3 "PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
4 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
5 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/ro/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
12 "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
18 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
19 msgid "Active Sources"
22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
23 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
27 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
28 msgid "Adblock action"
29 msgstr "Acțiune Adblock"
31 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
32 msgid "Add Blacklist Domain"
33 msgstr "Adăugare Listă Domenii Interzise"
35 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
36 msgid "Add Whitelist Domain"
37 msgstr "Adăugare Listă Domenii Admise"
39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
40 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
41 msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu în lista locală de interzise."
43 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
44 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
45 msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu la lista locală de admise."
47 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
48 msgid "Additional Jail Blocklist"
49 msgstr "Lista blocurilor de închisori suplimentare"
51 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
52 msgid "Additional Settings"
53 msgstr "Setări suplimentare"
55 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
56 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
58 "Întârziere adițională înainte ca procesarea adblock-ului să înceapă (în "
61 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
62 msgid "Advanced DNS Settings"
63 msgstr "Setări Avansate DNS"
65 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
66 msgid "Advanced E-Mail Settings"
67 msgstr "Setări avansate de e-mail"
69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
70 msgid "Advanced Report Settings"
71 msgstr "Setări Avansate Raport"
73 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
74 msgid "Allow Local Client IPs"
75 msgstr "Permiteți IP-urile clienților locali"
77 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
79 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
80 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
83 "Permiteți toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei lor IP "
84 "(RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această caracteristică este în prezent acceptată "
85 "numai de backend-ul bind DNS."
87 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
91 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
92 msgid "Backup Directory"
93 msgstr "Director copie de siguranţă"
95 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
96 msgid "Base Temp Directory"
97 msgstr "Directorul Temp de bază"
99 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
101 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
102 "downloading, sorting, merging etc."
104 "Director Temporar de Bază pentru toate operațiunile funcționale legate de "
105 "adblock, ex. descărcare, sortare, unire etc."
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
108 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
110 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
113 "Schimbările la Lista de Interzise au fost salvate. Reîmprospătați lista "
114 "adblock pentru ca schimbările să aibă efect."
116 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
118 msgstr "Lista de Interzise..."
120 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
121 msgid "Block Local Client IPs"
122 msgstr "Blocați IP-urile clienților locali"
124 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
126 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
127 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
130 "Blocați toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei IP a "
131 "acestora (RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această funcție este în prezent "
132 "suportată numai de backend-ul bind DNS."
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
135 msgid "Blocked DNS Requests"
136 msgstr "Solicitări DNS blocate"
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
139 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
140 msgid "Blocked Domains"
141 msgstr "Domenii Blocate"
143 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
144 msgid "Blocklist Backup"
145 msgstr "Copie de Rezervă Pentru Lista de Blocate"
147 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
148 msgid "Blocklist Query"
149 msgstr "Interogare Lista de Blocare"
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
152 msgid "Blocklist Query..."
153 msgstr "Interogare Lista de Blocare..."
155 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
156 msgid "Blocklist Sources"
157 msgstr "Surse din lista de blocuri"
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
161 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
162 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
163 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
165 "Creează o listă de blocare DNS suplimentară pentru a bloca accesul la toate "
166 "domeniile, cu excepția celor enumerate în lista de admise. Vă rugăm să "
167 "rețineți: puteți utiliza această listă de blocare restrictivă, de ex. pentru "
168 "wifi-ul oaspeților sau configurațiile pentru copii."
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
172 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585
179 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600
183 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
187 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
191 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
193 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
194 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
195 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
196 "noopener\" >check the online documentation</a>"
198 "Configurarea pachetului adblock pentru a bloca reclamele/domeniile abuzive "
199 "prin utilizarea DNS. Pentru informații suplimentare <a href=\"https://github."
200 "com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target="
201 "\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >verificați documentația online</a>"
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
204 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
209 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
211 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
212 "errors or during startup."
214 "Creare copii de rezervă comprimate a listei de blocate, acestea vor fi "
215 "utilizate în cazul erorilor de descărcare sau în timpul pornirii."
217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
218 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
223 msgid "DNS Directory"
224 msgstr "Director DNS"
226 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
228 msgstr "Instanța DNS"
230 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
231 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
232 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
236 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
237 msgid "DNS Restart Timeout"
238 msgstr "Timp Repornire DNS"
240 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
244 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
245 msgid "Disable DNS Allow"
246 msgstr "Dezactivare Permite DNS"
248 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
249 msgid "Disable DNS Restarts"
250 msgstr "Dezactivare Repornire DNS"
252 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
254 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
257 "Dezactivează repornirile declanșate de adblock pentru backend-urile dns cu "
258 "funcții de autoîncărcare /notificare."
260 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
261 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
262 msgstr "Dezactivați lista albă DNS selectivă (RPZ-PASSTHRU)."
264 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
268 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
272 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
273 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
274 msgstr "Nu verificați certificatele serverului SSL în timpul descărcării."
276 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
277 msgid "Download Insecure"
278 msgstr "Descărcați Insecure"
280 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
281 msgid "Download Parameters"
282 msgstr "Parametrii de descărcare"
284 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
285 msgid "Download Queue"
286 msgstr "Coadă de descărcare"
288 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
289 msgid "Download Utility"
290 msgstr "Utilitar descărcare"
292 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
293 msgid "E-Mail Notification"
294 msgstr "Notificare prin e-mail"
296 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
297 msgid "E-Mail Notification Count"
298 msgstr "Număr de Notificări pe E-mail"
300 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
301 msgid "E-Mail Profile"
302 msgstr "Profil de e-mail"
304 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
305 msgid "E-Mail Receiver Address"
306 msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului"
308 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
309 msgid "E-Mail Sender Address"
310 msgstr "Adresa expeditorului de e-mail"
312 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
314 msgstr "Subiect E-Mail"
316 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
317 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
318 msgid "Edit Blacklist"
319 msgstr "Editare listă neagră"
321 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
322 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
323 msgid "Edit Whitelist"
324 msgstr "Editare listă albă"
326 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
327 msgid "Enable SafeSearch"
328 msgstr "Activare Căutare Sigură"
330 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
331 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
332 msgstr "Activare filtre moderate SafeSearch pentru YouTube."
334 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
335 msgid "Enable the adblock service."
336 msgstr "Activare serviciu adblock."
338 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
339 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
341 "Activați jurnalizarea verbală a depanării în cazul în care apar erori de "
344 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
348 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
349 msgid "End Timestamp"
350 msgstr "Timestamp de final"
352 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
354 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
357 "Forțare căutare sigură pentru google, bing, duckduckgo, yandex, youtube și "
360 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
361 msgid "Existing job(s)"
362 msgstr "Loc de muncă existent(e)"
364 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
365 msgid "External DNS Lookup Domain"
366 msgstr "Domeniul de căutare DNS extern"
368 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
370 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
371 "To disable this check set this option to 'false'."
373 "Domeniu extern pentru a verifica dacă a fost repornit cu succes un DNS. Vă "
374 "rugăm să rețineți: pentru a dezactiva această verificare, setați această "
375 "opțiune pe „falsă”."
377 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
378 msgid "Fifth instance"
379 msgstr "A cincea instanță"
381 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
382 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
383 msgstr "Criterii de filtrare precum dată, domeniu sau client (opțional)"
385 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
386 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
387 msgstr "Porturile firewall care trebuie forțate la nivel local."
389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
390 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
391 msgstr "Zonele sursă de firewall care ar trebui să fie forțate la nivel local."
393 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
394 msgid "First instance (default)"
395 msgstr "Prima instanță (implicit)"
397 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
398 msgid "Flush DNS Cache"
399 msgstr "Eliberează cache-ul DNS"
401 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
402 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
403 msgstr "Spălare memoria cache DNS înainte de procesarea adblock."
405 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
406 msgid "Force Local DNS"
407 msgstr "Forţează DNS Local"
409 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
411 msgstr "Porturi forțate"
413 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
415 msgstr "Zonele forțate"
417 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
418 msgid "Fourth instance"
419 msgstr "A patra instanță"
421 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
423 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
424 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
425 "installation and a full adblock service restart to take effect."
427 "Adunare trafic de rețea aferent DNS prin tcpdump și realizare raport DNS la "
428 "cerere. Vă rugăm să rețineți: aceasta necesită instalare suplimentară a "
429 "pachetului „tcpdump-mini” și o repornire completă a serviciului de blocare, "
430 "pentru a avea efect."
432 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
433 msgid "General Settings"
434 msgstr "Setări generale"
436 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
437 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
438 msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI adblock"
440 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
444 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
445 msgid "Jail Directory"
446 msgstr "Director Închisoare"
448 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
450 msgstr "Ultima rulare"
452 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
453 msgid "Latest DNS Requests"
454 msgstr "Ultimele Cereri DNS"
456 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
457 msgid "Limit SafeSearch"
458 msgstr "Limitarea SafeSearch"
460 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
461 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
462 msgstr "Limitați SafeSearch la anumiți furnizori."
464 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
465 msgid "Line number to remove"
466 msgstr "Numărul liniei de eliminat"
468 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
469 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
470 msgstr "Lista dispozitivelor de rețea utilizate de tcpdump."
472 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
474 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
475 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
477 "Lista interfețelor de rețea disponibile pentru a declanșa pornirea adblock. "
478 "Alegeți „nespecificat” pentru a utiliza un interval de timp de pornire "
479 "clasic în loc de declanșarea rețelei."
481 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
483 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
484 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
486 "Lista DNS-urilor acceptate cu directorul lor al listelor implicite. Pentru a "
487 "rescrie calea implicită, utilizați opțiunea „Director DNS”."
489 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
490 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
491 msgstr "Lista utilităților de descărcare acceptate și complet pre-configurate."
493 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
494 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
496 msgstr "Vizualizare jurnal"
498 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
499 msgid "Low Priority Service"
500 msgstr "Serviciu cu prioritate scăzută"
502 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
504 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
507 "Suprascrieți manual opțiunile de descărcare preconfigurate pentru utilitarul "
508 "de descărcare selectat."
510 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
511 msgid "No Query results!"
512 msgstr "Nu există rezultate de căutare!"
514 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
515 msgid "No adblock related logs yet!"
516 msgstr "Nu există încă jurnale adblock!"
518 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
519 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
521 msgstr "Prezentare generală"
523 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
524 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
525 msgstr "Profil utilizat de „msmtp” pentru e-mailurile de notificare adblock."
527 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
531 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
532 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
534 "Interogare listă de blocări active și copii de rezervă pentru un anumit "
537 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
539 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
540 "is less or equal to the given limit."
542 "Creșteți numărul de notificări pentru a primi e-mailuri dacă numărul total "
543 "de blocări este mai mic sau egal cu limita dată."
545 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
546 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
547 msgstr "Adresa destinatarului pentru e-mailurile de notificare adblock."
549 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
551 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
552 "applies to UDP and TCP protocol."
554 "Redirecționează toate interogările DNS din zonele specificate către "
555 "rezolvatorul DNS local; se aplică protocoalelor UDP și TCP."
557 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
559 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
560 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
561 "service restart to take effect."
563 "Reducere prioritatea procesării adblock în fundal, pentru a consuma mai "
564 "puține resurse din sistem. Vă rugăm să rețineți: această modificare necesită "
565 "o repornire completă a serviciului de blocare pentru a avea efect."
567 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
569 msgstr "Reîmprospătare"
571 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
572 msgid "Refresh DNS Report"
573 msgstr "Actualizare Raport DNS"
575 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
576 msgid "Refresh Timer"
577 msgstr "Cronometru de reîmprospătare"
579 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
580 msgid "Refresh Timer..."
581 msgstr "Cronometru de reîmprospătare..."
583 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
585 msgstr "Reîmprospătați..."
587 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
588 msgid "Relax SafeSearch"
589 msgstr "Relaxare SafeSearch"
591 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
595 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
596 msgid "Remove an existing job"
597 msgstr "Îndepărtarea unei lucrări existente"
599 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
600 msgid "Report Chunk Count"
601 msgstr "Raportați numărul de bucăți"
603 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
604 msgid "Report Chunk Size"
605 msgstr "Raportați dimensiunea bucăților"
607 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
608 msgid "Report Directory"
609 msgstr "Director de rapoarte"
611 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
612 msgid "Report Interface"
613 msgstr "Raport de interfață"
615 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
617 msgstr "Raport porturi"
619 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
620 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
621 msgstr "Raportează numărul de bucăți utilizate de tcpdump."
623 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
624 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
625 msgstr "Raportează dimensiunea chunk folosită de tcpdump în MByte."
627 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
629 msgstr "Rezolvarea IP-urilor"
631 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
632 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
634 "Rezolvarea adreselor IP de raportare prin utilizarea căutărilor DNS invers "
637 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
641 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
645 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
646 msgid "Run Directories"
647 msgstr "Rulați directoare"
649 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
651 msgstr "Fixați indicatoarele"
653 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
654 msgid "Run Interfaces"
655 msgstr "Interfețe de execuție"
657 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
659 msgstr "Rulați Utils"
661 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
662 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
663 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
667 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
668 msgid "Second instance"
669 msgstr "A doua instanță"
671 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
673 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
674 "additional 'msmtp' package installation."
676 "Trimiteți e-mailuri de notificare legate de adblock. Vă rugăm să rețineți: "
677 "acest lucru necesită instalarea suplimentară a pachetului 'msmtp'."
679 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
680 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
681 msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare adblock."
683 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
684 msgid "Set a new adblock job"
685 msgstr "Setați un nou job adblock"
687 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
688 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
689 msgstr "Stabilește instanța dns backend utilizată de adblock."
691 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
695 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
697 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
700 "Dimensiunea cozii de descărcare pentru procesarea descărcărilor (inclusiv "
701 "sortare, fuziune etc.) în paralel."
703 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561
704 msgid "Sources (Size, Focus)"
705 msgstr "Surse (mărime, focalizare)"
707 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
708 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
709 msgstr "Lista de porturi utilizate de tcpdump, separate prin spații."
711 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
712 msgid "Start Timestamp"
713 msgstr "Timpul de pornire"
715 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
716 msgid "Startup Trigger Interface"
717 msgstr "Interfața de declanșare a pornirii"
719 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
720 msgid "Status / Version"
721 msgstr "Stare / Versiune"
723 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
727 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
728 msgid "Target directory for DNS related report files."
729 msgstr "Directorul țintă pentru fișierele de raportare referitoare la DNS."
731 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
732 msgid "Target directory for blocklist backups."
733 msgstr "Directorul țintă pentru copiile de rezervă ale listei de blocare."
735 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
736 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
737 msgstr "Directorul țintă pentru lista de blocuri generată \"adb_list.overall\"."
739 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
740 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
742 "Directorul de destinație pentru lista de blocuri jail generată \"adb_list."
745 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
746 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
747 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
748 msgstr "Cronometrul de reîmprospătare nu a putut fi actualizat."
750 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
751 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
752 msgid "The Refresh Timer has been updated."
753 msgstr "Cronometrul de reîmprospătare a fost actualizat."
755 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
756 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
757 msgstr "Ziua săptămânii (opt., valori: 1-7, eventual separate prin , sau -)"
759 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
760 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
761 msgstr "Porțiunea de ore (necesar, interval: 0-23)"
763 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
764 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
765 msgstr "Porțiunea de minute (opțional, interval: 0-59)"
767 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
768 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
769 msgstr "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de adblock."
771 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
772 msgid "Third instance"
773 msgstr "A treia instanță"
775 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
777 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
778 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
779 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
781 "Aceasta este lista neagră a adblock-ului local pentru a interzice "
782 "întotdeauna anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar "
783 "un singur domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - "
784 "adresele ip, wildcards și regex nu sunt permise."
786 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
788 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
789 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
790 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
792 "Aceasta este lista albă a adblock-ului local pentru a permite întotdeauna "
793 "anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar un singur "
794 "domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - adresele "
795 "ip, wildcards și regex nu sunt permise."
797 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
799 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
802 "Această filă afișează ultimul raport DNS generat; apăsați butonul "
803 "'Actualizare' pentru a obține un raport actual."
805 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
809 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
810 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
811 msgstr "Timpul de așteptare pentru o repornire reușită a backend-ului DNS."
813 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
815 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
816 "job for these lists."
818 "Pentru a vă menține listele de adblock actualizate, ar trebui să configurați "
819 "o sarcină de actualizare automată pentru aceste liste."
821 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
822 msgid "Top 10 Statistics"
823 msgstr "Top 10 statistici"
825 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
826 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
827 msgstr "Subiect pentru e-mailuri de notificare adblock."
829 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
830 msgid "Total DNS Requests"
831 msgstr "Solicitări DNS totale"
833 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
834 msgid "Trigger Delay"
835 msgstr "Intârzierea declanșării"
837 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
838 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
839 msgid "Unable to save changes: %s"
840 msgstr "Nu se pot salva modificările: %s"
842 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:615
843 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631
847 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
848 msgid "Verbose Debug Logging"
849 msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare"
851 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
852 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
854 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
857 "Modificările la lista albă au fost salvate. Actualizați listele adblock "
858 "pentru ca modificările să intre în vigoare."
860 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
862 msgstr "Lista albă..."
864 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
865 msgid "bind (/var/lib/bind)"
866 msgstr "legare (/var/lib/bind)"
868 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
869 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
870 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
872 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
873 msgid "kresd (/etc/kresd)"
874 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
876 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
877 msgid "max. result set size"
878 msgstr "dimensiunea maximă a setului de rezultate"
880 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
884 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
885 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
886 msgstr "fără legătură (/var/lib/unbound)"
888 #~ msgid "Blocked Domain"
889 #~ msgstr "Domeniu blocat"
891 #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
892 #~ msgstr "Dezactivați lista selectivă pentru DNS permise (trecere prin RPZ)."
894 #~ msgid "Name / IP Address"
895 #~ msgstr "Nume / Adresă IP"
898 #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
899 #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
900 #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
901 #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> "
902 #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
903 #~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for "
904 #~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more "
905 #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> "
908 #~ "Lista surselor acceptate și complet pre-configurate ale abdlock, surse "
909 #~ "deja active sunt preselectate.<br /> <b><em>Pentru a evita erorile OOM, "
910 #~ "nu selectați prea multe liste!</em></b><br /> Mărimea listei cu "
911 #~ "informații despre domeniul respectiv variază astfel:<br /> • "
912 #~ "<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) și <b>L</b> (30k-80k) ar trebui să "
913 #~ "funcționeze pentru dispozitive de 128 MByte,<br /> • <b>XL</b> "
914 #~ "(80k-200k) ar trebui să funcționeze pentru dispozitivele de 256-512 MByte,"
915 #~ "<br /> • <b>XXL</b> (200k-) au nevoie de dispozitive cu mai "
916 #~ "mult RAM și suport Multicore, ex. x86 sau raspberry.<br /> <p> </p>"
918 #~ msgid "Local DNS Ports"
919 #~ msgstr "Porturi DNS Locale"
922 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
923 #~ "applies to UDP and TCP protocol."
925 #~ "Redirecționare toate interogările DNS din zona „lan” către procesatorul "
926 #~ "DNS local, se aplică protocolului UDP și TCP."
928 #~ msgid "DNS Requests (blocked)"
929 #~ msgstr "Cereri DNS (blocate)"
931 #~ msgid "DNS Requests (total)"
932 #~ msgstr "Cereri DNS (total)"
935 #~ msgstr "Data sfârşit"
937 #~ msgid "Start Date"
938 #~ msgstr "Data de început"
941 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
942 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
944 #~ "<b>Atenție:</b> Pentru a preveni excepțiile OOM (Out-of-memory=consumarea "
945 #~ "RAM-ului), pe dispozitive cu mai puțin de 64 MB RAM, vă rugăm selectați "
946 #~ "doar puține dintre liste!"
948 #~ msgid "Adblock Status"
949 #~ msgstr "Statusul Adblock-ului"
951 #~ msgid "Adblock Version"
952 #~ msgstr "Versiune Adblock"
957 #~ msgid "Archive Categories"
958 #~ msgstr "Categorii arhivă"
961 #~ msgstr "Listă neagră"
963 #~ msgid "Blacklist File"
964 #~ msgstr "Fișier Blacklist"
966 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
967 #~ msgstr "Cereri DNS Blocate"
969 #~ msgid "Blocklist not found!"
970 #~ msgstr "Sursa de blocare nu a fost găsită!"
972 #~ msgid "Collecting data..."
973 #~ msgstr "Colectare date..."
975 #~ msgid "DNS Query Report"
976 #~ msgstr "Raport interogare DNS"
978 #~ msgid "Description"
979 #~ msgstr "Descriere"
981 #~ msgid "E-mail Profile"
982 #~ msgstr "Profil e-mail"
984 #~ msgid "E-mail Sender Address"
985 #~ msgstr "Adresa e-mail expeditor"
987 #~ msgid "E-mail Topic"
988 #~ msgstr "Subiect e-mail"
990 #~ msgid "Edit Configuration"
991 #~ msgstr "Editare configuraţie"
993 #~ msgid "Enable Adblock"
994 #~ msgstr "Activare Adblock"
996 #~ msgid "Extra Options"
997 #~ msgstr "Opțiuni suplimentare"
1002 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1004 #~ "Fișierul de intrare nu a fost găsit, vă rugăm verificaţi configuraţia."
1006 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1007 #~ msgstr "Ultimele interogări DNS"
1010 #~ msgstr "Încărcare"
1012 #~ msgid "Name / IP-Address"
1013 #~ msgstr "Nume / Adresă IP"
1018 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1019 #~ msgstr "Vă rugăm editaţi acest fişier intr-o sesiune de terminal."
1021 #~ msgid "Query domains"
1022 #~ msgstr "Interogare domenii"
1024 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1025 #~ msgstr "Reîmprospătează sursele de blocare"
1031 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1032 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1034 #~ "Setează nivelul priorității la 'prioritate scăzută', iar procesarea în "
1035 #~ "fundal al adblock-ului va consuma mai puține resurse."
1037 #~ msgid "Startup Trigger"
1038 #~ msgstr "Declanșator la pornire"
1040 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1041 #~ msgstr "Suspendarea / Reluarea Adblock-ului"
1043 #~ msgid "Total DNS Queries"
1044 #~ msgstr "Număr total interogări DNS"
1046 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1047 #~ msgstr "În așteptarea finalizării comenzii..."
1049 #~ msgid "Whitelist"
1050 #~ msgstr "Lista albă"
1052 #~ msgid "Whitelist File"
1053 #~ msgstr "Fișier lista albă"