Translated using Weblate (Romanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-aria2 / po / ro / aria2.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-04-23 07:03+0000\n"
4 "Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n"
5 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsaria2/ro/>\n"
7 "Language: ro\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
11 "20)) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
15 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
16 msgstr "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> activat"
17
18 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
19 msgid "Additional BT tracker"
20 msgstr "Urmăritor BT suplimentar"
21
22 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
23 msgid "Advanced Options"
24 msgstr "Opțiuni avansate"
25
26 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
27 msgid "All proxy"
28 msgstr "Toate proxy"
29
30 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
31 msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
32 msgstr "Adăugați HEADER-uri la antetul cererii HTTP."
33
34 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
35 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
36 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
37 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
38 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
39 msgid "Aria2"
40 msgstr "Aria2"
41
42 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
43 msgid ""
44 "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
45 "download utility."
46 msgstr ""
47 "Aria2 este un utilitar ușor de descărcare multi-protocol &amp; multi-sursă, "
48 "cross platform."
49
50 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
51 msgid "Auto save interval"
52 msgstr "Interval de salvare automată"
53
54 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
55 msgid "Basic Options"
56 msgstr "Opțiuni de bază"
57
58 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
59 msgid "BitTorrent Options"
60 msgstr "Opțiuni BitTorrent"
61
62 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
63 msgid "BitTorrent listen port"
64 msgstr "Port de ascultare BitTorrent"
65
66 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
67 msgid "CA certificate"
68 msgstr "Certificat CA"
69
70 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
71 msgid "Certificate"
72 msgstr "Certificat"
73
74 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
75 msgid "Check certificate"
76 msgstr "Verificați certificatul"
77
78 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
79 msgid ""
80 "Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
81 "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
82 msgstr ""
83 "Închide conexiunea dacă viteza de descărcare este mai mică sau egală cu "
84 "această valoare (octeți pe secundă). 0 înseamnă că nu are o limită de viteză "
85 "minimă."
86
87 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
88 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
89 msgid "Collecting data..."
90 msgstr "Colectare date..."
91
92 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
93 msgid "Config file directory"
94 msgstr "Directorul fișierului de configurare"
95
96 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
97 msgid "Configuration"
98 msgstr "Configurație"
99
100 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
101 msgid "Connect timeout"
102 msgstr "Pauză de conectare"
103
104 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
105 msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
106 msgstr "Conținutul fișierului de configurare: <code>%s</code>"
107
108 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
109 msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
110 msgstr "Conținutul fișierului de sesiune: <code>%s</code>"
111
112 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
113 msgid "DHT Listen port"
114 msgstr "Port de ascultare DHT"
115
116 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
117 msgid "Debug"
118 msgstr "Depanare"
119
120 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
121 msgid ""
122 "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
123 "terribly slow AAAA record lookup."
124 msgstr ""
125 "Dezactivați IPv6. Acest lucru este util dacă trebuie să folosiți un DNS "
126 "stricat și doriți să evitați căutarea teribil de lentă a înregistrărilor "
127 "AAAA."
128
129 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
130 msgid "Disk cache"
131 msgstr "Memoria cache a discului"
132
133 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
134 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
135 msgstr ""
136 "Nu împărțiți mai puțin de 2*SIZE interval de octeți. Valori posibile: 1M-"
137 "1024M."
138
139 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
140 msgid "Download a file using N connections."
141 msgstr "Descărcați un fișier utilizând N conexiuni."
142
143 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
144 msgid "Download directory"
145 msgstr "Director de descărcare"
146
147 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
148 msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
149 msgstr ""
150 "Activați funcționalitatea DHT IPv4. De asemenea, activează suportul pentru "
151 "tracker UDP."
152
153 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
154 msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
155 msgstr "Activați funcționalitatea IPv6 DHT."
156
157 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
158 msgid "Enable Local Peer Discovery."
159 msgstr "Activați Local Peer Discovery."
160
161 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
162 msgid "Enable Peer Exchange extension."
163 msgstr "Activați extensia Peer Exchange."
164
165 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
166 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
167 msgstr ""
168 "Activează memoria cache de disc (în octeți), setați 0 pentru dezactivare."
169
170 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
171 msgid "Enable logging"
172 msgstr "Activează fișierul log"
173
174 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
175 msgid "Enable peer exchange"
176 msgstr "Activați schimbul de omologi"
177
178 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
179 msgid "Enable proxy"
180 msgstr "Activați proxy"
181
182 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
183 msgid "Enabled"
184 msgstr "activat"
185
186 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
187 msgid "Error"
188 msgstr "Eroare"
189
190 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
191 msgid "Extra Settings"
192 msgstr "Setări suplimentare"
193
194 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
195 msgid "False"
196 msgstr "Fals"
197
198 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
199 msgid "File allocation"
200 msgstr "Alocarea fișierelor"
201
202 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
203 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
204 msgid "Files"
205 msgstr "Fișiere"
206
207 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
208 msgid "Follow torrent"
209 msgstr "Urmăriți torrent"
210
211 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
212 msgid "For more information, please visit: %s."
213 msgstr "Pentru mai multe informații, vă rugăm să vizitați: %s."
214
215 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
216 msgid "Force save"
217 msgstr "Forțați salvarea"
218
219 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
220 msgid "Generate Randomly"
221 msgstr "Generați aleatoriu"
222
223 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
224 msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
225 msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-aria2"
226
227 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
228 msgid "HTTP accept gzip"
229 msgstr "HTTP acceptă gzip"
230
231 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
232 msgid "HTTP no cache"
233 msgstr "HTTP fără cache"
234
235 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
236 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
237 msgstr "Opțiuni HTTP/FTP/SFTP"
238
239 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
240 msgid "Header"
241 msgstr "Antet"
242
243 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
244 msgid "Here shows the files used by aria2."
245 msgstr "Aici sunt prezentate fișierele utilizate de aria2."
246
247 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
248 msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
249 msgstr "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> activat"
250
251 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
252 msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
253 msgstr "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> activat"
254
255 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
256 msgid "IPv6 disabled"
257 msgstr "IPv6 dezactivat"
258
259 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
260 msgid ""
261 "If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
262 "temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
263 "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
264 "download speed in some cases."
265 msgstr ""
266 "Dacă viteza totală de descărcare a fiecărui torrent este mai mică decât "
267 "SPEED, aria2 mărește temporar numărul de omologi pentru a încerca să obțină "
268 "o viteză de descărcare mai mare. Configurarea acestei opțiuni cu viteza de "
269 "descărcare preferată poate crește viteza de descărcare în unele cazuri."
270
271 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
272 msgid "Info"
273 msgstr "Informații"
274
275 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
276 msgid "Installed web interface:"
277 msgstr "Interfață web instalată:"
278
279 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
280 msgid "Json-RPC URL"
281 msgstr "URL Json-RPC"
282
283 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
284 msgid "Keep in memory"
285 msgstr "Păstrați în memorie"
286
287 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
288 msgid "Last 50 lines of log file:"
289 msgstr "Ultimele 50 de linii din fișierul jurnal:"
290
291 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
292 msgid "Last 50 lines of syslog:"
293 msgstr "Ultimele 50 de linii din syslog:"
294
295 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
296 msgid "Leave blank to use default user."
297 msgstr "Lăsați gol pentru a utiliza utilizatorul implicit."
298
299 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
300 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
301 msgstr "Listă de anunțuri URI suplimentare ale trackerilor BitTorrent."
302
303 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
304 msgid ""
305 "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
306 "netrc</code>."
307 msgstr ""
308 "Lista de setări suplimentare. Format: option=valoare, de exemplu, <code"
309 ">netrc-path=/tmp/.netrc</code>."
310
311 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
312 msgid "Loading"
313 msgstr "Încărcare"
314
315 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
316 msgid "Log"
317 msgstr "Jurnal"
318
319 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
320 msgid "Log Data"
321 msgstr "Jurnal de date"
322
323 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
324 msgid "Log file"
325 msgstr "Fișier jurnal"
326
327 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
328 msgid "Log level"
329 msgstr "Nivel de jurnal"
330
331 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
332 msgid "Lowest speed limit"
333 msgstr "Cea mai mică limită de viteză"
334
335 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
336 msgid "Max concurrent downloads"
337 msgstr "Descărcări simultane maxime"
338
339 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
340 msgid "Max connection per server"
341 msgstr "Conexiune maximă pe server"
342
343 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
344 msgid "Max download limit"
345 msgstr "Limita maximă de descărcare"
346
347 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
348 msgid "Max number of split"
349 msgstr "Numărul maxim de diviziuni"
350
351 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
352 msgid "Max open files"
353 msgstr "Număr maxim de fișiere deschise"
354
355 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
356 msgid "Max overall download limit"
357 msgstr "Limita maximă de descărcare globală"
358
359 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
360 msgid "Max overall upload limit"
361 msgstr "Limita maximă de încărcare globală"
362
363 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
364 msgid "Max peers"
365 msgstr "Maximul de perechi"
366
367 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
368 msgid "Max tries"
369 msgstr "Numărul maxim de încercări"
370
371 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
372 msgid "Max upload limit"
373 msgstr "Limita maximă de încărcare"
374
375 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
376 msgid "Min split size"
377 msgstr "Dimensiunea minimă de divizare"
378
379 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
380 msgid "No Authentication"
381 msgstr "Fără autentificare"
382
383 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
384 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
385 msgid "No log data."
386 msgstr "Nu există date de jurnal."
387
388 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
389 msgid "None"
390 msgstr "Nici unul"
391
392 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
393 msgid "Notice"
394 msgstr "Aviz"
395
396 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
397 msgid "Pause"
398 msgstr "Pauză"
399
400 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
401 msgid "Pause download after added."
402 msgstr "Întrerupeți descărcarea după adăugare."
403
404 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
405 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
406 msgstr "Întrerupe descărcările create ca urmare a descărcării metadatelor."
407
408 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
409 msgid "Pause metadata"
410 msgstr "Pauză metadate"
411
412 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
413 msgid "Please input token length:"
414 msgstr "Vă rugăm să introduceți lungimea token-ului:"
415
416 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
417 msgid "Prefix of peer ID"
418 msgstr "Prefixul ID-ului omologului"
419
420 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
421 msgid "Private key"
422 msgstr "Cheie privată"
423
424 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
425 msgid "Proxy password"
426 msgstr "Parola Proxy"
427
428 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
429 msgid "Proxy user"
430 msgstr "Utilizator proxy"
431
432 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
433 msgid "RPC Options"
434 msgstr "Opțiuni RPC"
435
436 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
437 msgid "RPC authentication method"
438 msgstr "Metoda de autentificare RPC"
439
440 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
441 msgid "RPC certificate"
442 msgstr "Certificat RPC"
443
444 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
445 msgid "RPC password"
446 msgstr "Parolă RPC"
447
448 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
449 msgid "RPC port"
450 msgstr "Port RPC"
451
452 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
453 msgid "RPC private key"
454 msgstr "Cheia privată RPC"
455
456 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
457 msgid "RPC secure"
458 msgstr "RPC securizat"
459
460 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
461 msgid "RPC token"
462 msgstr "Token RPC"
463
464 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
465 msgid ""
466 "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
467 "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
468 msgstr ""
469 "Transportul RPC va fi criptat prin SSL/TLS. Clienții RPC trebuie să "
470 "utilizeze schema https pentru a accesa serverul. Pentru clientul WebSocket, "
471 "utilizați schema wss."
472
473 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
474 msgid "RPC username"
475 msgstr "Nume de utilizator RPC"
476
477 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
478 msgid "Refresh every %s seconds."
479 msgstr "Actualizare la fiecare %s secunde."
480
481 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
482 msgid "Remove unselected file"
483 msgstr "Eliminați fișierul neselectat"
484
485 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
486 msgid ""
487 "Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
488 "Please use this option with care because it will actually remove files from "
489 "your disk."
490 msgstr ""
491 "Elimină fișierele neselectate la finalizarea descărcării în BitTorrent. Vă "
492 "rugăm să folosiți această opțiune cu atenție, deoarece va elimina efectiv "
493 "fișierele de pe disc."
494
495 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
496 msgid "Request peer speed limit"
497 msgstr "Solicitarea limitei de viteză între colegi"
498
499 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
500 msgid "Retry wait"
501 msgstr "Reîncercare așteptare"
502
503 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
504 msgid "Run daemon as user"
505 msgstr "Rulați daemonul ca utilizator"
506
507 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
508 msgid "Running Status"
509 msgstr "Stare de funcționare"
510
511 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
512 msgid ""
513 "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
514 "is not saved during download."
515 msgstr ""
516 "Salvează un fișier de control (*.aria2) la fiecare N secunde. Dacă se dă 0, "
517 "nu se salvează un fișier de control în timpul descărcării."
518
519 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
520 msgid ""
521 "Save download to session file even if the download is completed or removed. "
522 "This option also saves control file in that situations. This may be useful "
523 "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
524 msgstr ""
525 "Salvați descărcarea în fișierul de sesiune chiar dacă descărcarea este "
526 "finalizată sau eliminată. Această opțiune salvează, de asemenea, fișierul de "
527 "control în aceste situații. Acest lucru poate fi util pentru a salva "
528 "semănarea BitTorrent care este recunoscută ca fiind finalizată."
529
530 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
531 msgid ""
532 "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
533 "given, file will be saved only when aria2 exits."
534 msgstr ""
535 "Salvați descărcările eronate/nefinalizate în fișierul de sesiune la fiecare "
536 "N secunde. Dacă se dă 0, fișierul va fi salvat numai când aria2 iese."
537
538 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
539 msgid ""
540 "Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
541 "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
542 "suffix \".torrent\"."
543 msgstr ""
544 "Salvați datele meta ca fișier \".torrent\". Această opțiune are efect numai "
545 "atunci când se utilizează BitTorrent Magnet URI. Numele fișierului este un "
546 "hash de informații codificat hexagonal cu sufixul \".torrent\"."
547
548 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
549 msgid "Save metadata"
550 msgstr "Salvarea metadatelor"
551
552 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
553 msgid "Save session interval"
554 msgstr "Salvare interval de sesiune"
555
556 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
557 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
558 msgstr ""
559 "Însămânțarea fișierelor descărcate anterior fără a verifica hașurile "
560 "pieselor."
561
562 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
563 msgid "Seed ratio"
564 msgstr "Raportul de semințe"
565
566 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
567 msgid "Seed time"
568 msgstr "Timp de însămânțare"
569
570 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
571 msgid "Seed unverified"
572 msgstr "Seed neverificat"
573
574 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
575 msgid ""
576 "Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
577 "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
578 "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
579 msgstr ""
580 "Trimiteți <code>Trimiteți: deflate, gzip</code> antetul cererii și extinde "
581 "răspunsul dacă serverul la distanță răspunde cu <code>Content-Encoding: "
582 "gzip</code> or <code>Content-Encoding: deflate</code>."
583
584 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
585 msgid ""
586 "Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
587 "header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
588 "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
589 "option."
590 msgstr ""
591 "Trimiteți antetul <code>Cache-Control: no-cache</code> și <code>Pragma: no-"
592 "cache</code> pentru a evita conținutul din memoria cache. Dacă sunt "
593 "dezactivate, aceste antete nu sunt trimise și puteți adăuga antetul Cache-"
594 "Control cu o directivă pe care o doriți folosind opțiunea \"Header\"."
595
596 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
597 msgid ""
598 "Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
599 "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
600 "open for incoming TCP traffic."
601 msgstr ""
602 "Setați numărul portului TCP pentru descărcările BitTorrent. Acceptă formatul:"
603 " \"6881,6885\", \"6881-6999\" și \"6881-6889,6999\". Asigurați-vă că "
604 "porturile specificate sunt deschise pentru traficul TCP de intrare."
605
606 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
607 msgid ""
608 "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
609 "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
610 msgstr ""
611 "Setați portul de ascultare UDP utilizat de DHT (IPv4, IPv6) și de UDP "
612 "tracker. Asigurați-vă că porturile specificate sunt deschise pentru traficul "
613 "UDP de intrare."
614
615 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
616 msgid ""
617 "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
618 msgstr ""
619 "Setați viteza maximă de descărcare pentru fiecare descărcare în bytes/sec. 0 "
620 "înseamnă fără restricții."
621
622 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
623 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
624 msgstr ""
625 "Setați viteza maximă totală de descărcare în bytes/sec. 0 înseamnă fără "
626 "restricții."
627
628 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
629 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
630 msgstr ""
631 "Setați viteza maximă totală de încărcare în bytes/sec. 0 înseamnă fără "
632 "restricții."
633
634 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
635 msgid ""
636 "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
637 msgstr ""
638 "Setați viteza maximă de încărcare pentru fiecare torrent în bytes/sec. 0 "
639 "înseamnă fără restricții."
640
641 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
642 msgid ""
643 "Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
644 "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
645 "\"Timeout\" option is used instead."
646 msgstr ""
647 "Setați timpul de așteptare a conectării în secunde pentru stabilirea "
648 "conexiunii la serverul HTTP/FTP/proxy. După stabilirea conexiunii, această "
649 "opțiune nu mai are niciun efect și în locul ei se utilizează opțiunea "
650 "\"Timeout\"."
651
652 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
653 msgid "Set the seconds to wait between retries."
654 msgstr "Setați secundele de așteptare între reintrări."
655
656 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
657 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
658 msgstr "Setați agentul utilizatorului pentru descărcările HTTP(S)."
659
660 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
661 msgid "Settings"
662 msgstr "Setări"
663
664 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
665 msgid "Settings in this section will be added to config file."
666 msgstr ""
667 "Setările din această secțiune vor fi adăugate la fișierul de configurare."
668
669 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
670 msgid "Settings list"
671 msgstr "Lista de setări"
672
673 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
674 msgid ""
675 "Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
676 "ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), \"falloc"
677 "\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost instantly, "
678 "but it may not be available if your system doesn't have posix_fallocate(3) "
679 "function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems such as ext3 and "
680 "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
681 "entirely until allocation finishes."
682 msgstr ""
683 "Specificați metoda de alocare a fișierelor. Dacă utilizați sisteme de "
684 "fișiere mai noi, cum ar fi ext4 (cu suport pentru extents), btrfs, xfs sau "
685 "NTFS (numai în versiunea MinGW), \"falloc\" este cea mai bună alegere. "
686 "Aceasta alocă fișiere mari (câțiva GiB) aproape instantaneu, dar este "
687 "posibil să nu fie disponibilă dacă sistemul dvs. nu are funcția "
688 "posix_fallocate(3). Nu folosiți \"falloc\" cu sisteme de fișiere vechi, cum "
689 "ar fi ext3 și FAT32, deoarece durează aproape la fel de mult ca \"prealloc\" "
690 "și blochează aria2 în întregime până când se termină alocarea."
691
692 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
693 msgid ""
694 "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
695 "globally."
696 msgstr ""
697 "Specificați numărul maxim de fișiere care urmează să fie deschise în "
698 "descărcări BitTorrent cu mai multe fișiere la nivel global."
699
700 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
701 msgid ""
702 "Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
703 "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
704 "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
705 msgstr ""
706 "Specificați timpul de însămânțare în minute. Dacă opțiunea \"Seed ratio\" "
707 "este specificată împreună cu această opțiune, însămânțarea se încheie atunci "
708 "când cel puțin una dintre condiții este îndeplinită. Dacă se specifică 0, se "
709 "dezactivează însămânțarea după finalizarea descărcării."
710
711 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
712 msgid ""
713 "Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
714 "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
715 "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
716 msgstr ""
717 "Precizați proporția de acțiuni. Însămânțați torrentele completate până când "
718 "raportul de partajare atinge RATIO. Sunteți puternic încurajat să "
719 "specificați egal sau mai mare de 1,0 aici. Specificați 0.0 dacă intenționați "
720 "să efectuați însămânțarea indiferent de raportul de distribuire."
721
722 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
723 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
724 msgstr "Specificați numărul maxim de colegi pe torrent, 0 înseamnă nelimitat."
725
726 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
727 msgid ""
728 "Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
729 "If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
730 "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
731 "20 bytes."
732 msgstr ""
733 "Specificați prefixul ID-ului omologului. În BitTorrent, ID-ul peer are o "
734 "lungime de 20 de octeți. Dacă sunt specificați mai mult de 20 de octeți, "
735 "sunt utilizați doar primii 20 de octeți. Dacă sunt specificați mai puțin de "
736 "20 de octeți, se adaugă date aleatorii de octeți pentru ca lungimea sa să "
737 "fie de 20 de octeți."
738
739 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
740 msgid ""
741 "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
742 "0 is given, this feature is disabled."
743 msgstr ""
744 "Oprește descărcarea BitTorrent dacă viteza de descărcare este 0 în N secunde "
745 "consecutive. Dacă se dă 0, această funcție este dezactivată."
746
747 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
748 msgid "Stop timeout"
749 msgstr "Oprire a timpului de așteptare"
750
751 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
752 msgid "The Aria2 service is not running."
753 msgstr "Serviciul Aria2 nu este în funcțiune."
754
755 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
756 msgid "The Aria2 service is running."
757 msgstr "Serviciul Aria2 este în funcțiune."
758
759 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
760 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
761 msgstr ""
762 "Directorul în care se stochează fișierul de configurare, fișierul de sesiune "
763 "și fișierul DHT."
764
765 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
766 msgid ""
767 "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
768 "code>."
769 msgstr ""
770 "Directorul în care se stochează fișierul descărcat. De exemplu <code>/mnt/"
771 "sda1</code>."
772
773 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
774 msgid "The file name of the log file."
775 msgstr "Numele fișierului de jurnal."
776
777 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
778 msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
779 msgstr "Numărul maxim de conexiuni la un server pentru fiecare descărcare."
780
781 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
782 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
783 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
784 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
785 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
786 msgstr ""
787 "Această opțiune va fi ignorată în cazul în care un indicator privat este "
788 "setat într-un torrent."
789
790 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
791 msgid "Timeout"
792 msgstr "Pauză"
793
794 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
795 msgid "Token"
796 msgstr "Token"
797
798 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
799 msgid "True"
800 msgstr "Adevărat"
801
802 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
803 msgid "Use a proxy server for all protocols."
804 msgstr "Utilizați un server proxy pentru toate protocoalele."
805
806 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
807 msgid ""
808 "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
809 "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
810 msgstr ""
811 "Utilizați autoritățile de certificare din FILE pentru a verifica omologii. "
812 "Fișierul de certificate trebuie să fie în format PEM și poate conține mai "
813 "multe certificate CA."
814
815 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
816 msgid ""
817 "Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
818 "in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
819 "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
820 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
821 "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
822 msgstr ""
823 "Utilizați certificatul din FILE pentru serverul RPC. Certificatul trebuie să "
824 "fie în format PKCS12 (.p12, .pfx) sau în format PEM.<br/>Arhivele PKCS12 "
825 "trebuie să conțină certificatul, o cheie și, opțional, un lanț de "
826 "certificate suplimentare. Numai fișierele PKCS12 cu o parolă de import goală "
827 "pot fi deschise!<br/>În cazul în care se utilizează PEM, trebuie să "
828 "specificați și \"cheia privată RPC\"."
829
830 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
831 msgid ""
832 "Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
833 "(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
834 "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
835 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
836 "you have to specify the \"Private key\" as well."
837 msgstr ""
838 "Utilizați certificatul clientului din FILE. Certificatul trebuie să fie în "
839 "format PKCS12 (.p12, .pfx) sau în format PEM.<br/>Arhivele PKCS12 trebuie să "
840 "conțină certificatul, o cheie și, opțional, un lanț de certificate "
841 "suplimentare. Numai fișierele PKCS12 cu o parolă de import goală pot fi "
842 "deschise!<br/>În cazul în care se utilizează PEM, trebuie să specificați și "
843 "\"Cheia privată\"."
844
845 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
846 msgid ""
847 "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
848 "decrypted and in PEM format."
849 msgstr ""
850 "Utilizați cheia privată din FILE pentru serverul RPC. Cheia privată trebuie "
851 "să fie decriptată și în format PEM."
852
853 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
854 msgid ""
855 "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
856 "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
857 msgstr ""
858 "Utilizați cheia privată din FILE. Cheia privată trebuie să fie decriptată și "
859 "în format PEM. Comportamentul în cazul în care este furnizată una criptată "
860 "este nedefinit."
861
862 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
863 msgid "User agent"
864 msgstr "Agent utilizator"
865
866 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
867 msgid "Username & Password"
868 msgstr "Nume de utilizator & Parolă"
869
870 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
871 msgid ""
872 "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
873 msgstr ""
874 "Verificați omologul folosind certificatele specificate în opțiunea \"CA "
875 "certificate\"."
876
877 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
878 msgid "Warn"
879 msgstr "Avertizare"
880
881 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
882 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
883 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500
884 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520
885 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580
886 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
887 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
888 msgid "You can append K or M."
889 msgstr "Puteți adăuga K sau M."
890
891 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
892 msgid "falloc"
893 msgstr "falloc"
894
895 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
896 msgid "prealloc"
897 msgstr "prealloc"
898
899 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
900 msgid "trunc"
901 msgstr "trunc"