#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-02-12 09:01+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
-"org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-04 03:15+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
msgid "!known (not known)"
msgstr "!known(未知)"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
msgstr "\"%h\" 表 \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d 个无效字段"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
msgid "%dh ago"
-msgstr "%d小时前"
+msgstr "%d 小时前"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
msgid "%dm ago"
-msgstr "%d分钟前"
+msgstr "%d 分钟前"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
msgid "%ds ago"
-msgstr "%d秒前"
+msgstr "%d 秒前"
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+msgid ""
+"%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
+"connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
+"intermediary nodes."
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
msgstr "%s 表示 “运行 dnsmasq 系统的地址”。"
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
msgid "(Max 1h == 3600)"
msgstr "(最大值 1h == 3600)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
msgid "-- Please choose --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2031
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
msgid "-- custom --"
msgstr "-- 自定义 --"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
msgid "-- match by label --"
msgstr "-- 根据标签匹配 --"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
msgid "-- match by uuid --"
msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
msgid_plural "%d flags"
msgstr[0] "%d 个标记"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr "12h(12 小时 - 默认)"
msgid "3"
msgstr "3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
msgid "3h (3 hours)"
msgstr "3h(3 小时)"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "4 字符的十六进制 ID"
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr "464XLAT(CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 分钟负载:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr "5m(5 分钟)"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
msgid "7d (7 days)"
msgstr "7d(7 天)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"基本服务集标识符\">BSSID</abbr>"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Basic Service Set Identifier(基本服务标识符)\">BSSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"扩展服务集标识符\">ESSID</abbr>"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Extended Service Set Identifier(扩展服务标识符)\">ESSID</"
+"abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 子网掩码"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Internet Protocol Version 4(互联网协议第4版)\">IPv4</abbr> 子"
+"网掩码"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 配置"
+msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode(发光二极管)\">LED</abbr> 配置"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 名称"
+msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode(发光二极管)\">LED</abbr> 名称"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-msgstr "<abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 代理"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol(邻居发现协议)\">NDP</abbr> 代理"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
-msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> 最小长度"
+msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation(前缀代理)\">PD</abbr> 最小长度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
-msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 标记"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 标记"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
-msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 跳数限制"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 跳数限制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 生命周期"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 生存时间"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> MTU"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
-msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 服务"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 服务"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
msgstr "设备 “%s” 的配置已存在"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
msgid ""
"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
"default."
msgstr "Yggdrasil 设置了默认 MTU 值 65535。推荐使用该默认值。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "已存在同名的目录。"
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
msgstr "ADSL (所有变体) Annex A/L/M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (所有变体) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
msgid "ADSL (all variants) Annex B"
msgstr "ADSL (所有变体) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (所有变体) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
msgstr "ADSL (所有变体) Annex B/J"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (所有变体) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
msgid "ADSL (all variants) Annex M"
msgstr "ADSL (所有变体) Annex M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
msgid "APN profile index"
msgstr "APN 配置索引"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
msgid "ARP"
msgstr "ARP"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371
msgid "ARP IP Targets"
msgstr "ARP IP 目标"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363
msgid "ARP Interval"
msgstr "ARP 间隔"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
msgid "ARP Validation"
msgstr "ARP 校验"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379
msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
msgstr "在 ARP 模式下将从属设备视为已启动"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82
msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
msgstr "ARP 监控不被当前策略支持!"
"注意:这不是 802.11v 中的定向多播服务(DMS)。注意:可能会破坏接收端 STA 多播"
"预期。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM(异步传输模式)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
msgid "ATM Bridges"
msgstr "ATM 网桥"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
"ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,可与 DHCP 或 PPP 一同使用来"
"连接到运营商网络。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "ATM 设备号码"
msgid "Absent Interface"
msgstr "接口缺失"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
msgid "Accept from public keys"
msgstr "接受公钥"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "活跃的 IPv4 路由"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "活跃的 IPv4 规则"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "活跃的 IPv6 路由"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "活跃的 IPv6 规则"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
msgid "Active peers"
msgstr "活跃 Peers"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "活动备份策略(active-backup,1)"
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "点对点 Ad-Hoc"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215
msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
msgstr "自适应负载均衡(balance-alb,6)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)"
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "添加 ATM 网桥"
msgid "Add IPv4 address…"
msgstr "添加 IPv4 地址…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:186
msgid "Add IPv6 address…"
msgstr "添加 IPv6 地址…"
msgid "Add VLAN"
msgstr "添加 VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428
msgid "Add device configuration"
msgstr "添加设备配置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
msgid "Add device configuration…"
msgstr "添加设备配置…"
msgid "Add key"
msgstr "添加密钥"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
msgid ""
"Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
"Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
"<code>tls://[::]:0</code>来侦听所有接口。选择可接受的 URI <code>tls://</"
"code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> 或 <code>quic://</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
-msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名。"
+msgstr "将本地域名后缀添加到来自主机文件的服务名称中。"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
msgid "Add multicast rule"
msgstr "添加多播规则"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
msgid "Add new interface..."
msgstr "添加新接口…"
msgid "Add peer"
msgstr "添加对端"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
msgid "Add peer address"
msgstr "添加 peer 地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Add server instance"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
msgstr "为此主机添加静态转发和反向 DNS 条目。"
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "添加到白名单"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
msgstr "添加 IPv6 地址到 IPv4 集或者反过来操作将导致静默失败。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
msgid "Additional hosts files"
msgstr "额外的 HOSTS 文件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
msgid "Additional options to send to the below match tags."
msgstr "发送到下方匹配标签的附加选项。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
msgid "Additional servers file"
msgstr "额外的 SERVERS 文件"
msgid "Address"
msgstr "地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
msgstr "“中继来源”和“中继目标地址”的地址族必须相匹配。"
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "接入本地中继桥的地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
msgid "Addresses"
msgstr "地址"
msgid "Administration"
msgstr "管理权"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1690
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
msgid "Aggregate Originator Messages"
msgstr "聚合发起者消息"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
msgid "Aggregation Selection Logic"
msgstr "聚合选择逻辑"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
msgstr ""
"聚合器:由最大聚合带宽选择,所有从属设备均离线或没有从属设备时重新进行选择"
"(stable,0)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
msgid ""
"Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
"state changes (count, 2)"
"聚合器:由号码最大的从属设备选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
"(count,2)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
msgstr ""
"聚合器:由最大聚合带宽选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "“%s”的别名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
msgid "All servers"
msgstr "所有服务器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "顺序分配 IP"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+msgid "Allocate listen addresses"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
-msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
+msgstr ""
+"允许 <abbr title=\"Secure Shell(加密的传输协议)\">SSH</abbr> 密码验证"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr "允许 AP 模式时在低 ACK 应答的情况下断开无线终端"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+msgid ""
+"Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
+"listen address and random port."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
msgid "Allow all except listed"
msgstr "仅允许列表外"
msgid "Allow listed only"
msgstr "仅允许列表内"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
msgid "Allow localhost"
msgstr "允许本机"
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "始终开启(kernel:default-on)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
msgid ""
"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr "始终发送所选的 DHCP 选项。有些时候需要,比如对 PXELinux。"
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "此设备的可选简短描述"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
msgid "Annex"
msgstr "Annex"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
msgid ""
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages."
msgstr ""
-"在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA(Router Advertisement)</abbr>消息"
-"中宣布 NAT64 前缀。"
+"在 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中宣布 "
+"NAT64 前缀。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
msgstr "通告该设备为 IPv6 DNS 服务器。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
msgstr "如果存在本地 IPv6 默认路由,则通告此设备为默认路由器。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
msgid ""
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
"regardless of local default route availability."
"如果公共 IPv6 前缀可用,则通告此设备为默认路由器,而不考虑本地默认路由的可用"
"性。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
msgstr "通告该设备为默认路由器,不管是否有前缀或默认路由。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
msgid "Announced DNS domains"
msgstr "通告的 DNS 域名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr "通告的 IPv6 DNS 服务器"
msgid "Any zone"
msgstr "任意区域"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4711
msgid "Apply and keep settings"
msgstr "应用并保留设置"
msgid "Apply backup?"
msgstr "应用备份?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4740
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4574
msgid "Apply unchecked"
msgstr "强制应用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4707
msgid "Apply with revert after connectivity loss"
msgstr "连接丢失后应用还原"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "正在等待配置被应用… %ds"
msgid "Arp-scan"
msgstr "Arp 扫描"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
msgstr "给此条目分配新的、自由形态的标签。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "已连接站点"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "Attributes to add/replace in each request."
-msgstr ""
+msgstr "要在每个请求中添加/替换的属性。"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
msgid "Authentication Type"
msgstr "身份验证类型"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
msgid "Authoritative"
msgstr "唯一授权"
msgid "Authorization Required"
msgstr "需要授权"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+msgid "Autofill listen addresses"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
msgid ""
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
"routing."
msgid "Avoid Bridge Loops"
msgstr "避免网桥回环"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
msgid "Bind interface"
msgstr "绑定接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
msgid ""
"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
msgstr "只绑定到配置好的接口地址,而不是通配地址。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr "绑定服务记录到域名:指定服务的位置。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
msgid "Bonding Mode"
msgstr "绑定模式"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
msgid "Bonding Policy"
msgstr "绑定策略"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
msgstr "“中继来源”和“中继目标地址”都需要指定。"
msgstr "桥接(允许 MAC VLAN 间直接通信)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "网桥 VLAN 过滤"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
msgid "Bridge device"
msgstr "网桥设备"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
msgid "Bridge port specific options"
msgstr "网桥端口特定选项"
msgid "Bridge traffic table \"%h\""
msgstr "网桥流量表 \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700
msgid "Bridge unit number"
msgstr "桥接号"
msgid "Bring up empty bridge"
msgstr "允许启动空网桥"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
msgid "Bring up on boot"
msgstr "开机自动运行"
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "即使没有接口附加到网桥,也启动它"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1129
msgid "Broadcast"
msgstr "广播"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
msgstr "广播策略(broadcast,3)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2866
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
msgid "Browse…"
msgstr "浏览…"
msgid "CLAT configuration failed"
msgstr "CLAT 配置失败"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
msgid "CNAME"
msgstr "CNAME"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
msgid "CNAME or fqdn"
msgstr "CNAME 或 fqdn"
msgid "Call failed"
msgstr "调用失败"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
msgstr "可以通过添加 4 或 6 到名称暗示是 IPv4 或 IPv6。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
msgid ""
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr "如果你的 ISP 有 IPv6 名称服务器但不提供 IPv6 路由,本选项可能会有用。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2954
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
msgid "Chain hook \"%h\""
msgstr "链钩 \"%h\""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
msgid "Changes"
msgstr "更改数"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4773
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "更改已恢复。"
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "选择 mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4450
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
msgid "Close"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
msgid "Comment"
msgstr "注释"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
+msgstr "在其中找到此路由的 %s 的通用名称或数字 ID"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
msgid "Config File"
msgstr "配置文件"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
msgid "Configuration Export"
msgstr "配置文件导出"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4625
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4622
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "配置已应用。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "配置已回滚!"
"Mbps 速率。Very High(非常高):配置 24 Mbps 为基础速率,不提供低于最低基础速"
"率的支持速率。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
-msgstr "配置 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 消息中的默认路由器通告。"
+msgstr ""
+"配置 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中的默"
+"认路由器通告。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
msgid ""
"Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
"downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
"配置分配给请求下游路由器的最小委托前缀长度,可能会覆盖请求的前缀长度。如未指"
"定,该设备将分配大于或等于所请求前缀的最小可用前缀。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid ""
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
-msgstr "配置此接口上 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 服务的操作模式。"
+msgstr ""
+"配置此接口上 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 服"
+"务的操作模式。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
msgstr "配置此接口上 DHCPv6 服务的操作模式。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
msgstr "配置此接口上 NDP 代理服务的操作模式。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
msgid "Configure…"
msgstr "配置…"
msgid "Connections"
msgstr "连接"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4696
msgid "Connectivity change"
msgstr "连接更改"
msgid "Conntrack status"
msgstr "连接跟踪状态"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
msgstr "当所有 ARP IP 目标都可达时认为从属设备在线(all,1)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
msgstr "当任一 ARP IP 目标可达时认为从属设备在线(any,0)"
msgid "Continue processing unmatched packets"
msgstr "继续处理不匹配的数据包"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4596
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
msgid "Coverage cell density"
msgstr "无线信号覆盖密度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "创建/分配防火墙区域"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290
msgid "Create interface"
msgstr "创建接口"
msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
"Diode\">LED</abbr>s if possible."
-msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 行为。"
+msgstr ""
+"自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode(发光二极管)\">LED</abbr> "
+"行为。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
msgid "DAD transmits"
msgid "DAE-Secret"
msgstr "DAE 密文"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
msgid "DHCP Options"
msgstr "DHCP 选项"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP 服务器"
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP 客户端"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
msgid "DHCP-Options"
msgstr "DHCP 选项"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
msgid ""
"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
"IPv6 prefix."
msgid "DHCPv6 client"
msgstr "DHCPv6 客户端"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
+msgid "DHCPv6 option 56. %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "DHCPv6 服务"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
msgid "DNS Forwards"
msgstr "DNS 转发"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+msgid "DNS Records"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
msgid "DNS Servers"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 服务器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
msgid "DNS query port"
msgstr "DNS 查询端口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
msgid "DNS search domains"
msgstr "DNS 搜索域名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
msgid "DNS server port"
msgstr "DNS 服务器端口"
"DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
"Some wireguard clients require this to be set."
msgstr ""
+"远程客户端使用此隧道连接到您的 OpenWrt 设备的 DNS 服务器。某些 WireGuard 客户"
+"端可能需要设置此选项。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
msgid "DNS setting is invalid"
msgstr "DNS 设置无效"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
msgid "DNS weight"
msgstr "DNS 权重"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "DNS-标签/FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "DNSSEC 检查未签名"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "DSL 状态"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
msgid "DSL line mode"
msgstr "DSL 线路模式"
msgstr "DTIM 间隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
msgid "Debug"
msgstr "调试"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
+msgid "Default gateway"
+msgstr "默认网关"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Default instance"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid "Default router"
msgstr "默认路由器"
msgid "Default state"
msgstr "默认状态"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
msgid "Defaults to IPv4+6."
msgstr "默认为 IPv4+6。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
msgid "Defaults to fw4."
msgstr "默认 fw4。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
msgid "Delay"
msgstr "延迟"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "委托 IPv6 前缀"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2923
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
msgid "Delete key"
msgstr "删除密钥"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2825
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "删除请求失败:%s"
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2919
msgid "Deselect"
msgstr "取消"
msgid "Design"
msgstr "主题"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:760
msgid "Designated master"
msgstr "指定的主接口"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
msgid "Device"
msgstr "设备"
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "设备不受 ModemManager 管理。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
msgid "Device not present"
msgstr "设备不存在"
msgid "Device type"
msgstr "设备类型"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595
msgid "Device unreachable!"
msgstr "无法连接到设备!"
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "设备无法访问。仍在等待设备……"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
msgid "Devices"
msgstr "设备"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
msgid "Devices & Ports"
msgstr "设置及端口"
msgid "Dir"
msgstr "目录"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
msgid "Directory"
msgstr "目录"
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
-msgstr "不在此接口提供 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 服务。"
+msgstr ""
+"不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主机配"
+"置协议)\">DHCP</abbr> 服务。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "禁用不活动轮询"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
msgid "Disable this interface"
msgstr "禁用该接口"
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid ""
"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
"同样丢弃包含 {rfc_4193_link}、 Link-Local 和私有 IPv4 映射的 <a "
"href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 地址的上游响应。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
msgstr "丢弃包含 {rfc_1918_link}地址的上游响应。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4566
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
"one kilometer; otherwise it is harmful."
msgstr ""
-"和最远网络成员之间的距离,单位为米。请仅为超出1千米的距离设置,否则有害。"
+"和最远网络成员之间的距离,单位为米。请仅在距离超出 1 千米时设置此项,否则有"
+"害。"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
msgid "Distributed ARP Table"
msgstr "分布式 ARP 表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
"此 DHCP 主机部分所绑定的 Dnsmasq 实例。如未指定,此部分对所有 dnsmasq 实例均"
"有效。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
"abbr> forwarder."
msgstr ""
-"Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr>服务器和<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器。"
+"Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主"
+"机配置协议)\">DHCP</abbr> 服务器和<abbr title=\"Domain Name System(域名系"
+"统)\">DNS</abbr>转发器。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。"
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "不创建到对端的主机路由(可选)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "不监听这些接口。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
msgstr "不在此接口上提供 DHCPv6 服务。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
-msgstr "不代理任何 <abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 数据包。"
+msgstr ""
+"不代理任何 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol(邻居发现协议)\">NDP</"
+"abbr> 数据包。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
msgid "Do not send a Release when restarting"
msgid "Do not send a hostname"
msgstr "不发送主机名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
msgid ""
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr> messages on this interface."
msgstr ""
-"不在此接口上发送任何 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 消"
-"息。"
+"不要在此接口上发送任何 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134"
+"(路由器通告,ICMPv6 类型 134)\">RA</abbr> 消息。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "您确定要删除“%s”吗?"
msgid "Do you really want to erase all settings?"
msgstr "您确定要清除所有设置吗?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "您确定要删除目录“%s”吗?"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
msgid "Domain"
msgstr "域名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
msgid "Domain required"
msgstr "忽略空域名解析"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
msgid "Domain whitelist"
msgstr "域名白名单"
msgid "Down"
msgstr "下线"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:408
msgid "Down Delay"
msgstr "下行延迟"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "下载 mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "下游 SNR 偏移"
msgid "Drag to reorder"
msgstr "拖动以重排"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347
msgid "Drop Duplicate Frames"
msgstr "丢弃重复帧"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
-msgstr "丢弃包含 IPv4 单播数据包的 layer 2多播帧。"
+msgstr "丢弃包含 IPv4 单播数据包的 layer 2 多播帧。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
-msgstr "丢弃包含 IPv6 单播数据包的 layer 2多播帧。"
+msgstr "丢弃包含 IPv6 单播数据包的 layer 2 多播帧。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
msgid "Drop nested IPv4 unicast"
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
msgstr ""
-"Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr "
-"title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
+"Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell(加密传输协议)\">SSH</abbr> 访问和 "
+"<abbr title=\"Secure Copy(安全拷贝)\">SCP</abbr> 服务"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
msgstr "转储 SIGUSR1 缓存,包括请求 IP。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-msgstr "动态 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr>"
+msgstr ""
+"动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主机配置协"
+"议)\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
msgid "Dynamic tunnel"
msgstr "动态隧道"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
msgid "Edit IP set"
msgstr "编辑 IP 集"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
msgstr "编辑 PXE/TFTP/BOOTP 主机"
msgid "Edit peer"
msgstr "编辑对端"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
msgid "Edit static lease"
msgstr "编辑静态租约"
msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
-msgstr "启用 <abbr title=\"互联网组管理协议\">IGMP</abbr> 嗅探"
+msgstr ""
+"启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol(互联网组管理协"
+"议)\">IGMP</abbr> 嗅探"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-msgstr "启用 <abbr title=\"生成树协议\">STP</abbr>"
+msgstr "启用 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol(生成树协议)\">STP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
-msgstr "启用 <abbr title=\"无状态地址自动配置\">SLAAC</abbr>"
+msgstr ""
+"启用 <abbr title=\"Stateless Address Auto Config(无状态地址自动配"
+"置)\">SLAAC</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
msgid "Enable Debugmode"
msgstr "启用调试模式"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:299
msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
msgstr "启用流的动态调整"
msgid "Enable Single DES"
msgstr "启用单个 DES"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "启用 TFTP 服务器"
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
"Secure\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
-"允许自动将<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>请求重定向至"
-"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>端口。"
+"允许自动将<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol(超文本传输协"
+"议)\">HTTP</abbr>请求重定向至<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure(超文本安全传输协议)\">HTTPS</abbr>端口。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr "启用此接口上可用的 IPv6 前缀的下游委托"
msgid "Enable multicast support"
msgstr "启用多播支持"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
msgid ""
"Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
"sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
"节点信息隐私,开启后将只发回“节点信息”中指定的项目。否则,默认值包括平台、架"
"构和 Yggdrasil 版本。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr "启用所有 CPU 的数据包控制。可能有助于或阻碍网络速度。"
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
msgstr "启用内置的单实例 TFTP 服务器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
msgstr "在此网桥上启用生成树协议"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "封装限制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "封装模式"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
msgid "Error"
msgstr "错误"
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "以太网交换机"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
msgstr "每 30 秒(slow,0)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
msgid "Every second (fast, 1)"
msgstr "每秒(fast,1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "排除接口"
"resolution to other systems."
msgstr "执行各种网络命令以检查到其他系统的连接和名称解析。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
msgid ""
"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
msgstr ""
-"将 {loopback_slash_8_v4}和{localhost_v6}排除在重新绑定检查外,比如对于<abbr "
-"title=\"Real-time Block List\">实时黑名单列表</abbr>服务。"
+"将{loopback_slash_8_v4}和{localhost_v6}排除在重新绑定检查之外,例如,用于"
+"<abbr title=\"Real-time Block List(实时黑名单列表)\">RBL</abbr>服务。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
msgid "Existing device"
msgstr "现有设备"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid "Expand hosts"
msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
msgid "Expected port number."
msgstr "预期的端口号。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "请输入一个十六进制值"
msgstr "请输入用冒号分隔的两个优先级"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
msgid "Expecting: %s"
msgstr "请输入:%s"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:53
msgid "Expecting: non-empty value"
-msgstr "请输入非空值"
+msgstr "期望:非空值"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
msgid "Expires"
msgstr "到期时间"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr "租约地址的有效期,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751
msgid ""
"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
"with caution."
msgid "Externally managed interface"
msgstr "外部管理的接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
msgid "Extra DHCP logging"
msgstr "额外 DHCP 记录"
msgid "Extra SSH command options"
msgstr "额外的 SSH 命令选项"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+msgid "Extra config"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
msgid "Extra pppd options"
msgstr "额外的 pppd 选项"
msgid "Extra sstpc options"
msgstr "额外的 sstpc 选项"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
msgid "FQDN"
msgstr "FQDN"
msgid "Failed to configure modem"
msgstr "配置调制解调器失败"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4557
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
msgid "Failed to set operating mode"
msgstr "设置操作模式失败"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2729
msgid "File"
msgstr "文件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
"列出上游解析器的文件,可以特定于域名,比如 {servers_file_entry01},"
"{servers_file_entry02}。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
msgid "File not accessible"
msgstr "文件无法访问"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr "存储 DHCP 租约信息的文件。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "上游解析器文件。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。"
msgid "Filesystem"
msgstr "文件系统"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
msgid "Filter"
msgstr "过滤器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
msgid "Filter IPv4 A records"
msgstr "过滤 IPv4 A 记录"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
msgid "Filter IPv6 AAAA records"
msgstr "过滤 IPv6 AAAA 记录"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
msgid "Filter private"
msgstr "过滤本地包"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
msgid "Filtering for all slaves, no validation"
msgstr "筛选所有从属设备,不进行验证"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
-msgstr "筛选所有从属设备,仅验证活动的从属设备"
+msgstr "筛选所有从属设备,仅验证活跃的从属设备"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
msgstr "筛选所有从属设备,仅验证备份的从属设备"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
msgid ""
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现避免触发按需拨号(dial-on-demand)链接。"
msgid "Firewall Mark"
msgstr "防火墙标识"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
msgid "Firewall Settings"
msgstr "防火墙设置"
msgid "Firewall mark"
msgstr "防火墙标志"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
msgid "Firmware File"
msgstr "固件文件"
msgid "Firmware Version"
msgstr "固件版本"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
msgid "First answer wins."
msgstr "以首个应答为准。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "出站 DNS 查询的固定源端口。"
msgid "Flashing…"
msgstr "正在刷写…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
msgstr "遵守 IPv4 有效期"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
msgid "Force"
msgstr "强制"
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "强制 CCMP(AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1130
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr "强制广播 DHCP 响应。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356
msgid "Force link"
msgstr "强制链路"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "格式:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
"designated master interface and downstream interfaces."
msgstr ""
-"在指定的主接口和下游接口之间转发 <abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> "
-"<abbr title=\"邻居请求报文,类型 135\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"邻居通告报"
-"文,类型 136\">NA</abbr> 消息。"
+"在指定的主接口和下游接口之间转发 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
+"(邻居发现协议)\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135"
+"(邻居请求报文, 类型 135)\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136(邻居通告报文, 类型 136)\">NA</abbr> 消息。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages received on the designated master interface to downstream "
"interfaces."
msgstr ""
-"转发指定主接口上收到的 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> "
-"消息到下游接口。"
+"将指定主接口上接收到的 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134"
+"(路由器通告, ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 消息转发到下游接口。"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "转发 DHCP 数据包"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid ""
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
"downstream interfaces."
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "在此设备上将多播数据包转发为单播数据包。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
-msgstr "转发指定的域名查询到指定的上游服务器。"
+msgstr "将特定域名的查询转发到特定的上游服务器。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr "转发/反向 DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1702
msgid "Forwarding mode"
msgstr "转发模式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
msgid "Forwards"
msgstr "转发"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
msgid "Gateway"
msgstr "网关"
msgid "Gateway metric"
msgstr "网关跃点"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
msgid "General Settings"
msgstr "常规设置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
msgid "General Setup"
msgid "Global Settings"
msgstr "全局设置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
msgid "Global network options"
msgstr "全局网络选项"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "隐藏 <abbr title=\"扩展服务集标识符\">ESSID</abbr>"
+msgstr ""
+"隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier(扩展服务集标识"
+"符)\">ESSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
msgstr "跳跃惩罚"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "主机到期超时"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792
msgid "Host requests this filename from the boot server."
msgstr "主机从引导服务器请求此文件名。"
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Host-Uniq 标签内容"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082
msgid ""
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
"特定于主机的租约时间,如 <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</code>。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
msgid "Hostnames"
msgstr "主机名映射"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
msgstr "用于识别 VXLAN 的唯一 ID"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
msgstr "IEEE 802.3ad 动态链路聚合(802.3ad,4)"
msgid "IP Protocol"
msgstr "IP 协议"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
msgid "IP Sets"
-msgstr "IP 集合"
+msgstr "IP 集"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "IP Type"
msgstr "IP 类型"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
msgid "IP address"
msgstr "IP 地址"
msgid "IP protocol"
msgstr "IP 协议"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
msgid "IP sets"
msgstr "IP 集"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid "IPs to override with {nxdomain}"
msgstr "忽略虚假空域名解析"
msgid "IPsec XFRM"
msgstr "IPsec XFRM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 防火墙"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr "IPv4 邻居"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "IPv4 路由"
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 上游"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4 地址"
msgid "IPv4 assignment length"
msgstr "IPv4 分配长度"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
msgid "IPv4 broadcast"
msgstr "IPv4 广播地址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
msgid "IPv4 gateway"
msgstr "IPv4 网关"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:174
msgid "IPv4 netmask"
msgstr "IPv4 子网掩码"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
msgid "IPv4 only"
msgstr "仅 IPv4"
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
+msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
+msgstr "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
msgstr "IPv4 地址前缀"
msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
msgstr "IPv4 流量表 \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
msgid "IPv4+6"
msgstr "IPv4+6"
msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
msgstr "IPv4/IPv6 流量表 \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6 邻居"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
msgstr "IPv6 前缀有效期"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "IPv6 RA 设置"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "IPv6 路由"
msgid "IPv6 Rules"
msgstr "IPv6 规则"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 设置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "IPv6 ULA 前缀"
msgid "IPv6 Upstream"
msgstr "IPv6 上游"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
msgid "IPv6 address"
msgstr "IPv6 地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr "IPv6 分配提示"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
msgid "IPv6 assignment length"
msgstr "IPv6 分配长度"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
msgid "IPv6 gateway"
msgstr "IPv6 网关"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
msgid "IPv6 only"
msgstr "仅 IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
msgid "IPv6 preference"
msgstr "IPv6 优先级"
msgid "IPv6 prefix"
msgstr "IPv6 前缀"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
msgid "IPv6 prefix filter"
msgstr "IPv6 前缀过滤器"
msgid "IPv6 prefix length"
msgstr "IPv6 地址前缀长度"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr "IPv6 路由前缀"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
msgid "IPv6 source routing"
msgstr "IPv6 源路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "IPv6 后缀"
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-PD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1099
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
msgstr "IPv6 后缀(16 进制)"
msgid "Identity"
msgstr "鉴权"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag %s is set."
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgstr "如果选中,则禁用加密"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
msgid ""
"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
"若为空,所有传入连接都将被允许(默认)。这不影响传出 peering,也不影响通过多"
"播发现的 link-local peers。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
msgstr "设置后,匹配选项的含义将颠倒"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr "如果指定,则通过 UUID 而不是固定的设备文件来挂载设备"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
msgid ""
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
"device node"
msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
msgid ""
"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
"如此 IP 地址用于访问 LuCI 更改,需在 %d 秒内<strong>手动重连到新 IP</strong>"
"确认设置,否则修改将被还原。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
msgid "If unchecked, no default route is configured"
msgstr "留空则不配置默认路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
msgstr "留空则忽略所通告的 DNS 服务器地址"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
"如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换设备暂存,以增加可用的 <abbr "
-"title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换"
-"设备无法像 <abbr title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
+"title=\"Random Access Memory(随机存取存储器)\">RAM</abbr>。请注意:数据交换"
+"的过程会非常慢,因为交换设备无法像 <abbr title=\"Random Access Memory(随机存"
+"取存储器)\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1048
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
msgid "Ignore interface"
msgstr "忽略此接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
msgstr "使用 %s来忽略来自未知机器的请求。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591
msgid "Ignore resolv file"
msgstr "忽略解析文件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
msgid "Ignore {etc_hosts}"
msgstr "忽略 {etc_hosts}"
msgid "In"
msgstr "入口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
msgid ""
"In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
"an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
msgid "Info"
msgstr "信息"
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "安装扩展协议…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118
msgid "Instance"
msgstr "实例"
msgid "Instance \"%h\""
msgstr "实例 \"%h\""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Instance \"%q\""
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
msgid "Instance Details"
msgstr "实例详情"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
msgstr "集成电路卡识别符"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
msgid "Interface"
msgstr "接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
msgstr "接口“%h”已被标记为指定的主接口。"
msgstr "接口不存在或未连接。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
msgstr "接口"
msgid "International Mobile Subscriber Identity"
msgstr "国际移动订户识别码"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:290
msgid "Interval For Sending Learning Packets"
msgstr "学习包发送间隔"
"flash memory, please verify the image file!"
msgstr "您尝试刷写的固件与此设备不兼容,请检查固件文件!"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+msgid ""
+"It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
+"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
+"without requiring firewall or port configuration."
+msgstr ""
+
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "加入网络:搜索无线"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "正在加入网络:%q"
msgid "Jump to rule"
msgstr "跳至规则"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+msgid "Jumper"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "保留当前配置"
msgid "L2TP Server"
msgstr "L2TP 服务器"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:274
msgid "LACPDU Packets"
msgstr "LACPDU 包"
msgid "LED Configuration"
msgstr "LED 配置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
msgid "Label"
msgstr "卷标"
msgid "Language and Style"
msgstr "语言和界面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
msgid ""
"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
"probability of being selected."
msgid "Learn"
msgstr "学习"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
msgid "Learn routes"
msgstr "学习路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587
msgid "Lease file"
msgstr "租约文件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
msgid "Lease time"
msgstr "租期"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "留空则使用当前 WAN 地址"
msgid "Legacy rules detected"
msgstr "检测到旧版规则"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
msgid "Legend:"
msgstr "图例:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
msgid "Limit"
msgstr "客户数"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
msgid ""
"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
"subnet of the querying interface."
msgstr "对于( {etc_hosts}),只记录落在查询接口子网内的响应记录。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
msgid "Limits"
msgstr "限制"
msgid "Line Uptime"
msgstr "线路运行时间"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:128
msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
msgstr "链路聚合(通道绑定)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
msgid "Link Monitoring"
msgstr "链路监控"
msgid "Link layer header bits %d-%d"
msgstr "链路层报头位 %d-%d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:966
msgid ""
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
-msgstr "要用指定域 IP 填充的 IP 集列表。"
+msgstr ""
+"IP集列表用于存储根据指定完全限定域名(FQDN)进行DNS查找后获得的IP地址。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
msgid ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
msgstr "允许 {rfc_1918_link} 响应的域名列表。"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:301
+msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
msgid "Listen Port"
msgstr "监听端口"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
msgid "Listen addresses"
msgstr "侦听地址"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
msgid "Listen for peers"
msgstr "侦听 peers"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
msgid "Listen interfaces"
msgstr "监听接口"
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
msgid "Listen to multicast beacons"
msgstr "侦听多播信标"
msgid "ListenPort setting is invalid"
msgstr "ListenPort 设置无效"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "入站 DNS 查询的侦听端口。"
msgid "Load configuration…"
msgstr "加载配置…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
msgid "Loading data…"
msgstr "加载数据中…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2989
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "正在载入目录内容…"
msgid "Loading view…"
msgstr "正在载入视图…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:956
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
msgid "Local"
msgstr "本地"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "本机 IPv4 地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
msgid "Local IPv6 DNS server"
msgstr "本地 IPV6 DNS 服务器"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "本机 IPv6 地址"
msgid "Local Time"
msgstr "本地时间"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
msgid "Local ULA"
msgstr "本地 ULA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
msgid "Local domain"
msgstr "本地域名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
-msgstr "附加到 DHCP 名称和主机文件条目的本地域后缀。"
+msgstr "向 DHCP 名称和 hosts 文件条目追加本地域后缀。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
msgid "Local service only"
msgstr "仅本地服务"
msgid "Local wireguard key"
msgstr "本地 wireguard 密钥"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
msgid "Localise queries"
msgstr "本地化查询"
msgid "Location Area Code"
msgstr "位置区域码"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "锁定到 BSSID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
msgid "Log"
-msgstr "记录"
+msgstr "日志"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
msgid ""
"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
msgstr "记录所有发送到 DHCP 客户端的选项及用于确定它们的标签。"
msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
msgstr "记录事件 \"<strong>%h</strong>…\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
msgid "Log facility"
msgstr "记录设施"
msgid "Log in…"
msgstr "去登录…"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+msgid "Log level"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
msgid "Log out"
msgstr "退出"
msgid "Log output level"
msgstr "日志记录等级"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
msgid "Log queries"
msgstr "记录查询日志"
msgid "Loose filtering"
msgstr "宽松过滤"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "网络地址的起始分配基址。"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC 地址"
msgid "MAC Address Filter"
msgstr "MAC 地址过滤"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
msgid "MAC Address For The Actor"
msgstr "这个 Actor 的 MAC 地址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
msgid "MAC VLAN"
msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
msgid "MAC address"
msgstr "MAC 地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
msgid "MAC address(es)"
msgstr "MAC 地址"
msgid "MAC-List"
msgstr "MAC 列表"
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
msgid "MAP / LW4over6"
msgstr "MAP / LW4over6配置"
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
msgid "MAP rule is invalid"
msgstr "MAP 规则无效"
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
msgid "MII"
msgstr "MII"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:427
msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:400
msgid "MII Interval"
msgstr "MII 间隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
msgid "MX"
msgstr "MX"
msgid "Master (VLAN)"
msgstr "Master (VLAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108
msgid "Match Tag"
msgstr "匹配标签"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816
msgid "Match this Tag"
msgstr "匹配此标签"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr "最长 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔"
+msgstr "最长 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 间隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757
msgid "Max cache TTL"
msgstr "最大缓存 TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
msgid "Max valid value %s."
msgstr "最大有效值 %s。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr "最大 DHCP 租期"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr "最大 EDNS0 数据包大小"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "最大并发查询数"
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "允许的最大监听间隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "允许的最大 DHCP 租约数。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "EDNS0 UDP 数据包的最大允许大小。"
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "最大地址分配数量。"
msgid "Maximum snooping table size"
msgstr "最大侦听表大小"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
msgid "Maximum source port #"
msgstr "最大源端口 #"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
msgstr ""
-"发送主动 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 允许的最长时间"
-"间隔。默认为 600 秒。"
+"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,"
+"ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 允许的最长时间间隔。默认为 600 秒。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "最大传输功率"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
msgstr "可能造成 VoIP 或其他服务无法运作。"
msgid "Method not found"
msgstr "方法未找到"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:355
msgid "Method of link monitoring"
msgstr "链路监测方式"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:424
msgid "Method to determine link status"
msgstr "确定链路状态的方式"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
msgid "Metric"
msgstr "跃点数"
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr "最短 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔"
+msgstr ""
+"最短 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告),\">RA</abbr> 间隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
msgid "Min cache TTL"
msgstr "最小缓存 TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
msgid "Min valid value %s."
msgstr "最小有效值 %s。"
msgid "Minimum ARP validity time"
msgstr "最小 ARP 有效时间"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:242
msgid "Minimum Number of Links"
msgstr "最小链接数"
"Prevents ARP cache thrashing."
msgstr "替换 ARP 条目所需的最短时间(以秒为单位)。防止 ARP 缓存崩溃。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
msgid "Minimum source port #"
msgstr "最小源端口 #"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
-"发送主动 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 允许的最短时间"
-"间隔。默认为 200 秒。"
+"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,"
+"ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 允许的最短时间间隔。默认为 200 秒。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgid "Mount Points - Mount Entry"
msgstr "挂载点 - 存储区"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
msgid "Mount Points - Swap Entry"
msgstr "挂载点 - 交换区"
msgid "Multicast routing"
msgstr "多播路由"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
msgid "Multicast rules"
msgstr "多播规则"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
msgid "Must be in %s format."
-msgstr ""
+msgstr "必须使用 %s 格式。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
msgid "NAS ID"
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr "NAT64 前缀"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
msgid "NAT64 prefix"
msgstr "NAT64 前缀"
msgid "NCM"
msgstr "NCM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
msgid "NDP-Proxy slave"
msgstr "NDP 代理从属设备"
msgid "NT Domain"
msgstr "NT 域"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+msgid "NTP Servers"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
msgid "NTP server candidates"
msgstr "候选 NTP 服务器"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
msgid "Name"
msgstr "名称"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
+msgid ""
+"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
+"name/SSID)"
+msgstr "OpenWrt 网络配置名称(和无线网络名/SSID 无关)"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
msgid "Name of the new network"
msgstr "新网络的名称"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
msgid "Name of the set"
msgstr "集合名"
msgid "Name of the tunnel device"
msgstr "隧道设备名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
msgstr "查询不在 {etc_hosts} 中的主机,应答将是 {not_found}。"
msgid "Neighbour cache validity"
msgstr "邻近缓存有效性"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
msgid "Netfilter table name"
msgstr "Netfilter 表名"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
msgid "Network"
msgstr "网络"
msgid "Network address"
msgstr "网络地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
+msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
+msgstr "网络和其掩码定义了目标的大小"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
+msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
+msgstr "网络和其掩码定义了哪些源地址使用这条路由"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
msgid "Network boot image"
msgstr "网络启动镜像"
msgstr "网桥配置迁移"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
msgid "Network device"
msgstr "网络设备"
msgid "Never"
msgstr "永不"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
msgstr "永不转发缺少点或域名部分的 DNS 查询。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
msgid ""
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
"hosts files only."
-msgstr "永不转发那些匹配的域名或子域名;只从 DHCP 或 hosts 文件进行解析。"
+msgstr "永不转发这些匹配的域名或子域名;只从 DHCP 或 hosts 文件进行解析。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "New instance name…"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "无法为“%s”创建新接口:“%s”"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
msgid "New interface name…"
msgstr "新接口名称…"
msgstr "前进 »"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
msgid "No"
msgstr "否"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:688
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
msgid "No control device specified"
msgstr "未指定控制设备"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3227
msgctxt "empty table placeholder"
msgid "No data"
msgstr "无数据"
msgid "No enforcement"
msgstr "不强制"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:242
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
msgid "No entries available"
msgstr "没有可用的条目"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2929
msgid "No entries in this directory"
msgstr "此目录中没有内容"
msgid "No information available"
msgstr "无可用信息"
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
msgid "No matching prefix delegation"
msgstr "无匹配的前缀委托"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:148
msgid "No more slaves available"
msgstr "没有更多的从属设备可用"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:194
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr "没有更多的从属设备可用,无法保存接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
msgid "No negative cache"
msgstr "禁用无效信息缓存"
msgid "No public keys present yet."
msgstr "当前还没有公钥。"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
+msgid "No related logs yet!"
+msgstr "尚无相关日志!"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
msgctxt "nft chain is empty"
msgid "No rules in this chain"
msgid "No rules in this chain."
msgstr "本链没有规则。"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
msgid "No validation or filtering"
msgstr "没有验证或过滤"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "No zone assigned"
msgstr "未指定区域"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
msgid "Node info"
msgstr "节点信息"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
msgid "Node info privacy"
msgstr "节点信息隐私"
msgid "Noise:"
msgstr "噪声:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
msgid "Non-wildcard"
msgstr "非全部地址"
msgid "Not supported"
msgstr "不支持"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
msgid "Note: IPv4 only."
msgstr "注:仅 IPv4。"
msgstr ""
"注意:有些无线驱动程序不完全支持 802.11w。例如:mwlwifi 可能会有一些问题"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
msgid ""
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
msgstr ""
-"注æ\84\8fï¼\9aå\9c¨æ\8c\87å®\9aé\9d\9eæ \87å\87\86 Relay To 端å\8f£æ\97¶ï¼\8cä½ å\8f¯è\83½è¿\98é\9c\80è¦\81 DHCP 代理(当前不可用)"
+"注æ\84\8fï¼\9aå½\93æ\8c\87å®\9aé\9d\9eæ \87å\87\86ç\9a\84â\80\9cä¸ç»§å\88°â\80\9d端å\8f£æ\97¶ï¼\8cä½ å\8f¯è\83½è¿\98é\9c\80è¦\81ä¸\80个DHCP代理(当前不可用)"
"(<code>addr#port</code>)。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Nslookup"
msgstr "Nslookup"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:338
msgid "Number of IGMP membership reports"
msgstr "IGMP 成员数量报告"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr "缓存的 DNS 条目数量,最大 10000,0 表示不缓存。"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:316
msgid "Number of peer notifications after failover event"
msgstr "故障切换事件后的对端通知数"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
msgid "Off"
msgstr "关"
msgid "On-link"
msgstr "On-Link 路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:520
msgid "One of the following: %s"
msgstr "可选值:%s"
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "一个或多个必选项值为空!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
msgstr "仅具备此标签的 DHCP 客户端会被发送此 boot 选项。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
msgid "Only accept replies via"
msgstr "只接受来自下列地址的响应"
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
msgstr "启用后仅允许与非隔离网桥端口通信"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
msgid ""
"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
msgstr "仅在当前活跃从属设备发生故障,且主从属设备在线时(failure,2)"
msgid "OpenFortivpn"
msgstr "OpenFortivpn(Fortinet VPN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
msgstr ""
"如指定的主接口已经配置且处于活跃状态,则以<em>中继模式</em>运行,否则禁用 "
-"<abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 代理。"
+"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol(邻居发现协议)\">NDP</abbr> 代"
+"理。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
"如指定的主接口已配置且处于活跃状态,则以<em>中继模式</em>运行,否则退回到<em>"
"服务器模式</em>。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
"otherwise disable service."
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "选项“%s”不能为空。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4442
msgid "Option changed"
msgstr "选项已更改"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4444
msgid "Option removed"
msgstr "选项已移除"
msgid "Optional"
msgstr "可选"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
msgid "Optional hostname to assign"
msgstr "要分配的可选主机名"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
msgid ""
"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
msgstr ""
"可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
msgid "Options:"
msgstr "选项:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
msgid "Ordinal: lower comes first."
msgstr "序数:较低的优先。"
msgid "Overlap"
msgstr "重叠"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
msgid "Override IPv4 routing table"
msgstr "覆盖 IPv4 路由表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
msgid "Override IPv6 routing table"
msgstr "覆盖 IPv6 路由表"
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "重设 DHCP 响应网关"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
msgid "Overview"
msgstr "概览"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2777
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
msgid "PSK"
msgstr "PSK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
msgid "PXE/TFTP"
msgstr "PXE/TFTP"
msgid "Packet Service State"
msgstr "数据包服务状态"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
msgid "Packet Steering"
msgstr "数据包引导"
msgid "Packets"
msgstr "数据包"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:282
msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
msgstr "切换到下一个从属设备前要传输的数据包"
msgstr[0] "网络的一部分:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "Part of zone %q"
msgstr "区域 %q"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
msgid "Password"
msgstr "密码"
msgid "Peer MAC address"
msgstr "对端 MAC 地址"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
msgid "Peer URI"
msgstr "Peer URI"
msgid "Peer address is missing"
msgstr "对端地址缺失"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
msgid "Peer addresses"
msgstr "Peer 地址"
msgid "Peer disabled"
msgstr "已禁用对端"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
msgid "Peer interface"
msgstr "Peer 接口"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
msgid "Peers"
msgstr "对端"
msgid "Phy Rate:"
msgstr "物理速率:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
msgid "Physical Settings"
msgstr "物理设置"
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "请输入用户名和密码。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4173
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "请选择要上传的文件。"
msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
msgstr "策略:<strong>%h</strong> (%h)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
msgid "Port"
msgstr "端口"
msgid "Port status:"
msgstr "端口状态:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:546
msgid "Potential negation of: %s"
msgstr "可能存在的冲突:%s"
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "首选 UMTS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
msgstr "前缀的首选有效期。"
"防止一个无线客户端与另一个客户端通信。 此设置仅影响没有任何 VLAN 标记的数据包"
"(未打标记的数据包)。"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218
msgid "Primary Slave"
msgstr "主从属设备"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
msgid ""
"Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
"better than current slave (better, 1)"
msgstr ""
-"如果主从属设备速度和双工优于当前的从属设备,则当其重新上线时成为活动的从属设"
+"如果主从属设备速度和双工优于当前的从属设备,则当其重新上线时成为活跃的从属设"
"备(better,1)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:234
msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
msgstr "只要主从属设备重新上线,它就会成为活跃从属设备(always,0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
msgid "Priority"
msgstr "优先级"
msgid "Private Key"
msgstr "私钥"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
msgid "Private key"
msgstr "私钥"
msgstr "协议"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
msgid "Provide NTP server"
msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
-msgstr ""
-"在这个接口上提供一个 DHCPv6 服务器并回复至 DHCPv6 solicitations 和请求。"
+msgstr "在此接口上提供一个DHCPv6服务器,并对DHCPv6请求和询问作出回应。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
msgid "Provide new network"
msgid "Public Key"
msgstr "公钥"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "Public key"
msgstr "公钥"
"与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录且具有更高的安全性。要将新密钥上传"
"到设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>.pub</code> 文件拖到输入框中。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
msgid "Quality"
msgstr "质量"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
+msgid ""
+"Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
+"routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
+"packets"
+msgstr ""
+"量化成本或到目的地的距离,使路由器能够就转发数据包的最佳路径做出明智的决策"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr "查询所有可用的上游解析器。"
msgid "Query response interval"
msgstr "查询响应间隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
msgstr "按照上游解析器出现在 resolv 文件中的顺序对它们进行查询操作。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
msgid "RADIUS Access-Request attributes"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS Access-Request 属性"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
msgid "RADIUS Accounting Port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS Accounting-Request 属性"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
msgid "RADIUS Authentication Port"
msgid "RX Rate"
msgstr "接收速率"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "接收速率/发送速率"
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的运营商要求,否则请留空"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
msgstr "读取 {etc_ethers}来配置 DHCP 服务器。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "确定要切换协议?"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "重关联截止时间"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
msgid "Rebind protection"
msgstr "重绑定保护"
msgid "Reconnect Timeout"
msgstr "重连超时"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:540
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "重连此接口"
msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
msgstr "拒绝 <strong>TCP 重置</strong>数据包"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
msgid ""
"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
"{etc_hosts}."
msgstr "拒绝前缀长度小于或等于指定值的路由决策"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
msgstr "中继"
msgid "Relay Bridge"
msgstr "中继桥"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
-msgstr "在别处中继 DHCP 请求。OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4。"
+msgstr ""
+"将DHCP请求转发到其他地方。可以是:v4↔v4,v6↔v6。不可以是:v4↔v6,v6↔v4。"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
msgid "Relay bridge"
msgstr "中继桥"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
msgid "Relay from"
msgstr "中继来源"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
msgid "Relay to address"
msgstr "中继目标地址"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
msgstr "远程 IPv6 地址或 FQDN"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
msgstr "从结果中删除 IPv4 地址,只返回 IPv6 地址。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr "从结果中删除 IPv6 地址,只返回 IPv4 地址。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove default instance"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove instance \"%q\""
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove instance #%d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "从配置中移除相关的设备设置"
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
msgstr "需要带 WEP 支持的 wpa-supplicant"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
msgid "Reselection policy for primary slave"
msgstr "主从属设备的重选策略"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "恢复到出厂设置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
msgid "Resolv & Hosts Files"
msgstr "Resolv 和 Hosts 文件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
msgid "Resolv file"
msgstr "解析文件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
msgstr "此列表将域名强制指向某个 IP 地址。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
msgid "Resolve these locally"
msgstr "本地解析这些项目"
msgid "Resource not found"
msgstr "未找到资源"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Restart"
msgid "Restore backup"
msgstr "恢复配置"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+msgid ""
+"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
msgid "Reveal/hide password"
msgid "Reverse path filter"
msgstr "反转路径过滤器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4464
msgid "Revert"
msgstr "恢复"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570
msgid "Revert changes"
msgstr "恢复更改"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4785
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4782
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4765
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4762
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "正在恢复配置…"
msgid "Robustness"
msgstr "健壮性"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
msgid ""
"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
msgid "Root preparation"
msgstr "根目录准备"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "循环策略(balance-rr,0)"
msgid "Route type"
msgstr "路由类型"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
msgid ""
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
msgstr ""
-"路由器生命周期以 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 消息形"
-"å¼\8få\8f\91å¸\83ã\80\82æ\9c\80é\95¿ä¸º 9000 ç§\92。"
+"在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类"
+"å\9e\8b 134ï¼\89\">RA</abbr> æ¶\88æ\81¯ä¸å\8f\91å¸\83ç\9a\84è·¯ç\94±å\99¨ç\94\9få\98æ\97¶é\97´ä¸º 9000 ç§\92ï¼\8cè¿\99æ\98¯æ\9c\80大å\80¼。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "路由"
msgstr "路由指定通过哪个接口和网关可以到达某个主机或网络。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234
msgid "Rule"
msgstr "规则"
msgid "Rule type"
msgstr "规则类型"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
-msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
-msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
-msgid "Run filesystem check"
-msgstr "文件系统检查"
-
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
msgid "Runtime error"
msgstr "运行时错误"
msgid "SNR"
msgstr "信噪比"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
msgid "SRV"
msgstr "SRV"
msgid "SSTP Server"
msgstr "SSTP 服务器"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
msgid "SWAP"
msgstr "交换分区"
msgstr "保存"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4452
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "保存并应用"
msgid "Section %s is empty."
msgstr "%s 部分为空。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
msgid "Section added"
msgstr "添加的节点"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
msgid "Section removed"
msgstr "移除的节点"
"即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的"
"设备时使用!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2818
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2978
msgid "Select file…"
msgstr "选择文件…"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
msgstr "选择用于从属设备选择的传输哈希策略"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
msgid ""
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
msgstr ""
-"发送通告此设备为 IPv6 路由器的 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 "
-"134\">RA</abbr> 消息。"
+"发送 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类"
+"型 134)\">RA</abbr> 消息,以通告此设备作为IPv6路由器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
msgid "Send ICMP redirects"
"conjunction with failure threshold"
msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
msgid "Send multicast beacon"
msgstr "发送多播信标"
msgid "Server"
msgstr "服务器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
msgid "Server address"
msgstr "服务器地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
msgid "Server name"
msgstr "服务器名称"
msgid "Set Static"
msgstr "设为静态"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
msgstr "为缓存中的条目设置最大 TTL 秒数。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915
msgid "Set an alias for a hostname."
msgstr "为主机名设置别称。"
msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
msgstr "将标头字段 <var>%s</var>设为<strong>%s</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr "将接口设置为 NDP 代理外部从属设备。默认为关闭。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
"不论接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发热插"
"拔事件处理)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
msgid "Set log class/facility for syslog entries."
msgstr "设置 syslog 条目的日志类/设施。"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
msgstr "为所有从属设备设置相同的 MAC 地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
msgid ""
"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
msgstr ""
-"在已发送 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 报文的前缀信息选项中设置自主地"
-"址配置标记。启用后,客户端将执行无状态 IPv6 地址自动配置。"
+"在已发送 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 报文的"
+"前缀信息选项中设置自主地址配置标记。启用后,客户端将执行无状态 IPv6 地址自动"
+"配置。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgid ""
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
"proxying."
msgstr "将此接口设为 RA 和 DHCPv6 中继及 NDP 代理的主接口。"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
msgstr "设置到当前活跃的从属设备(active,1)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
msgstr "设置到第一个添加到 bond 接口的从属设备(follow,2)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
msgid "Set up DHCP Server"
msgstr "配置 DHCP 服务器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
msgstr "设置已代理 IPv6 邻居的路由。"
msgid "Show raw counters"
msgstr "显示原始计数器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:546
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "关闭此接口"
msgid "Signal"
msgstr "信号"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2289
msgid "Signal / Noise"
msgstr "信号/噪声"
msgid "Signal:"
msgstr "信号:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4191
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "DNS 查询缓存的大小"
msgid "Skip to navigation"
msgstr "跳转到导航"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:185
msgid "Slave Interfaces"
msgstr "从属接口"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Source"
msgstr "源地址"
msgid "Source port"
msgstr "源端口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
-"Dnsmasq 的特殊<abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr>启动选"
-"项。"
+"Dnsmasq 的特殊<abbr title=\"Preboot eXecution Environment(预启动执行环"
+"境)\">PXE</abbr>启动选项。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
msgstr ""
-"指定一个通过 DHCPv6 宣告的 DNS 搜索域名的固定列表。如未指定,本地设备 DNS 搜"
-"索域将被宣布。"
+"指定一个固定的DNS搜索域列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,将宣告本地设备的"
+"DNS搜索域。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
msgid ""
"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
msgstr ""
-"指定一个通过 DHCPv6 宣布的 IPv6 DNS 服务器地址的固定列表。如未指定,设备会宣"
-"å¸\83è\87ªå·±æ\98¯ IPv6 DNS æ\9c\8då\8a¡å\99¨ï¼\8cé\99¤é\9d\9e<em>æ\9c¬å\9c° IPv6 DNS 服务器</em>选项被禁用。"
+"指定一个固定的IPv6 DNS服务器地址列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,设备将"
+"宣å¸\83è\87ªèº«ä¸ºIPv6 DNSæ\9c\8då\8a¡å\99¨ï¼\8cé\99¤é\9d\9e<em>æ\9c¬å\9c°IPv6 DNS服务器</em>选项被禁用。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid ""
"指定要匹配的单个 UID 或 UID 范围,例如,1000 用于匹配对应的 UID,1000-1005 用"
"于匹配对应范围内的所有 UID"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
msgid ""
"Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
"dropped or delivered"
msgstr "指定重复的帧(在非活动端口接收的)应该被丢弃还是交付"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364
msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
msgstr "指定 ARP 链接监控频率,单位为毫秒"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372
msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
msgstr "指定用于 ARP 监控的 IP 地址"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401
msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
msgstr "以毫秒为单位指定 MII 链接监控频率"
msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
msgstr "指定要在 IP 头中匹配的 TOS 值"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:266
msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
msgstr "指定要使用的聚合选择逻辑"
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "指定设备的挂载目录"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
msgid ""
"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
"stateful DHCPv6."
msgstr ""
-"指定<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>消息中发送的标记,比如指示客户端通过"
-"有状态 DHCPv6 请求进一步的信息。"
+"指定 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中发送"
+"的标记,比如指示客户端通过有状态 DHCPv6 请求进一步的信息。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
msgid ""
"this route belongs to"
msgstr "指定该路由所属的父(或主)接口的逻辑接口名"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
msgid ""
"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
"(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
"指定最大发射功率。依据监管要求和使用情况,驱动程序可能将实际发射功率限定在此"
"值以下。"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
msgid ""
"Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
"carrier"
msgstr "指定 asserting 运营商前必须处于活跃状态的链接的最小数量"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
msgstr "指定用于此 bonding 接口的模式"
"指定网络网关。如省略,则采用父接口的网关(如果有的话),否则创建一个链接范围"
"路由。如设置为 0.0.0.0,则不为该路由指定网关"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:339
msgid ""
"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
"failover event in 200ms intervals"
msgstr "指定发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
msgid ""
"Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
"the next one"
msgstr "指定在切换到下一个从属设备前要传输的数据包数量"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
msgid ""
"Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
"IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
msgstr ""
"指定一次故障转移事件后要发布的对等通知(无为 ARP 和主动 IPv6 邻居通告)的数目"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291
msgid ""
"Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
"sends learning packets to each slaves peer switch"
"by the target"
msgstr "指定发送到目标覆盖的目的地时的首选源地址"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380
msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
msgstr "指定必须可达的 ARP IP 目标数"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
msgid ""
"Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
"LACPDU packets"
msgstr "指定链路伙伴被要求传输 LACPDU 包的速率"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:232
msgid ""
"Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
"active slave or recovery of the primary slave occurs"
msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
msgstr "指定要匹配的源子网(CIDR符号)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
msgid "Specifies the system priority"
msgstr "指定系统优先级"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409
msgid ""
"Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
"link failure detection"
msgstr "指定在检测到链路故障后,在禁用从属设备之前等待以毫秒为单位的时间"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417
msgid ""
"Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
"link recovery detection"
"指定要附加到该网桥的有线端口。为了连接无线网络,请在无线设置中选择关联的接口"
"作为网络。"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
msgid ""
"Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
"traffic should be filtered for link monitoring"
msgstr "指定是否应验证 ARP 探测和应答,或者应为了链路监控目的过滤非 ARP 流量"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:308
msgid ""
"Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
"address at enslavement"
msgstr "指定主备模式是否应在设置从属时,将所有从属设备设置为相同的 MAC 地址"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:425
msgid ""
"Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
"netif_carrier_ok()"
msgstr "指定相较 netif_carrier_ok(), miimon 是否应使用 MII 或 ETHTOOL ioctls"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
msgid ""
"Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
msgstr "指定是否根据负载调整从属设备之间的活动数据流"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:186
msgid ""
"Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
msgstr "指定哪些从属接口应连接到该 bonding 接口上"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:219
msgid ""
"Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
"slave while it is available"
-msgstr "指定哪个从属设备是主要设备。当它可用时,它将始终是活动的从属设备"
+msgstr "指定哪个从属设备是主要设备。当它可用时,它将始终是活跃的从属设备"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
"bytes)."
msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "在此指定密钥。"
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
msgstr "速度: %d Mibit/s, 双工: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
msgid "Stale neighbour cache timeout"
msgstr "过时的邻近缓存超时"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
msgid "Start"
msgstr "启动"
msgid "Start refresh"
msgstr "开始刷新"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4688
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "开始应用配置…"
msgid "Static Lease"
msgstr "静态租约"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
msgid "Static Leases"
msgstr "静态地址分配"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:173
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
msgid "Static address"
msgstr "静态地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
msgstr "非活动站点限制"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
msgid "Status"
msgstr "状态"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Stop"
msgstr "停止"
msgid "Strict filtering"
msgstr "严格过滤"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
msgid "Strict order"
msgstr "严谨查序"
msgstr "强"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
msgid "Submit"
msgstr "提交"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
msgid "Suppress logging"
msgstr "不记录日志"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "禁止记录 DHCP 协议的日常操作。"
msgid "Switch port"
msgstr "交换机端口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
msgid "Switch protocol"
msgstr "切换协议"
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr "切换到 CIDR 列表记法"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2713
msgid "Symbolic link"
msgstr "符号链接"
msgid "Sync with browser"
msgstr "同步浏览器时间"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
msgid "Syntax:"
msgstr "语法:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
msgid "Syntax: {code_syntax}."
msgstr "语法: {code_syntax}."
msgid "System Log"
msgstr "系统日志"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:250
msgid "System Priority"
msgstr "系统优先级"
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
msgid "TFTP server root"
msgstr "TFTP 服务器根目录"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226
msgid "Table"
msgstr "表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
msgid "Table IP family"
msgstr "表格 IP 族"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104
msgid "Tag"
msgstr "标签"
msgid "Tagged"
msgstr "已打标签"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
msgid "Target"
msgstr "目标"
msgid "Terminate"
msgstr "关闭"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
"Minimum is 1280 bytes."
msgstr ""
-"将在 <abbr title=\"路由器通告, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>消息中发布的<abbr "
-"title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>。最小值是 1280 字节。"
+"将在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类"
+"型 134)\">RA</abbr> 消息中发布的 <abbr title=\"Maximum Transmission Unit(最"
+"大传输单元)\">MTU</abbr>。最小值为 1280 字节。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
msgid ""
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
"addresses are available via DHCPv6."
msgstr "<em>受管地址配置</em> (M) 标记表明可以通过 DHCPv6 获取 IPv6 地址。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
msgid ""
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
"<em> 移动 IPv6 Home 代理</em> (H) 标记表明该设备在此链路上还 充当移动 IPv6 "
"home 代理。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
msgid ""
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
"the configuration."
msgstr "<em>qrencode</em>包对生成配置的二维码图像是必需的。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
msgstr "此主机的 DHCPv6-DUID (DHCP 唯一标识符)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
"username instead of the user ID!"
msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr "IP 地址 %h 已被另一个静态租约使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr "IP 地址不在任何 DHCP 池地址范围之内"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr "引导服务器的 IP 地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
msgid ""
"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
"DHCP request from this host."
"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr "远程隧道端的 IPv6 地址或全称域名。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100
msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
msgstr "MTU 不能超过父设备 MTU 的 %d 字节"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950
msgid "The VLAN ID must be unique"
msgstr "VLAN ID 必须是唯一的"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
+msgid "The address through which this %s is reachable"
+msgstr "通过这个地址可以访问到 %s”"
+
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr "用于发现 mesh 路由的算法"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
"合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</"
"code>"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+msgid ""
+"The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
+"package is installed."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
"network"
msgstr "加入一个隐藏的无线网络时,必须手动指定正确的 SSID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"或者还原所有未应用的更改以保持当前工作的配置状态。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
"刷写镜像已上传。下面是列出的校验和及文件大小,将它们与原始文件进行比较以确保"
"数据完整性。<br />单击下面的“继续”开始刷写。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
msgstr "频率与 1 分钟平均 CPU 负载直接成正比。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:155
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "网关地址不能是本地 IP 地址"
"ED25519 or ECDSA keys."
msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
msgstr "此条目/主机的硬件地址。"
"跳跃惩罚设置允许修改 batman-adv 对多跳路由与短路由的偏好。该值应用于每个转发 "
"OGM 的 TQ,从而传播额外跳的成本(必须接收和重新传输数据包,这会浪费传播时长)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
msgid "The hostname of the boot server"
msgstr "引导服务器的主机名"
msgid "The interface could not be found"
msgstr "找不到此接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
msgid "The interface name is already used"
msgstr "接口名称已被使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
msgid "The interface name is too long"
msgstr "接口名称过长"
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "IPv6 前缀长度(位)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
msgid "The local IPv4 address"
msgstr "本地 IPv4 地址"
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175
msgid "The local IPv4 netmask"
msgstr "本地 IPv4 网络掩码"
"上 IGMP 消息的突发性; 较大的值可减少流量的突发性,因为主机响应会在较大的时间"
"间隔内分布"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
msgstr ""
-"将在 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>消息中发布的最大跳数。最大值为 255 "
-"跳。"
+"将在 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中发布"
+"的最大跳数。最大值为 255 跳。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr "下方 netfilter 组件只有在运行 fw4 时才相关。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
msgid ""
"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
"of the \"%h\" interface."
msgstr "更改 “%h”接口的设置可能中断到此设备的网络访问。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
msgid "The network name is already used"
msgstr "网络名称已被使用"
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
-"本设备上的网络端口可以组合成多个 <abbr title=\"虚拟局域网\">VLAN</abbr>,其中"
-"的计算机可以直接相互通信。<abbr title=\"虚拟局域网\">VLAN</abbr> 也常用于分割"
-"不同网段。通常是默认一条上行端口连接运营商,其余端口用于本地网络。"
+"该设备上的网络端口可以组合成多个<abbr title=\"Virtual Local Area Network(虚"
+"拟局域网)\">VLAN</abbr>,在这些VLAN中,电脑可以直接相互通信。<abbr "
+"title=\"Virtual Local Area Network(虚拟局域网)\">VLAN</abbr>经常用于隔离不"
+"同的网络段。通常,设备默认配置有一个上行链路端口,用于连接至如互联网等更大的"
+"网络,以及其他用于本地网络的端口。"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
msgstr "Yggdrasil 节点私钥"
"对端应连接到的此系统的公共主机名或 IP 地址。 通常是静态公共 IP 地址、静态主机"
"名或 DDNS 域。"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "The public key for your Yggdrasil node"
msgstr "Yggdrasil 节点公钥"
"健壮性值允许调整网络上预期的数据包丢失。 如果预期网络丢包率较高,可以增加健壮"
"值。IGMP对于(Robustness-1)数据包丢失具有鲁棒性"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
+msgid "The routing protocol identifier of this route"
+msgstr "此路由的路由协议标识符"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
msgid ""
"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
+msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
+msgstr "syslog 输出,对于下列方面相关的消息进行预先过滤:"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
msgstr "sysupgrade 命令失败,代码 %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004
msgid ""
"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
msgstr ""
-"标签用于筛选所用的主机目录;可以提供超过一个标签,但这种情况下,请求必须匹配"
-"æ\89\80æ\9c\89æ \87ç¾ã\80\82æ\9c\89æ \87ç¾ç\9b®å½\95ç\9a\84使ç\94¨ä¼\98å\85\88级é«\98äº\8e没æ\9c\89æ \87ç¾ç\9a\84ç\9b®å½\95ã\80\82请注æ\84\8fï¼\8cä½ ä»\8dé\9c\80æ\8c\87å®\9a macã\80\81"
-"duid 和主机名三者中的一个(可以是一个通配符)。"
+"标签用于筛选所用的主机目录;可以提供多个标签,但这种情况下,请求必须匹配所有"
+"æ \87ç¾ã\80\82æ\9c\89æ \87ç¾ç\9b®å½\95ç\9a\84使ç\94¨ä¼\98å\85\88级é«\98äº\8e没æ\9c\89æ \87ç¾ç\9a\84ç\9b®å½\95ã\80\82请注æ\84\8fï¼\8cä½ ä»\8dé\9c\80æ\8c\87å®\9a macã\80\81duid "
+"和主机名三者中的一个(可以是一个通配符)。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
msgid ""
"you choose the generic image format for your platform."
msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
msgid "The value is overridden by configuration."
msgstr "该值被配置覆盖。"
"系统上存在旧版 iptables 规则。 不鼓励混合使用 iptables 和 nftables 规则,这可"
"能会导致流量过滤不完整。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1206
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
msgstr "没有已分配的租约"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4729
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "没有待应用的更改"
"ends with <code>...:2/64</code>"
msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr "这是本地网络中唯一的 DHCP 服务器。"
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+msgid "This prefix is randomly generated at first install."
+msgstr "此前缀在首次安装时随机生成。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
msgstr "这防止你无法访问子网中不可抵达的 IP。"
"上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
"squashfs 格式的镜像文件有效)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
msgid "Tone"
msgstr "Tone"
msgid "Total Available"
msgstr "可用数"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+msgid "Trace"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
msgid "Transfer"
msgstr "传输"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid ""
"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
"{nxdomain} responses."
msgid "Transmit"
msgstr "传送"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
msgid "Transmit Hash Policy"
msgstr "传输散列策略"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
msgid "Tunnel Link"
msgstr "隧道链接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
msgid "Tunnel device"
msgstr "隧道设备"
msgstr "传输功率"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
+msgstr "ULA在IPv6中的作用类似于IPv4中的私有网络地址。"
+
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
msgid "UMTS only"
msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
msgstr "URI scheme %s 不被支持"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
msgstr "无法重置 iptables 计数器:%s"
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
msgid "Unable to resolve AFTR host name"
msgstr "无法解析 AFTR 主机名"
msgid "Unable to verify PIN"
msgstr "无法验证 PIN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
msgid "Unconfigure"
msgstr "取消配置"
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "错误的数据回复格式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
msgid ""
-"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
-"within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
-"analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
-"generated at first install."
-msgstr ""
-"唯一本地地址 - 在 <code>fc00::/7</code> 范围内。通常仅在 ‘本地’ "
-"的一半 <code>fd00::/8</code> 之内。用于IPv6的ULA与IPv4专用网络寻址类似。此前"
-"缀在首次安装时随机生成。"
+"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
+"always 1)."
+msgstr "唯一本地地址(%s) - 前缀 <code>fd00::/8</code> (L位总是1)."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
msgid "Unmount"
msgstr "卸载分区"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Unnamed instance #%d"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
msgid "Unnamed key"
msgstr "未命名的密钥"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "未保存的配置"
msgid "Unspecified error"
msgstr "未指定的错误"
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
msgid "Unsupported MAP type"
msgstr "不支持的 MAP 类型"
msgid "Up"
msgstr "在线"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:416
msgid "Up Delay"
msgstr "Up 延迟"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4265
msgid "Upload"
msgstr "上传"
msgid "Upload archive..."
msgstr "上传备份…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
msgid "Upload file"
msgstr "上传文件"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2847
msgid "Upload file…"
msgstr "上传文件…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
msgid "Upload has been cancelled"
msgstr "上传已被取消"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "上传请求失败:%s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4172
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
msgid "Uploading file…"
msgstr "正在上传文件…"
msgid "Use DHCPv6"
msgstr "使用 DHCPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
msgid "Use MTU on tunnel interface"
msgstr "隧道接口的 MTU"
msgid "Use TTL on tunnel interface"
msgstr "隧道接口的 TTL"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:327
msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
msgstr "使用硬件 MAC 地址的 XOR (层2)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:328
msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR (层2+3)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:330
msgid ""
"Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
"(encap2+3)"
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "使用广播标签"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1060
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
msgid "Use default gateway"
msgstr "使用默认网关"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "为内置隧道使用系统证书"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
"选字段,可为每个主机单独设定 DHCP 租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表"
"示 12 小时、3 天、永久。"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:329
msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
msgstr "使用上层协议信息(层3+4)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331
msgid ""
"Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
msgstr "使用上层协议信息,依靠 skb 流剖析 (encap3+4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
msgid "Use {etc_ethers}"
msgstr "使用 {etc_ethers} 配置"
"用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。通常的 WPA(2)-PSK 不需"
"要。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
msgid "Useful for systems behind firewalls."
msgstr "对防火墙后面的系统有用。"
msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
msgstr "使用流表( flow table)<strong>%h</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1697
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
msgstr "VEPA(虚拟以太网端口聚合器)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:931
msgid "VLAN ID"
msgstr "VLAN ID"
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
"the \"ca-bundle\" package"
msgstr "使用系统内置的 CA 包验证服务器证书,<br />需要“ca-bundle”软件包"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393
msgid "Validation for all slaves"
msgstr "验证所有从属设备"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
msgid "Validation only for active slave"
msgstr "仅验证活跃的从属设备"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:392
msgid "Validation only for backup slaves"
msgstr "仅验证备用的从属设备"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
-msgstr "éª\8cè¯\81æ\9cªç¾å\90\8dç\9a\84å\9f\9få\93\8dåº\94ç\9c\9fç\9a\84æ\9d¥è\87ªæ\9cªç¾å\90\8då\9f\9f。"
+msgstr "éª\8cè¯\81æ\9cªç¾å\90\8dç\9a\84å\9f\9få\90\8då\93\8dåº\94ç¡®å®\9eæ\9d¥è\87ªæ\9cªç¾å\90\8dç\9a\84å\9f\9få\90\8d。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
msgid "Verifying the uploaded image file."
msgstr "非常高"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "虚拟以太网"
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "WEP 共享密钥"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
msgid "WEP passphrase"
msgstr "WEP 密钥"
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
msgstr "WNM 睡眠模式修复"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
msgid "WPA passphrase"
msgstr "WPA 密钥"
msgid "Waiting for device..."
msgstr "正在等待设备…"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+msgid "Warn"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
msgid "Weak"
msgstr "弱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
msgid "Weight"
msgstr "权重"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
msgid ""
"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
"all known hosts."
"当一个主机匹配一个条目时,这个主机会被打上特殊标签%s。使用%s标签来匹配所有已"
"知的主机。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
msgid ""
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
"preference value are considered first when allocating subnets."
msgstr ""
"在 ESSID 被隐藏的范围内,客户端可能无法漫游且信道占用效率可能显著降低。"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+msgid "Which is used to access this %s"
+msgstr "用于访问此 %s"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
msgid "Width"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "无线网络已启用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "将收到的 DNS 查询写入系统日志。"
msgid "Write system log to file"
msgstr "将系统日志写入文件"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "XOR 策略 (balance-xor, 2)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
msgid "Yes (none, 0)"
msgstr "好(无,0)"
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
msgid "Yggdrasil Network"
msgstr "Yggdrasil 网络"
"在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
"果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852
msgid "You may add multiple records for the same Target."
msgstr "你可以为同一目标添加多条记录。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
msgid "You may add multiple records for the same domain."
msgstr "你可以为同一个域添加多条记录。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
msgstr "你可以在同一个侦听地址上添加多个不同的 Relay To 地址。"
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:120
msgid ""
"You must select a primary interface which is included in selected slave "
"interfaces!"
msgstr "你必须选择一个主接口,该主接口包含在已选从接口中!"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:101
msgid ""
"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
msgstr "若 ARP 监控被选中,你必须选择至少一个 ARP IP 目标!"
msgid "ZRam Size"
msgstr "ZRam 大小"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851
msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850
msgid ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
"possible, no browsers support SRV records.)"
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (注:虽然 _http 有可"
"能,但没有浏览器支持 SRV 记录。)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
msgid "any"
msgstr "任意"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
msgstr "自动"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
msgid "automatic"
msgstr "自动"
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1703
msgid "bridged"
msgstr "桥接的"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
msgid "every %ds"
msgstr "每 %d 秒"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
msgid "force"
msgstr "强制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
msgid "forced"
msgstr "强制的"
msgid "half-duplex"
msgstr "半双工"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:623
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "十六进制编码值"
msgid "hour"
msgstr "小时"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024
msgid "hybrid mode"
msgstr "混合模式"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
msgid "ignore"
msgstr "忽略"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
msgid "infinite (lease does not expire)"
msgstr "无限(租约永不过期)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
msgid "integer"
-msgstr ""
+msgstr "整数"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
msgid "key between 8 and 63 characters"
msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:452
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112
msgid "known"
msgstr "已知"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114
msgid "known-othernet (on different subnet)"
msgstr "known-othernet (在不同子网上)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
msgid "managed config (M)"
msgstr "受管配置 (M)"
msgid "minutes"
msgstr "分钟"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
msgid "mobile home agent (H)"
msgstr "移动 home 代理 (H)"
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:428
msgid "netif_carrier_ok()"
msgstr "netif_carrier_ok()"
msgstr "非绕过"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72
msgid "non-empty value"
msgstr "非空值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
msgid "octet string"
-msgstr ""
+msgstr "八位字符串"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
msgid "off"
msgstr "关"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
msgid "on available prefix"
msgstr "在可用的前缀上"
msgid "open network"
msgstr "开放网络"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
msgid "other config (O)"
msgstr "其他配置 (O)"
msgid "packets"
msgstr "数据包"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
msgid "positive decimal value"
msgstr "正十进制值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
msgid "positive integer value"
msgstr "正整数值"
"single packet rather than many small ones"
msgstr "通过在单个数据包而不是许多小数据包中收集和聚合发起方消息来减少开销"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
msgid "relay mode"
msgstr "中继模式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704
msgid "routed"
msgstr "已路由"
msgid "sec"
msgstr "秒"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
msgid "server mode"
msgstr "服务器模式"
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "sstpc 记录级别"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
msgid "stderr"
msgstr "stderr"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
msgid "string (UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "编码 (UTF-8)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "strong security"
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
"access."
msgstr ""
-"uHTTPd 提供 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> 或 <abbr "
-"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 网络访问。"
+"uHTTPd 提供 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol(超文本传输协"
+"议)\">HTTP</abbr> 或 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure(超文"
+"本安全传输协议)\">HTTPS</abbr> 网络访问。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
msgid "unique value"
msgstr "唯一值"
msgid "unknown version"
msgstr "未知版本"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1182
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
msgid "untagged"
msgstr "未标记"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
msgid "valid IP address"
msgstr "有效 IP 地址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
msgid "valid IP address or prefix"
msgstr "有效 IP 地址或前缀"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
+msgid "valid IP address range"
+msgstr "有效 IP 地址范围"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "有效 IPv4 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "有效 IPv4 地址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
msgid "valid IPv4 address or network"
msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
+msgid "valid IPv4 address range"
+msgstr "有效 IPv4 地址范围"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
msgid "valid IPv4 address:port"
msgstr "有效 IPv4 address:port"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
msgid "valid IPv4 network"
msgstr "有效 IPv4 网络"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:301
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "有效 IPv6 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "有效 IPv6 地址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
msgid "valid IPv6 address or prefix"
msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
+msgid "valid IPv6 address range"
+msgstr "有效 IPv6 地址范围"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
msgid "valid IPv6 host id"
msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
msgid "valid IPv6 network"
msgstr "有效 IPv6 网络"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
msgid "valid MAC address"
msgstr "有效 MAC 地址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
msgid "valid UCI identifier"
msgstr "有效 UCI 识别"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
msgid "valid address:port"
msgstr "有效 address:port"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:591
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:261
msgid "valid decimal value"
msgstr "有效十进制值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
msgid "valid hexadecimal WEP key"
msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
msgid "valid hexadecimal WPA key"
msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:413
msgid "valid host:port"
msgstr "有效 host:port"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
msgid "valid hostname"
msgstr "有效主机名"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
msgid "valid hostname or IP address"
msgstr "有效主机名或 IP 地址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:253
msgid "valid integer value"
msgstr "有效整数值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
msgid "valid multicast MAC address"
msgstr "有效的多播 MAC 地址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:465
msgid ""
"valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
"\"/\", \"%\" or spaces"
msgstr "1 到 15 个字符间的有效网络设备名,不包含 \":\", \"/\", \"%\" 或者空格"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
msgstr "有效的网络设备名,非\".\" 或 \"..\""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
msgid "valid network in address/netmask notation"
msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:376
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
msgid "valid port value"
msgstr "有效端口值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:567
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
msgid "value between %d and %d characters"
msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
msgid "value between %f and %f"
msgstr "%f 和 %f 之间的值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:474
msgid "value greater or equal to %f"
msgstr "值大于或等于 %f"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:478
msgid "value smaller or equal to %f"
msgstr "值小于或等于 %f"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:483
msgid "value with %d characters"
msgstr "值有 %d 个字符"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:494
msgid "value with at least %d characters"
msgstr "值至少为 %d 个字符"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "值至多为 %d 个字符"
msgid "yes"
msgstr "是"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
msgstr "{any_domain} 匹配任意域名 (并返回 {nxdomain})。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
msgctxt ""
"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
"{example_null} 返回 {null_addr} 地址 ({null_ipv4}、 {null_ipv6}) ,对象为 "
"{example_com} 及其子域名。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}。"
msgid "« Back"
msgstr "« 后退"
+#~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
+#~ msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
+
+#~ msgid "Run filesystem check"
+#~ msgstr "文件系统检查"
+
#~ msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
#~ msgstr "启用私有 PSK (PPSK)"
#~ msgid "Default Route"
#~ msgstr "默认路由"
-#~ msgid "Default gateway"
-#~ msgstr "默认网关"
-
#~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
#~ msgstr "用于压缩的并行线程数"