luci-app-shadowsocks-libev: add fields nft_{tcp,udp}_extra
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / hu / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-01-17 21:55+0000\n"
4 "Last-Translator: KinteLiX <superh552@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/hu/>\n"
7 "Language: hu\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
14 msgid "Action"
15 msgstr "Művelet"
16
17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
18 msgid "Active Sources"
19 msgstr "Aktív források"
20
21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
22 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
23 msgid "Adblock"
24 msgstr "Reklámblokkoló"
25
26 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
27 msgid "Adblock action"
28 msgstr "Reklámblokkoló művelet"
29
30 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
31 msgid "Add Blacklist Domain"
32 msgstr "Feketelistás domain hozzáadása"
33
34 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
35 msgid "Add Whitelist Domain"
36 msgstr "Fehérlistás domain hozzáadása"
37
38 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
39 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
40 msgstr ""
41
42 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
43 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
47 msgid "Additional Jail Blocklist"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
51 msgid "Additional Settings"
52 msgstr "További beállítások"
53
54 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
55 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
56 msgstr ""
57 "További aktiválókésleltetés másodpercben, mielőtt a reklámblokkolás "
58 "feldolgozása elkezdődik."
59
60 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
61 msgid "Advanced DNS Settings"
62 msgstr "Haladó DNS beállítások"
63
64 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
65 msgid "Advanced E-Mail Settings"
66 msgstr "Haladó e-mail beállítások"
67
68 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
69 msgid "Advanced Report Settings"
70 msgstr "Haladó riport beállítások"
71
72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
73 msgid "Allow Local Client IPs"
74 msgstr ""
75
76 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
77 msgid ""
78 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
79 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
80 "DNS backend."
81 msgstr ""
82
83 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
84 msgid "Answer"
85 msgstr "Válasz"
86
87 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
88 msgid "Backup Directory"
89 msgstr "Biztonsági mentés könyvtára"
90
91 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
92 msgid "Base Temp Directory"
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
96 msgid ""
97 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
98 "downloading, sorting, merging etc."
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
102 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
103 #, fuzzy
104 msgid ""
105 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
106 "take effect."
107 msgstr ""
108 "Feketelista beállítások elmentve. Frissítsd az adblockodat az "
109 "aktualizáláshoz."
110
111 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
112 msgid "Blacklist..."
113 msgstr "Feketelista..."
114
115 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
116 msgid "Block Local Client IPs"
117 msgstr ""
118
119 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
120 msgid ""
121 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
122 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
123 "DNS backend."
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
127 msgid "Blocked DNS Requests"
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
131 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
132 msgid "Blocked Domains"
133 msgstr "Blokkolt domainek"
134
135 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
136 msgid "Blocklist Backup"
137 msgstr ""
138
139 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
140 msgid "Blocklist Query"
141 msgstr ""
142
143 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
144 msgid "Blocklist Query..."
145 msgstr ""
146
147 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
148 #, fuzzy
149 msgid "Blocklist Sources"
150 msgstr "Feketelista források"
151
152 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
153 msgid ""
154 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
155 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
156 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
160 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
161 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
162 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
163 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
164 msgid "Cancel"
165 msgstr "Mégse"
166
167 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
168 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
169 msgid "Categories"
170 msgstr "Kategóriák"
171
172 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
173 msgid "Client"
174 msgstr "Ügyfél"
175
176 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
177 msgid "Clients"
178 msgstr "Kliensek"
179
180 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
181 msgid ""
182 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
183 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
184 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
185 "noopener\" >check the online documentation</a>"
186 msgstr ""
187
188 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
189 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
190 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
191 msgid "Count"
192 msgstr "Darabszám"
193
194 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
195 msgid ""
196 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
197 "errors or during startup."
198 msgstr ""
199
200 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
201 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
202 msgid "DNS Backend"
203 msgstr ""
204
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
206 msgid "DNS Directory"
207 msgstr "DNS könyvtár"
208
209 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
210 msgid "DNS Instance"
211 msgstr ""
212
213 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
214 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
215 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
216 msgid "DNS Report"
217 msgstr "DNS riport"
218
219 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
220 #, fuzzy
221 msgid "DNS Restart Timeout"
222 msgstr "DNS újraindítás időtúllépés"
223
224 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
225 msgid "Date"
226 msgstr "Dátum"
227
228 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
229 msgid "Disable DNS Allow"
230 msgstr ""
231
232 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
233 msgid "Disable DNS Restarts"
234 msgstr "DNS újraindítás kikapcsolása"
235
236 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
237 msgid ""
238 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
239 "functions."
240 msgstr ""
241
242 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
243 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
244 msgstr ""
245
246 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
247 msgid "Domain"
248 msgstr "Tartomány"
249
250 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
251 msgid "Domains"
252 msgstr "Domainek"
253
254 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
255 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
256 msgstr ""
257
258 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
259 msgid "Download Insecure"
260 msgstr ""
261
262 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
263 msgid "Download Parameters"
264 msgstr ""
265
266 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
267 msgid "Download Queue"
268 msgstr "Letöltési sor"
269
270 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
271 msgid "Download Utility"
272 msgstr "Letöltési segédprogram"
273
274 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
275 msgid "E-Mail Notification"
276 msgstr "E-mail értesítés"
277
278 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
279 #, fuzzy
280 msgid "E-Mail Notification Count"
281 msgstr "E-Mail értesítés számláló"
282
283 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
284 msgid "E-Mail Profile"
285 msgstr "E-Mail profil"
286
287 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
288 msgid "E-Mail Receiver Address"
289 msgstr "E-mail fogadócím"
290
291 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
292 msgid "E-Mail Sender Address"
293 msgstr "E-Mail küldő cím"
294
295 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
296 #, fuzzy
297 msgid "E-Mail Topic"
298 msgstr "E-Mail téma"
299
300 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
301 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
302 msgid "Edit Blacklist"
303 msgstr "Feketelista szerkesztése"
304
305 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
306 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
307 msgid "Edit Whitelist"
308 msgstr "Fehérlista szerkesztése"
309
310 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
311 msgid ""
312 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
313 "consumption."
314 msgstr ""
315
316 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
317 msgid "Enable SafeSearch"
318 msgstr "SafeSearch engedélyezése"
319
320 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
321 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
322 msgstr ""
323
324 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
325 msgid "Enable the adblock service."
326 msgstr "Adblock szolgáltatás engedélyezése."
327
328 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
329 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
333 msgid "Enabled"
334 msgstr "Engedélyezve"
335
336 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
337 msgid "End Timestamp"
338 msgstr ""
339
340 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
341 msgid ""
342 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
343 "pixabay."
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
347 #, fuzzy
348 msgid "Existing job(s)"
349 msgstr "Létező munkamenet(ek)"
350
351 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
352 msgid "External DNS Lookup Domain"
353 msgstr ""
354
355 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
356 msgid ""
357 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
358 "To disable this check set this option to 'false'."
359 msgstr ""
360
361 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
362 msgid "Fifth instance"
363 msgstr ""
364
365 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
366 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
367 msgstr ""
368
369 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
370 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
371 msgstr ""
372
373 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
374 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
378 msgid "First instance (default)"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
382 msgid "Flush DNS Cache"
383 msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése"
384
385 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
386 msgid "Force Local DNS"
387 msgstr "Helyi DNS kényszerítése"
388
389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
390 msgid "Forced Ports"
391 msgstr ""
392
393 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
394 msgid "Forced Zones"
395 msgstr ""
396
397 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
398 msgid "Fourth instance"
399 msgstr ""
400
401 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
402 msgid ""
403 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
404 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
405 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
406 msgstr ""
407
408 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
409 msgid "General Settings"
410 msgstr "Általános Beállítások"
411
412 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
413 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
414 msgstr "Hozzáférés megadása a \"LuCI app adblock\"-nak"
415
416 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
417 msgid "Information"
418 msgstr "Információ"
419
420 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
421 msgid "Jail Directory"
422 msgstr ""
423
424 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
425 msgid "Last Run"
426 msgstr "Utolsó futás"
427
428 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
429 msgid "Latest DNS Requests"
430 msgstr ""
431
432 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
433 msgid "Limit SafeSearch"
434 msgstr ""
435
436 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
437 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
438 msgstr ""
439
440 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
441 msgid "Line number to remove"
442 msgstr "Eltávolítandó sor száma"
443
444 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
445 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
446 msgstr ""
447
448 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
449 msgid ""
450 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
451 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
452 msgstr ""
453
454 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
455 msgid ""
456 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
457 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
458 msgstr ""
459
460 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
461 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
462 msgstr ""
463 "A támogatott és teljesen előre beállított letöltési segédprogramok listája."
464
465 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
466 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
467 msgid "Log View"
468 msgstr "Log nézet"
469
470 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
471 msgid "Low Priority Service"
472 msgstr "Alacsony prioritású szolgáltatás"
473
474 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
475 msgid ""
476 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
477 "download utility."
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
481 msgid "No Query results!"
482 msgstr "Nincs a keresésnek megfelelő elem!"
483
484 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
485 msgid "No adblock related logs yet!"
486 msgstr "Még nincsenek adblock-os naplók!"
487
488 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
489 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
490 msgid "Overview"
491 msgstr "Áttekintés"
492
493 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
494 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
495 msgstr ""
496
497 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
498 msgid "Query"
499 msgstr "Lekérdezés"
500
501 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
502 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
503 msgstr ""
504
505 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
506 msgid ""
507 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
508 "is less or equal to the given limit."
509 msgstr ""
510
511 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
512 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
513 msgstr "Fogadó címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
514
515 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
516 msgid ""
517 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
518 "applies to UDP and TCP protocol."
519 msgstr ""
520
521 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
522 msgid ""
523 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
524 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
525 "service restart to take effect."
526 msgstr ""
527
528 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
529 msgid "Refresh"
530 msgstr "Frissítés"
531
532 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
533 msgid "Refresh DNS Report"
534 msgstr "DNS Riport frissítése"
535
536 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
537 #, fuzzy
538 msgid "Refresh Timer"
539 msgstr "Időzítő frissítése"
540
541 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
542 msgid "Refresh Timer..."
543 msgstr "Időzítő frissítése..."
544
545 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
546 msgid "Refresh..."
547 msgstr "Frissítés..."
548
549 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
550 msgid "Relax SafeSearch"
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
554 msgid "Reload"
555 msgstr "Újratöltés"
556
557 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
558 msgid "Remove an existing job"
559 msgstr "Létező munkamenet eltávolítása"
560
561 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
562 msgid "Report Chunk Count"
563 msgstr "Darabok számának jelentése"
564
565 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
566 msgid "Report Chunk Size"
567 msgstr "Darabok méretének jelentése"
568
569 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
570 msgid "Report Directory"
571 msgstr "Könyvtár jelentése"
572
573 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
574 msgid "Report Interface"
575 msgstr "Csatoló jelentése"
576
577 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
578 msgid "Report Ports"
579 msgstr ""
580
581 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
582 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
583 msgstr ""
584
585 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
586 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
587 msgstr ""
588
589 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
590 msgid "Resolve IPs"
591 msgstr "IP címek feloldása"
592
593 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
594 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
595 msgstr ""
596
597 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
598 msgid "Restart"
599 msgstr "Újraindítás"
600
601 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
602 msgid "Result"
603 msgstr "Eredmény"
604
605 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
606 #, fuzzy
607 msgid "Run Directories"
608 msgstr "Futtatási mappák"
609
610 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
611 msgid "Run Flags"
612 msgstr ""
613
614 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
615 msgid "Run Interfaces"
616 msgstr ""
617
618 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
619 msgid "Run Utils"
620 msgstr ""
621
622 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
623 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
624 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
625 msgid "Save"
626 msgstr "Mentés"
627
628 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
629 msgid "Second instance"
630 msgstr ""
631
632 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
633 msgid ""
634 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
635 "additional 'msmtp' package installation."
636 msgstr ""
637
638 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
639 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
640 msgstr ""
641
642 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
643 msgid "Set a new adblock job"
644 msgstr "Új adblock munkamenet hozzáadása"
645
646 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
647 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
648 msgstr ""
649
650 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
651 msgid "Settings"
652 msgstr "Beállítások"
653
654 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
655 msgid ""
656 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
657 "etc.) in parallel."
658 msgstr ""
659
660 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
661 msgid "Sources (Size, Focus)"
662 msgstr ""
663
664 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
665 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
666 msgstr ""
667
668 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
669 msgid "Start Timestamp"
670 msgstr ""
671
672 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
673 msgid "Startup Trigger Interface"
674 msgstr ""
675
676 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
677 #, fuzzy
678 msgid "Status / Version"
679 msgstr "Státusz / Verzió"
680
681 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
682 msgid "Suspend"
683 msgstr "Felfüggesztés"
684
685 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
686 msgid "Target directory for DNS related report files."
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
690 msgid "Target directory for blocklist backups."
691 msgstr ""
692
693 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
694 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
695 msgstr "Célkönyvtár az előállított „adb_list.overall” blokkolási listához."
696
697 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
698 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
702 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
703 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
704 msgstr ""
705
706 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
707 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
708 msgid "The Refresh Timer has been updated."
709 msgstr ""
710
711 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
712 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
713 msgstr ""
714
715 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
716 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
717 msgstr ""
718
719 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
720 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
721 msgstr ""
722
723 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
724 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
725 msgstr ""
726 "A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a reklámblokkolóhoz kapcsolódó "
727 "üzenetekhez."
728
729 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
730 msgid "Third instance"
731 msgstr ""
732
733 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
734 msgid ""
735 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
736 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
737 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
738 msgstr ""
739
740 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
741 msgid ""
742 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
743 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
744 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
745 msgstr ""
746
747 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
748 msgid ""
749 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
750 "get a current one."
751 msgstr ""
752 "Ez a fül az utoljára generált DNS jelentést tartalmazza, nyomja meg a "
753 "'Frissítés' gombot, hogy egy frisset kapjon."
754
755 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
756 msgid "Time"
757 msgstr "Idő"
758
759 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
760 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
761 msgstr ""
762
763 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
764 msgid ""
765 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
766 "job for these lists."
767 msgstr ""
768
769 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
770 msgid "Top 10 Statistics"
771 msgstr "Top 10 statisztika"
772
773 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
774 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
775 msgstr ""
776
777 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
778 msgid "Total DNS Requests"
779 msgstr "Összes DNS kérés"
780
781 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
782 msgid "Trigger Delay"
783 msgstr "Aktiváló késleltetése"
784
785 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
786 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
787 #, fuzzy
788 msgid "Unable to save changes: %s"
789 msgstr "Nem sikerült a/az %s változtatás mentése"
790
791 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:616
792 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:632
793 #, fuzzy
794 msgid "Variants"
795 msgstr "Variánsok"
796
797 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
798 msgid "Verbose Debug Logging"
799 msgstr "Részletes hibakeresési naplózás"
800
801 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
802 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
803 msgid ""
804 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
805 "take effect."
806 msgstr ""
807
808 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
809 msgid "Whitelist..."
810 msgstr "Fehérlista..."
811
812 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
813 msgid "bind (/var/lib/bind)"
814 msgstr ""
815
816 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
817 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
818 msgstr ""
819
820 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
821 msgid "kresd (/etc/kresd)"
822 msgstr ""
823
824 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
825 msgid "max. result set size"
826 msgstr ""
827
828 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
829 msgid "raw (/tmp)"
830 msgstr ""
831
832 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
833 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
834 msgstr ""
835
836 #~ msgid "Blocked Domain"
837 #~ msgstr "Blokkolt tartomány"
838
839 #~ msgid "DNS File Reset"
840 #~ msgstr "DNS fájlvisszaállítás"
841
842 #~ msgid "End Date"
843 #~ msgstr "Befejezési dátum"
844
845 #~ msgid "Start Date"
846 #~ msgstr "Kezdődátum"
847
848 #~ msgid ""
849 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
850 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
851 #~ msgstr ""
852 #~ "<b>Vigyázat:</b> a 64 MB-nál kevesebb szabad RAM-mal rendelkező "
853 #~ "eszközöknél az „elfogyott a memória” kivételek megakadályozásához csak "
854 #~ "néhányat válasszon ki közülük!"
855
856 #~ msgid "Adblock Status"
857 #~ msgstr "Reklámblokkoló állapota"
858
859 #~ msgid "Adblock Version"
860 #~ msgstr "Reklámblokkoló verziója"
861
862 #~ msgid "Advanced"
863 #~ msgstr "Speciális"
864
865 #~ msgid "Archive Categories"
866 #~ msgstr "Kategóriák archiválása"
867
868 #~ msgid "Blacklist"
869 #~ msgstr "Feketelista"
870
871 #~ msgid "Blacklist File"
872 #~ msgstr "Feketelistafájl"
873
874 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
875 #~ msgstr "Blokkolt DNS-lekérdezések"
876
877 #~ msgid "Blocklist not found!"
878 #~ msgstr "Nem található blokkolási lista!"
879
880 #~ msgid ""
881 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
882 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
883 #~ msgstr ""
884 #~ "Válassza a „none” értéket az automatikus indítások letiltásához, a "
885 #~ "„timed” értéket egy klasszikus időkorlát használatához (alapértelmezetten "
886 #~ "30 másodperc) vagy válasszon egy másik aktiválófelületet."
887
888 #~ msgid "Collecting data..."
889 #~ msgstr "Adatok összegyűjtése…"
890
891 #~ msgid ""
892 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
893 #~ "DNS."
894 #~ msgstr ""
895 #~ "A reklámblokkoló csomag beállítása a reklámhoz és visszaéléshez használt "
896 #~ "tartományok blokkolásához DNS használatával."
897
898 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
899 #~ msgstr "DNS háttérprogram (DNS könyvtár)"
900
901 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
902 #~ msgstr "DNS háttérprogram, DNS könyvtár"
903
904 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
905 #~ msgstr "DNS blokkolási változat"
906
907 #~ msgid "DNS Inotify"
908 #~ msgstr "DNS inode-értesítés"
909
910 #~ msgid "DNS Query Report"
911 #~ msgstr "DNS-lekérdezési jelentés"
912
913 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
914 #~ msgstr "DNS változat, DNS fájlvisszaállítás"
915
916 #~ msgid "Description"
917 #~ msgstr "Leírás"
918
919 #~ msgid ""
920 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
921 #~ "backends with autoload features."
922 #~ msgstr ""
923 #~ "A reklámblokkoló letiltása aktiválta az újraindításokat és a „DNS "
924 #~ "fájlvisszaállítást” az automatikus betöltés funkciókkal rendelkező DNS "
925 #~ "háttérprogramoknál."
926
927 #~ msgid ""
928 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
929 #~ "is greater than this threshold."
930 #~ msgstr ""
931 #~ "Tiltsa meg a legfelső szintű tartomány tömörítését, ha a blokkolt "
932 #~ "tartományok száma nagyobb ennél a küszöbszintnél."
933
934 #~ msgid ""
935 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
936 #~ "response times."
937 #~ msgstr ""
938 #~ "A dnsmasq támogatja a „null” blokkolási változatot is, amely jobb "
939 #~ "válaszidőket nyújt."
940
941 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
942 #~ msgstr "Tartomány/kliens/dátum/idő"
943
944 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
945 #~ msgstr "Letöltési segédprogram (SSL programkönyvtár)"
946
947 #~ msgid "E-mail Notification Count"
948 #~ msgstr "E-mail értesítés darabszáma"
949
950 #~ msgid "E-mail Profile"
951 #~ msgstr "E-mail profil"
952
953 #~ msgid "E-mail Sender Address"
954 #~ msgstr "E-mail küldőcím"
955
956 #~ msgid "E-mail Topic"
957 #~ msgstr "E-mail téma"
958
959 #~ msgid "Edit Configuration"
960 #~ msgstr "Beállítás szerkesztése"
961
962 #~ msgid "Enable Adblock"
963 #~ msgstr "Reklámblokkolás engedélyezése"
964
965 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
966 #~ msgstr ""
967 #~ "Részletes hibakeresési naplózás engedélyezése bármilyen feldolgozási hiba "
968 #~ "esetén."
969
970 #~ msgid "Extra Options"
971 #~ msgstr "További beállítások"
972
973 #~ msgid "Filter"
974 #~ msgstr "Szűrő"
975
976 #~ msgid ""
977 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
978 #~ "frame."
979 #~ msgstr ""
980 #~ "A DNS-lekérdezés eredményhalmazának szűrése egy bizonyos tartománynál, "
981 #~ "kliensnél vagy időkeretnél."
982
983 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
984 #~ msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése a reklámblokkolás feldolgozása után."
985
986 #~ msgid ""
987 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
988 #~ "documentation</a>"
989 #~ msgstr ""
990 #~ "További információkért <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nézze meg a "
991 #~ "kézikönyvet az interneten</a>"
992
993 #~ msgid ""
994 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
995 #~ "or '16' should be safe."
996 #~ msgstr ""
997 #~ "További teljesítmény-növelésért megemelheti ezt az értéket, például „8” "
998 #~ "vagy „16” biztonságos lesz."
999
1000 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
1001 #~ msgstr "Teljes útvonal a feketelistafájlhoz."
1002
1003 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
1004 #~ msgstr "Teljes útvonal a fehérlistafájlhoz."
1005
1006 #~ msgid ""
1007 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
1008 #~ "Report on demand."
1009 #~ msgstr ""
1010 #~ "A DNS-re vonatkozó hálózati forgalom begyűjtése tcpdump használatával egy "
1011 #~ "DNS-lekérdezési jelentés igény szerinti biztosításához."
1012
1013 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1014 #~ msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."
1015
1016 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1017 #~ msgstr "Legutóbbi DNS-lekérdezések"
1018
1019 #~ msgid ""
1020 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1021 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1022 #~ msgstr ""
1023 #~ "Az elérhető hálózati csatolók listája. Általában az indítást a „wan” "
1024 #~ "csatoló fogja aktiválni."
1025
1026 #~ msgid ""
1027 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1028 #~ msgstr ""
1029 #~ "A támogatott DNS háttérprogramok listája az alapértelmezett "
1030 #~ "listaexportálási könyvtáraikkal."
1031
1032 #~ msgid ""
1033 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1034 #~ "used for all DNS backends."
1035 #~ msgstr ""
1036 #~ "A támogatott DNS blokkolási változatok listája. Alapértelmezetten az "
1037 #~ "„nxdomain” lesz használva az összes DNS háttérprogramnál."
1038
1039 #~ msgid "Loading"
1040 #~ msgstr "Betöltés"
1041
1042 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1043 #~ msgstr "Helyi FW/DNS portok"
1044
1045 #~ msgid "Logfile"
1046 #~ msgstr "Naplófájl"
1047
1048 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1049 #~ msgstr ""
1050 #~ "Az „msmtp”-ben használt levelezési profil a reklámblokkoló értesítési e-"
1051 #~ "mailekhez."
1052
1053 #~ msgid "Max. Download Queue"
1054 #~ msgstr "Legnagyobb letöltési sor"
1055
1056 #~ msgid "Name / IP-Address"
1057 #~ msgstr "Név vagy IP-cím"
1058
1059 #~ msgid "No"
1060 #~ msgstr "Nem"
1061
1062 #~ msgid ""
1063 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1064 #~ "you."
1065 #~ msgstr ""
1066 #~ "Beállítások a további finomhangoláshoz abban az esetben, ha az "
1067 #~ "alapértelmezett értékek nem felelnek meg Önnek."
1068
1069 #~ msgid "Overall Domains"
1070 #~ msgstr "Teljes tartományok"
1071
1072 #~ msgid ""
1073 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1074 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1075 #~ msgstr ""
1076 #~ "Csak egy tartományt adjon hozzá soronként. A „#” kezdetű megjegyzések "
1077 #~ "engedélyezettek – IP-címek, helyettesítő karakterek és reguláris "
1078 #~ "kifejezés viszont nem."
1079
1080 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1081 #~ msgstr "Szerkessze ezt a fájlt közvetlenül egy terminál munkamenetben."
1082
1083 #~ msgid ""
1084 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1085 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „msmtp” csomagtelepítést és beállítást igényel."
1086
1087 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1088 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „tcpdump-mini” csomagtelepítést igényel."
1089
1090 #~ msgid "Query domains"
1091 #~ msgstr "Tartományok lekérdezése"
1092
1093 #~ msgid ""
1094 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1095 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1096 #~ msgstr ""
1097 #~ "Emelje meg a legkisebb értesítési darabszámot, hogy megkapja az e-"
1098 #~ "maileket, ha az összesített darabszám kisebb vagy egyenlő a megadott "
1099 #~ "korlátnál (alapértelmezetten 0),"
1100
1101 #~ msgid ""
1102 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1103 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1104 #~ msgstr ""
1105 #~ "Az összes DNS-lekérdezés átirányítása a „lan” zónából a helyi feloldóhoz, "
1106 #~ "alkalmazza az UDP és TCP protokollra az 53, 853 és 5353 számú portokon."
1107
1108 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1109 #~ msgstr "Blokkolási lista forrásainak frissítése"
1110
1111 #~ msgid "Refresh Report"
1112 #~ msgstr "Jelentés frissítése"
1113
1114 #~ msgid "Report Listen Port(s)"
1115 #~ msgstr "Figyelt portok jelentése"
1116
1117 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1118 #~ msgstr ""
1119 #~ "A tcpdump által használt darabok számának jelentése (alapértelmezetten "
1120 #~ "„5”)."
1121
1122 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1123 #~ msgstr ""
1124 #~ "A tcpdump által használt darabok méretének jelentése megabájtban "
1125 #~ "(alapértelmezetten „1”)."
1126
1127 #~ msgid ""
1128 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1129 #~ "(default 'br-lan')."
1130 #~ msgstr ""
1131 #~ "A tcpdump által használt csatoló számának jelentése, állítsa „any” "
1132 #~ "értékre több csatolónál (alapértelmezetten „br-lan”)."
1133
1134 #~ msgid ""
1135 #~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
1136 #~ "the DNS backend."
1137 #~ msgstr ""
1138 #~ "Visszaállítja a végső „adb_list.overall” DNS blokkolási fájlt a DNS "
1139 #~ "háttérprogramon keresztül történő betöltés után."
1140
1141 #~ msgid "Resume"
1142 #~ msgstr "Folytatás"
1143
1144 #~ msgid "Runtime Information"
1145 #~ msgstr "Futtatókörnyezet-információk"
1146
1147 #~ msgid "SSL req."
1148 #~ msgstr "SSL kérés"
1149
1150 #~ msgid ""
1151 #~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
1152 #~ "count is &le; 0."
1153 #~ msgstr ""
1154 #~ "Értesítési e-mailek küldése feldolgozási hiba esetén, vagy ha a tartomány "
1155 #~ "darabszáma kisebb mint 0."
1156
1157 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1158 #~ msgstr "Küldő címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1159
1160 #~ msgid ""
1161 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1162 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1163 #~ msgstr ""
1164 #~ "Állítsa a nice szintet „alacsony prioritásra”, és a reklámblokkoló "
1165 #~ "háttérfeldolgozása kevesebb erőforrást fog elvenni a rendszertől."
1166
1167 #~ msgid ""
1168 #~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
1169 #~ "parallel (default '4')."
1170 #~ msgstr ""
1171 #~ "A letöltési sor mérete a letöltések és a listafeldolgozás párhuzamos "
1172 #~ "kezeléséhez (alapértelmezetten „4”)."
1173
1174 #~ msgid ""
1175 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1176 #~ msgstr ""
1177 #~ "Azoknak a tűzfal portoknak a szóközzel elválasztott listája, amelyeket "
1178 #~ "helyileg kell átirányítani."
1179
1180 #~ msgid ""
1181 #~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
1182 #~ msgstr ""
1183 #~ "A tcpdump által használt jelentési portok szóközzel elválasztott listája "
1184 #~ "(alapértelmezett: „53”)."
1185
1186 #~ msgid "Startup Trigger"
1187 #~ msgstr "Indítási aktiváló"
1188
1189 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1190 #~ msgstr "Reklámblokkolás felfüggesztése vagy folytatása"
1191
1192 #~ msgid "TLD Compression Threshold"
1193 #~ msgstr "TLD tömörítésének küszöbszintje"
1194
1195 #~ msgid ""
1196 #~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
1197 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1198 #~ msgstr ""
1199 #~ "Célkönyvtár a reklámblokkoló forrásának biztonsági mentéseihez. "
1200 #~ "Alapértelmezetten „/tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha "
1201 #~ "elérhető."
1202
1203 #~ msgid ""
1204 #~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
1205 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1206 #~ msgstr ""
1207 #~ "Célkönyvtár a DNS-hez kapcsolódó jelentési fájlokhoz. Alapértelmezetten „/"
1208 #~ "tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha elérhető."
1209
1210 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
1211 #~ msgstr ""
1212 #~ "A fájlméret túl nagy a LuCI-ban történő internetes szerkesztéshez "
1213 #~ "(nagyobb mint 100 KB)."
1214
1215 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1216 #~ msgstr ""
1217 #~ "Ez a változtatás a szolgáltatás kézi leállítását vagy újraindítását "
1218 #~ "igényli az életbe léptetéshez."
1219
1220 #~ msgid ""
1221 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1222 #~ msgstr ""
1223 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló feketelista tartalmának "
1224 #~ "módosítását (%s)."
1225
1226 #~ msgid ""
1227 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1228 #~ msgstr ""
1229 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló fehérlista tartalmának "
1230 #~ "módosítását (%s)."
1231
1232 #~ msgid ""
1233 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1234 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1235 #~ msgstr ""
1236 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a fő reklámblokkoló beállítófájl tartalmának "
1237 #~ "módosítását (/etc/config/adblock)."
1238
1239 #~ msgid ""
1240 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1241 #~ "g. for whitelisting."
1242 #~ msgstr ""
1243 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi az aktív blokkolási listák lekérdezését "
1244 #~ "bizonyos tartományokhoz, például fehérlistázáshoz."
1245
1246 #~ msgid ""
1247 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1248 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1249 #~ msgstr ""
1250 #~ "Ez a beállítás hatalmas mennyiségű tárolóhelyet spórol meg, de egy kis "
1251 #~ "ubus/adblock megfigyelést indít a háttérben."
1252
1253 #~ msgid ""
1254 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1255 #~ "section below."
1256 #~ msgstr ""
1257 #~ "Az alapértelmezett útvonal felülírásához használja a „DNS könyvtár” "
1258 #~ "beállítást a lenti további szakaszban."
1259
1260 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1261 #~ msgstr "Leggyakoribb 10 jelentés"
1262
1263 #~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
1264 #~ msgstr "Téma a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1265
1266 #~ msgid "Total DNS Queries"
1267 #~ msgstr "Összes DNS-lekérdezés"
1268
1269 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1270 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
1271
1272 #~ msgid "Whitelist"
1273 #~ msgstr "Fehérlista"
1274
1275 #~ msgid "Whitelist File"
1276 #~ msgstr "Fehérlistafájl"
1277
1278 #~ msgid "Yes"
1279 #~ msgstr "Igen"
1280
1281 #~ msgid ""
1282 #~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
1283 #~ "value to 200000."
1284 #~ msgstr ""
1285 #~ "például állítsa ezt az értéket 200000-re minden reklámblokkoló futásánál "
1286 #~ "történő e-mail értesítés fogadásához."