Translated using Weblate (Lithuanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-acme / po / fr / acme.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-02-01 22:49+0000\n"
4 "Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
5 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsacme/fr/>\n"
7 "Language: fr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
14 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
15 msgid "ACME certificates"
16 msgstr "Certificats ACME"
17
18 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
19 msgid "ACME global config"
20 msgstr "Configuration globale ACME"
21
22 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:514
23 msgid "ACME server URL"
24 msgstr "URL du serveur ACME"
25
26 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
27 msgid "Account email"
28 msgstr "Compte email"
29
30 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr "Paramètres avancés"
33
34 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
35 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
36 msgstr ""
37 "Contenu de la clé privée en Base 64. À utiliser à la place de "
38 "YC_SA_Key_File_Path"
39
40 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
41 msgid "Cert files are stored in"
42 msgstr "Emplacement de sauvegarde des certificats et des fichiers états"
43
44 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
45 msgid "Certificate config"
46 msgstr "Configuration du certificat"
47
48 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:605
49 msgid "Certificates"
50 msgstr "Certificats"
51
52 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
53 msgid "Challenge Alias"
54 msgstr "Alias du challenge"
55
56 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
57 msgid "Custom ACME CA"
58 msgstr "CA ACME personnalisé"
59
60 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515
61 msgid "Custom ACME server directory URL."
62 msgstr "URL du répertoire du serveur ACME personnalisé."
63
64 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
65 msgid "DNS"
66 msgstr "DNS"
67
68 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
69 msgid "DNS API"
70 msgstr "API du DNS"
71
72 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444
73 msgid "DNS API credentials"
74 msgstr "Identités de API du DNS"
75
76 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
77 msgid "DNS Challenge Validation"
78 msgstr "DNS Validation du challenge"
79
80 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:521
81 msgid "Days until renewal"
82 msgstr "Nombre de jour avant renouvellement"
83
84 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
85 msgid "Default"
86 msgstr "Par défaut"
87
88 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459
89 msgid "Domain Alias"
90 msgstr "Alias du Domaine"
91
92 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
93 msgid "Domain names"
94 msgstr "Noms de domaine"
95
96 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
97 msgid ""
98 "Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
99 "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
100 "must point at the router in the global DNS."
101 msgstr ""
102 "Noms de domaine à inclure dans le certificat. Le premier nom sera le sujet "
103 "principal, les noms suivants seront les noms alternatifs. Notez que tous les "
104 "noms de domaine doivent pointer sur le router dans le DNS global."
105
106 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410
107 msgid ""
108 "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
109 "code>"
110 msgstr ""
111 "Ex. : <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example."
112 "com:11111</code>"
113
114 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
115 msgid "ECC 256 bits"
116 msgstr "ECC 256 bits"
117
118 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483
119 msgid "ECC 384 bits"
120 msgstr "ECC 384 bits"
121
122 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40
123 msgid "Email address to associate with account key."
124 msgstr "Adresse email à associer avec la clé du compte."
125
126 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
127 msgid "Enable debug logging"
128 msgstr "Activer les logs de type debug"
129
130 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
131 msgid "Enabled"
132 msgstr "Activé"
133
134 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
135 msgid "General Settings"
136 msgstr "Réglages généraux"
137
138 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:469
139 msgid ""
140 "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
141 "certificate won't be valid)."
142 msgstr ""
143 "Obtenir le certificat Letsencrypt depuis le serveur de test (à n'utiliser "
144 "que pour vos tests, le certificat ne sera pas valide)."
145
146 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
147 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
148 msgstr "Autoriser les accès UCI pour luci-app-acme"
149
150 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
151 msgid ""
152 "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
153 "days before expiry."
154 msgstr ""
155 "Si un certificat n'a pas été renouvelé dans les temps, vous recevrez un avis "
156 "20 jours avant expiration."
157
158 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:587
159 msgid "Issued on"
160 msgstr "Date d'émission"
161
162 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477
163 msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
164 msgstr "Longueur de clé (et type) du certificat généré."
165
166 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476
167 msgid "Key type"
168 msgstr "Longueur de clé"
169
170 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:584
171 msgid "Main Domain"
172 msgstr "Domaine principal"
173
174 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
175 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
179 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
180 msgstr ""
181 "OCID de l'utilisateur possédant la permission d'ajouter/supprimer des "
182 "entrées sur les zones"
183
184 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
185 msgid ""
186 "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
187 msgstr ""
188 "Ouvrir <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> et copier un token "
189 "ici"
190
191 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
192 msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
193 msgstr "Chemin d'accès vers la clé privée de signature de l'API (au format PEM)"
194
195 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585
196 msgid "Private Key"
197 msgstr "Clé Privée"
198
199 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586
200 msgid "Public Certificate"
201 msgstr "Certificat Publique"
202
203 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
204 msgid "RSA 2048 bits"
205 msgstr "RSA 2048 bits"
206
207 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
208 msgid "RSA 3072 bits"
209 msgstr "RSA 3072 bits"
210
211 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481
212 msgid "RSA 4096 bits"
213 msgstr "RSA 4096 bits"
214
215 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
216 msgid "See instructions"
217 msgstr "Voir les instructions"
218
219 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
220 msgid "Should point to the tenancy home region"
221 msgstr ""
222
223 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
224 msgid "Standalone"
225 msgstr "Autonome"
226
227 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69
228 msgid ""
229 "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
230 "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
231 "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
232 "to issue a certificate."
233 msgstr ""
234 "Le mode autonome utilise le serveur web intégré du script acme.sh pour "
235 "générer le certificat. Le mode Webroot utilise un serveur web préexistant "
236 "pour le générer. Le mode DNS vous permet d'utiliser l 'API DNS de votre "
237 "fournisseur de DNS pour générer le certificat."
238
239 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453
240 msgid ""
241 "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
242 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
243 "only supports one challenge alias per certificate."
244 msgstr ""
245 "L'alias du challenge à utiliser pour TOUS les domaines. Voir https://github."
246 "com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode pour les détails de ce "
247 "processus. LUCI supporte un seul alias par certificat."
248
249 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445
250 msgid ""
251 "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
252 "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
253 "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
254 "supply multiple credential variables."
255 msgstr ""
256 "Les identifiants pour le mode DNS API sélectionné précédemment. Voir https://"
257 "github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi pour le format à utiliser "
258 "pour chaque API. Ajouter toutes vos variables d'identification ici sous le "
259 "format CLÉ=VALEUR."
260
261 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460
262 msgid ""
263 "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
264 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
265 "only supports one challenge domain per certificate."
266 msgstr ""
267 "Alias de domaine à utiliser pour TOUS les domaines. Voir https://github.com/"
268 "acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode pour plus de détail. LUCI ne "
269 "supporte qu'un seul domaine par certificat pour le challenge."
270
271 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
272 msgid "The private API signing key in PEM format"
273 msgstr "Clé privée de signature de l'API au format PEM"
274
275 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
276 msgid ""
277 "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
278 "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
279 "certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
280 "certificate must already be configured to point at the router's public IP "
281 "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
282 "logs for progress and any errors."
283 msgstr ""
284 "Cela configure l'installation automatique du certificat ACME (Letsencrypt). "
285 "Remplissez simplement ceci pour que le routeur soit configuré avec les "
286 "certificats émis par Letsencrypt pour l'interface Web. Notez que les noms de "
287 "domaine dans le certificat doivent déjà être configurés pour pointer vers "
288 "l'adresse IP publique du routeur. Une fois configurés, l'émission de "
289 "certificats peut prendre un certain temps. Vérifiez les journaux pour la "
290 "progression et les erreurs."
291
292 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
293 msgid "This is usually NOT an email address"
294 msgstr "La plupart du temp, ce n'est PAS une adresse email"
295
296 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
297 msgid ""
298 "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
299 "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
300 "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
301 "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
302 "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
303 "package to be installed."
304 msgstr ""
305 "Pour utiliser le mode DNS afin d'émettre des certificats, inscrivez ici le "
306 "nom d'un API DNS supportant acme.sh. Visitez https://github.com/acmesh-"
307 "official/acme.sh/wiki/dnsapi pour obtenir une liste des APIs disponibles. "
308 "Dans le mode DNS, il n'est pas requis que le nom du domaine soit résolu à "
309 "l'IP du routeur. Le mode DNS est aussi l'unique mode supportant les "
310 "certificats génériques (wildcard). L'utilisation de ce mode requiert "
311 "l'installation du paquet acme-dnsapi."
312
313 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
314 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
315 msgstr "Utiliser un CA personnalisé à la place de celui de Let's Encryt."
316
317 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467
318 msgid "Use staging server"
319 msgstr "Utiliser le serveur de qualification"
320
321 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68
322 msgid "Validation method"
323 msgstr "Méthode de validation"
324
325 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
326 msgid "Webroot"
327 msgstr "Racine web"
328
329 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
330 msgid "Webroot Challenge Validation"
331 msgstr "Webroot Validation du challenge"
332
333 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
334 msgid "Webroot directory"
335 msgstr "Répertoire racine web"
336
337 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
338 msgid ""
339 "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
340 "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
341 "port 80."
342 msgstr ""
343 "Répertoire racine du serveur web. Définir ce champ avec l'emplacement de la "
344 "racine du serveur Web pour utiliser ACME en mode Racine (webroot). Le "
345 "serveur web doit être accessible depuis internet sur le port 80."
346
347 #~ msgid "ACME certs"
348 #~ msgstr "Certificats ACME"