treewide: resync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock-fast / po / pt / adblock-fast.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-08-14 17:53+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n"
7 "Language: pt\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:223
14 msgid "%s is currently disabled"
15 msgstr "%s está desativado no momento"
16
17 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
18 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:51
19 msgid "%s is not installed or not found"
20 msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
21
22 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:97
23 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:98
24 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:99
25 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:100
26 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:101
27 msgid "-"
28 msgstr ""
29
30 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:398
31 msgid "Action"
32 msgstr ""
33
34 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:118
35 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:61
36 msgid "Active"
37 msgstr "Ativo"
38
39 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
40 msgid "AdBlock Fast"
41 msgstr ""
42
43 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:185
44 msgid "AdBlock on %s only"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:156
48 msgid "AdBlock on all instances"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:22
52 msgid "AdBlock-Fast"
53 msgstr ""
54
55 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:349
56 msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:373
60 msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50
64 msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:121
68 msgid "AdBlock-Fast - Status"
69 msgstr ""
70
71 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:251
72 msgid "Add IPv6 entries"
73 msgstr "Adicionar entradas IPv6"
74
75 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:248
76 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
77 msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos."
78
79 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:53
80 msgid "Advanced Configuration"
81 msgstr "Configurações Avançadas"
82
83 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:399
84 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:404
85 msgid "Allow"
86 msgstr ""
87
88 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
89 msgid "Allowed Domains"
90 msgstr "Domínios Permitidos"
91
92 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:312
93 msgid ""
94 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
95 msgstr ""
96 "Tentativa de criar um cache comprimido de lista de blocos na memória "
97 "persistente."
98
99 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:236
100 msgid "Automatic Config Update"
101 msgstr "Atualização da configuração automática"
102
103 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:52
104 msgid "Basic Configuration"
105 msgstr "Configurações Básicas"
106
107 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:400
108 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:404
109 msgid "Block"
110 msgstr ""
111
112 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:365
113 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:87
114 msgid "Blocked Domains"
115 msgstr "Domínios Bloqueados"
116
117 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:134
118 msgid "Blocking %s domains (with %s)."
119 msgstr "Bloqueio de %s domínios (com %s)."
120
121 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:88
122 msgid "Cache"
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:66
126 msgid "Cache file"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:160
130 msgid "Cache file found."
131 msgstr "Ficheiro de cache encontrado."
132
133 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:68
134 msgid "Compressed cache"
135 msgstr ""
136
137 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:139
138 msgid "Compressed cache file created."
139 msgstr "Ficheiro de cache comprimida criado."
140
141 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:162
142 msgid "Compressed cache file found."
143 msgstr "Ficheiro de cache comprimido encontrado."
144
145 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:221
146 msgid "Config (%s) validation failure!"
147 msgstr "Houve uma falha na validação da configuração (%s)!"
148
149 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:209
150 msgid "Controls system log and console output verbosity."
151 msgstr "Controla o log do sistema e a verbosidade da saída do console."
152
153 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:285
154 msgid "Curl download retry"
155 msgstr "Repetir descarregamento do Curl"
156
157 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:272
158 msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
159 msgstr "Tamanho máximo do ficheiro curl (em bytes)"
160
161 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:111
162 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:86
163 msgid "DNS Service"
164 msgstr "Serviço DNS"
165
166 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:56
167 msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
168 msgstr "Opção de resolução de DNS, consulte %sREADME%s para obter detalhes."
169
170 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:323
171 msgid "Directory for compressed cache file"
172 msgstr "Diretório para arquivo de cache compactado"
173
174 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:325
175 msgid ""
176 "Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
177 msgstr ""
178 "Diretório para o arquivo de cache compactado da lista de bloqueio na memória "
179 "persistente."
180
181 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:419
182 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:239
183 msgid "Disable"
184 msgstr "Desativar"
185
186 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:341
187 msgid "Disable Debugging"
188 msgstr "Desativar Depuração"
189
190 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:156
191 msgid "Disabled"
192 msgstr ""
193
194 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:413
195 msgid "Disabling %s service"
196 msgstr "Desativando o serviço %s"
197
198 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:134
199 msgid "Dnsmasq Config File URL"
200 msgstr "URL do ficheiro de configuração do dnsmasq"
201
202 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:250
203 msgid "Do not add IPv6 entries"
204 msgstr "Não adicionar entradas de IPv6"
205
206 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:315
207 msgid "Do not store compressed cache"
208 msgstr "Não armazenar cache comprimido"
209
210 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:302
211 msgid "Do not use simultaneous processing"
212 msgstr "Não utilizar processamento simultâneo"
213
214 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:262
215 msgid "Download time-out (in seconds)"
216 msgstr "Tempo limite ao descarregar (em segundos)"
217
218 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114
219 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:57
220 msgid "Downloading lists"
221 msgstr "A descarregar listas"
222
223 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:400
224 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:240
225 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:394
226 msgid "Enable"
227 msgstr "Ativar"
228
229 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:338
230 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:342
231 msgid "Enable Debugging"
232 msgstr "Ativar Depuração"
233
234 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:339
235 msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
236 msgstr ""
237
238 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:394
239 msgid "Enabling %s service"
240 msgstr "Ativando o serviço %s"
241
242 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:115
243 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:58
244 msgid "Error"
245 msgstr "Erro"
246
247 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:293
248 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
249 msgstr ""
250
251 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:117
252 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:60
253 msgid "Fail"
254 msgstr "Falha"
255
256 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:246
257 msgid "Failed to access shared memory"
258 msgstr ""
259
260 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:242
261 msgid "Failed to create '%s' file"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:264
265 msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
266 msgstr ""
267
268 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:255
269 msgid "Failed to create compressed cache"
270 msgstr ""
271
272 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:241
273 msgid "Failed to create directory for %s file"
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:276
277 msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory"
278 msgstr ""
279
280 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
281 msgid "Failed to detect format %s"
282 msgstr ""
283
284 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
285 msgid "Failed to download %s"
286 msgstr ""
287
288 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269
289 msgid "Failed to download Config Update file"
290 msgstr ""
291
292 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:250
293 msgid "Failed to format data file"
294 msgstr ""
295
296 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:259
297 msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
298 msgstr ""
299
300 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252
301 msgid "Failed to move temporary data file to '%s'"
302 msgstr ""
303
304 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:248
305 msgid "Failed to optimize data file"
306 msgstr ""
307
308 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:273
309 msgid "Failed to parse %s"
310 msgstr ""
311
312 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:272
313 msgid "Failed to parse Config Update file"
314 msgstr ""
315
316 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:249
317 msgid "Failed to process allow-list"
318 msgstr ""
319
320 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:267
321 msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
322 msgstr ""
323
324 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:257
325 msgid "Failed to remove temporary files"
326 msgstr ""
327
328 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:245
329 msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:247
333 msgid "Failed to sort data file"
334 msgstr ""
335
336 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:266
337 msgid "Failed to stop %s"
338 msgstr ""
339
340 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:258
341 msgid "Failed to unpack compressed cache"
342 msgstr ""
343
344 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:89
345 msgid "Force DNS Ports"
346 msgstr ""
347
348 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:142
349 msgid "Force DNS ports:"
350 msgstr "Forçar portas DNS:"
351
352 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
353 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:56
354 msgid "Force Reloading"
355 msgstr "Forçar recarregamento"
356
357 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:197
358 msgid "Force Router DNS"
359 msgstr "Forçar o DNS do Roteador"
360
361 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:201
362 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
363 msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os aparelhos locais"
364
365 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:341
366 msgid "Force redownloading %s block lists"
367 msgstr ""
368
369 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:198
370 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
371 msgstr ""
372 "Força o uso do DNS do Router em aparelhos locais, também conhecido como DNS "
373 "Hijacking."
374
375 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
376 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:247
380 msgid "IPv6 Support"
381 msgstr "Suporte de IPv6"
382
383 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:274
384 msgid ""
385 "If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
386 "this."
387 msgstr ""
388 "Se o curl estiver instalado e for detetado, não serão transferidos ficheiros "
389 "maiores que isto."
390
391 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:287
392 msgid ""
393 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
394 "on timeout/fail."
395 msgstr ""
396 "Se o curl for instalado e detetado, ele tentaria descarrega-lo muitas vezes "
397 "se atingir limite de tempo/falhar."
398
399 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
400 msgid "Individual domains to be allowed."
401 msgstr "Domínios individuais a serem permitidos."
402
403 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:366
404 msgid "Individual domains to be blocked."
405 msgstr "Domínios individuais a serem bloqueados."
406
407 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:221
408 msgid "LED to indicate status"
409 msgstr "LED para indicar o estado"
410
411 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:299
412 msgid ""
413 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
414 "start time."
415 msgstr ""
416 "Iniciar todos os descarregamentos e processamento de listas simultaneamente, "
417 "reduzindo a hora de início do serviço."
418
419 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:200
420 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
421 msgstr ""
422 "Deixar aparelhos locais usar os próprios servidores de DNS deles, se forem "
423 "definidos"
424
425 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:187
426 msgid "No AdBlock on dnsmasq"
427 msgstr ""
428
429 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274
430 msgid "No HTTPS/SSL support on device"
431 msgstr ""
432
433 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:280
434 msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
435 msgstr ""
436
437 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:176
438 msgid "Not installed or not found"
439 msgstr "Não está instalado ou não foi encontrado"
440
441 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:208
442 msgid "Output Verbosity Setting"
443 msgstr "Definição do detalhamento do registro"
444
445 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:362
446 msgid "Pause"
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:357
450 msgid "Pausing %s"
451 msgstr ""
452
453 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:237
454 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
455 msgstr ""
456 "Execute a atualização da configuração antes de descarregar as listas de "
457 "bloqueio/permissão."
458
459 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:223
460 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
461 msgstr ""
462 "Escolha o LED ainda não utilizado em %sConfiguração dos LED do sistema%s."
463
464 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:64
465 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:69
466 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:74
467 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:79
468 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:86
469 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:93
470 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:102
471 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
472 msgstr "Por favor, note que %s não é suportado neste sistema."
473
474 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:111
475 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:54
476 msgid "Processing lists"
477 msgstr "Processamento de listas"
478
479 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:347
480 msgid "Redownload"
481 msgstr ""
482
483 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:112
484 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:55
485 msgid "Restarting"
486 msgstr "Reiniciando"
487
488 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:460
489 msgid "Service Control"
490 msgstr "Controle de serviços"
491
492 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:286
493 msgid "Service Errors"
494 msgstr "Erros de Serviço"
495
496 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:125
497 msgid "Service Status"
498 msgstr "Estado do Serviço"
499
500 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:198
501 msgid "Service Warnings"
502 msgstr "Avisos de Serviço"
503
504 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:297
505 msgid "Simultaneous processing"
506 msgstr "Processamento simultâneo"
507
508 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:381
509 msgid "Size"
510 msgstr ""
511
512 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:391
513 msgid "Size: %s"
514 msgstr ""
515
516 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:212
517 msgid "Some output"
518 msgstr "Pouco detalhado"
519
520 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:192
521 msgid "Some recommended packages are missing"
522 msgstr ""
523
524 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:328
525 msgid "Start"
526 msgstr "Iniciar"
527
528 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:110
529 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:53
530 msgid "Starting"
531 msgstr "Iniciando"
532
533 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:322
534 msgid "Starting %s service"
535 msgstr "Iniciando o serviço %s"
536
537 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:84
538 msgid "Status"
539 msgstr ""
540
541 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:381
542 msgid "Stop"
543 msgstr "Parar"
544
545 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:263
546 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
547 msgstr ""
548 "Parar o descarregamento se ele for interrompido por uma quantidade de "
549 "segundos definida."
550
551 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:109
552 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:52
553 msgid "Stopped"
554 msgstr "Parado"
555
556 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:375
557 msgid "Stopping %s service"
558 msgstr "Parando o serviço %s"
559
560 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:316
561 msgid "Store compressed cache"
562 msgstr "Armazenar cache comprimido"
563
564 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:310
565 msgid "Store compressed cache file on router"
566 msgstr "Armazenar ficheiro de cache comprimido no roteador"
567
568 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:211
569 msgid "Suppress output"
570 msgstr "Suprimir"
571
572 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:239
573 msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:227
577 msgid ""
578 "The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
579 "installed dnsmasq does not support ipset"
580 msgstr ""
581
582 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:230
583 msgid ""
584 "The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
585 "installed ipset does not support '%s' type"
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:233
589 msgid ""
590 "The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
591 "or installed dnsmasq does not support nft set"
592 msgstr ""
593
594 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:236
595 msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
596 msgstr ""
597
598 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:407
599 msgid "URL"
600 msgstr ""
601
602 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:136
603 msgid ""
604 "URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
605 msgstr ""
606 "URL para o ficheiro de configuração dnsmasq externo, consulte %sREADME%s "
607 "para obter detalhes."
608
609 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:374
610 msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
611 msgstr ""
612
613 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:385
614 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:95
615 msgid "Unknown"
616 msgstr ""
617
618 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
619 msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
620 msgstr ""
621
622 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:189
623 msgid ""
624 "Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
625 msgstr ""
626
627 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:303
628 msgid "Use simultaneous processing"
629 msgstr "Utilizar processamento simultâneo"
630
631 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:213
632 msgid "Verbose output"
633 msgstr "Detalhado"
634
635 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:85
636 msgid "Version"
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:128
640 msgid "Version %s"
641 msgstr "Versão %s"
642
643 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
644 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:59
645 msgid "Warning"
646 msgstr "Aviso"
647
648 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:150
649 msgid ""
650 "You can limit the AdBlocking to a specific dnsmasq instance(s) (%smore "
651 "information%s)."
652 msgstr ""
653
654 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:115
655 msgid "dnsmasq additional hosts"
656 msgstr "Hosts adicionais dnsmasq"
657
658 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:116
659 msgid "dnsmasq config"
660 msgstr "Configuração do dnsmasq"
661
662 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:118
663 msgid "dnsmasq ipset"
664 msgstr "dnsmasq ipset"
665
666 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:121
667 msgid "dnsmasq nft set"
668 msgstr "dnsmasq nft set"
669
670 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:123
671 msgid "dnsmasq servers file"
672 msgstr "Ficheiro de servidores dnsmasq"
673
674 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:226
675 msgid "none"
676 msgstr "nenhum"
677
678 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:126
679 msgid "unbound adblock list"
680 msgstr "lista de bloqueio de anúncios do unbound"
681
682 #~ msgid "Force Re-Download"
683 #~ msgstr "Forçar a Re-Descarrega"
684
685 #~ msgid "Force re-downloading %s block lists"
686 #~ msgstr "Forçar a transferência de listas de bloqueio %s novamente"
687
688 #~ msgid "Allowed Domain URLs"
689 #~ msgstr "URLs de Domínios Permitidos"
690
691 #~ msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
692 #~ msgstr "Gestão de Listas dos Permitidos e Bloqueados"
693
694 #~ msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
695 #~ msgstr "URLs estilo AdBlockPlus bloqueados"
696
697 #~ msgid "Blocked Domain URLs"
698 #~ msgstr "URLs de Domínios Bloqueados"
699
700 #~ msgid "Blocked Hosts URLs"
701 #~ msgstr "URLs de Hosts Bloqueados"
702
703 #~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
704 #~ msgstr "Ativa a saída de depuração para /tmp/simple-adblock.log."
705
706 #~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
707 #~ msgstr "Conceder acesso a UCI e a ficheiros para luci-app-simple-adblock"
708
709 #~ msgid "Simple AdBlock"
710 #~ msgstr "AdBlock simples"
711
712 #~ msgid "Simple AdBlock - Configuration"
713 #~ msgstr "Simple AdBlock - Configuração"
714
715 #~ msgid "Simple AdBlock - Status"
716 #~ msgstr "Simple AdBlock - Estado"
717
718 #~ msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
719 #~ msgstr ""
720 #~ "URLs para listas de domínios a serem bloqueados formatados no estilo de "
721 #~ "AdBlockPlus."
722
723 #~ msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
724 #~ msgstr "URLs para listas de domínios a serem permitidos."
725
726 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
727 #~ msgstr "URLs para listas de domínios a serem bloqueados."
728
729 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
730 #~ msgstr "URLs para listas de hosts a serem bloqueados."
731
732 #~ msgid "config (%s) validation failure!"
733 #~ msgstr "falha na validação da configuração (%s)!"
734
735 #~ msgid "disabled"
736 #~ msgstr "desativado"
737
738 #~ msgid ""
739 #~ "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
740 #~ "installed dnsmasq does not support ipset"
741 #~ msgstr ""
742 #~ "O suporte para ipset dnsmasq está ativado, mas o dnsmasq não está "
743 #~ "instalado ou o dnsmasq não suporta ipset"
744
745 #~ msgid ""
746 #~ "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
747 #~ "installed ipset does not support '%s' type"
748 #~ msgstr ""
749 #~ "O suporte para dnsmasq ipset está ativado, mas o ipset não está instalado "
750 #~ "ou o ipset instalado não suporta o tipo '%s'"
751
752 #~ msgid ""
753 #~ "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
754 #~ "or installed dnsmasq does not support nft set"
755 #~ msgstr ""
756 #~ "O suporte para dnsmasq nft set está ativado, mas o dnsmasq não está "
757 #~ "instalado ou o dnsmasq não suporta nft set"
758
759 #~ msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
760 #~ msgstr ""
761 #~ "O suporte para dnsmasq nft sets está ativado, mas o nft não está instalado"
762
763 #~ msgid "failed to access shared memory"
764 #~ msgstr "falha ao acessar a memória compartilhada"
765
766 #~ msgid "failed to create '%s' file"
767 #~ msgstr "falha ao criar o ficheiro '%s'"
768
769 #~ msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
770 #~ msgstr "falha ao criar a lista de bloqueio ou reiniciar o resolvedor de DNS"
771
772 #~ msgid "failed to create compressed cache"
773 #~ msgstr "falha ao criar cache comprimido"
774
775 #~ msgid "failed to create directory for %s file"
776 #~ msgstr "falha ao criar o diretório para o ficheiro %s"
777
778 #~ msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
779 #~ msgstr "falha ao criar diretório de ficheiros de saída/cache/gzip"
780
781 #~ msgid "failed to download"
782 #~ msgstr "falha ao descarregar"
783
784 #~ msgid "failed to download Config Update file"
785 #~ msgstr "falha ao descarregar o ficheiro de atualização de configuração"
786
787 #~ msgid "failed to format data file"
788 #~ msgstr "falha ao formatar o ficheiro de dados"
789
790 #~ msgid "failed to move '%s' to '%s'"
791 #~ msgstr "falha ao mover '%s' para '%s'"
792
793 #~ msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
794 #~ msgstr "falha ao mover o ficheiro de dados temporário para '%s'"
795
796 #~ msgid "failed to optimize data file"
797 #~ msgstr "falha ao otimizar o ficheiro de dados"
798
799 #~ msgid "failed to parse"
800 #~ msgstr "falha ao analisar"
801
802 #~ msgid "failed to parse Config Update file"
803 #~ msgstr "falha ao analisar o ficheiro de atualização de configuração"
804
805 #~ msgid "failed to process allow-list"
806 #~ msgstr "falha ao processar a lista de permitidos"
807
808 #~ msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
809 #~ msgstr "falha ao recarregar / reiniciar o resolvedor de DNS"
810
811 #~ msgid "failed to remove temporary files"
812 #~ msgstr "falha ao remover ficheiros temporários"
813
814 #~ msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
815 #~ msgstr "falha ao reiniciar/recarregar o resolvedor de DNS"
816
817 #~ msgid "failed to sort data file"
818 #~ msgstr "falha ao ordenar o ficheiro de dados"
819
820 #~ msgid "failed to stop %s"
821 #~ msgstr "falha ao parar %s"
822
823 #~ msgid "failed to unpack compressed cache"
824 #~ msgstr "falha ao descomprimir o cache comprimido"
825
826 #~ msgid "no HTTPS/SSL support on device"
827 #~ msgstr "nenhum suporte de HTTPS/SSL no aparelho"
828
829 #~ msgid "some recommended packages are missing"
830 #~ msgstr "alguns pacotes recomendados faltam"
831
832 #~ msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
833 #~ msgstr "o %s não conseguiu descobrir o gateway da WAN"
834
835 #~ msgid ""
836 #~ "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to "
837 #~ "'%s'"
838 #~ msgstr ""
839 #~ "uso de um ficheiro de configuração dnsmasq externo detetado, defina a "
840 #~ "opção '%s' para '%s'"
841
842 #~ msgid "Version: %s"
843 #~ msgstr "Versão: %s"
844
845 #~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
846 #~ msgstr "O serviço %s não conseguiu descobrir o gateway WAN!"
847
848 #~ msgid "Unable to create directory for '%s'"
849 #~ msgstr "Não foi possível criar o diretório para '%s'"
850
851 #~ msgid "Downloading"
852 #~ msgstr "Descarregando"
853
854 #~ msgid "%s Error: %s"
855 #~ msgstr "%s Erro: %s"
856
857 #~ msgid "%s Error: %s %s"
858 #~ msgstr "%s Erro: %s %s"
859
860 #~ msgid "Cache file containing %s domains found."
861 #~ msgstr "Ficheiro de cache contendo %s domínios encontrados."
862
863 #~ msgid "Collected Errors"
864 #~ msgstr "Erros coletados"
865
866 #~ msgid "Configuration"
867 #~ msgstr "Configuração"
868
869 #~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
870 #~ msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ"
871
872 #~ msgid "DNSMASQ Config"
873 #~ msgstr "Configuração do DNSMASQ"
874
875 #~ msgid "DNSMASQ Ipset"
876 #~ msgstr "DNSMASQ Ipset"
877
878 #~ msgid "DNSMASQ Nft Set"
879 #~ msgstr "DNSMASQ Nft Set"
880
881 #~ msgid "DNSMASQ Servers File"
882 #~ msgstr "Ficheiro de Servidores do DNSMASQ"
883
884 #~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
885 #~ msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado"
886
887 #~ msgid "Info"
888 #~ msgstr "Info"
889
890 #~ msgid "Loading"
891 #~ msgstr "A carregar"
892
893 #~ msgid "Message"
894 #~ msgstr "Mensagem"
895
896 #~ msgid ""
897 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
898 #~ "%sREADME%s for details."
899 #~ msgstr ""
900 #~ "Escolha a opção de resolução DNS para criar uma lista do adblock, "
901 #~ "consulte os %sREADME%s para mais detalhes."
902
903 #~ msgid "Run service after set delay on boot."
904 #~ msgstr "Executar o serviço na inicialização após um atraso definido."
905
906 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
907 #~ msgstr "Estado do Serviço [%s %s]"
908
909 #~ msgid "Simple AdBlock Settings"
910 #~ msgstr "Configuração do Simple AdBlock"
911
912 #~ msgid "Success"
913 #~ msgstr "Sucesso"
914
915 #~ msgid "Task"
916 #~ msgstr "Tarefa"
917
918 #~ msgid "Unbound AdBlock List"
919 #~ msgstr "Lista de AdBlock do Unbound"
920
921 #~ msgid "DNSMASQ IP Set"
922 #~ msgstr "Conjunto IP do DNSMASQ"
923
924 #~ msgid "DNSMASQ NFT Set"
925 #~ msgstr "Conjunto DNSMASQ NFT"
926
927 #~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
928 #~ msgstr "%s está a bloquear %s domínios (com %s)."
929
930 #~ msgid ""
931 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
932 #~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
933 #~ "details."
934 #~ msgstr ""
935 #~ "Escolha a opção de resolução DNS para criar a lista de adblock, veja a o "
936 #~ "<a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> para "
937 #~ "detalhes."
938
939 #~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
940 #~ msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra"
941
942 #~ msgid "Blacklisted Domains"
943 #~ msgstr "Domínios para a Lista Negra"
944
945 #~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
946 #~ msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra"
947
948 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
949 #~ msgstr "Domínios individuais a serem incluídos na lista negra."
950
951 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
952 #~ msgstr "Domínios individuais a serem listados na lista branca."
953
954 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
955 #~ msgstr "URLs para listas de domínios a serem postos na lista negra."
956
957 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
958 #~ msgstr "URLs para listas de domínios a serem incluídos na lista branca."
959
960 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
961 #~ msgstr "URLs para listas de domínios a serem incluídos na lista negra."
962
963 #~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
964 #~ msgstr "Geração de Listas Branca e Preta"
965
966 #~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
967 #~ msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca"
968
969 #~ msgid "Whitelisted Domains"
970 #~ msgstr "Domínios para a Lista Branca"
971
972 #~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
973 #~ msgstr "falha ao criar a lista de bloqueio ou reiniciar o resolvedor de DNS"
974
975 #~ msgid "failed to process whitelist"
976 #~ msgstr "falha ao processar a lista branca"
977
978 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock"
979 #~ msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-simple-adblock"
980
981 #~ msgid "Service Status [%s]"
982 #~ msgstr "Estado do Serviço [%s]"
983
984 #~ msgid ""
985 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
986 #~ msgstr ""
987 #~ "Escolher a opção de resolução DNS para criar a lista de adblock, veja o"
988
989 #~ msgid "Pick the LED not already used in"
990 #~ msgstr "Escolha um LED não usando em"
991
992 #~ msgid "Please note that"
993 #~ msgstr "Por favor, note que"
994
995 #~ msgid "README"
996 #~ msgstr "LEIAME"
997
998 #~ msgid "System LED Configuration"
999 #~ msgstr "Configuração do LED"
1000
1001 #~ msgid "for details."
1002 #~ msgstr "para detalhes."
1003
1004 #~ msgid "is not supported on this system."
1005 #~ msgstr "não é suportado neste sistema."
1006
1007 #~ msgid "Enable/Start"
1008 #~ msgstr "Habilitar/Iniciar"
1009
1010 #~ msgid "Reload"
1011 #~ msgstr "Recarregar"
1012
1013 #~ msgid "Service is disabled/stopped"
1014 #~ msgstr "O serviço está desativado/parado"
1015
1016 #~ msgid "Service is enabled/started"
1017 #~ msgstr "O serviço está ativado/executado"
1018
1019 #~ msgid "Service started with error"
1020 #~ msgstr "O serviço iniciou com erro"
1021
1022 #~ msgid "Stop/Disable"
1023 #~ msgstr "Parar/Desativar"
1024
1025 #~ msgid "Controls system log and console output verbosity"
1026 #~ msgstr ""
1027 #~ "Controla o sistema de registro e o detalhamento das mensagens de saída do "
1028 #~ "console"
1029
1030 #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
1031 #~ msgstr ""
1032 #~ "Forçar o uso do DNS do Roteador nos dispositivos locais, também conhecido "
1033 #~ "como redirecionamento de DNS"
1034
1035 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted"
1036 #~ msgstr "Domínios individuais para serem incluídos na Lista Negra"
1037
1038 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted"
1039 #~ msgstr "Domínios individuais para serem incluídos na Lista Branca"
1040
1041 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
1042 #~ msgstr "Endereço da lista dos domínios para a Lista Negra"
1043
1044 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
1045 #~ msgstr "Endereço da lista dos domínios para a Lista Branca"
1046
1047 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
1048 #~ msgstr "Endereço da lista dos hosts para a Lista Negra"
1049
1050 #~ msgid "Enable/start service"
1051 #~ msgstr "Habilitar/Iniciar o serviço"