luci-app-aria2: update the i18n translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-aria2 / po / tr / aria2.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
4 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsaria2/tr/>\n"
7 "Language: tr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
14 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
15 msgstr "<abbr title=\"Yerel Eş Taraması\">LPD</abbr> etkin"
16
17 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
18 msgid "Additional BT tracker"
19 msgstr "Ek BT izleyici"
20
21 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
22 msgid "Advanced Options"
23 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
24
25 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
26 msgid "All proxy"
27 msgstr "Bütün vekiller"
28
29 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
30 msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
31 msgstr "BAŞLIKLARI HTTP istek başlığına ekleyin."
32
33 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
34 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
35 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
36 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
37 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
38 msgid "Aria2"
39 msgstr "Aria2"
40
41 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
42 msgid ""
43 "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
44 "download utility."
45 msgstr ""
46 "Aria2, yükte hafif, çok protokollü &amp; çok kaynaklı, çapraz platform "
47 "indirme programıdır."
48
49 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
50 msgid "Auto save interval"
51 msgstr "Otomatik kaydetme aralığı"
52
53 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
54 msgid "Basic Options"
55 msgstr "Temel Ayarlar"
56
57 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
58 msgid "BitTorrent Options"
59 msgstr "BitTorrent Seçenekleri"
60
61 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
62 msgid "BitTorrent listen port"
63 msgstr "BitTorrent dinleme bağlantı noktası"
64
65 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
66 msgid "CA certificate"
67 msgstr "CA sertifikası"
68
69 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
70 msgid "Certificate"
71 msgstr "Sertifika"
72
73 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
74 msgid "Check certificate"
75 msgstr "Sertifikayı kontrol et"
76
77 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
78 msgid ""
79 "Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
80 "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
81 msgstr ""
82 "İndirme hızı bu değerden düşükse veya bu değere eşitse bağlantıyı kapatın "
83 "(saniye başına bayt). 0, en düşük hız sınırının olmadığı anlamına gelir."
84
85 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
86 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
87 msgid "Collecting data..."
88 msgstr "Veriler toplanıyor..."
89
90 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
91 msgid "Config file directory"
92 msgstr "Yapılandırma dosyası dizini"
93
94 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
95 msgid "Configuration"
96 msgstr "Yapılandırma"
97
98 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
99 msgid "Connect timeout"
100 msgstr "Bağlantı zaman aşımı"
101
102 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
103 msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
104 msgstr "Yapılandırma dosyasının içeriği: <code>%s</code>"
105
106 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
107 msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
108 msgstr "Oturum dosyasının içeriği: <code>%s</code>"
109
110 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
111 msgid "DHT Listen port"
112 msgstr "DHT Dinleme bağlantı noktası"
113
114 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
115 msgid "Debug"
116 msgstr "Hata ayıklama"
117
118 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
119 msgid ""
120 "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
121 "terribly slow AAAA record lookup."
122 msgstr ""
123 "IPv6'yı devre dışı bırakın. Bozuk DNS kullanmanız gerekiyorsa ve çok yavaş "
124 "AAAA kaydı aramasından kaçınmak istiyorsanız bu yararlıdır."
125
126 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
127 msgid "Disk cache"
128 msgstr "Disk önbelleği"
129
130 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
131 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
132 msgstr "2*SIZE bayt aralığından daha az bölmeyin. Olası değerler: 1M-1024M."
133
134 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
135 msgid "Download a file using N connections."
136 msgstr "N bağlantı kullanarak bir dosya indirin."
137
138 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
139 msgid "Download directory"
140 msgstr "İndirme dizini"
141
142 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
143 msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
144 msgstr ""
145 "IPv4 DHT işlevselliğini etkinleştirin. Ayrıca UDP izleyici desteğini de "
146 "etkinleştirir."
147
148 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
149 msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
150 msgstr "IPv6 DHT işlevselliğini etkinleştirin."
151
152 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
153 msgid "Enable Local Peer Discovery."
154 msgstr "Yerel Eş Bulmayı etkinleştirin."
155
156 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
157 msgid "Enable Peer Exchange extension."
158 msgstr "Peer Exchange uzantısını etkinleştirin."
159
160 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
161 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
162 msgstr ""
163 "Disk önbelleğini etkinleştirin (bayt cinsinden), 0'ı devre dışı demektir."
164
165 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
166 msgid "Enable logging"
167 msgstr "Günlük kaydını etkinleştir"
168
169 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
170 msgid "Enable peer exchange"
171 msgstr "Eş değişimini etkinleştir"
172
173 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
174 msgid "Enable proxy"
175 msgstr "Proxy'yi etkinleştir"
176
177 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
178 msgid "Enabled"
179 msgstr "Etkin"
180
181 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
182 msgid "Error"
183 msgstr "Hata"
184
185 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
186 msgid "Extra Settings"
187 msgstr "Ek Ayarlar"
188
189 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
190 msgid "False"
191 msgstr "Yanlış"
192
193 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
194 msgid "File allocation"
195 msgstr "Dosya tahsisi"
196
197 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
198 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
199 msgid "Files"
200 msgstr "Dosyalar"
201
202 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
203 msgid "Follow torrent"
204 msgstr "Torrent'i takip edin"
205
206 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
207 msgid "For more information, please visit: %s."
208 msgstr ""
209
210 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
211 msgid "Force save"
212 msgstr "Kaydetmeye zorla"
213
214 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
215 msgid "Generate Randomly"
216 msgstr "Rastgele Oluştur"
217
218 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
219 msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
220 msgstr "luci-app-aria2 için UCI erişimi verin"
221
222 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
223 msgid "HTTP accept gzip"
224 msgstr "HTTP gzip'i kabul et"
225
226 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
227 msgid "HTTP no cache"
228 msgstr "HTTP önbellek yok"
229
230 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
231 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
232 msgstr "HTTP / FTP / SFTP Seçenekleri"
233
234 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
235 msgid "Header"
236 msgstr "Üstbilgi"
237
238 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
239 msgid "Here shows the files used by aria2."
240 msgstr "Burada aria2 tarafından kullanılan dosyalar gösterilmektedir."
241
242 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
243 msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
244 msgstr "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> etkin"
245
246 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
247 msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
248 msgstr "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> etkin"
249
250 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
251 msgid "IPv6 disabled"
252 msgstr "IPv6 devre dışı"
253
254 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
255 msgid ""
256 "If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
257 "temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
258 "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
259 "download speed in some cases."
260 msgstr ""
261 "Her torrentin tüm indirme hızı belirtilen hızdan düşükse, aria2 daha fazla "
262 "indirme hızı için denenecek eş sayısını geçici olarak artırır. Bu seçeneği "
263 "tercih ettiğiniz indirme hızıyla yapılandırmak bazı durumlarda indirme "
264 "hızınızı artırabilir."
265
266 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
267 msgid "Info"
268 msgstr "Bilgi"
269
270 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
271 msgid "Installed web interface:"
272 msgstr "Yüklenmiş web arayüzü:"
273
274 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
275 msgid "Json-RPC URL"
276 msgstr "Json-RPC URL'si"
277
278 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
279 msgid "Keep in memory"
280 msgstr "Hafızada tut"
281
282 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
283 msgid "Last 50 lines of log file:"
284 msgstr "Günlük dosyasının son 50 satırı:"
285
286 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
287 msgid "Last 50 lines of syslog:"
288 msgstr "Sistem günlüğünün son 50 satırı:"
289
290 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
291 msgid "Leave blank to use default user."
292 msgstr "Varsayılan kullanıcıyı kullanmak için boş bırakın."
293
294 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
295 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
296 msgstr "Ek BitTorrent izleyicisinin ilan URI'sinin listesi."
297
298 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
299 msgid ""
300 "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
301 "netrc</code>."
302 msgstr ""
303 "Ekstra ayarların listesi. Format: option=value, örn. <code>netrc-path=/tmp/."
304 "netrc</code>."
305
306 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
307 msgid "Loading"
308 msgstr "Yükleniyor"
309
310 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
311 msgid "Log"
312 msgstr "Günlük"
313
314 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
315 msgid "Log Data"
316 msgstr "Günlük Verileri"
317
318 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
319 msgid "Log file"
320 msgstr "Günlük kaydı dosyası"
321
322 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
323 msgid "Log level"
324 msgstr "Günlük seviyesi"
325
326 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
327 msgid "Lowest speed limit"
328 msgstr "En düşük hız sınırı"
329
330 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
331 msgid "Max concurrent downloads"
332 msgstr "Maksimum eşzamanlı indirme"
333
334 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
335 msgid "Max connection per server"
336 msgstr "Sunucu başına maksimum bağlantı"
337
338 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
339 msgid "Max download limit"
340 msgstr "Maksimum indirme sınırı"
341
342 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
343 msgid "Max number of split"
344 msgstr "Maksimum bölme sayısı"
345
346 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
347 msgid "Max open files"
348 msgstr "Maksimum açık dosya"
349
350 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
351 msgid "Max overall download limit"
352 msgstr "Maksimum genel indirme sınırı"
353
354 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
355 msgid "Max overall upload limit"
356 msgstr "Maksimum genel yükleme sınırı"
357
358 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
359 msgid "Max peers"
360 msgstr "Maksimum eş sayısı"
361
362 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
363 msgid "Max tries"
364 msgstr "Maksimum deneme"
365
366 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
367 msgid "Max upload limit"
368 msgstr "Maksimum yükleme sınırı"
369
370 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
371 msgid "Min split size"
372 msgstr "Minimum bölme boyutu"
373
374 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
375 msgid "No Authentication"
376 msgstr "Kimlik doğrulama yok"
377
378 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
379 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
380 msgid "No log data."
381 msgstr "Günlük verisi yok."
382
383 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
384 msgid "None"
385 msgstr "Yok"
386
387 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
388 msgid "Notice"
389 msgstr "Uyarı"
390
391 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
392 msgid "Pause"
393 msgstr "Duraklat"
394
395 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
396 msgid "Pause download after added."
397 msgstr "Ekledikten sonra indirmeyi duraklatın."
398
399 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
400 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
401 msgstr ""
402 "Meta veri indirmesinin bir sonucu olarak oluşturulan indirmeleri duraklatın."
403
404 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
405 msgid "Pause metadata"
406 msgstr "Meta veriyi duraklat"
407
408 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
409 msgid "Please input token length:"
410 msgstr "Lütfen simge uzunluğunu girin:"
411
412 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
413 msgid "Prefix of peer ID"
414 msgstr "Eş kimliğinin öneki"
415
416 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
417 msgid "Private key"
418 msgstr "Özel anahtar"
419
420 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
421 msgid "Proxy password"
422 msgstr "Proxy şifresi"
423
424 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
425 msgid "Proxy user"
426 msgstr "Proxy kullanıcı adı"
427
428 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
429 msgid "RPC Options"
430 msgstr "RPC Seçenekleri"
431
432 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
433 msgid "RPC authentication method"
434 msgstr "RPC kimlik doğrulama yöntemi"
435
436 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
437 msgid "RPC certificate"
438 msgstr "RPC sertifikası"
439
440 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
441 msgid "RPC password"
442 msgstr "RPC şifresi"
443
444 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
445 msgid "RPC port"
446 msgstr "RPC bağlantı noktası"
447
448 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
449 msgid "RPC private key"
450 msgstr "RPC özel anahtarı"
451
452 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
453 msgid "RPC secure"
454 msgstr "RPC güvenli"
455
456 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
457 msgid "RPC token"
458 msgstr "RPC tokeni"
459
460 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
461 msgid ""
462 "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
463 "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
464 msgstr ""
465 "RPC aktarımı, SSL / TLS ile şifrelenecektir. RPC istemcileri, sunucuya "
466 "erişmek için https şemasını kullanmalıdır. WebSocket istemcisi için wss "
467 "şemasını kullanın."
468
469 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
470 msgid "RPC username"
471 msgstr "RPC kullanıcı adı"
472
473 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
474 msgid "Refresh every %s seconds."
475 msgstr ""
476
477 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
478 msgid "Remove unselected file"
479 msgstr "Seçili olmayan dosyayı kaldır"
480
481 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
482 msgid ""
483 "Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
484 "Please use this option with care because it will actually remove files from "
485 "your disk."
486 msgstr ""
487 "BitTorrent'te indirme tamamlandığında seçilmemiş dosyaları kaldırır. "
488 "Dosyaları gerçekten diskinizden kaldıracağı için lütfen bu seçeneği dikkatli "
489 "kullanın."
490
491 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
492 msgid "Request peer speed limit"
493 msgstr "Eş hız sınırı isteyin"
494
495 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
496 msgid "Retry wait"
497 msgstr "Yeniden deneme için bekle"
498
499 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
500 msgid "Run daemon as user"
501 msgstr "Arka plan programı kullanıcı olarak çalıştır"
502
503 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
504 msgid "Running Status"
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
508 msgid ""
509 "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
510 "is not saved during download."
511 msgstr ""
512 "Her N saniyede bir kontrol dosyası (*.aria2) kaydedin. 0 verilirse, indirme "
513 "sırasında bir kontrol dosyası kaydedilmez."
514
515 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
516 msgid ""
517 "Save download to session file even if the download is completed or removed. "
518 "This option also saves control file in that situations. This may be useful "
519 "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
520 msgstr ""
521 "İndirme tamamlansa veya kaldırılsa bile indirmeyi oturum dosyasına kaydedin. "
522 "Bu seçenek aynı zamanda bu durumlarda kontrol dosyasını da kaydeder. Bu, "
523 "tamamlanmış durum olarak tanınan BitTorrent göndermelerini kaydetmek için "
524 "yararlı olabilir."
525
526 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
527 msgid ""
528 "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
529 "given, file will be saved only when aria2 exits."
530 msgstr ""
531 "Hatayı / bitmemiş indirmeleri her N saniyede bir oturum dosyasına kaydedin. "
532 "0 verilirse, dosya yalnızca aria2 çıktığında kaydedilir."
533
534 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
535 msgid ""
536 "Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
537 "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
538 "suffix \".torrent\"."
539 msgstr ""
540 "Meta verileri \".torrent\" dosyası olarak kaydedin. Bu seçenek yalnızca "
541 "BitTorrent Magnet URI kullanıldığında etkilidir. Dosya adı, \".torrent\" "
542 "sonekiyle birlikte onaltılık olarak kodlanmış bilgi karmasıdır."
543
544 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
545 msgid "Save metadata"
546 msgstr "Meta verileri kaydedin"
547
548 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
549 msgid "Save session interval"
550 msgstr "Oturum aralığını kaydet"
551
552 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
553 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
554 msgstr "Parça karmalarını doğrulamadan önceden indirilen dosyaları gönderin."
555
556 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
557 msgid "Seed ratio"
558 msgstr "Gönderme oranı"
559
560 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
561 msgid "Seed time"
562 msgstr "Gönderme süresi"
563
564 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
565 msgid "Seed unverified"
566 msgstr "Doğrulanmamış gönderme"
567
568 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
569 msgid ""
570 "Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
571 "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
572 "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
573 msgstr ""
574 "Gönder <code>Accept: deflate, gzip</code> başlık ve şişirme yanıtını iste, "
575 "eğer uzak sunucu bununla yanıt verirse <code>Content-Encoding: gzip</code> "
576 "veya <code>Content-Encoding: deflate</code>."
577
578 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
579 msgid ""
580 "Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
581 "header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
582 "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
583 "option."
584 msgstr ""
585 "Gönder <code>Cache-Control: no-cache</code> ve <code>Pragma: no-cache</code> "
586 "başlığı önbelleğe alınmış içeriği önlemek için. Devre dışı bırakılırsa, bu "
587 "başlıklar gönderilmez ve \"Başlık\" seçeneğini kullanarak beğendiğiniz bir "
588 "yönergeyle Cache-Control başlığı ekleyebilirsiniz."
589
590 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
591 msgid ""
592 "Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
593 "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
594 "open for incoming TCP traffic."
595 msgstr ""
596 "BitTorrent indirmeleri için TCP bağlantı noktası numarasını ayarlayın. "
597 "Format: \"6881,6885\", \"6881-6999\" ve \"6881-6889,6999\". Belirtilen "
598 "bağlantı noktalarının gelen TCP trafiği için açık olduğundan emin olun."
599
600 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
601 msgid ""
602 "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
603 "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
604 msgstr ""
605 "DHT (IPv4, IPv6) ve UDP izleyici tarafından kullanılan UDP dinleme bağlantı "
606 "noktasını ayarlayın. Belirtilen bağlantı noktalarının gelen UDP trafiği için "
607 "açık olduğundan emin olun."
608
609 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
610 msgid ""
611 "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
612 msgstr ""
613 "Her indirme başına maksimum indirme hızını bayt / saniye cinsinden "
614 "ayarlayın. 0, sınırsız anlamına gelir."
615
616 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
617 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
618 msgstr ""
619 "Maksimum genel indirme hızını bayt / saniye cinsinden ayarlayın. 0, sınırsız "
620 "anlamına gelir."
621
622 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
623 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
624 msgstr ""
625 "Maksimum genel yükleme hızını bayt / saniye cinsinden ayarlayın. 0, sınırsız "
626 "anlamına gelir."
627
628 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
629 msgid ""
630 "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
631 msgstr ""
632 "Her torrent için maksimum yükleme hızını bayt / saniye olarak ayarlayın. 0, "
633 "sınırsız anlamına gelir."
634
635 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
636 msgid ""
637 "Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
638 "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
639 "\"Timeout\" option is used instead."
640 msgstr ""
641 "HTTP / FTP / proxy sunucusuna bağlantı kurmak için bağlantı zaman aşımını "
642 "saniye cinsinden ayarlayın. Bağlantı kurulduktan sonra bu seçenek bir etki "
643 "yapmaz ve onun yerine \"Zaman Aşımı\" seçeneği kullanılır."
644
645 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
646 msgid "Set the seconds to wait between retries."
647 msgstr "Yeniden denemeler arasında beklenecek saniyeyi ayarlayın."
648
649 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
650 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
651 msgstr "HTTP(S) indirmeleri için kullanıcı aracısını ayarlayın."
652
653 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
654 msgid "Settings"
655 msgstr "Ayarlar"
656
657 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
658 msgid "Settings in this section will be added to config file."
659 msgstr "Bu bölümdeki ayarlar yapılandırma dosyasına eklenecektir."
660
661 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
662 msgid "Settings list"
663 msgstr "Ayarlar listesi"
664
665 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
666 msgid ""
667 "Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
668 "ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), \"falloc"
669 "\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost instantly, "
670 "but it may not be available if your system doesn't have posix_fallocate(3) "
671 "function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems such as ext3 and "
672 "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
673 "entirely until allocation finishes."
674 msgstr ""
675 "Dosya ayırma yöntemini belirtin. Ext4 (uzantı destekli), btrfs, xfs veya "
676 "NTFS (yalnızca MinGW) gibi daha yeni dosya sistemleri kullanıyorsanız, "
677 "\"falloc\" en iyi seçimdir. Büyük (birkaç GiB) dosyaları neredeyse anında "
678 "ayırır, ancak sisteminizde posix_fallocate (3) işlevi yoksa "
679 "kullanılamayabilir. Ext3 ve FAT32 gibi eski dosya sistemlerinde \"falloc\" "
680 "kullanmayın çünkü \"prealloc\" ile neredeyse aynı süreyi alır ve tahsis "
681 "bitene kadar aria2'yi tamamen engeller."
682
683 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
684 msgid ""
685 "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
686 "globally."
687 msgstr ""
688 "Genel olarak çok dosyalı BitTorrent indirmesinde açılacak maksimum dosya "
689 "sayısını belirtin."
690
691 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
692 msgid ""
693 "Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
694 "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
695 "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
696 msgstr ""
697 "Gönderme süresini dakika cinsinden belirtin. Bu seçenekle birlikte "
698 "\"Gönderme oranı\" seçeneği belirtilirse, koşullardan en az biri "
699 "sağlandığında gönderme sona erer. 0 seçilirse, indirme tamamlandıktan sonra "
700 "göndermeyi devre dışı bırakır."
701
702 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
703 msgid ""
704 "Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
705 "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
706 "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
707 msgstr ""
708 "Paylaşım oranını belirtin. Paylaşım oranı ulaşana kadar tamamlanmış "
709 "torrentleri gönderin. Burada 1.0'a eşit veya daha fazla değeri belirtmeniz "
710 "şiddetle tavsiye edilir. Paylaşım oranından bağımsız olarak göndermeyi "
711 "planlıyorsanız 0,0 değerini belirtin."
712
713 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
714 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
715 msgstr ""
716 "Torrent başına maksimum eş sayısını belirtin, 0 sınırsız anlamına gelir."
717
718 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
719 msgid ""
720 "Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
721 "If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
722 "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
723 "20 bytes."
724 msgstr ""
725 "Eş kimliğinin önekini belirtin. BitTorrent'teki eş kimliği 20 bayt "
726 "uzunluğundadır. 20 bayttan fazla belirtilirse, yalnızca ilk 20 bayt "
727 "kullanılır. 20 bayttan az belirtilirse, uzunluğunu 20 bayt yapmak için "
728 "rastgele bayt verileri eklenir."
729
730 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
731 msgid ""
732 "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
733 "0 is given, this feature is disabled."
734 msgstr ""
735 "İndirme hızı art arda N saniye içinde 0 ise BitTorrent indirmeyi durdursun. "
736 "0 seçilirse bu özellik devre dışı bırakılır."
737
738 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
739 msgid "Stop timeout"
740 msgstr "Durma zaman aşımı"
741
742 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
743 msgid "The Aria2 service is not running."
744 msgstr "Aria2 hizmeti çalışmıyor."
745
746 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
747 msgid "The Aria2 service is running."
748 msgstr "Aria2 hizmeti çalışıyor."
749
750 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
751 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
752 msgstr ""
753 "Yapılandırma dosyasını, oturum dosyasını ve DHT dosyasını depolamak için "
754 "dizin."
755
756 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
757 msgid ""
758 "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
759 "code>."
760 msgstr "İndirilen dosyanın saklanacağı dizin. Örneğin <code>/mnt/sda1</code>."
761
762 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
763 msgid "The file name of the log file."
764 msgstr "Günlük dosyasının dosya adı."
765
766 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
767 msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
768 msgstr "Her indirme için bir sunucuya maksimum bağlantı sayısı."
769
770 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
771 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
772 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
773 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
774 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
775 msgstr ""
776 "Bir torrentte özel bir bayrak ayarlanmışsa bu seçenek göz ardı edilecektir."
777
778 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
779 msgid "Timeout"
780 msgstr "Zaman aşımı"
781
782 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
783 msgid "Token"
784 msgstr "Jeton"
785
786 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
787 msgid "True"
788 msgstr "Doğru"
789
790 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
791 msgid "Use a proxy server for all protocols."
792 msgstr "Tüm protokoller için bir proxy sunucusu kullanın."
793
794 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
795 msgid ""
796 "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
797 "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
798 msgstr ""
799 "Eşleri doğrulamak için dosyadaki sertifika yetkililerini kullanın. Sertifika "
800 "dosyası PEM biçiminde olmalıdır ve birden çok CA sertifikası içerebilir."
801
802 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
803 msgid ""
804 "Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
805 "in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
806 "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
807 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
808 "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
809 msgstr ""
810 "RPC sunucusu için dosya içindeki sertifikayı kullanın. Sertifika, PKCS12 (."
811 "p12, .pfx) veya PEM biçiminde olmalıdır. <br/> PKCS12 dosyaları, sertifika, "
812 "bir anahtar ve isteğe bağlı olarak bir ek sertifika zinciri içermelidir. "
813 "Yalnızca boş bir içe aktarma şifresine sahip PKCS12 dosyaları açılabilir! "
814 "<br/> PEM kullanırken, \"RPC özel anahtarını\" da belirtmeniz gerekir."
815
816 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
817 msgid ""
818 "Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
819 "(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
820 "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
821 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
822 "you have to specify the \"Private key\" as well."
823 msgstr ""
824 "Dosya içindeki istemci sertifikasını kullanın. Sertifika, PKCS12 (.p12, ."
825 "pfx) veya PEM biçiminde olmalıdır. <br/> PKCS12 dosyaları, sertifika, bir "
826 "anahtar ve isteğe bağlı olarak bir ek sertifika zinciri içermelidir. "
827 "Yalnızca boş bir içe aktarma şifresine sahip PKCS12 dosyaları açılabilir! "
828 "<br/> PEM kullanırken, \"Özel anahtarı\" da belirtmeniz gerekir."
829
830 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
831 msgid ""
832 "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
833 "decrypted and in PEM format."
834 msgstr ""
835 "RPC sunucusu için dosyadaki özel anahtarı kullanın. Özel anahtarın şifresi "
836 "çözülmüş ve PEM biçiminde olmalıdır."
837
838 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
839 msgid ""
840 "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
841 "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
842 msgstr ""
843 "Dosyadaki özel anahtarı kullanın. Özel anahtarın şifresi çözülmüş ve PEM "
844 "biçiminde olmalıdır. Şifrelenmiş olarak verildiği zamanki davranış "
845 "tanımsızdır."
846
847 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
848 msgid "User agent"
849 msgstr "Kullanıcı aracısı"
850
851 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
852 msgid "Username & Password"
853 msgstr "Kullanıcı adı Şifre"
854
855 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
856 msgid ""
857 "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
858 msgstr ""
859 "\"CA sertifikası\" seçeneğinde belirtilen sertifikaları kullanarak eşi "
860 "doğrulayın."
861
862 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
863 msgid "Warn"
864 msgstr "Uyar"
865
866 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
867 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
868 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500
869 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520
870 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580
871 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
872 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
873 msgid "You can append K or M."
874 msgstr "K veya M'yi ekleyebilirsiniz."
875
876 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
877 msgid "falloc"
878 msgstr "falloc"
879
880 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
881 msgid "prealloc"
882 msgstr "prealloc"
883
884 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
885 msgid "trunc"
886 msgstr "trunc"
887
888 #~ msgid "Empty file."
889 #~ msgstr "Boş dosya."
890
891 #~ msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
892 #~ msgstr ""
893 #~ "Hata: Belirtilen yolda aria2c bulunamıyor, lütfen aria2'yi yeniden kurun."
894
895 #~ msgid "Failed to load log data."
896 #~ msgstr "Günlük verileri yüklenemedi."
897
898 #~ msgid "File does not exist."
899 #~ msgstr "Dosya bulunmuyor."
900
901 #~ msgid "For more information, please visit: %s"
902 #~ msgstr "Daha fazla bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: %s"
903
904 #~ msgid "Refresh every 10 seconds."
905 #~ msgstr "Her 10 saniyede bir yenileyin."
906
907 #~ msgid "Show URL"
908 #~ msgstr "URL'yi göster"
909
910 #~ msgid "Use WebSocket"
911 #~ msgstr "WebSocket'i kullan"