Translated using Weblate (Ukrainian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / de / advanced-reboot.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-11-24 07:50+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadvanced-reboot/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
14 msgid "Action"
15 msgstr "Aktion"
16
17 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:83
18 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
19 msgid "Advanced Reboot"
20 msgstr "Erweitertes Neustarten"
21
22 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
23 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
24 msgid "Alternative"
25 msgstr "Alternative"
26
27 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
28 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
29 msgid "Cancel"
30 msgstr "Abbrechen"
31
32 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
33 msgid "Changes applied."
34 msgstr "Änderungen angewendet."
35
36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
37 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
38 msgid "Confirm"
39 msgstr "Bestätigen"
40
41 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
42 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
43 msgid "Current"
44 msgstr "Aktuell"
45
46 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
47 msgid "ERROR:"
48 msgstr "FEHLER:"
49
50 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
51 msgid "Firmware/OS (Kernel)"
52 msgstr "Firmware/Betriebssystem (Kernel)"
53
54 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
55 msgid "Loading"
56 msgstr "Lade"
57
58 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:114
59 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
60 msgstr "Kein Zugriff auf fw_printenv oder fw_printenv!"
61
62 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
63 msgid "Partition"
64 msgstr "Partition"
65
66 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
67 msgid "Partitions"
68 msgstr "Partitionen"
69
70 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
71 msgid "Perform power off..."
72 msgstr "Ausschalten durchführen....."
73
74 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
75 msgid "Power Off Device"
76 msgstr "Gerät ausschalten"
77
78 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
79 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
80 msgid "Proceed"
81 msgstr "Weiter"
82
83 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
84 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
85 msgstr "Gerät von einer alternativen Partition neu starten"
86
87 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
88 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
89 msgid "Reboot to alternative partition..."
90 msgstr "Von alternativer Partition neu starten..."
91
92 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
93 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
94 msgid "Reboot to current partition"
95 msgstr "Von aktueller Partition neu starten"
96
97 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:93
98 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:165
99 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
100 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
101 msgid "Rebooting..."
102 msgstr "Starte neu..."
103
104 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:199
105 msgid "Shutting down..."
106 msgstr "Fahre herunter..."
107
108 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
109 msgid "Status"
110 msgstr "Status"
111
112 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
113 msgid "System"
114 msgstr "System"
115
116 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:94
117 msgid ""
118 "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
119 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
120 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
121 "settings."
122 msgstr ""
123 "Das System wird jetzt neu gestartet.<br /> DAS GERÄT NICHT AUSSCHALTEN!<br />"
124 " Einige Minuten warten, bevor versucht wird, die Verbindung "
125 "wiederherzustellen. Es kann notwendig sein, die Adresse des Computers zu "
126 "erneuern, um das Gerät je nach Einstellungen wieder zu erreichen."
127
128 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:166
129 msgid ""
130 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
131 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
132 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
133 "again, depending on your settings."
134 msgstr ""
135 "Das System startet jetzt von einer alternativen Partition neu.<br /> DAS "
136 "GERÄT NICHT AUSSCHALTEN!<br /> Ein paar Minuten warten, bevor versucht wird, "
137 "die Verbindung wiederherzustellen. Es kann notwendig sein, die Adresse des "
138 "Computers zu erneuern, um das Gerät je nach den Einstellungen wieder zu "
139 "erreichen."
140
141 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:200
142 msgid ""
143 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
144 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
145 "again, depending on your settings."
146 msgstr ""
147 "Das System schaltet sich jetzt ab.<br /> DAS GERÄT NICHT AUSSCHALTEN!<br /> "
148 "Es kann notwendig sein, die Adresse des Computers zu erneuern, um das Gerät "
149 "je nach den Einstellungen wieder zu erreichen."
150
151 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:68
152 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:69
153 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:149
154 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:150
155 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
156 msgstr "Dual Boot Flag-Partition konnte nicht gefunden werden."
157
158 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:121
159 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:122
160 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:135
161 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136
162 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
163 msgstr "Firmware-Umgebungsvariable kann nicht abgerufen werden"
164
165 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:157
166 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:158
167 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
168 msgstr ""
169 "Eintrag Dual Boot Flag Partition kann für die Partition nicht gesetzt werden"
170
171 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
172 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128
173 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
174 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
175 msgid "Unable to set firmware environment variable"
176 msgstr "Die Umgebungsvariable für die Firmware kann nicht gesetzt werden"
177
178 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
179 msgid ""
180 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
181 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
182 "password on alternative partition might be different, you might have to "
183 "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
184 "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
185 "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
186 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
187 "to reboot device to an alternative partition."
188 msgstr ""
189 "WARNUNG: Eine alternative Partition kann eigene Einstellungen und eine "
190 "völlig andere Firmware haben.<br /><br />Da Ihre Netzwerkkonfiguration und "
191 "WLAN SSID/Passwort auf der alternativen Partition unterschiedlich sein "
192 "können, müssen Sie möglicherweise Ihre Computereinstellungen anpassen, um "
193 "nach einem Neustart auf Ihr Gerät zugreifen zu können.<br /><br />Bitte "
194 "beachten Sie auch, dass die alternative Partitions-Firmware möglicherweise "
195 "keine einfache Möglichkeit bietet, die aktive Partition umzuschalten und "
196 "wieder auf die aktuell aktive Partition zu booten.<br /><br /> Klicken Sie "
197 "unten auf \"Weiter\", um das Gerät neu zu starten."
198
199 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
200 msgid ""
201 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
202 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
203 "device."
204 msgstr ""
205 "WARNUNG: Das Ausschalten kann zu einem Neustart eines Geräts führen, das das "
206 "Ausschalten nicht unterstützt.<br /><br /> Auf \"Fortfahren\" klicken, um "
207 "das Gerät auszuschalten."
208
209 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
210 msgid "Waiting for changes to be applied..."
211 msgstr "Änderungen werden angewandt..."
212
213 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
214 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
215 msgstr "Warnung: Gerät (%s) ist unbekannt oder ist kein Dual-Partitionsgerät!"
216
217 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
218 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
219 msgstr ""
220 "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
221 "gehen!"
222
223 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
224 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
225 msgstr "Warnung: Dieses System unterstützt kein Ausschalten!"
226
227 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
228 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
229 msgstr "Warnung: Geräteinformationen konnten nicht abgerufen werden!"
230
231 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
232 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128
233 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
234 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
235 msgid "to"
236 msgstr "zu"