Translated using Weblate (Italian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / it / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:31+0000\n"
6 "Last-Translator: Gerardo <gerardo.zinno@aol.com>\n"
7 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsadblock/it/>\n"
9 "Language: it\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
17 msgid "Action"
18 msgstr "Azione"
19
20 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
21 msgid "Active Sources"
22 msgstr "Sorgenti attive"
23
24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
25 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
26 msgid "Adblock"
27 msgstr "Blocco pubblicità"
28
29 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
30 msgid "Adblock action"
31 msgstr "Adblock azione"
32
33 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
34 msgid "Add Blacklist Domain"
35 msgstr "Aggiungi dominio alla lista nera"
36
37 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
38 msgid "Add Whitelist Domain"
39 msgstr "Aggiungi dominio alla whitelist"
40
41 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
42 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
43 msgstr "Aggiungi questo (sotto)dominio alla tua lista nera locale."
44
45 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
46 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
47 msgstr "Aggiungi questo (sotto)dominio alla tua lista bianca locale."
48
49 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
50 msgid "Additional Jail Blocklist"
51 msgstr "Jail Blocklist aggiuntivo"
52
53 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
54 msgid "Additional Settings"
55 msgstr "Impostazioni aggiuntive"
56
57 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
58 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
59 msgstr "Tempo addizionale in secondi di attesa prima che adblock si avvii."
60
61 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
62 msgid "Advanced DNS Settings"
63 msgstr "Impostazioni DNS avanzate"
64
65 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
66 msgid "Advanced E-Mail Settings"
67 msgstr "Impostazioni E-Mail avanzate"
68
69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
70 msgid "Advanced Report Settings"
71 msgstr "Impostazioni avanzate dei report"
72
73 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
74 msgid "Allow Local Client IPs"
75 msgstr "Consenti IP dei client locali"
76
77 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
78 msgid ""
79 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
80 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
81 "DNS backend."
82 msgstr ""
83 "Consenti tutte le richieste dai client in base all'indirizzo IP (RPZ-CLIENT-"
84 "IP). Nota: questa funzionalità, in questo momento, è supportata solo dal "
85 "backend di bind DNS."
86
87 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
88 msgid "Answer"
89 msgstr "Risposta"
90
91 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
92 msgid "Backup Directory"
93 msgstr "Directory del Backup"
94
95 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
96 msgid "Base Temp Directory"
97 msgstr "Base directory Temporanea"
98
99 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
100 msgid ""
101 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
102 "downloading, sorting, merging etc."
103 msgstr ""
104 "Directory base Temporanea per tutte le operazioni di adblock, esempio "
105 "download, ordinamento, unione, ecc."
106
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
108 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
109 msgid ""
110 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
111 "take effect."
112 msgstr ""
113 "Cambiamenti alla blacklist salvati. Ricaricare le liste di adblock per "
114 "renderli effettivi."
115
116 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
117 msgid "Blacklist..."
118 msgstr "Lista nera..."
119
120 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
121 msgid "Block Local Client IPs"
122 msgstr "Blocca client IP locali"
123
124 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
125 msgid ""
126 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
127 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
128 "DNS backend."
129 msgstr ""
130 "Blocca tutte le richieste dai client in base all'indirizzo IP (RPZ-CLIENT-"
131 "IP). Nota: questa funzionalità, in questo momento, è supportata solo dal "
132 "backend di bind DNS."
133
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
135 msgid "Blocked DNS Requests"
136 msgstr "Richieste DNS bloccate"
137
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
139 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
140 msgid "Blocked Domains"
141 msgstr "Domini bloccati"
142
143 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
144 msgid "Blocklist Backup"
145 msgstr "Backup lista di blocco"
146
147 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
148 msgid "Blocklist Query"
149 msgstr "Consulta lista di blocco"
150
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
152 msgid "Blocklist Query..."
153 msgstr "Cerca lista di blocco..."
154
155 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
156 msgid "Blocklist Sources"
157 msgstr "Fonti lista di Blocco"
158
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
160 msgid ""
161 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
162 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
163 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
164 msgstr ""
165 "Crea una lista di blocco (blacklist) DNS aggiuntiva per bloccare l'accesso a "
166 "tutti i domini ad eccezzione di quelli presenti nella whitelist. NB: Puoi "
167 "usare questa lista di blocco (Blocklist) p.e per wifi ospite oppure "
168 "configurazioni per la protezione dei bambini."
169
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
172 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
175 msgid "Cancel"
176 msgstr "Annulla"
177
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585
179 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600
180 msgid "Categories"
181 msgstr "Categorie"
182
183 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
184 msgid "Client"
185 msgstr "Client"
186
187 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
188 msgid "Clients"
189 msgstr "Client"
190
191 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
192 msgid ""
193 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
194 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
195 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
196 "noopener\" >check the online documentation</a>"
197 msgstr ""
198 "Configurazione del pacchetto adblock per bloccare pubblicità/domini "
199 "fraudolenti usando il DNS. Per informazioni aggiuntive <a href=\"https://"
200 "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target="
201 "\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >consulta la documentazione</a>"
202
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
204 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
206 msgid "Count"
207 msgstr "Numero"
208
209 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
210 msgid ""
211 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
212 "errors or during startup."
213 msgstr ""
214 "Crea dei backup delle liste di blocco comrpessi, saranno usati "
215 "nell'evenienza di errori nello scaricamento o all'avvio."
216
217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
218 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
219 msgid "DNS Backend"
220 msgstr "Backend DNS"
221
222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
223 msgid "DNS Directory"
224 msgstr "Directory DNS"
225
226 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
227 msgid "DNS Instance"
228 msgstr "Istanza DNS"
229
230 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
231 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
232 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
233 msgid "DNS Report"
234 msgstr "Report del DNS"
235
236 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
237 msgid "DNS Restart Timeout"
238 msgstr "Tempo di riavvio del DNS"
239
240 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
241 msgid "Date"
242 msgstr "Data"
243
244 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
245 msgid "Disable DNS Allow"
246 msgstr "Disabilita Consenti DNS"
247
248 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
249 msgid "Disable DNS Restarts"
250 msgstr "Disabilita riavvio DNS"
251
252 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
253 msgid ""
254 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
255 "functions."
256 msgstr ""
257 "Disattiva il riavvio innescato dal blocco pubblicità per i backend DNS con "
258 "funzionalità di autoload/inotify."
259
260 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
261 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
262 msgstr "Disabilita whitelist DNS selettiva (RPZ-PASSTHRU)."
263
264 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
265 msgid "Domain"
266 msgstr "Dominio"
267
268 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
269 msgid "Domains"
270 msgstr "Domini"
271
272 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
273 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
274 msgstr "Non controllare i certificati del server SSL durante il download."
275
276 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
277 msgid "Download Insecure"
278 msgstr "Download non sicuro"
279
280 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
281 msgid "Download Parameters"
282 msgstr "Parametri di download"
283
284 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
285 msgid "Download Queue"
286 msgstr "Coda download"
287
288 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
289 msgid "Download Utility"
290 msgstr "Utilità di download"
291
292 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
293 msgid "E-Mail Notification"
294 msgstr "Notifica e-mail"
295
296 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
297 msgid "E-Mail Notification Count"
298 msgstr "Conteggio notifiche e-mail"
299
300 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
301 msgid "E-Mail Profile"
302 msgstr "Profilo e-mail"
303
304 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
305 msgid "E-Mail Receiver Address"
306 msgstr "Indirizzo e-mail destinatario"
307
308 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
309 msgid "E-Mail Sender Address"
310 msgstr "Indirizzo e-mail mittente"
311
312 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
313 msgid "E-Mail Topic"
314 msgstr "Oggetto e-mail"
315
316 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
317 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
318 msgid "Edit Blacklist"
319 msgstr "Modifica blacklist"
320
321 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
322 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
323 msgid "Edit Whitelist"
324 msgstr "Modifica whitelist"
325
326 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
327 msgid "Enable SafeSearch"
328 msgstr "Abilita SafeSearch"
329
330 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
331 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
332 msgstr "Abilita moderazione filtri SafeSearch per Youtube."
333
334 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
335 msgid "Enable the adblock service."
336 msgstr "Abilita il servizio adblock."
337
338 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
339 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
340 msgstr ""
341 "Abilita log di debug verboso in caso di qualsiasi errore di elaborazione."
342
343 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
344 msgid "Enabled"
345 msgstr "Abilitato"
346
347 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
348 msgid "End Timestamp"
349 msgstr "Fine timestamp"
350
351 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
352 msgid ""
353 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
354 "pixabay."
355 msgstr ""
356 "Forza SafeSearch per google, bing, duckduckgo, yandex, youtube e pixabay."
357
358 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
359 msgid "Existing job(s)"
360 msgstr "Processi esistenti"
361
362 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
363 msgid "External DNS Lookup Domain"
364 msgstr "Dominio DNS di lookup esterno"
365
366 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
367 msgid ""
368 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
369 "To disable this check set this option to 'false'."
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
373 msgid "Fifth instance"
374 msgstr "Quinta istanza"
375
376 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
377 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
378 msgstr "Criteri del filtro, come date, domini o client (opzionale)"
379
380 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
381 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
385 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
386 msgstr ""
387
388 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
389 msgid "First instance (default)"
390 msgstr "Prima istanza (default)"
391
392 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
393 msgid "Flush DNS Cache"
394 msgstr "Pulisci Cache DNS"
395
396 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
397 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
398 msgstr ""
399
400 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
401 msgid "Force Local DNS"
402 msgstr "Forza DNS Locale"
403
404 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
405 msgid "Forced Ports"
406 msgstr ""
407
408 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
409 msgid "Forced Zones"
410 msgstr ""
411
412 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
413 msgid "Fourth instance"
414 msgstr ""
415
416 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
417 msgid ""
418 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
419 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
420 "installation and a full adblock service restart to take effect."
421 msgstr ""
422
423 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
424 msgid "General Settings"
425 msgstr "Impostazioni Generali"
426
427 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
428 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
429 msgstr ""
430
431 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
432 msgid "Information"
433 msgstr "Informazioni"
434
435 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
436 msgid "Jail Directory"
437 msgstr ""
438
439 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
440 msgid "Last Run"
441 msgstr "Ultimo Avvio"
442
443 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
444 msgid "Latest DNS Requests"
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
448 msgid "Limit SafeSearch"
449 msgstr ""
450
451 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
452 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
453 msgstr ""
454
455 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
456 msgid "Line number to remove"
457 msgstr ""
458
459 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
460 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
461 msgstr ""
462
463 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
464 msgid ""
465 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
466 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
467 msgstr ""
468
469 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
470 msgid ""
471 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
472 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
473 msgstr ""
474
475 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
476 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
477 msgstr ""
478 "Elenco delle utility di download supportate e completamente preconfigurate."
479
480 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
481 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
482 msgid "Log View"
483 msgstr ""
484
485 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
486 msgid "Low Priority Service"
487 msgstr "Serviio a bassa priorità"
488
489 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
490 msgid ""
491 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
492 "download utility."
493 msgstr ""
494
495 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
496 msgid "No Query results!"
497 msgstr ""
498
499 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
500 msgid "No adblock related logs yet!"
501 msgstr ""
502
503 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
504 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
505 msgid "Overview"
506 msgstr "Riepilogo"
507
508 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
509 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
510 msgstr ""
511
512 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
513 msgid "Query"
514 msgstr "Interrogazione"
515
516 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
517 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
518 msgstr ""
519
520 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
521 msgid ""
522 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
523 "is less or equal to the given limit."
524 msgstr ""
525
526 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
527 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
528 msgstr ""
529 "Indirizzo del destinatario per e-mail di notifica di blocco degli annunci."
530
531 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
532 msgid ""
533 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
534 "applies to UDP and TCP protocol."
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
538 msgid ""
539 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
540 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
541 "service restart to take effect."
542 msgstr ""
543
544 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
545 msgid "Refresh"
546 msgstr "Ricaricare"
547
548 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
549 msgid "Refresh DNS Report"
550 msgstr ""
551
552 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
553 msgid "Refresh Timer"
554 msgstr ""
555
556 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
557 msgid "Refresh Timer..."
558 msgstr ""
559
560 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
561 msgid "Refresh..."
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
565 msgid "Relax SafeSearch"
566 msgstr ""
567
568 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
569 msgid "Reload"
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
573 msgid "Remove an existing job"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
577 msgid "Report Chunk Count"
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
581 msgid "Report Chunk Size"
582 msgstr ""
583
584 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
585 msgid "Report Directory"
586 msgstr "Directory dei report"
587
588 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
589 msgid "Report Interface"
590 msgstr ""
591
592 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
593 msgid "Report Ports"
594 msgstr ""
595
596 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
597 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
601 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
605 msgid "Resolve IPs"
606 msgstr ""
607
608 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
609 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
610 msgstr ""
611
612 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
613 msgid "Restart"
614 msgstr "Riavvia"
615
616 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
617 msgid "Result"
618 msgstr ""
619
620 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
621 msgid "Run Directories"
622 msgstr ""
623
624 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
625 msgid "Run Flags"
626 msgstr ""
627
628 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
629 msgid "Run Interfaces"
630 msgstr ""
631
632 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
633 msgid "Run Utils"
634 msgstr ""
635
636 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
637 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
638 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
639 msgid "Save"
640 msgstr "Salva"
641
642 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
643 msgid "Second instance"
644 msgstr ""
645
646 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
647 msgid ""
648 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
649 "additional 'msmtp' package installation."
650 msgstr ""
651
652 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
653 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
654 msgstr ""
655
656 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
657 msgid "Set a new adblock job"
658 msgstr ""
659
660 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
661 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
662 msgstr ""
663
664 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
665 msgid "Settings"
666 msgstr "Impostazioni"
667
668 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
669 msgid ""
670 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
671 "etc.) in parallel."
672 msgstr ""
673
674 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561
675 msgid "Sources (Size, Focus)"
676 msgstr ""
677
678 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
679 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
680 msgstr ""
681
682 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
683 msgid "Start Timestamp"
684 msgstr ""
685
686 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
687 msgid "Startup Trigger Interface"
688 msgstr ""
689
690 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
691 msgid "Status / Version"
692 msgstr ""
693
694 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
695 msgid "Suspend"
696 msgstr "Sospendi"
697
698 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
699 msgid "Target directory for DNS related report files."
700 msgstr ""
701
702 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
703 msgid "Target directory for blocklist backups."
704 msgstr ""
705
706 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
707 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
708 msgstr "Directory per la lista di blocco generata 'adb_list.overall'."
709
710 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
711 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
712 msgstr ""
713
714 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
715 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
716 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
717 msgstr ""
718
719 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
720 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
721 msgid "The Refresh Timer has been updated."
722 msgstr ""
723
724 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
725 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
726 msgstr ""
727
728 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
729 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
730 msgstr ""
731
732 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
733 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
734 msgstr ""
735
736 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
737 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
738 msgstr ""
739 "L'output di syslog, pre-filtrato solo per i messaggi relativi ad adblock."
740
741 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
742 msgid "Third instance"
743 msgstr ""
744
745 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
746 msgid ""
747 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
748 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
749 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
750 msgstr ""
751
752 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
753 msgid ""
754 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
755 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
756 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
757 msgstr ""
758
759 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
760 msgid ""
761 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
762 "get a current one."
763 msgstr ""
764
765 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
766 msgid "Time"
767 msgstr ""
768
769 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
770 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
771 msgstr ""
772
773 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
774 msgid ""
775 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
776 "job for these lists."
777 msgstr ""
778
779 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
780 msgid "Top 10 Statistics"
781 msgstr ""
782
783 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
784 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
785 msgstr ""
786
787 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
788 msgid "Total DNS Requests"
789 msgstr ""
790
791 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
792 msgid "Trigger Delay"
793 msgstr "Ritardo Innesco"
794
795 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
796 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
797 msgid "Unable to save changes: %s"
798 msgstr ""
799
800 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:615
801 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631
802 msgid "Variants"
803 msgstr ""
804
805 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
806 msgid "Verbose Debug Logging"
807 msgstr "Registro di Debug Dettagliato"
808
809 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
810 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
811 msgid ""
812 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
813 "take effect."
814 msgstr ""
815
816 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
817 msgid "Whitelist..."
818 msgstr ""
819
820 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
821 msgid "bind (/var/lib/bind)"
822 msgstr ""
823
824 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
825 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
826 msgstr ""
827
828 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
829 msgid "kresd (/etc/kresd)"
830 msgstr ""
831
832 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
833 msgid "max. result set size"
834 msgstr ""
835
836 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
837 msgid "raw (/tmp)"
838 msgstr ""
839
840 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
841 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
842 msgstr ""
843
844 #~ msgid "Blocked Domain"
845 #~ msgstr "Domini bloccati"
846
847 #~ msgid ""
848 #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
849 #~ "<br /><p>&#xa0;</p>"
850 #~ msgstr ""
851 #~ "I cambiamenti effetuati in questa pagina richiedono un riavvio completo "
852 #~ "del servizio adblock per essere applicati.<br /><p>&#xa0;</p>"
853
854 #~ msgid "DNS File Reset"
855 #~ msgstr "Reset File DNS"
856
857 #~ msgid "End Date"
858 #~ msgstr "Data Fine"
859
860 #~ msgid ""
861 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
862 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
863 #~ msgstr ""
864 #~ "<b>Attenzione:</b> al fine di prevenire errori OOM su dispositivi con "
865 #~ "meno di 64 MB RAM disponibili, per favore selezionane solamente alcune!"
866
867 #~ msgid "Adblock Status"
868 #~ msgstr "Status Adblock"
869
870 #~ msgid "Adblock Version"
871 #~ msgstr "Versione Adblock"
872
873 #~ msgid "Advanced"
874 #~ msgstr "Avanzato"
875
876 #~ msgid "Archive Categories"
877 #~ msgstr "Archivia Categorie"
878
879 #~ msgid "Blacklist"
880 #~ msgstr "Lista di Blocco"
881
882 #~ msgid "Blacklist File"
883 #~ msgstr "File Lista di Blocco"
884
885 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
886 #~ msgstr "Query DNS Bloccate"
887
888 #~ msgid "Blocklist not found!"
889 #~ msgstr "Lista di Blocco non trovata!"
890
891 #~ msgid ""
892 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
893 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
894 #~ msgstr ""
895 #~ "Scegli 'none' per disabilitare l'avvio automatico, 'timed' per usare un "
896 #~ "classico timeout (default 30 sec.) o seleziona un'altra interfaccia di "
897 #~ "avvio."
898
899 #~ msgid "Collecting data..."
900 #~ msgstr "Raccolta dati..."
901
902 #~ msgid ""
903 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
904 #~ "DNS."
905 #~ msgstr ""
906 #~ "Configurazione del pacchetto adblock per bloccare domini pubblicità/abuso "
907 #~ "usando i DNS."
908
909 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
910 #~ msgstr "Backend DNS (Directory DNS)"
911
912 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
913 #~ msgstr "Backend DNS, Directory DNS"
914
915 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
916 #~ msgstr "Variante di blocco DNS"
917
918 #~ msgid "DNS Query Report"
919 #~ msgstr "Report Query DNS"
920
921 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
922 #~ msgstr "Variante DNS, Reset File DNS"
923
924 #~ msgid "Description"
925 #~ msgstr "Descrizione"
926
927 #~ msgid ""
928 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
929 #~ "backends with autoload features."
930 #~ msgstr ""
931 #~ "Disabilita il riavvio dell'adblock e il 'Reset File DNS' per i backend "
932 #~ "DNS con funzione di autocaricamente."
933
934 #~ msgid ""
935 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
936 #~ "is greater than this threshold."
937 #~ msgstr ""
938 #~ "Disabilita la compressione del Dominio di Toplevel, se il numero dei "
939 #~ "domini bloccati è maggiore di questa soglia."
940
941 #~ msgid ""
942 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
943 #~ "response times."
944 #~ msgstr ""
945 #~ "Dnsmasq supporta anche le varianti di blocco 'null', le quali potrebbero "
946 #~ "portare migliori tempi di risposta."
947
948 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
949 #~ msgstr "Dominioo/Client/Data/Ora"
950
951 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
952 #~ msgstr "Utilità di scaricamento (Libreria SSL)"
953
954 #~ msgid "E-mail Notification Count"
955 #~ msgstr "Conto Notifica E-Mail"
956
957 #~ msgid "E-mail Profile"
958 #~ msgstr "Profilo E-Mail"
959
960 #~ msgid "E-mail Sender Address"
961 #~ msgstr "Indirizzo E-Mail mittente"
962
963 #~ msgid "E-mail Topic"
964 #~ msgstr "Oggetto E-Mail"
965
966 #~ msgid "Edit Configuration"
967 #~ msgstr "Modifica Configurazione"
968
969 #~ msgid "Enable Adblock"
970 #~ msgstr "Attiva Adblock"
971
972 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
973 #~ msgstr ""
974 #~ "Abilita il registro dettagliato in caso di qualsiasi errore di processo."
975
976 #~ msgid "Extra Options"
977 #~ msgstr "Opzioni Extra"
978
979 #~ msgid "Filter"
980 #~ msgstr "Filtro"
981
982 #~ msgid ""
983 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
984 #~ "frame."
985 #~ msgstr ""
986 #~ "Filtra i risultati in base a nome dominio, client o finestra temporale."
987
988 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
989 #~ msgstr "Pulisci Chache DNS dopo aver elaborato adblock."
990
991 #~ msgid ""
992 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
993 #~ "documentation</a>"
994 #~ msgstr ""
995 #~ "Per saperne di più, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">consultare la "
996 #~ "documentazione su internet</a>"
997
998 #~ msgid ""
999 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
1000 #~ "or '16' should be safe."
1001 #~ msgstr ""
1002 #~ "Per mingliorare le performance in futuro puoi aumentare questo valore, "
1003 #~ "'8' o '16' dovrebbero essere sicuri."
1004
1005 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
1006 #~ msgstr "Percorso completo del file di lista di blocco."
1007
1008 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
1009 #~ msgstr "Percorso completo del file della whitelist."
1010
1011 #~ msgid ""
1012 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
1013 #~ "Report on demand."
1014 #~ msgstr ""
1015 #~ "Raccogliere il traffico di rete relativo a DNS tramite tcpdump per "
1016 #~ "fornire un rapporto di query DNS su richiesta."
1017
1018 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1019 #~ msgstr ""
1020 #~ "File di input non trovato, per favore controlla la tua configurazione."
1021
1022 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1023 #~ msgstr "Ultime richieste DNS"
1024
1025 #~ msgid ""
1026 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1027 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1028 #~ msgstr ""
1029 #~ "Elenco delle interfacce di rete disponibili. Di solito l'avvio verrà "
1030 #~ "attivato dall'interfaccia 'wan'."
1031
1032 #~ msgid ""
1033 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1034 #~ msgstr ""
1035 #~ "Elenco di backend DNS supportati con la directory di esportazione "
1036 #~ "dell'elenco predefinito."
1037
1038 #~ msgid ""
1039 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1040 #~ "used for all DNS backends."
1041 #~ msgstr ""
1042 #~ "Elenco delle varianti di blocco DNS supportate. Per impostazione "
1043 #~ "predefinita, 'nxdomain' verrà utilizzato per tutti i backend DNS."
1044
1045 #~ msgid "Loading"
1046 #~ msgstr "Caricamento"
1047
1048 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1049 #~ msgstr "Porte FW/DNS locali"
1050
1051 #~ msgid "Logfile"
1052 #~ msgstr "File di registro"
1053
1054 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1055 #~ msgstr ""
1056 #~ "Profilo email utilizzato in 'msmtp' per le notifiche E-mail di adblock."
1057
1058 #~ msgid "Name / IP-Address"
1059 #~ msgstr "Nome / Indirizzo IP"
1060
1061 #~ msgid "No"
1062 #~ msgstr "No"
1063
1064 #~ msgid ""
1065 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1066 #~ "you."
1067 #~ msgstr ""
1068 #~ "Opzioni per ulteriori modifiche in caso che quelle di default non ti sono "
1069 #~ "adatte."
1070
1071 #~ msgid ""
1072 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1073 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1074 #~ msgstr ""
1075 #~ "Per favore aggiungi solo un dominio per linea. I commenti introdotti con "
1076 #~ "'#' sono consentiti - indirizzi ip , jolly e regex non lo sono."
1077
1078 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1079 #~ msgstr ""
1080 #~ "Per favore modifica questo file direttamente in una sessione al terminale."
1081
1082 #~ msgid ""
1083 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1084 #~ msgstr ""
1085 #~ "Nota: qesto richiede l installazione manuale e configurazione del "
1086 #~ "macchetto 'msmtp'."
1087
1088 #~ msgid "Query domains"
1089 #~ msgstr "Interrogazione domini"
1090
1091 #~ msgid ""
1092 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1093 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1094 #~ msgstr ""
1095 #~ "Aumenta il numero minimo di notifiche, per ricevere e-mail se il "
1096 #~ "conteggio complessivo è inferiore o uguale al limite specificato (valore "
1097 #~ "predefinito 0),"
1098
1099 #~ msgid ""
1100 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1101 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1102 #~ msgstr ""
1103 #~ "Reindirizza tutte le richieste DNS dalla zona 'lan' al risolvitore "
1104 #~ "locale, si applica ai protocolli tcp e udp sulle porte 53,853 e 5353."
1105
1106 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1107 #~ msgstr "Aggiorna fonti Blocklist"
1108
1109 #~ msgid "Refresh Report"
1110 #~ msgstr "Aggiorna rapporto"
1111
1112 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1113 #~ msgstr ""
1114 #~ "Segnala il conteggio dei blocchi utilizzato da tcpdump (predefinito "
1115 #~ "\"5\")."
1116
1117 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1118 #~ msgstr ""
1119 #~ "Segnala la dimensione del blocco utilizzato da tcpdump in MB (predefinito "
1120 #~ "\"1\")."
1121
1122 #~ msgid ""
1123 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1124 #~ "(default 'br-lan')."
1125 #~ msgstr ""
1126 #~ "Interfaccia di reporting utilizzata da tcpdump, impostata su \"any\" per "
1127 #~ "più interfacce (impostazione predefinita \"br-lan\")."
1128
1129 #~ msgid "Resume"
1130 #~ msgstr "Riprendi"
1131
1132 #~ msgid "Runtime Information"
1133 #~ msgstr "Informazione di Runtime"
1134
1135 #~ msgid "SSL req."
1136 #~ msgstr "Ric. SSL"
1137
1138 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1139 #~ msgstr "Indirizzo mittente per e-mail di notifica blocco annunci."
1140
1141 #~ msgid ""
1142 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1143 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1144 #~ msgstr ""
1145 #~ "Imposta il buon livello su \"bassa priorità\" e l'elaborazione in "
1146 #~ "background del blocco degli annunci richiederà meno risorse dal sistema."
1147
1148 #~ msgid ""
1149 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1150 #~ msgstr ""
1151 #~ "Elenco separato da spazi di porte firewall che devono essere "
1152 #~ "reindirizzate localmente."
1153
1154 #~ msgid "Startup Trigger"
1155 #~ msgstr "Innesco d'Avvio"
1156
1157 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1158 #~ msgstr "Sospendi / Riprendi Adblock"
1159
1160 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1161 #~ msgstr ""
1162 #~ "Per rendere effettiva questa modifica è necessario arrestare/riavviare il "
1163 #~ "servizio manualmente."
1164
1165 #~ msgid ""
1166 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1167 #~ msgstr ""
1168 #~ "Questo modulo consente di modificare il contenuto della lista nera di "
1169 #~ "blocco degli annunci (%s)."
1170
1171 #~ msgid ""
1172 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1173 #~ msgstr ""
1174 #~ "Questo modulo consente di modificare il contenuto della whitelist di "
1175 #~ "blocco degli annunci (%s)."
1176
1177 #~ msgid ""
1178 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1179 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1180 #~ msgstr ""
1181 #~ "Questo form ti consente di modificare il contenuto del file principale di "
1182 #~ "configurazione di adblock (/etc/config/adblock)."
1183
1184 #~ msgid ""
1185 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1186 #~ "g. for whitelisting."
1187 #~ msgstr ""
1188 #~ "Questo form ti consente di interrogare le liste di blocco attive per "
1189 #~ "determinati domini, p.e. per metterli nella lista bianca."
1190
1191 #~ msgid ""
1192 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1193 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1194 #~ msgstr ""
1195 #~ "Questa opzione consente di risparmiare un'enorme quantità di spazio di "
1196 #~ "archiviazione, ma avvia un piccolo monitor ubus/adblock in background."
1197
1198 #~ msgid ""
1199 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1200 #~ "section below."
1201 #~ msgstr ""
1202 #~ "Per sovrascrivere il percorso di default usa l'opzione 'Directory DNS' "
1203 #~ "nella sezione aggiuntiva sotto."
1204
1205 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1206 #~ msgstr "Aspettando che il comando venga completato..."
1207
1208 #~ msgid "Whitelist"
1209 #~ msgstr "Lista bianca"
1210
1211 #~ msgid "Whitelist File"
1212 #~ msgstr "File lista bianca"
1213
1214 #~ msgid "Yes"
1215 #~ msgstr "Sì"
1216
1217 #~ msgid ""
1218 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
1219 #~ "backups instead."
1220 #~ msgstr ""
1221 #~ "Non aggiornare automaticamente le liste durante l'avvio, usa invece i "
1222 #~ "backup della lista di blocco."
1223
1224 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
1225 #~ msgstr "Attiva Backup Lista di Blocco"
1226
1227 #~ msgid "Force Overall Sort"
1228 #~ msgstr "Forza Ordinamento Globale"
1229
1230 #~ msgid "View Logfile"
1231 #~ msgstr "Vedi Registro"