2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017, 2018.
6 "PO-Revision-Date: 2021-01-16 08:58+0000\n"
7 "Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
8 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
9 "openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
16 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
17 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
18 msgstr "啟用 <abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr>"
20 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:414
21 msgid "Additional BT tracker"
22 msgstr "附加 BT Tracker"
24 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:419
25 msgid "Advanced Options"
28 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:169
32 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228
33 msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
34 msgstr "附加 HTTP 請求標頭。"
36 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:17
37 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
38 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
39 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
43 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:37
45 "Aria2 is a lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform "
47 msgstr "Aria2 是一個輕型、多協定、多源的跨平台下載工具。"
49 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:428
50 msgid "Auto save interval"
53 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:56
57 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:276
58 msgid "BitTorrent Options"
59 msgstr "BitTorrent 選項"
61 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335
62 msgid "BitTorrent listen port"
63 msgstr "BitTorrent 監聽埠號"
65 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
66 msgid "CA certificate"
69 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195
73 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:182
74 msgid "Check certificate"
77 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:242
79 "Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
80 "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
81 msgstr "如果下載速度小於或等於這個速度 (byte/s),關閉下載連線。0 表示不限制下載速度。"
83 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
84 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
85 msgid "Collecting data..."
88 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73
89 msgid "Config file directory"
92 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:22
96 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230
97 msgid "Connect timeout"
100 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:19
101 msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
102 msgstr "組態檔內容:<code>%s</code>"
104 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29
105 msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
106 msgstr "工作階段檔內容:<code>%s</code>"
108 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341
109 msgid "DHT Listen port"
112 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
116 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:422
118 "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
119 "terribly slow AAAA record lookup."
120 msgstr "停用 IPv6。如果您的 DNS 有問題並希望避免 AAAA 查詢過慢,可以啟用此選項。"
122 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440
126 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259
127 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
128 msgstr "當資料小於 2*SIZE 時不分割。可能的值:1M-1024M。"
130 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254
131 msgid "Download a file using N connections."
132 msgstr "使用 N 個執行序下載檔案。"
134 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
135 msgid "Download directory"
138 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26
139 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36
143 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:280
144 msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
145 msgstr "啟用 IPv4 DHT 功能;這將同時啟用 UDP Tracker 支援。"
147 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:290
148 msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
149 msgstr "啟用 IPv6 DHT 功能。"
151 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:298
152 msgid "Enable Local Peer Discovery."
155 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:307
156 msgid "Enable Peer Exchange extension."
159 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442
160 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
161 msgstr "啟用硬碟快取 (byte),0 表示停用。"
163 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
164 msgid "Enable logging"
167 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
168 msgid "Enable peer exchange"
171 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166
175 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
179 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
183 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44
184 msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
185 msgstr "錯誤:未在 PATH 中找到 aria2c,請重新安裝 Aria2。"
187 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:482
188 msgid "Extra Settings"
191 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:39
192 msgid "Failed to load log data."
195 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:350
199 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:447
200 msgid "File allocation"
203 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:25
204 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:35
205 msgid "File does not exist."
208 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:25
209 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
213 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348
214 msgid "Follow torrent"
217 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:38
218 msgid "For more information, please visit: %s"
219 msgstr "取得更多資訊,請拜訪:%s"
221 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460
225 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:129
226 msgid "Generate Randomly"
229 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
230 msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
231 msgstr "授予 luci-app-aria2 擁有 UCI 存取的權限"
233 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210
234 msgid "HTTP accept gzip"
235 msgstr "HTTP 使用 Gzip"
237 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:219
238 msgid "HTTP no cache"
241 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:164
242 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
243 msgstr "HTTP/FTP/SFTP 選項"
245 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227
249 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15
250 msgid "Here shows the files used by aria2."
251 msgstr "這裡展示了 Aria2 使用的檔案。"
253 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278
254 msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
255 msgstr "啟用 IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>"
257 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288
258 msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
259 msgstr "啟用 IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>"
261 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421
262 msgid "IPv6 disabled"
265 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:379
267 "If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
268 "temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
269 "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
270 "download speed in some cases."
272 "如果某個 BT 任務的下載速度小於設定的速度,Aria2 會臨時提高 Peer "
273 "的數量來嘗試取得更大的下載速度。在某些情況下,設定此選項能提高您的下載速度。"
275 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
279 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33
280 msgid "Installed web interface:"
281 msgstr "已安装的 WEB 介面:"
283 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:158
285 msgstr "Json-RPC 全球資源定位器"
287 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:351
288 msgid "Keep in memory"
291 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:34
292 msgid "Last 50 lines of log file:"
293 msgstr "日誌檔案的最新 50 行:"
295 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:36
296 msgid "Last 50 lines of syslog:"
297 msgstr "系統日誌的最新 50 行:"
299 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:62
300 msgid "Leave blank to use default user."
303 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415
304 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
305 msgstr "額外的 BitTorrent Tracker 發佈 URI。"
307 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488
309 "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
311 msgstr "額外設定的清單。格式:option=value,例如:<code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>。"
313 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
317 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:28
321 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
325 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80
329 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85
333 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:240
334 msgid "Lowest speed limit"
337 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:94
338 msgid "Max concurrent downloads"
341 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:248
342 msgid "Max connection per server"
345 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:475
346 msgid "Max download limit"
349 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:253
350 msgid "Max number of split"
353 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:367
354 msgid "Max open files"
357 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:468
358 msgid "Max overall download limit"
361 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:353
362 msgid "Max overall upload limit"
365 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:372
369 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:262
373 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:360
374 msgid "Max upload limit"
377 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:258
378 msgid "Min split size"
381 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:115
382 msgid "No Authentication"
385 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:35
386 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:37
390 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454
394 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89
398 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
402 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
403 msgid "Pause download after added."
406 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:105
407 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
408 msgstr "暫停下載內容為中繼資料的下載 (磁力連結和 Matalink)。"
410 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:104
411 msgid "Pause metadata"
414 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:64
415 msgid "Please input token length:"
418 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:393
419 msgid "Prefix of peer ID"
422 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:203
426 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:177
427 msgid "Proxy password"
430 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:174
434 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:97
438 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:114
439 msgid "RPC authentication method"
442 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:140
443 msgid "RPC certificate"
446 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122
450 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110
454 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149
455 msgid "RPC private key"
458 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:133
462 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:126
466 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:134
468 "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
469 "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
471 "用 SSL/TLS 加密 RPC 連接。RPC 用戶端必須使用 HTTPS 協定來連接服務端,對於 WebSocket 用戶端,則使用 WSS 協定。"
473 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119
477 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51
478 msgid "Refresh every 10 seconds."
481 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:322
482 msgid "Remove unselected file"
485 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:323
487 "Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
488 "Please use this option with care because it will actually remove files from "
490 msgstr "BitTorrent 下載完成時刪除未選擇的檔案。檔案將從磁碟中被完全刪除,請謹慎使用。"
492 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:377
493 msgid "Request peer speed limit"
496 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266
500 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
501 msgid "Run daemon as user"
504 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429
506 "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
507 "is not saved during download."
508 msgstr "每 N 秒儲存下載「控制檔案」(*.aria2)。設定 0 表示在下載過程中不儲存控制檔案。"
510 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:461
512 "Save download to session file even if the download is completed or removed. "
513 "This option also saves control file in that situations. This may be useful "
514 "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
516 "即使下載已完成或已刪除,也將其儲存到工作階段檔案。開啟此選項也會同時儲存「控制檔案」。此選項可能有助於保持被辨識為已完成狀態的 BitTorrent "
519 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:435
521 "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
522 "given, file will be saved only when aria2 exits."
523 msgstr "每 N 秒將失敗的/未完成的下載儲存到工作階段檔案。設定 0 則僅在 Aria2 退出時儲存。"
525 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316
527 "Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
528 "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
529 "suffix \".torrent\"."
531 "將中繼資料儲存到「.torrent」檔案。此選項僅在下載連接為 BitTorrent 磁力連結時生效。檔名為 Hash 值,尾碼為「.torrent」。"
533 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315
534 msgid "Save metadata"
537 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434
538 msgid "Save session interval"
541 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330
542 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
543 msgstr "繼續之前的 BT 任務時, 無需再次校驗分片雜湊。"
545 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401
549 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408
553 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329
554 msgid "Seed unverified"
557 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211
559 "Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
560 "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
561 "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
563 "傳送 <code>Accept: deflate, gzip</code> 請求標頭,當伺服器回應標頭包含 <code>Content-Encoding:"
564 " gzip</code> 或者 <code>Content-Encoding: deflate</code> 時解壓回應資料。"
566 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220
568 "Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
569 "header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
570 "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
573 "傳送 <code>Cache-Control: no-cache</code> 和 <code>Pragma: no-cache</code> "
574 "請求標頭來防止快取內容,停用則不傳送。您也可用使用「請求標頭」選項來設定 Cache-Control 請求標頭。"
576 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336
578 "Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
579 "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
580 "open for incoming TCP traffic."
582 "為 BitTorrent 下載設定 TCP 連接埠。支援的格式:「6881,6885」,「6881-6999」和「6881-6889,6999」。"
583 "請確保正確放行了這些連接埠的 TCP 入站通信。"
585 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342
587 "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
588 "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
589 msgstr "為 DHT (IPv4,IPv6)和 UDP tracker 設定 UDP 監聽連接埠。請確保正確放行了這些連接埠的 UDP 入站通信。"
591 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477
593 "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
594 msgstr "設定每個任務的最大下載速度 (byte/s),0 表示不限制。"
596 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470
597 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
598 msgstr "設定全域最大下載速度 (byte/s),0 表示不限制。"
600 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355
601 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
602 msgstr "設定全域最大上傳速度,0 表示不限制。"
604 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362
606 "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
607 msgstr "設定每個任務的最大上傳速度 (byte/s),0 表示不限制。"
609 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231
611 "Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
612 "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
613 "\"Timeout\" option is used instead."
614 msgstr "設定 HTTP、FTP 和代理伺服器的連線逾時時間。當連線建立後,該選項失去作用,而「逾時時間」選項會被使用。"
616 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267
617 msgid "Set the seconds to wait between retries."
620 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
621 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
622 msgstr "為 HTTP(S) 下載設定 user agent。"
624 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
628 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
629 msgid "Settings in this section will be added to config file."
630 msgstr "這個區域中的設定資訊將被加入到設定檔案中。"
632 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487
633 msgid "Settings list"
636 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161
640 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448
642 "Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
643 "ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), \"falloc"
644 "\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost instantly, "
645 "but it may not be available if your system doesn't have posix_fallocate(3) "
646 "function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems such as ext3 and "
647 "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
648 "entirely until allocation finishes."
650 "ㄩㄝ指定檔案分配方式。如果您使用的檔案系統較新,例如:ext4 (支援擴展分區)、btrfs、xfs 或者 NTFS (僅限 MinGW "
651 "版本),強烈推薦「falloc」,這種方式幾乎能立即分配比較大的檔案 (GB),但是它要求您的系統必須支援 posix_fallocate(3) 函數。"
652 "不要在 ext3 或者 FAT32 這些舊檔案系統中使用「falloc」,因為它花費的時間和「prealloc」幾乎一樣多,"
653 "而且在檔案分配過程中會阻塞整個 Aria2 處理程序。"
655 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368
657 "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
659 msgstr "設定 BitTorrent 全域最大同時下載的檔案數量。"
661 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409
663 "Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
664 "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
665 "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
666 msgstr "指定做種時間 (分鍾)。如果同時指定了「做種比例」選項,那麼將在任一條件滿足時停止做種。設定 0 表示下載完成後停止做種。"
668 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402
670 "Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
671 "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
672 "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
673 msgstr "指定做種比例。BT 下載完成之後持續做種,直到比例達到指定值。強烈建議將此選項設定為大於或等於 1.0。設定為 0.0 來無限做種。"
675 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373
676 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
677 msgstr "設定每個 BT 任務的最大 Peer 數量,0 表示不限制。"
679 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394
681 "Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
682 "If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
683 "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
686 "設定 Peer ID 前綴。Peer ID 的長度為 20 位元組。如果設定超過了 20 位元組,將僅使用前面的 20 位元組。如果設定少於 20 "
687 "位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達到 20 位元組。"
689 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388
691 "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
692 "0 is given, this feature is disabled."
693 msgstr "當 BT 任務在 N 秒的持續時間內的下載速度一直為 0,則停止下載。0 表示停用。"
695 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387
699 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48
700 msgid "The Aria2 service is not running."
701 msgstr "Aria2 服務未執行。"
703 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47
704 msgid "The Aria2 service is running."
705 msgstr "Aria2 服務正在執行。"
707 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
708 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
709 msgstr "用於放置設定檔案,工作階段檔案和 DHT 檔案的目錄。"
711 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
713 "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
715 msgstr "用於放置下載檔案的目錄。例如:<code>/mnt/sda1</code>。"
717 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
718 msgid "The file name of the log file."
721 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
722 msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
723 msgstr "單一伺服器最大連接數量。"
725 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
726 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
727 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:299
728 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308
729 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
730 msgstr "如果種子檔案具有「私有」屬性,該選項將會被忽略。"
732 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
736 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
740 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349
744 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156
745 msgid "Use WebSocket"
746 msgstr "使用 WebSocket"
748 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170
749 msgid "Use a proxy server for all protocols."
750 msgstr "為所有協定設定代理伺服器。"
752 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190
754 "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
755 "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
756 msgstr "使用檔案中的憑證來驗證對端。憑證檔案必須為 PEM 格式並且可以包含多個憑證。"
758 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141
760 "Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
761 "in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
762 "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
763 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
764 "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
766 "使用檔案中的憑證作為 RPC 伺服器。憑證必須為 PKCS12 (.p12, .pfx) 或者 PEM 格式。<br/>PKCS12 "
767 "檔案必須包含憑證,一個金鑰和可選的附加憑證。只有匯入密碼為空白的 PKCS12 檔案才能被開啟。<br/>使用 PEM 時,您必須同時指定「RPC "
770 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196
772 "Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
773 "(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
774 "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
775 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
776 "you have to specify the \"Private key\" as well."
778 "使用檔案中的用戶端憑證。憑證必須為 PKCS12 (.p12, .pfx) 或者 PEM 格式。<br/>PKCS12 "
779 "檔案必須包含憑證,一個金鑰和可選的附加憑證。只有匯入密碼為空白的 PKCS12 檔案才能被開啟。<br/>使用 PEM 時,您必須同時指定「RPC "
782 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150
784 "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
785 "decrypted and in PEM format."
786 msgstr "使用檔案中的私鑰作為 RPC 伺服器。私鑰必須解密並且為 PEM 格式。"
788 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204
790 "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
791 "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
792 msgstr "使用檔案中的私鑰。私鑰必須解密並且為 PEM 格式,不支援加密的私鑰。"
794 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271
798 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116
799 msgid "Username & Password"
802 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:183
804 "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
805 msgstr "使用「CA 憑證」裡設定的憑證來驗證對端。"
807 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90
811 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244
812 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356
813 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:363
814 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:383
815 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:443
816 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471
817 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478
818 msgid "You can append K or M."
819 msgstr "您可以追加 K 或者 M。"
821 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457
825 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455
827 msgstr "prealloc系統調用"
829 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456
833 #~ msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
834 #~ msgstr "\"Falloc\" 並不是在所有情況下都可用"
836 #~ msgid "<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
837 #~ msgstr "啟用<abbr title=\"分散式雜湊表\">DHT</abbr>"
839 #~ msgid "Additional Bt tracker enabled"
840 #~ msgstr "額外新增的 Bt tracker"
842 #~ msgid "Aria2 Settings"
845 #~ msgid "Aria2 Status"
849 #~ "Aria2 is a multi-protocol & multi-source download utility, here you "
850 #~ "can configure the settings."
851 #~ msgstr "Aria2 是一個支援多協議多執行緒的下載器, 您可以在這裡對其進行配置。"
853 #~ msgid "Autosave session interval"
856 #~ msgid "BitTorrent Settings"
857 #~ msgstr "BitTorrent 設定"
859 #~ msgid "Default download directory"
862 #~ msgid "Enable log"
866 #~ msgstr "快速 alloc(Falloc)"
868 #~ msgid "Files and Locations"
871 #~ msgid "General Settings"
874 #~ msgid "List of additional Bt tracker"
875 #~ msgstr "附加 Bt tracker 列表"
877 #~ msgid "List of extra settings"
880 #~ msgid "Max number of peers per torrent"
881 #~ msgstr "單個種子最大連線數"
886 #~ msgid "Open AriaNg"
887 #~ msgstr "開啟 AriaNg"
889 #~ msgid "Open WebUI-Aria2"
890 #~ msgstr "開啟 WebUI-Aria2"
895 #~ msgid "Overall download limit"
898 #~ msgid "Overall speed limit enabled"
901 #~ msgid "Overall upload limit"
904 #~ msgid "Per task download limit"
907 #~ msgid "Per task speed limit enabled"
910 #~ msgid "Per task upload limit"
916 #~ msgid "Preallocation"
925 #~ msgid "Task Settings"
931 #~ msgid "User agent value"
932 #~ msgstr "使用者代理(UA)"
934 #~ msgid "View Json-RPC URL"
935 #~ msgstr "檢視 Json-RPC URL"
937 #~ msgid "in bytes, You can append K or M."
938 #~ msgstr "單位 B, 您可以在數字後跟上 K 或 M。"
940 #~ msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
941 #~ msgstr "單位 B/s, 您可以在數字後跟上 K 或 M。"
943 #~ msgid "Log file is in the config file dir."
944 #~ msgstr "日誌檔案在配置檔案目錄下"
946 #~ msgid "General settings"