Merge pull request #3298 from TDT-AG/pr/20191113-luci-app-mwan3
[project/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / fr / advanced-reboot.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-11-17 11:07+0000\n"
4 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
5 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadvanced-reboot/fr/>\n"
7 "Language: fr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
14 msgid "Action"
15 msgstr "Action"
16
17 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:83
18 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
19 msgid "Advanced Reboot"
20 msgstr "Redémarrage avancé"
21
22 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
23 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
24 msgid "Alternative"
25 msgstr "Alternative"
26
27 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
28 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
29 msgid "Cancel"
30 msgstr "Annuler"
31
32 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
33 msgid "Changes applied."
34 msgstr "Modifications appliquées."
35
36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
37 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
38 msgid "Confirm"
39 msgstr "Confirmer"
40
41 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
42 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
43 msgid "Current"
44 msgstr "Courant"
45
46 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
47 msgid "ERROR:"
48 msgstr "ERREUR :"
49
50 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
51 msgid "Firmware/OS (Kernel)"
52 msgstr "Micrologiciel/OS (Noyau)"
53
54 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
55 msgid "Loading"
56 msgstr "Chargement"
57
58 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:114
59 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
60 msgstr "Pas d'accès à fw_printenv ou fw_printenv !"
61
62 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
63 msgid "Partition"
64 msgstr "Partition"
65
66 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
67 msgid "Partitions"
68 msgstr "Partitions"
69
70 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
71 msgid "Perform power off..."
72 msgstr "Éteindre…"
73
74 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
75 msgid "Power Off Device"
76 msgstr "Éteindre l'appareil"
77
78 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
79 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
80 msgid "Proceed"
81 msgstr "Continuer"
82
83 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
84 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
85 msgstr "Redémarrer l'appareil sur une autre partition"
86
87 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
88 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
89 msgid "Reboot to alternative partition..."
90 msgstr "Redémarrer sur une autre partition…"
91
92 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
93 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
94 msgid "Reboot to current partition"
95 msgstr "Redémarrer sur la partition courante"
96
97 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:93
98 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:165
99 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
100 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
101 msgid "Rebooting..."
102 msgstr "Redémarrage…"
103
104 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:199
105 msgid "Shutting down..."
106 msgstr "Arrêt en cours…"
107
108 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
109 msgid "Status"
110 msgstr "État"
111
112 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
113 msgid "System"
114 msgstr "Système"
115
116 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:94
117 msgid ""
118 "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
119 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
120 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
121 "settings."
122 msgstr ""
123 "Le système est en cours de redémarrage.<br />NE PAS ÉTEINDRE L'APPAREIL !<br "
124 "/>Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous reconnecter. En fonction "
125 "de vos paramètres, il peut être nécessaire de renouveler l'adresse IP de "
126 "votre ordinateur pour accéder à nouveau à l'appareil."
127
128 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:166
129 msgid ""
130 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
131 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
132 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
133 "again, depending on your settings."
134 msgstr ""
135 "Le système est en cours de redémarrage sur une autre partition.<br />NE PAS "
136 "ÉTEINDRE L'APPAREIL !<br />Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
137 "reconnecter. En fonction de vos paramètres, il peut être nécessaire de "
138 "renouveler votre adresse IP pour accéder à nouveau à votre appareil."
139
140 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:200
141 msgid ""
142 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
143 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
144 "again, depending on your settings."
145 msgstr ""
146 "Le système est en cours d'arrêt.<br />NE PAS ÉTEINDRE L'APPAREIL !<br />En "
147 "fonction de vos paramètres, il peut être nécessaire de renouveler votre "
148 "adresse IP pour accéder à nouveau à votre appareil."
149
150 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:68
151 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:69
152 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:149
153 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:150
154 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
155 msgstr "Impossible de trouver une partition en démarrage double."
156
157 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:121
158 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:122
159 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:135
160 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136
161 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
162 msgstr "Impossible de récupérer la variable d'environnement du micrologiciel"
163
164 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:157
165 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:158
166 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
167 msgstr "Impossible de définir l'entrée de démarrage double de la partition"
168
169 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
170 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128
171 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
172 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
173 msgid "Unable to set firmware environment variable"
174 msgstr "Impossible de définir la variable d'environnement du micrologiciel"
175
176 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
177 msgid ""
178 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
179 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
180 "password on alternative partition might be different, you might have to "
181 "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
182 "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
183 "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
184 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
185 "to reboot device to an alternative partition."
186 msgstr ""
187 "AVERTISSEMENT : Un partition alternative peut posséder ses propres "
188 "paramètres et un micrologiciel complètement différent.<br /><br />Comme "
189 "votre configuration et votre SSID/mot de passe Wi-Fi sur une partition "
190 "alternative peuvent être différents, vous pouvez avoir à ajuster les "
191 "paramètres de votre ordinateur pour pouvoir accéder à votre appareil après "
192 "redémarrage.<br /><br />Veuillez également noter que le micrologiciel de la "
193 "partition alternative pourrait ne pas fournir de moyen simple pour basculer "
194 "de la partition active à la partition actuellement active et pouvoir "
195 "démarrer dessus.<br /><br />Cliquez sur « Continuer » ci-dessous pour "
196 "redémarrer l'appareil sur une partition alternative."
197
198 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
199 msgid ""
200 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
201 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
202 "device."
203 msgstr ""
204 "AVERTISSEMENT : L'arrêt peut entraîner un redémarrage sur un appareil qui ne "
205 "prend pas en charge la mise hors-tension.<br /><br />Cliquez sur « Continuer "
206 "» ci-dessous pour éteindre votre appareil."
207
208 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
209 msgid "Waiting for changes to be applied..."
210 msgstr "En attente d'application des modifications…"
211
212 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
213 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
214 msgstr ""
215 "Avertissement : L'appareil (%s) est inconnu ou n'est pas un appareil à "
216 "double partition !"
217
218 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
219 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
220 msgstr ""
221 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
222 "au redémarrage !"
223
224 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
225 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
226 msgstr ""
227 "Avertissement : Ce système ne prend pas en charge la mise hors-tension !"
228
229 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
230 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
231 msgstr ""
232 "Avertissement : Impossible de récupérer les informations sur l'appareil !"
233
234 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
235 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128
236 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
237 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
238 msgid "to"
239 msgstr "vers"