d48580377bd1a30614efd6b102ef7fa148616b75
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / ro / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
4 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
5 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/ro/>\n"
7 "Language: ro\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
11 "20)) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
15 msgid "Action"
16 msgstr "Acțiune"
17
18 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
19 msgid "Active Sources"
20 msgstr "Surse active"
21
22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
23 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
24 msgid "Adblock"
25 msgstr "Adblock"
26
27 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
28 msgid "Adblock action"
29 msgstr "Acțiune Adblock"
30
31 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
32 msgid "Add Blacklist Domain"
33 msgstr "Adăugare Listă Domenii Interzise"
34
35 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
36 msgid "Add Whitelist Domain"
37 msgstr "Adăugare Listă Domenii Admise"
38
39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
40 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
41 msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu în lista locală de interzise."
42
43 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
44 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
45 msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu la lista locală de admise."
46
47 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
48 msgid "Additional Jail Blocklist"
49 msgstr "Lista blocurilor de închisori suplimentare"
50
51 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
52 msgid "Additional Settings"
53 msgstr "Setări suplimentare"
54
55 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
56 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
57 msgstr ""
58 "Întârziere adițională înainte ca procesarea adblock-ului să înceapă (în "
59 "secunde)."
60
61 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
62 msgid "Advanced DNS Settings"
63 msgstr "Setări Avansate DNS"
64
65 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
66 msgid "Advanced E-Mail Settings"
67 msgstr "Setări avansate de e-mail"
68
69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
70 msgid "Advanced Report Settings"
71 msgstr "Setări Avansate Raport"
72
73 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
74 msgid "Allow Local Client IPs"
75 msgstr "Permiteți IP-urile clienților locali"
76
77 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
78 msgid ""
79 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
80 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
81 "DNS backend."
82 msgstr ""
83 "Permiteți toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei lor IP "
84 "(RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această caracteristică este în prezent acceptată "
85 "numai de backend-ul bind DNS."
86
87 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
88 msgid "Answer"
89 msgstr "Răspuns"
90
91 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
92 msgid "Backup Directory"
93 msgstr "Director copie de siguranţă"
94
95 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
96 msgid "Base Temp Directory"
97 msgstr "Directorul Temp de bază"
98
99 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
100 msgid ""
101 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
102 "downloading, sorting, merging etc."
103 msgstr ""
104 "Director Temporar de Bază pentru toate operațiunile funcționale legate de "
105 "adblock, ex. descărcare, sortare, unire etc."
106
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
108 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
109 msgid ""
110 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
111 "take effect."
112 msgstr ""
113 "Schimbările la Lista de Interzise au fost salvate. Reîmprospătați lista "
114 "adblock pentru ca schimbările să aibă efect."
115
116 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
117 msgid "Blacklist..."
118 msgstr "Lista de Interzise..."
119
120 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
121 msgid "Block Local Client IPs"
122 msgstr "Blocați IP-urile clienților locali"
123
124 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
125 msgid ""
126 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
127 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
128 "DNS backend."
129 msgstr ""
130 "Blocați toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei IP a "
131 "acestora (RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această funcție este în prezent "
132 "suportată numai de backend-ul bind DNS."
133
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
135 msgid "Blocked DNS Requests"
136 msgstr "Solicitări DNS blocate"
137
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
139 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
140 msgid "Blocked Domains"
141 msgstr "Domenii Blocate"
142
143 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
144 msgid "Blocklist Backup"
145 msgstr "Copie de Rezervă Pentru Lista de Blocate"
146
147 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
148 msgid "Blocklist Query"
149 msgstr "Interogare Lista de Blocare"
150
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
152 msgid "Blocklist Query..."
153 msgstr "Interogare Lista de Blocare..."
154
155 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
156 msgid "Blocklist Sources"
157 msgstr "Surse din lista de blocuri"
158
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
160 msgid ""
161 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
162 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
163 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
164 msgstr ""
165 "Creează o listă de blocare DNS suplimentară pentru a bloca accesul la toate "
166 "domeniile, cu excepția celor enumerate în lista de admise. Vă rugăm să "
167 "rețineți: puteți utiliza această listă de blocare restrictivă, de ex. pentru "
168 "wifi-ul oaspeților sau configurațiile pentru copii."
169
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
172 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
175 msgid "Cancel"
176 msgstr "Anulare"
177
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585
179 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600
180 msgid "Categories"
181 msgstr "Categorii"
182
183 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
184 msgid "Client"
185 msgstr "Client"
186
187 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
188 msgid "Clients"
189 msgstr "Clienți"
190
191 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
192 msgid ""
193 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
194 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
195 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
196 "noopener\" >check the online documentation</a>"
197 msgstr ""
198 "Configurarea pachetului adblock pentru a bloca reclamele/domeniile abuzive "
199 "prin utilizarea DNS. Pentru informații suplimentare <a href=\"https://github."
200 "com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target="
201 "\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >verificați documentația online</a>"
202
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
204 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
206 msgid "Count"
207 msgstr "Număr"
208
209 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
210 msgid ""
211 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
212 "errors or during startup."
213 msgstr ""
214 "Creare copii de rezervă comprimate a listei de blocate, acestea vor fi "
215 "utilizate în cazul erorilor de descărcare sau în timpul pornirii."
216
217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
218 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
219 msgid "DNS Backend"
220 msgstr "DNS Backend"
221
222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
223 msgid "DNS Directory"
224 msgstr "Director DNS"
225
226 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
227 msgid "DNS Instance"
228 msgstr "Instanța DNS"
229
230 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
231 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
232 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
233 msgid "DNS Report"
234 msgstr "Raport DNS"
235
236 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
237 msgid "DNS Restart Timeout"
238 msgstr "Timp Repornire DNS"
239
240 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
241 msgid "Date"
242 msgstr "Data"
243
244 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
245 msgid "Disable DNS Allow"
246 msgstr "Dezactivare Permite DNS"
247
248 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
249 msgid "Disable DNS Restarts"
250 msgstr "Dezactivare Repornire DNS"
251
252 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
253 msgid ""
254 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
255 "functions."
256 msgstr ""
257 "Dezactivează repornirile declanșate de adblock pentru backend-urile dns cu "
258 "funcții de autoîncărcare /notificare."
259
260 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
261 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
262 msgstr "Dezactivați lista albă DNS selectivă (RPZ-PASSTHRU)."
263
264 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
265 msgid "Domain"
266 msgstr "Domeniu"
267
268 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
269 msgid "Domains"
270 msgstr "Domenii"
271
272 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
273 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
274 msgstr "Nu verificați certificatele serverului SSL în timpul descărcării."
275
276 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
277 msgid "Download Insecure"
278 msgstr "Descărcați Insecure"
279
280 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
281 msgid "Download Parameters"
282 msgstr "Parametrii de descărcare"
283
284 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
285 msgid "Download Queue"
286 msgstr "Coadă de descărcare"
287
288 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
289 msgid "Download Utility"
290 msgstr "Utilitar descărcare"
291
292 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
293 msgid "E-Mail Notification"
294 msgstr "Notificare prin e-mail"
295
296 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
297 msgid "E-Mail Notification Count"
298 msgstr "Număr de Notificări pe E-mail"
299
300 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
301 msgid "E-Mail Profile"
302 msgstr "Profil de e-mail"
303
304 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
305 msgid "E-Mail Receiver Address"
306 msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului"
307
308 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
309 msgid "E-Mail Sender Address"
310 msgstr "Adresa expeditorului de e-mail"
311
312 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
313 msgid "E-Mail Topic"
314 msgstr "Subiect E-Mail"
315
316 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
317 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
318 msgid "Edit Blacklist"
319 msgstr "Editare listă neagră"
320
321 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
322 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
323 msgid "Edit Whitelist"
324 msgstr "Editare listă albă"
325
326 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
327 msgid "Enable SafeSearch"
328 msgstr "Activare Căutare Sigură"
329
330 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
331 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
332 msgstr "Activare filtre moderate SafeSearch pentru YouTube."
333
334 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
335 msgid "Enable the adblock service."
336 msgstr "Activare serviciu adblock."
337
338 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
339 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
340 msgstr ""
341 "Activați jurnalizarea verbală a depanării în cazul în care apar erori de "
342 "procesare."
343
344 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
345 msgid "Enabled"
346 msgstr "Activat"
347
348 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
349 msgid "End Timestamp"
350 msgstr "Timestamp de final"
351
352 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
353 msgid ""
354 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
355 "pixabay."
356 msgstr ""
357 "Forțare căutare sigură pentru google, bing, duckduckgo, yandex, youtube și "
358 "pixbay."
359
360 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
361 msgid "Existing job(s)"
362 msgstr "Loc de muncă existent(e)"
363
364 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
365 msgid "External DNS Lookup Domain"
366 msgstr "Domeniul de căutare DNS extern"
367
368 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
369 msgid ""
370 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
371 "To disable this check set this option to 'false'."
372 msgstr ""
373 "Domeniu extern pentru a verifica dacă a fost repornit cu succes un DNS. Vă "
374 "rugăm să rețineți: pentru a dezactiva această verificare, setați această "
375 "opțiune pe „falsă”."
376
377 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
378 msgid "Fifth instance"
379 msgstr "A cincea instanță"
380
381 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
382 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
383 msgstr "Criterii de filtrare precum dată, domeniu sau client (opțional)"
384
385 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
386 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
387 msgstr "Porturile firewall care trebuie forțate la nivel local."
388
389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
390 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
391 msgstr "Zonele sursă de firewall care ar trebui să fie forțate la nivel local."
392
393 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
394 msgid "First instance (default)"
395 msgstr "Prima instanță (implicit)"
396
397 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
398 msgid "Flush DNS Cache"
399 msgstr "Eliberează cache-ul DNS"
400
401 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
402 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
403 msgstr "Spălare memoria cache DNS înainte de procesarea adblock."
404
405 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
406 msgid "Force Local DNS"
407 msgstr "Forţează DNS Local"
408
409 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
410 msgid "Forced Ports"
411 msgstr "Porturi forțate"
412
413 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
414 msgid "Forced Zones"
415 msgstr "Zonele forțate"
416
417 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
418 msgid "Fourth instance"
419 msgstr "A patra instanță"
420
421 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
422 msgid ""
423 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
424 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
425 "installation and a full adblock service restart to take effect."
426 msgstr ""
427 "Adunare trafic de rețea aferent DNS prin tcpdump și realizare raport DNS la "
428 "cerere. Vă rugăm să rețineți: aceasta necesită instalare suplimentară a "
429 "pachetului „tcpdump-mini” și o repornire completă a serviciului de blocare, "
430 "pentru a avea efect."
431
432 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
433 msgid "General Settings"
434 msgstr "Setări generale"
435
436 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
437 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
438 msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI adblock"
439
440 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
441 msgid "Information"
442 msgstr "Informație"
443
444 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
445 msgid "Jail Directory"
446 msgstr "Director Închisoare"
447
448 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
449 msgid "Last Run"
450 msgstr "Ultima rulare"
451
452 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
453 msgid "Latest DNS Requests"
454 msgstr "Ultimele Cereri DNS"
455
456 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
457 msgid "Limit SafeSearch"
458 msgstr "Limitarea SafeSearch"
459
460 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
461 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
462 msgstr "Limitați SafeSearch la anumiți furnizori."
463
464 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
465 msgid "Line number to remove"
466 msgstr "Numărul liniei de eliminat"
467
468 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
469 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
470 msgstr "Lista dispozitivelor de rețea utilizate de tcpdump."
471
472 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
473 msgid ""
474 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
475 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
476 msgstr ""
477 "Lista interfețelor de rețea disponibile pentru a declanșa pornirea adblock. "
478 "Alegeți „nespecificat” pentru a utiliza un interval de timp de pornire "
479 "clasic în loc de declanșarea rețelei."
480
481 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
482 msgid ""
483 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
484 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
485 msgstr ""
486 "Lista DNS-urilor acceptate cu directorul lor al listelor implicite. Pentru a "
487 "rescrie calea implicită, utilizați opțiunea „Director DNS”."
488
489 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
490 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
491 msgstr "Lista utilităților de descărcare acceptate și complet pre-configurate."
492
493 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
494 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
495 msgid "Log View"
496 msgstr "Vizualizare jurnal"
497
498 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
499 msgid "Low Priority Service"
500 msgstr "Serviciu cu prioritate scăzută"
501
502 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
503 msgid ""
504 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
505 "download utility."
506 msgstr ""
507 "Suprascrieți manual opțiunile de descărcare preconfigurate pentru utilitarul "
508 "de descărcare selectat."
509
510 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
511 msgid "No Query results!"
512 msgstr "Nu există rezultate de căutare!"
513
514 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
515 msgid "No adblock related logs yet!"
516 msgstr "Nu există încă jurnale adblock!"
517
518 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
519 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
520 msgid "Overview"
521 msgstr "Prezentare generală"
522
523 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
524 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
525 msgstr "Profil utilizat de „msmtp” pentru e-mailurile de notificare adblock."
526
527 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
528 msgid "Query"
529 msgstr "Interogare"
530
531 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
532 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
533 msgstr ""
534 "Interogare listă de blocări active și copii de rezervă pentru un anumit "
535 "domeniu."
536
537 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
538 msgid ""
539 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
540 "is less or equal to the given limit."
541 msgstr ""
542 "Creșteți numărul de notificări pentru a primi e-mailuri dacă numărul total "
543 "de blocări este mai mic sau egal cu limita dată."
544
545 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
546 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
547 msgstr "Adresa destinatarului pentru e-mailurile de notificare adblock."
548
549 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
550 msgid ""
551 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
552 "applies to UDP and TCP protocol."
553 msgstr ""
554 "Redirecționează toate interogările DNS din zonele specificate către "
555 "rezolvatorul DNS local; se aplică protocoalelor UDP și TCP."
556
557 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
558 msgid ""
559 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
560 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
561 "service restart to take effect."
562 msgstr ""
563 "Reducere prioritatea procesării adblock în fundal, pentru a consuma mai "
564 "puține resurse din sistem. Vă rugăm să rețineți: această modificare necesită "
565 "o repornire completă a serviciului de blocare pentru a avea efect."
566
567 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
568 msgid "Refresh"
569 msgstr "Reîmprospătare"
570
571 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
572 msgid "Refresh DNS Report"
573 msgstr "Actualizare Raport DNS"
574
575 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
576 msgid "Refresh Timer"
577 msgstr "Cronometru de reîmprospătare"
578
579 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
580 msgid "Refresh Timer..."
581 msgstr "Cronometru de reîmprospătare..."
582
583 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
584 msgid "Refresh..."
585 msgstr "Reîmprospătați..."
586
587 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
588 msgid "Relax SafeSearch"
589 msgstr "Relaxare SafeSearch"
590
591 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
592 msgid "Reload"
593 msgstr "Reîncărcare"
594
595 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
596 msgid "Remove an existing job"
597 msgstr "Îndepărtarea unei lucrări existente"
598
599 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
600 msgid "Report Chunk Count"
601 msgstr "Raportați numărul de bucăți"
602
603 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
604 msgid "Report Chunk Size"
605 msgstr "Raportați dimensiunea bucăților"
606
607 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
608 msgid "Report Directory"
609 msgstr "Director de rapoarte"
610
611 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
612 msgid "Report Interface"
613 msgstr "Raport de interfață"
614
615 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
616 msgid "Report Ports"
617 msgstr "Raport porturi"
618
619 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
620 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
621 msgstr "Raportează numărul de bucăți utilizate de tcpdump."
622
623 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
624 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
625 msgstr "Raportează dimensiunea chunk folosită de tcpdump în MByte."
626
627 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
628 msgid "Resolve IPs"
629 msgstr "Rezolvarea IP-urilor"
630
631 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
632 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
633 msgstr ""
634 "Rezolvarea adreselor IP de raportare prin utilizarea căutărilor DNS invers "
635 "(PTR)."
636
637 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
638 msgid "Restart"
639 msgstr "Reporniți"
640
641 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
642 msgid "Result"
643 msgstr "Rezultat"
644
645 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
646 msgid "Run Directories"
647 msgstr "Rulați directoare"
648
649 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
650 msgid "Run Flags"
651 msgstr "Fixați indicatoarele"
652
653 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
654 msgid "Run Interfaces"
655 msgstr "Interfețe de execuție"
656
657 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
658 msgid "Run Utils"
659 msgstr "Rulați Utils"
660
661 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
662 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
663 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
664 msgid "Save"
665 msgstr "Salvați"
666
667 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
668 msgid "Second instance"
669 msgstr "A doua instanță"
670
671 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
672 msgid ""
673 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
674 "additional 'msmtp' package installation."
675 msgstr ""
676 "Trimiteți e-mailuri de notificare legate de adblock. Vă rugăm să rețineți: "
677 "acest lucru necesită instalarea suplimentară a pachetului 'msmtp'."
678
679 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
680 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
681 msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare adblock."
682
683 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
684 msgid "Set a new adblock job"
685 msgstr "Setați un nou job adblock"
686
687 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
688 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
689 msgstr "Stabilește instanța dns backend utilizată de adblock."
690
691 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
692 msgid "Settings"
693 msgstr "Setări"
694
695 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
696 msgid ""
697 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
698 "etc.) in parallel."
699 msgstr ""
700 "Dimensiunea cozii de descărcare pentru procesarea descărcărilor (inclusiv "
701 "sortare, fuziune etc.) în paralel."
702
703 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561
704 msgid "Sources (Size, Focus)"
705 msgstr "Surse (mărime, focalizare)"
706
707 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
708 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
709 msgstr "Lista de porturi utilizate de tcpdump, separate prin spații."
710
711 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
712 msgid "Start Timestamp"
713 msgstr "Timpul de pornire"
714
715 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
716 msgid "Startup Trigger Interface"
717 msgstr "Interfața de declanșare a pornirii"
718
719 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
720 msgid "Status / Version"
721 msgstr "Stare / Versiune"
722
723 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
724 msgid "Suspend"
725 msgstr "Suspendați"
726
727 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
728 msgid "Target directory for DNS related report files."
729 msgstr "Directorul țintă pentru fișierele de raportare referitoare la DNS."
730
731 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
732 msgid "Target directory for blocklist backups."
733 msgstr "Directorul țintă pentru copiile de rezervă ale listei de blocare."
734
735 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
736 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
737 msgstr "Directorul țintă pentru lista de blocuri generată \"adb_list.overall\"."
738
739 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
740 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
741 msgstr ""
742 "Directorul de destinație pentru lista de blocuri jail generată \"adb_list."
743 "jail\"."
744
745 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
746 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
747 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
748 msgstr "Cronometrul de reîmprospătare nu a putut fi actualizat."
749
750 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
751 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
752 msgid "The Refresh Timer has been updated."
753 msgstr "Cronometrul de reîmprospătare a fost actualizat."
754
755 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
756 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
757 msgstr "Ziua săptămânii (opt., valori: 1-7, eventual separate prin , sau -)"
758
759 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
760 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
761 msgstr "Porțiunea de ore (necesar, interval: 0-23)"
762
763 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
764 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
765 msgstr "Porțiunea de minute (opțional, interval: 0-59)"
766
767 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
768 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
769 msgstr "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de adblock."
770
771 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
772 msgid "Third instance"
773 msgstr "A treia instanță"
774
775 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
776 msgid ""
777 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
778 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
779 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
780 msgstr ""
781 "Aceasta este lista neagră a adblock-ului local pentru a interzice "
782 "întotdeauna anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar "
783 "un singur domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - "
784 "adresele ip, wildcards și regex nu sunt permise."
785
786 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
787 msgid ""
788 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
789 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
790 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
791 msgstr ""
792 "Aceasta este lista albă a adblock-ului local pentru a permite întotdeauna "
793 "anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar un singur "
794 "domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - adresele "
795 "ip, wildcards și regex nu sunt permise."
796
797 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
798 msgid ""
799 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
800 "get a current one."
801 msgstr ""
802 "Această filă afișează ultimul raport DNS generat; apăsați butonul "
803 "'Actualizare' pentru a obține un raport actual."
804
805 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
806 msgid "Time"
807 msgstr "Timp"
808
809 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
810 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
811 msgstr "Timpul de așteptare pentru o repornire reușită a backend-ului DNS."
812
813 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
814 msgid ""
815 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
816 "job for these lists."
817 msgstr ""
818 "Pentru a vă menține listele de adblock actualizate, ar trebui să configurați "
819 "o sarcină de actualizare automată pentru aceste liste."
820
821 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
822 msgid "Top 10 Statistics"
823 msgstr "Top 10 statistici"
824
825 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
826 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
827 msgstr "Subiect pentru e-mailuri de notificare adblock."
828
829 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
830 msgid "Total DNS Requests"
831 msgstr "Solicitări DNS totale"
832
833 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
834 msgid "Trigger Delay"
835 msgstr "Intârzierea declanșării"
836
837 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
838 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
839 msgid "Unable to save changes: %s"
840 msgstr "Nu se pot salva modificările: %s"
841
842 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:615
843 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631
844 msgid "Variants"
845 msgstr "Variante"
846
847 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
848 msgid "Verbose Debug Logging"
849 msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare"
850
851 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
852 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
853 msgid ""
854 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
855 "take effect."
856 msgstr ""
857 "Modificările la lista albă au fost salvate. Actualizați listele adblock "
858 "pentru ca modificările să intre în vigoare."
859
860 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
861 msgid "Whitelist..."
862 msgstr "Lista albă..."
863
864 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
865 msgid "bind (/var/lib/bind)"
866 msgstr "legare (/var/lib/bind)"
867
868 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
869 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
870 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
871
872 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
873 msgid "kresd (/etc/kresd)"
874 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
875
876 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
877 msgid "max. result set size"
878 msgstr "dimensiunea maximă a setului de rezultate"
879
880 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
881 msgid "raw (/tmp)"
882 msgstr "brut (/tmp)"
883
884 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
885 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
886 msgstr "fără legătură (/var/lib/unbound)"
887
888 #~ msgid "Blocked Domain"
889 #~ msgstr "Domeniu blocat"
890
891 #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
892 #~ msgstr "Dezactivați lista selectivă pentru DNS permise (trecere prin RPZ)."
893
894 #~ msgid "Name / IP Address"
895 #~ msgstr "Nume / Adresă IP"
896
897 #~ msgid ""
898 #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
899 #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
900 #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
901 #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> "
902 #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
903 #~ "MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for "
904 #~ "256-512 MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more "
905 #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;"
906 #~ "</p>"
907 #~ msgstr ""
908 #~ "Lista surselor acceptate și complet pre-configurate ale abdlock, surse "
909 #~ "deja active sunt preselectate.<br /> <b><em>Pentru a evita erorile OOM, "
910 #~ "nu selectați prea multe liste!</em></b><br /> Mărimea listei cu "
911 #~ "informații despre domeniul respectiv variază astfel:<br /> &#8226;&#xa0;"
912 #~ "<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) și <b>L</b> (30k-80k) ar trebui să "
913 #~ "funcționeze pentru dispozitive de 128 MByte,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> "
914 #~ "(80k-200k) ar trebui să funcționeze pentru dispozitivele de 256-512 MByte,"
915 #~ "<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) au nevoie de dispozitive cu mai "
916 #~ "mult RAM și suport Multicore, ex. x86 sau raspberry.<br /> <p>&#xa0;</p>"
917
918 #~ msgid "Local DNS Ports"
919 #~ msgstr "Porturi DNS Locale"
920
921 #~ msgid ""
922 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
923 #~ "applies to UDP and TCP protocol."
924 #~ msgstr ""
925 #~ "Redirecționare toate interogările DNS din zona „lan” către procesatorul "
926 #~ "DNS local, se aplică protocolului UDP și TCP."
927
928 #~ msgid "DNS Requests (blocked)"
929 #~ msgstr "Cereri DNS (blocate)"
930
931 #~ msgid "DNS Requests (total)"
932 #~ msgstr "Cereri DNS (total)"
933
934 #~ msgid "End Date"
935 #~ msgstr "Data sfârşit"
936
937 #~ msgid "Start Date"
938 #~ msgstr "Data de început"
939
940 #~ msgid ""
941 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
942 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
943 #~ msgstr ""
944 #~ "<b>Atenție:</b> Pentru a preveni excepțiile OOM (Out-of-memory=consumarea "
945 #~ "RAM-ului), pe dispozitive cu mai puțin de 64 MB RAM, vă rugăm selectați "
946 #~ "doar puține dintre liste!"
947
948 #~ msgid "Adblock Status"
949 #~ msgstr "Statusul Adblock-ului"
950
951 #~ msgid "Adblock Version"
952 #~ msgstr "Versiune Adblock"
953
954 #~ msgid "Advanced"
955 #~ msgstr "Avansat"
956
957 #~ msgid "Archive Categories"
958 #~ msgstr "Categorii arhivă"
959
960 #~ msgid "Blacklist"
961 #~ msgstr "Listă neagră"
962
963 #~ msgid "Blacklist File"
964 #~ msgstr "Fișier Blacklist"
965
966 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
967 #~ msgstr "Cereri DNS Blocate"
968
969 #~ msgid "Blocklist not found!"
970 #~ msgstr "Sursa de blocare nu a fost găsită!"
971
972 #~ msgid "Collecting data..."
973 #~ msgstr "Colectare date..."
974
975 #~ msgid "DNS Query Report"
976 #~ msgstr "Raport interogare DNS"
977
978 #~ msgid "Description"
979 #~ msgstr "Descriere"
980
981 #~ msgid "E-mail Profile"
982 #~ msgstr "Profil e-mail"
983
984 #~ msgid "E-mail Sender Address"
985 #~ msgstr "Adresa e-mail expeditor"
986
987 #~ msgid "E-mail Topic"
988 #~ msgstr "Subiect e-mail"
989
990 #~ msgid "Edit Configuration"
991 #~ msgstr "Editare configuraţie"
992
993 #~ msgid "Enable Adblock"
994 #~ msgstr "Activare Adblock"
995
996 #~ msgid "Extra Options"
997 #~ msgstr "Opțiuni suplimentare"
998
999 #~ msgid "Filter"
1000 #~ msgstr "Filtru"
1001
1002 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1003 #~ msgstr ""
1004 #~ "Fișierul de intrare nu a fost găsit, vă rugăm verificaţi configuraţia."
1005
1006 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1007 #~ msgstr "Ultimele interogări DNS"
1008
1009 #~ msgid "Loading"
1010 #~ msgstr "Încărcare"
1011
1012 #~ msgid "Name / IP-Address"
1013 #~ msgstr "Nume / Adresă IP"
1014
1015 #~ msgid "No"
1016 #~ msgstr "Nu"
1017
1018 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1019 #~ msgstr "Vă rugăm editaţi acest fişier intr-o sesiune de terminal."
1020
1021 #~ msgid "Query domains"
1022 #~ msgstr "Interogare domenii"
1023
1024 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1025 #~ msgstr "Reîmprospătează sursele de blocare"
1026
1027 #~ msgid "Resume"
1028 #~ msgstr "Reia"
1029
1030 #~ msgid ""
1031 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1032 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1033 #~ msgstr ""
1034 #~ "Setează nivelul priorității la 'prioritate scăzută', iar procesarea în "
1035 #~ "fundal al adblock-ului va consuma mai puține resurse."
1036
1037 #~ msgid "Startup Trigger"
1038 #~ msgstr "Declanșator la pornire"
1039
1040 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1041 #~ msgstr "Suspendarea / Reluarea Adblock-ului"
1042
1043 #~ msgid "Total DNS Queries"
1044 #~ msgstr "Număr total interogări DNS"
1045
1046 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1047 #~ msgstr "În așteptarea finalizării comenzii..."
1048
1049 #~ msgid "Whitelist"
1050 #~ msgstr "Lista albă"
1051
1052 #~ msgid "Whitelist File"
1053 #~ msgstr "Fișier lista albă"
1054
1055 #~ msgid "Yes"
1056 #~ msgstr "Da"