milisekundách"
10232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
10233 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
10236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10237 msgid "Time interval for rekeying GTK"
10238 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
10240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
10244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
10246 msgstr "Vypršel časový limit"
10248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
10249 msgid "Timeout in seconds"
10250 msgstr "Časový limit v sekundách"
10252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
10253 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
10256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
10257 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
10260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
10262 msgstr "Časové pásmo"
10264 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
10266 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
10267 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
10268 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
10271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
10273 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
10274 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
10275 "reset\" (only possible with squashfs images)."
10277 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
10278 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
10279 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
10281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
10285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10286 msgid "Total Available"
10287 msgstr "Dostupná celkem"
10289 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
10293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10297 msgstr "Traceroute"
10299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10300 msgid "Tracking Area Code"
10303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10310 msgid "Traffic Class"
10313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10314 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10318 msgctxt "nft counter"
10319 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:390
10326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
10328 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
10329 "{nxdomain} responses."
10332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10337 msgid "Transmit Hash Policy"
10340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
10341 msgid "Transmit dropped"
10344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
10345 msgid "Transmit errors"
10348 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10350 msgid "Transmitted Data"
10351 msgstr "Anténa vysílače"
10353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
10354 msgid "Transmitted bytes"
10357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
10358 msgid "Transmitted packets"
10361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10362 msgctxt "nft @th,off,len"
10363 msgid "Transport header bits %d-%d"
10366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10367 msgctxt "nft th dport"
10368 msgid "Transport header destination port"
10371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10372 msgctxt "nft th sport"
10373 msgid "Transport header source port"
10376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10381 msgid "Trigger Mode"
10382 msgstr "Trigger mód"
10384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10390 msgid "Tunnel Interface"
10391 msgstr "Rozhraní tunelu"
10393 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10394 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10395 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
10396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10397 msgid "Tunnel Link"
10398 msgstr "Tunelové spojení"
10400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
10401 msgid "Tunnel device"
10404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
10410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10416 msgid "Type of service"
10417 msgstr "Typ služby"
10419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10420 msgctxt "nft udp dport"
10421 msgid "UDP destination port"
10424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10425 msgctxt "nft udp sport"
10426 msgid "UDP source port"
10429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
10433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
10434 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
10437 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10439 msgstr "Pouze UMTS"
10441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10442 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10443 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10444 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10446 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
10450 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
10451 msgid "URI scheme %s not supported"
10454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
10459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10461 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10462 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10463 msgid "Unable to determine device name"
10464 msgstr "Nelze určit název zařízení"
10466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10467 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10468 msgid "Unable to determine external IP address"
10469 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
10471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10473 msgid "Unable to determine upstream interface"
10474 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
10476 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10477 msgid "Unable to dispatch"
10478 msgstr "Nelze odeslat"
10480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10481 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
10485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
10486 msgid "Unable to load log data:"
10489 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10490 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10491 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10492 msgid "Unable to obtain client ID"
10493 msgstr "Nelze získat ID klienta"
10495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10496 msgid "Unable to obtain mount information"
10497 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
10499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
10500 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
10504 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10509 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10510 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
10512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10513 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10514 msgid "Unable to resolve peer host name"
10515 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
10517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10518 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10519 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
10521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
10524 msgid "Unable to save contents: %s"
10525 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
10527 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10528 msgid "Unable to set allowed mode list."
10531 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10532 msgid "Unable to set preferred mode."
10535 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10536 msgid "Unable to verify PIN"
10539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
10540 msgid "Unconfigure"
10543 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10548 msgid "Unexpected reply data format"
10549 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
10551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
10553 "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
10557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10559 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10564 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10565 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10570 msgid "Unknown error (%s)"
10571 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
10573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10574 msgid "Unknown error code"
10575 msgstr "Neznámý chybový kód"
10577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10579 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10581 msgstr "Nespravovaný"
10583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
10589 msgctxt "Dnsmasq instance"
10590 msgid "Unnamed instance #%d"
10593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10594 msgid "Unnamed key"
10595 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
10597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4416
10598 msgid "Unsaved Changes"
10599 msgstr "Neuložené změny"
10601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10602 msgid "Unspecified error"
10603 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
10605 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
10606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10607 msgid "Unsupported MAP type"
10608 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
10610 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10611 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10615 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10616 msgid "Unsupported modem"
10617 msgstr "Nepodporovaný modem"
10619 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
10620 msgid "Unsupported protocol"
10623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
10624 msgid "Unsupported protocol type."
10625 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
10627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10628 msgctxt "VLAN port state"
10632 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10634 msgid "Untitled peer"
10637 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:416
10645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4303
10649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10651 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10653 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
10656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10659 msgid "Upload archive..."
10660 msgstr "Nahrát archiv..."
10662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890
10663 msgid "Upload file"
10664 msgstr "Nahrát soubor"
10666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865
10667 msgid "Upload file…"
10668 msgstr "Nahrát soubor…"
10670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
10671 msgid "Upload has been cancelled"
10674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
10675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
10676 msgid "Upload request failed: %s"
10677 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
10679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
10680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
10681 msgid "Uploading file…"
10682 msgstr "Nahrávání souboru…"
10684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10686 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10687 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10688 "restarted to apply the updated configuration."
10690 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
10691 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
10692 "provedení daných změn."
10694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
10696 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10697 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
10702 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10703 "will be restarted to apply the updated configuration."
10706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10708 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10712 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10717 msgid "Use DHCP advertised servers"
10718 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
10720 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10721 msgid "Use DHCP gateway"
10722 msgstr "Použít DHCP bránu"
10724 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
10729 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10730 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10731 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10732 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10733 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
10735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10736 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10737 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
10739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10741 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10742 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
10745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10746 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10747 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
10749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10753 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10754 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
10756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:327
10757 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10760 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:328
10761 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10764 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:330
10766 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10771 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10772 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
10774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10775 msgid "Use as root filesystem (/)"
10776 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
10778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10779 msgid "Use broadcast flag"
10780 msgstr "Použít příznak broadcastu"
10782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
10783 msgid "Use builtin IPv6-management"
10784 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
10786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1060
10787 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10788 msgid "Use custom DNS servers"
10789 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
10791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
10792 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10793 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10794 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10795 msgid "Use default gateway"
10796 msgstr "Použít výchozí bránu"
10798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
10799 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
10800 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10801 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10802 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10803 msgid "Use gateway metric"
10804 msgstr "Použít metriku brány"
10806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10807 msgid "Use legacy MAP"
10810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10812 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10813 "instead of RFC7597"
10816 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10817 msgid "Use routing table"
10818 msgstr "Použít směrovací tabulku"
10820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10821 msgctxt "nft nat flag persistent"
10822 msgid "Use same source and destination for each connection"
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10826 msgid "Use system certificates"
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10830 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003
10835 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10836 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10837 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10838 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10839 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10841 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
10842 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
10843 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
10844 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
10845 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
10846 "infinite (nekonečná)."
10848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:329
10849 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331
10854 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
10858 msgid "Use {etc_ethers}"
10859 msgstr "Použít {etc_ethers}"
10861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
10867 msgid "Used Key Slot"
10868 msgstr "Použitý slot klíče"
10870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10872 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10873 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10875 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
10876 "případě WPA(2)-PSK."
10878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
10879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
10880 msgid "Useful for systems behind firewalls."
10883 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10887 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
10888 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10889 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10890 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
10892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10893 msgid "User identifier"
10896 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171
10897 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10898 msgid "User key (PEM encoded)"
10899 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
10901 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10902 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
10903 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10904 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10905 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10907 msgstr "Uživatelské jméno"
10909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10910 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712
10917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
10921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10922 msgctxt "MACVLAN mode"
10923 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
10928 msgid "VLAN (802.1ad)"
10929 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
10933 msgid "VLAN (802.1q)"
10934 msgstr "VLAN (802.1q)"
10936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:931
10941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10942 msgid "VLANs on %q"
10943 msgstr "VLANy na %q"
10945 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10949 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10950 msgid "VPN Local address"
10951 msgstr "Lokální VPN adresa"
10953 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10954 msgid "VPN Local port"
10955 msgstr "Lokální VPN port"
10957 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10958 msgid "VPN Protocol"
10961 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
10962 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10964 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10966 msgstr "VPN server"
10968 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10969 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10972 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
10973 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10974 msgid "VPN Server port"
10975 msgstr "Serverový VPN port"
10977 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
10978 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10979 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
10981 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10982 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10983 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10984 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
10986 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10990 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10991 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10994 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10996 msgid "VXLAN network identifier"
10999 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
11000 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
11001 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
11003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
11005 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
11008 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
11009 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
11011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
11012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
11014 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
11015 "the \"ca-bundle\" package"
11017 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
11018 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
11020 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393
11021 msgid "Validation for all slaves"
11024 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
11025 msgid "Validation only for active slave"
11028 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:392
11029 msgid "Validation only for backup slaves"
11032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
11036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
11037 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
11038 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
11040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
11041 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
11044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
11045 msgid "Verifying the uploaded image file."
11046 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
11048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
11052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
11053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
11054 msgid "Virtual Ethernet"
11055 msgstr "Virtuální Ethernet"
11057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
11058 msgid "Virtual dynamic interface"
11059 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
11061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
11062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
11063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
11067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
11068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
11069 msgid "WEP Open System"
11070 msgstr "WEP Open System"
11072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
11073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
11074 msgid "WEP Shared Key"
11075 msgstr "Sdílený klíč WEP"
11077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
11078 msgid "WEP passphrase"
11081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
11082 msgid "WLAN roaming"
11085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
11089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
11090 msgid "WNM Sleep Mode"
11093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
11094 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
11097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
11098 msgid "WPA passphrase"
11101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
11103 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
11104 "and ad-hoc mode) to be installed."
11106 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
11107 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
11109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
11113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
11114 msgid "Waiting for device..."
11115 msgstr "Čekání na zařízení…"
11117 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
11121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
11122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
11123 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
11127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
11128 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
11129 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
11131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
11135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
11139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
11141 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
11145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
11147 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
11148 "preference value are considered first when allocating subnets."
11151 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
11153 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
11154 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
11157 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
11159 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
11160 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
11164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
11166 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
11170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
11172 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
11173 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
11174 "but no new hosts are learned."
11177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
11179 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
11180 "off by default and blinking on system activity."
11183 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
11185 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
11186 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
11189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
11191 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
11192 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
11195 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
11196 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
11197 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
11199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
11201 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
11202 "802.11a/802.11g rates."
11204 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
11205 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
11207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
11210 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
11211 "may be significantly reduced."
11213 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
11214 "snížení efektivity."
11216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
11217 msgid "Which is used to access this %s"
11220 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
11221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
11225 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
11228 msgstr "WireGuard VPN"
11230 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
11231 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
11232 msgid "WireGuard Status"
11233 msgstr "Stav WireGuard"
11235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
11236 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
11237 msgid "WireGuard VPN"
11238 msgstr "WireGuard VPN"
11240 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
11241 msgid "WireGuard peer is disabled"
11244 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
11245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
11246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:341
11247 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
11249 msgstr "Bezdrátová síť"
11251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
11252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
11253 msgid "Wireless Adapter"
11254 msgstr "Bezdrátový adaptér"
11256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
11257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
11258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
11259 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
11260 msgid "Wireless Network"
11261 msgstr "Bezdrátová síť"
11263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
11264 msgid "Wireless Overview"
11265 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
11267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
11268 msgid "Wireless Security"
11269 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
11271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
11272 msgid "Wireless configuration migration"
11273 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
11275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11278 msgid "Wireless is disabled"
11279 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
11281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11284 msgid "Wireless is not associated"
11285 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
11287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11288 msgid "Wireless network is disabled"
11289 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
11291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11292 msgid "Wireless network is enabled"
11293 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
11295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
11296 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11297 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
11299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11300 msgid "Write system log to file"
11301 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
11303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
11304 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
11308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
11309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
11313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
11314 msgid "Yes (none, 0)"
11317 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
11318 msgid "Yggdrasil Network"
11321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11323 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11324 "Do you really want to shut down the interface?"
11326 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
11327 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
11329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
11331 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11332 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11333 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11335 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
11336 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
11337 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
11339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852
11340 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
11344 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
11348 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11351 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
11352 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
11353 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11355 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11357 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
11359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:120
11362 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11365 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
11368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:101
11370 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11374 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11375 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
11377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11378 msgid "ZRam Settings"
11379 msgstr "Nastavení ZRam"
11381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11383 msgstr "Velikost ZRam"
11385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851
11386 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850
11391 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11392 "possible, no browsers support SRV records.)"
11395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
11396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11398 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
11403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653
11404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658
11405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
11406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
11407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11409 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
11419 msgstr "automaticky"
11421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11422 msgid "automatic (disabled)"
11425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11426 msgid "automatic (enabled)"
11429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1718
11435 msgstr "přemostěný"
11437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
11476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
11479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
11485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
11497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
11498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
11499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
11500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
11506 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11512 msgid "driver default"
11513 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
11515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11516 msgid "driver default (%s)"
11519 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
11520 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11521 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
11523 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
11525 msgstr "např.: dump"
11527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11531 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11532 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
11537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184
11538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11541 msgstr "expirovaná"
11543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
11544 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
11552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11560 msgid "full-duplex"
11561 msgstr "plný-duplex"
11563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11565 msgid "half-duplex"
11566 msgstr "poloviční-duplex"
11568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:623
11569 msgid "hexadecimal encoded value"
11570 msgstr "hexadecimální hodnota"
11572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
11573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
11577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
11583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
11584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024
11585 msgid "hybrid mode"
11586 msgstr "hybridní režim"
11588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
11593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
11594 msgid "infinite (lease does not expire)"
11597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11599 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11608 msgid "key between 8 and 63 characters"
11609 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
11611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:452
11612 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11613 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
11615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112
11619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114
11620 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
11624 msgid "managed config (M)"
11627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11628 msgid "medium security"
11629 msgstr "střední zabezpečení"
11631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
11638 msgstr "minuty/minut"
11640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
11641 msgid "mobile home agent (H)"
11644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:428
11645 msgid "netif_carrier_ok()"
11646 msgstr "netif_carrier_ok()"
11648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11656 msgstr "žádné spojení"
11658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11659 msgid "no override"
11662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72
11664 msgid "non-empty value"
11665 msgstr "neprázdná hodnota"
11667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
11668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
11669 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11670 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11678 msgid "not present"
11679 msgstr "není k dispozici"
11681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11682 msgid "octet string"
11685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
11692 msgid "on available prefix"
11695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11696 msgid "open network"
11697 msgstr "otevřená síť"
11699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
11700 msgid "other config (O)"
11703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11708 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11709 msgid "over a day ago"
11710 msgstr "před více než dnem"
11712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11718 msgid "positive decimal value"
11719 msgstr "kladná desítková hodnota"
11721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11722 msgid "positive integer value"
11723 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
11725 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11730 msgid "randomly generated"
11733 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11735 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11736 "single packet rather than many small ones"
11739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
11740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
11741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
11743 msgstr "reléový režim"
11745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719
11749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
11754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
11755 msgid "server mode"
11756 msgstr "serverový řežim"
11758 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11759 msgid "sstpc Log-level"
11762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
11766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11767 msgid "string (UTF-8)"
11770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11771 msgid "strong security"
11772 msgstr "silné zabezpečení"
11774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
11779 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11780 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
11782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
11783 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11789 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11790 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
11795 msgid "unique value"
11796 msgstr "jedinečná hodnota"
11798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11803 msgid "unknown version"
11806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152
11807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1182
11808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
11814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11823 msgid "unspecified"
11824 msgstr "nespecifikovaný"
11826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11827 msgid "unspecified -or- create:"
11828 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
11830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11832 msgstr "neoznačený"
11834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
11835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11837 msgid "valid IP address"
11838 msgstr "platná IP adresa"
11840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
11841 msgid "valid IP address or prefix"
11842 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
11844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
11845 msgid "valid IP address range"
11848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
11849 msgid "valid IPv4 CIDR"
11850 msgstr "platný IPv4 CIDR"
11852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11854 msgid "valid IPv4 address"
11855 msgstr "platná IPv4 adresa"
11857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11858 msgid "valid IPv4 address or network"
11859 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
11861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
11862 msgid "valid IPv4 address range"
11865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
11866 msgid "valid IPv4 address:port"
11867 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
11869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
11870 msgid "valid IPv4 network"
11871 msgstr "platná IPv4 síť"
11873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:301
11874 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11875 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
11877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
11878 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11879 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
11881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
11882 msgid "valid IPv6 CIDR"
11883 msgstr "platný IPv6 CIDR"
11885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
11886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11887 msgid "valid IPv6 address"
11888 msgstr "platná IPv6 adresa"
11890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
11891 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11892 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
11894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
11895 msgid "valid IPv6 address range"
11898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
11899 msgid "valid IPv6 host id"
11900 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
11902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11903 msgid "valid IPv6 network"
11904 msgstr "platná IPv6 síť"
11906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
11907 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11908 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
11910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
11911 msgid "valid MAC address"
11912 msgstr "platná MAC adresa"
11914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
11915 msgid "valid UCI identifier"
11916 msgstr "platný UCI identifikátor"
11918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
11919 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11920 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
11922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
11923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
11924 msgid "valid address:port"
11925 msgstr "platná adresa:port"
11927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:587
11928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:591
11929 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11930 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
11932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:261
11933 msgid "valid decimal value"
11934 msgstr "platná desítková hodnota"
11936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
11937 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11938 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
11940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
11941 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11942 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
11944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:413
11945 msgid "valid host:port"
11946 msgstr "platný hostitel:port"
11948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
11949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
11950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11953 msgid "valid hostname"
11954 msgstr "platný název hostitele"
11956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
11957 msgid "valid hostname or IP address"
11958 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
11960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:253
11961 msgid "valid integer value"
11962 msgstr "platná celočíselná hodnota"
11964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
11965 msgid "valid multicast MAC address"
11968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:465
11970 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11971 "\"/\", \"%\" or spaces"
11974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
11975 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
11979 msgid "valid network in address/netmask notation"
11980 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
11982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
11983 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11984 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:376
11987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
11988 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11989 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
11991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
11992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11993 msgid "valid port value"
11994 msgstr "platná hodnota portu"
11996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:567
11997 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11998 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
12000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
12001 msgid "value between %d and %d characters"
12002 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
12004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
12005 msgid "value between %f and %f"
12006 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
12008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:474
12009 msgid "value greater or equal to %f"
12010 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
12012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:478
12013 msgid "value smaller or equal to %f"
12014 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
12016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:483
12017 msgid "value with %d characters"
12018 msgstr "hodnota s %d znaky"
12020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:494
12021 msgid "value with at least %d characters"
12022 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
12024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499
12025 msgid "value with at most %d characters"
12026 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
12028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
12029 msgid "weak security"
12030 msgstr "slabé zabezpečení"
12032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
12037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
12041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
12042 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
12043 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
12046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
12048 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
12049 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
12051 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
12052 "{example_com} and its subdomains."
12055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
12056 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
12057 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
12060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
12064 #~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
12065 #~ msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
12067 #~ msgid "Run filesystem check"
12068 #~ msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
12070 #~ msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
12072 #~ "Vždy odesílat DHCP možnosti. Někdy je to potřeba, například s PXELinuxem."
12074 #~ msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
12075 #~ msgstr "Použít DHCP možnosti pro tuto síť. (Prázdné = všichni klienti)."
12077 #~ msgid "Resolv and Hosts Files"
12078 #~ msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
12080 #~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
12082 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány "
12083 #~ "podle pořadí v souboru resolv.conf."
12085 #~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
12087 #~ "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako "
12088 #~ "výchozí nastavení pro Linux)."
12090 #~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
12092 #~ "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez "
12093 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
12095 #~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
12096 #~ msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
12098 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
12099 #~ msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
12101 #~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
12102 #~ msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
12104 #~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
12106 #~ "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, "
12107 #~ "na které přeposílat požadavky."
12109 #~ msgid "Local server"
12110 #~ msgstr "Místní server"
12113 #~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
12116 #~ "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
12117 #~ "DHCP a souborů hosts."
12120 #~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
12121 #~ "was received if multiple IPs are available."
12123 #~ "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo "
12124 #~ "nalezeno více IP adres."
12133 #~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
12136 #~ "<code>/#/</code> odpovídá jakékoli doméně. <code>/example.com/</code> "
12137 #~ "vrací NXDOMAIN."
12140 #~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) "
12141 #~ "for {example_com} and its subdomains."
12143 #~ "{example_null} vrací {null_addr} adresu ({null_ipv4} a {null_ipv6}) pro "
12144 #~ "{example_com} a její subdomény."
12146 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
12147 #~ msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
12151 #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
12152 #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
12153 #~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 "
12154 #~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
12157 #~ "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
12158 #~ "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento "
12159 #~ "seznam se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na "
12160 #~ "cílovou MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice "
12161 #~ "(STA) použila během počátečního přidružení do mobility domény (Initial "
12162 #~ "Mobility Domain Association)."
12164 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
12165 #~ msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
12168 #~ msgid "Modem is disabled."
12169 #~ msgstr "Modem je zakázán."
12171 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
12173 #~ "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
12174 #~ "(šestnáctkový)"
12176 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
12177 #~ msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
12179 #~ msgid "Annex A G.992.1"
12180 #~ msgstr "Annex A G.992.1"
12182 #~ msgid "Annex A G.992.2"
12183 #~ msgstr "Annex A G.992.2"
12185 #~ msgid "Annex A G.992.3"
12186 #~ msgstr "Annex A G.992.3"
12188 #~ msgid "Annex A G.992.5"
12189 #~ msgstr "Annex A G.992.5"
12191 #~ msgid "Annex B (all)"
12192 #~ msgstr "Annex B (všechny)"
12194 #~ msgid "Annex B G.992.1"
12195 #~ msgstr "Annex B G.992.1"
12197 #~ msgid "Annex B G.992.3"
12198 #~ msgstr "Annex B G.992.3"
12200 #~ msgid "Annex B G.992.5"
12201 #~ msgstr "Annex B G.992.5"
12203 #~ msgid "Annex J (all)"
12204 #~ msgstr "Annex J (všechno)"
12206 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
12207 #~ msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
12209 #~ msgid "Annex M (all)"
12210 #~ msgstr "Annex M (všechny)"
12212 #~ msgid "Annex M G.992.3"
12213 #~ msgstr "Annex M G.992.3"
12215 #~ msgid "Annex M G.992.5"
12216 #~ msgstr "Annex M G.992.5"
12218 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
12219 #~ msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
12221 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
12222 #~ msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
12224 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
12225 #~ msgstr "Sekund s chybami (ES)"
12227 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
12228 #~ msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
12230 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
12231 #~ msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
12236 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
12237 #~ msgstr "Útlum vedení (LATN)"
12239 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
12240 #~ msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
12242 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
12243 #~ msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
12245 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
12246 #~ msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
12248 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
12249 #~ msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
12251 #~ msgid "Power Management Mode"
12252 #~ msgstr "Režim řízení spotřeby"
12254 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
12255 #~ msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
12257 #~ msgctxt "VLAN port state"
12258 #~ msgid "Primary VLAN ID"
12259 #~ msgstr "Primární VLAN ID"
12261 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
12262 #~ msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
12264 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
12265 #~ msgstr "Útlum signálu (SATN)"
12267 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
12268 #~ msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
12270 #~ msgid "Filter useless"
12271 #~ msgstr "Filtrovat nepotřebné"
12273 #~ msgid "Network Utilities"
12274 #~ msgstr "Síťové nástroje"
12276 #~ msgid "Back to configuration"
12277 #~ msgstr "Zpět na nastavení"
12279 #~ msgid "Close list..."
12280 #~ msgstr "Zavřít seznam…"
12283 #~ msgid "Internal Server Error"
12284 #~ msgstr "Vnitřní chyba serveru"
12286 #~ msgid "No files found"
12287 #~ msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
12289 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
12290 #~ msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
12292 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
12294 #~ "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
12297 #~ msgid "Generate Key"
12298 #~ msgstr "Vygenerovat klíč"
12300 #~ msgid "No peers defined yet"
12301 #~ msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
12303 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
12304 #~ msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
12306 #~ msgid "Default %d"
12307 #~ msgstr "Výchozí %d"
12309 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
12310 #~ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP."
12312 #~ msgid "TFTP Settings"
12313 #~ msgstr "Nastavení TFTP"
12315 #~ msgid "Auto Refresh"
12316 #~ msgstr "Automaticky obnovovat"
12319 #~ msgstr "zapnuto"
12323 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
12324 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
12325 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
12327 #~ "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
12328 #~ "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány "
12331 #~ msgid "Value must not be empty"
12332 #~ msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
12335 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
12336 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
12337 #~ "correct and meant for your device!"
12339 #~ "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i "
12340 #~ "v případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze "
12341 #~ "jste si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
12343 #~ msgid "Host entries"
12344 #~ msgstr "Záznamy hostitelů"
12347 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
12348 #~ "file was empty before editing."
12350 #~ "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
12351 #~ "službu cron restartovat ručně."
12353 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
12354 #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
12356 #~ msgid "Announce as default router"
12357 #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
12359 #~ msgid "Announced DNS servers"
12360 #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
12362 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
12363 #~ msgstr "Režim DHCPv6"
12367 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
12368 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
12369 #~ "(<code>600</code>)."
12371 #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
12372 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
12373 #~ "(<code>600</code>)."
12375 #~ msgid "Override MAC address"
12376 #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
12378 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
12379 #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
12381 #~ msgid "stateful-only"
12382 #~ msgstr "pouze stavový"
12384 #~ msgid "stateless"
12385 #~ msgstr "bezstavový"
12387 #~ msgid "stateless + stateful"
12388 #~ msgstr "bezstavový + stavový"
12390 #~ msgid "Bridge interfaces"
12391 #~ msgstr "Síťové mosty"
12393 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
12394 #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
12396 #~ msgid "Always announce default router"
12397 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
12399 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
12401 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
12404 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
12405 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
12407 #~ msgid "NDP-Proxy"
12408 #~ msgstr "NDP proxy"
12410 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
12411 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
12413 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
12414 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
12416 #~ msgid "Default Route"
12417 #~ msgstr "Výchozí trasa"
12419 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
12420 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
12422 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
12423 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
12425 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
12426 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
12432 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
12433 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
12435 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
12436 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
12438 #~ msgid "Invalid value"
12439 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
12441 #~ msgid "Enable/Disable"
12442 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
12444 #~ msgid "No signal"
12445 #~ msgstr "Žádný signál"
12451 #~ msgstr "Port %s"
12454 #~ msgid "Switch Port Mask"
12455 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
12458 #~ msgid "Switch Speed Mask"
12459 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
12461 #~ msgid "USB Device"
12462 #~ msgstr "USB zařízení"
12464 #~ msgid "USB Ports"
12465 #~ msgstr "USB porty"
12467 #~ msgid "Define a name for this network."
12468 #~ msgstr "Jméno sítě."
12470 #~ msgid "Bad address specified!"
12471 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
12473 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
12474 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
12477 #~ msgstr "Načítání"
12479 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
12480 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
12482 #~ msgid "Assign interfaces..."
12483 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
12488 #~ msgid "Network without interfaces."
12489 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
12491 #~ msgid "Realtime Connections"
12492 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
12494 #~ msgid "Realtime Load"
12495 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
12497 #~ msgid "Realtime Traffic"
12498 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
12500 #~ msgid "Realtime Wireless"
12501 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
12503 #~ msgid "There are no active leases."
12504 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
12507 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
12508 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
12519 #~ msgid "Changes applied."
12520 #~ msgstr "Změny aplikovány."
12522 #~ msgid "Keep settings"
12523 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
12525 #~ msgid "Rebooting..."
12526 #~ msgstr "Rebootuji..."
12529 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
12530 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
12531 #~ "(requires a compatible firmware image)."
12533 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
12534 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
12535 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
12537 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
12538 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
12540 #~ msgid "(%s available)"
12541 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
12544 #~ msgstr "Kontrola"
12546 #~ msgid "Checksum"
12547 #~ msgstr "Kontrolní součet"
12549 #~ msgid "Enable this mount"
12550 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
12552 #~ msgid "Enable this swap"
12553 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
12555 #~ msgid "Flash Firmware"
12556 #~ msgstr "Nahrát firmware"
12558 #~ msgid "Flashing..."
12559 #~ msgstr "Nahrávám..."
12561 #~ msgid "Mount Entry"
12562 #~ msgstr "Připojit vstup"
12565 #~ msgstr "Pokračovat"
12567 #~ msgid "Really reset all changes?"
12568 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
12573 #~ msgid "Swap Entry"
12574 #~ msgstr "Vstupní bod"
12577 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
12578 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12579 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12581 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr "
12582 #~ "title=\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový "
12583 #~ "systém\">ext3</abbr></samp>)"
12586 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
12587 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
12588 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
12590 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
12591 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
12592 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
12597 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
12599 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
12601 #~ msgid "Switch %q (%s)"
12602 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
12604 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
12605 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
12607 #~ msgid "Antenna 1"
12608 #~ msgstr "Anténa 1"
12610 #~ msgid "Antenna 2"
12611 #~ msgstr "Anténa 2"
12613 #~ msgid "Antenna Configuration"
12614 #~ msgstr "Konfigurace antén"
12616 #~ msgid "Back to overview"
12617 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
12619 #~ msgid "Back to scan results"
12620 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
12622 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
12623 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
12625 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
12626 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
12628 #~ msgid "Common Configuration"
12629 #~ msgstr "Společná nastavení"
12632 #~ msgstr "Připojit"
12634 #~ msgid "Connection Limit"
12635 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
12637 #~ msgid "Cover the following interface"
12638 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
12640 #~ msgid "Cover the following interfaces"
12641 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
12643 #~ msgid "Create Interface"
12644 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
12646 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
12647 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
12649 #~ msgid "Diversity"
12650 #~ msgstr "Diverzita"
12652 #~ msgid "Edit this interface"
12653 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
12655 #~ msgid "Frame Bursting"
12656 #~ msgstr "Dávkování rámců"
12658 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
12659 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
12661 #~ msgid "Install package %q"
12662 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
12664 #~ msgid "Interface Overview"
12665 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
12667 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
12668 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
12670 #~ msgid "Name of the new interface"
12671 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
12673 #~ msgid "No network configured on this device"
12674 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
12676 #~ msgid "No network name specified"
12677 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
12680 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
12681 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
12682 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
12683 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
12684 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
12685 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
12687 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
12688 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
12689 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr "
12690 #~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE."
12691 #~ "VLANNR</samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</"
12694 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
12695 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
12697 #~ msgid "Protocol of the new interface"
12698 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
12700 #~ msgid "Protocol support is not installed"
12701 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
12704 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
12705 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
12707 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
12708 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12711 #~ msgid "Receiver Antenna"
12712 #~ msgstr "Přijímací anténa"
12714 #~ msgid "Repeat scan"
12715 #~ msgstr "Opakovat skenování"
12717 #~ msgid "Replace entry"
12718 #~ msgstr "Nahradit vstup"
12720 #~ msgid "Separate Clients"
12721 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
12723 #~ msgid "Slot time"
12724 #~ msgstr "Time sloty"
12728 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
12729 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
12730 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
12731 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
12732 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
12734 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
12735 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
12736 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
12737 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
12738 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
12741 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
12742 #~ "this component for working wireless configuration!"
12744 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
12745 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
12747 #~ msgid "The given network name is not unique"
12748 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
12752 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
12753 #~ "will be replaced if you proceed."
12755 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
12756 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
12758 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
12759 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
12762 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
12763 #~ "\"Physical Settings\" tab"
12765 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
12766 #~ "\"Fyzické nastavení\""
12768 #~ msgid "Transmission Rate"
12769 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
12771 #~ msgid "Transmit Power"
12772 #~ msgstr "Vysílací výkon"
12774 #~ msgid "Uploaded File"
12775 #~ msgstr "Nahrát soubor"
12777 #~ msgid "Wireless is restarting..."
12778 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
12781 #~ msgstr "Síťová maska"
12784 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
12785 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
12787 #~ msgid "Synchronizing..."
12788 #~ msgstr "Synchronizuji..."
12790 #~ msgid "The following changes have been reverted"
12791 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
12796 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
12797 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
12799 #~ msgid "There are no pending changes!"
12800 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
12802 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
12803 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
12809 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
12810 #~ "authentication."
12812 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
12814 #~ msgid "Password successfully changed!"
12815 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
12817 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
12818 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
12820 #~ msgid "Available packages"
12821 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
12823 #~ msgid "Displaying only packages containing"
12824 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
12826 #~ msgid "Download and install package"
12827 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
12829 #~ msgid "Find package"
12830 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
12832 #~ msgid "Free space"
12833 #~ msgstr "Volné místo"
12836 #~ msgstr "Instalovat"
12838 #~ msgid "Installed packages"
12839 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
12841 #~ msgid "No package lists available"
12842 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
12847 #~ msgid "OPKG-Configuration"
12848 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
12850 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
12851 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
12853 #~ msgid "Package name"
12854 #~ msgstr "Název balíčku"
12856 #~ msgid "Software"
12857 #~ msgstr "Software"
12859 #~ msgid "Update lists"
12860 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
12865 #~ msgid "Disable DNS setup"
12866 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
12868 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
12869 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
12871 #~ msgid "Lease validity time"
12872 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
12874 #~ msgid "Multicast address"
12875 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
12877 #~ msgid "Protocol family"
12878 #~ msgstr "Rodina protokolů"
12880 #~ msgid "No chains in this table"
12881 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
12883 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12884 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
12886 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12887 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
12889 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12890 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12892 #~ msgid "Activate this network"
12893 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
12895 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12896 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
12898 #~ msgid "Interface reconnected"
12899 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
12901 #~ msgid "Interface shut down"
12902 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
12904 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12905 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12907 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12908 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12911 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12912 #~ "you are connected via this interface."
12914 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
12915 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12916 #~ "tohoto rozhraní."
12918 #~ msgid "Reconnecting interface"
12919 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
12921 #~ msgid "Shutdown this network"
12922 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
12924 #~ msgid "Wireless restarted"
12925 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
12927 #~ msgid "Wireless shut down"
12928 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
12930 #~ msgid "DHCP Leases"
12931 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
12933 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12934 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
12937 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12938 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12940 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
12941 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12942 #~ "tohoto rozhraní."
12946 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12947 #~ "connected via this interface."
12949 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
12950 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12951 #~ "tohoto rozhraní."
12954 #~ msgstr "Seřadit"
12959 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12960 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
12962 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12963 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
12968 #~ msgid "Applying changes"
12969 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
12971 #~ msgid "Configuration applied."
12972 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
12974 #~ msgid "Save & Apply"
12975 #~ msgstr "Uložit & použít"
12977 #~ msgid "The following changes have been committed"
12978 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
12980 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12981 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
12987 #~ msgstr "Tlačítka"
12990 #~ msgstr "Handler"
12992 #~ msgid "Maximum hold time"
12993 #~ msgstr "Maximální doba držení"
12995 #~ msgid "Minimum hold time"
12996 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
12998 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12999 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
13001 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
13002 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
13004 #~ msgid "Leasetime"
13005 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
13007 #~ msgid "AR Support"
13008 #~ msgstr "Podpora AR"
13010 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
13011 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
13013 #~ msgid "Background Scan"
13014 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
13016 #~ msgid "Compression"
13017 #~ msgstr "Komprese"
13019 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
13020 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
13022 #~ msgid "Do not send probe responses"
13023 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
13025 #~ msgid "Fast Frames"
13026 #~ msgstr "Rychlé rámce"
13028 #~ msgid "Maximum Rate"
13029 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
13031 #~ msgid "Minimum Rate"
13032 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
13034 #~ msgid "Multicast Rate"
13035 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
13037 #~ msgid "Outdoor Channels"
13038 #~ msgstr "Venkovní kanály"
13040 #~ msgid "Regulatory Domain"
13041 #~ msgstr "Doména regulátora"
13043 #~ msgid "Separate WDS"
13044 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
13046 #~ msgid "Static WDS"
13047 #~ msgstr "Statický WDS"
13049 #~ msgid "Turbo Mode"
13050 #~ msgstr "Turbo mód"
13052 #~ msgid "XR Support"
13053 #~ msgstr "Podpora XR"
13055 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
13056 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
13058 #~ msgid "Join Network: Settings"
13059 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
13064 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
13065 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
13067 #~ msgid "VLAN Interface"
13068 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"