3 "Project-Id-Version: LuCI: advanced-reboot\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:20+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
6 "Last-Translator: Khomyak-sibiryak <owalski@protonmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsadvanced-reboot/ru/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
17 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:163
18 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
19 msgid "Advanced Reboot"
20 msgstr "Дополнительная перезагрузка"
22 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
23 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
27 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
28 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
32 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
33 msgid "Changes applied."
34 msgstr "Изменения установлены."
36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
37 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
41 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
42 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
46 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
47 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
51 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
55 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
59 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
63 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:205
64 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
65 msgstr "Нет доступа к fw_printenv или fw_printenv!"
67 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
71 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
75 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
76 msgid "Perform power off..."
77 msgstr "Выполнить отключение..."
79 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
80 msgid "Power Off Device"
81 msgstr "Отключить питание устройства"
83 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
84 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
88 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
92 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
93 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
94 msgstr "Перезагрузить устройство в альтернативный раздел"
96 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
97 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
98 msgid "Reboot to alternative partition..."
99 msgstr "Перезагрузить до альтернативного раздела..."
101 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
102 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
103 msgid "Reboot to current partition"
104 msgstr "Перезагрузка к текущему разделу"
106 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:184
107 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
108 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
109 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
111 msgstr "Перезагрузка..."
113 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:289
114 msgid "Shutting down..."
115 msgstr "Отключается..."
117 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
121 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
125 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
127 "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
128 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
129 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
132 "Система перезагружается сейчас.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
133 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться установить соединение "
134 "снова. Возможно, потребуется обновить адрес компьютера для повторного "
135 "доступа к устройству в зависимости от ваших настроек."
137 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
139 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
140 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
141 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
142 "again, depending on your settings."
144 "Система перезагружается на альтернативный раздел сейчас.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ "
145 "ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться "
146 "установить соединение снова. Возможно, потребуется обновить адрес компьютера "
147 "для повторного доступа к устройству в зависимости от ваших настроек."
149 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:290
151 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
152 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
153 "again, depending on your settings."
155 "Система сейчас отключается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /> "
156 "Возможно, потребуется обновить адрес компьютера для повторного доступа к "
157 "устройству в зависимости от настроек."
159 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136
160 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:137
161 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
162 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
163 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
164 msgstr "Невозможно найти Dual Boot раздел."
166 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:212
167 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
168 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
169 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
170 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
171 msgstr "Невозможно получить переменную среды прошивки"
173 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
174 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
175 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
176 msgstr "Невозможно использовать Dual Boot раздел."
178 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:218
179 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:219
180 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:232
181 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:233
182 msgid "Unable to set firmware environment variable"
183 msgstr "Невозможно установить переменную среды прошивки"
185 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:118
186 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:119
187 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
188 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
192 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
194 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
195 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
196 "password on alternative partition might be different, you might have to "
197 "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
198 "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
199 "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
200 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
201 "to reboot device to an alternative partition."
203 "ВНИМАНИЕ: альтернативный раздел может иметь собственные настройки и "
204 "совершенно другую прошивку.<br /><br /> Поскольку ваши настройки сети и WiFi "
205 "SSID/пароли на альтернативных разделах могут отличаться, может потребоваться "
206 "изменить настройки компьютера, чтобы иметь возможность получить доступ к "
207 "устройству после перезагрузки .<br /><br /> Помните также, что "
208 "альтернативный раздел с прошивкой может не обеспечить простой способ "
209 "переключения активного раздела и загрузки обратно в текущий активный раздел."
210 "<br /><br /> Нажмите \"Продолжить\" ниже, чтобы перезагрузить устройство в "
211 "альтернативный раздел."
213 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
215 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
216 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
219 "ВНИМАНИЕ: Отключение питания может привести к перезагрузке устройства, "
220 "которое не поддерживает выключение питания.<br /><br /> Нажмите \"Продолжить"
221 "\" ниже, чтобы выключить устройство."
223 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
224 msgid "Waiting for changes to be applied..."
225 msgstr "Ждём установления изменений..."
227 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
228 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
230 "Внимание: Устройство (%s) не известно или не имеет двойную перегородку!"
232 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
233 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
235 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
238 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
239 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
240 msgstr "Внимание: Эта система не поддерживает отключение питания!"
242 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
243 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
244 msgstr "Внимание: Невозможно приобрести информацию устройства!"
246 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
247 msgid "attempting to mount alternative partition"
250 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
251 msgid "attempting to unmount alternative partition"
254 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:218
255 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:219
256 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:232
257 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:233
264 #~ msgid "Firmware/OS (Kernel)"
265 #~ msgstr "Прошивка/ОС (Ядро)"
267 #~ msgid "Alternative reboot cancelled."
268 #~ msgstr "Альтернативная перезагрузка отменена."
270 #~ msgid "Warning: This system does not have two partitions!"
271 #~ msgstr "Внимание: Эта система не имеет двух разделов!"