luci-app-banip: sync with 0.7.3
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / de / banip.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n"
4 "Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
14 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
15 msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
16 msgstr ""
17
18 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
19 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
20 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
21 msgid "1 hour"
22 msgstr "1 Stunde"
23
24 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
25 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
26 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
27 msgid "12 hours"
28 msgstr "12 Stunden"
29
30 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
31 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
32 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
33 msgid "24 hours"
34 msgstr "24 Stunden"
35
36 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482
37 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
38 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
39 msgid "30 minutes"
40 msgstr "30 Minuten"
41
42 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484
43 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
44 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
45 msgid "6 hours"
46 msgstr "6 Stunden"
47
48 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:780
49 msgid "ASNs"
50 msgstr "Autonome Systemnummern"
51
52 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
53 msgid "Action"
54 msgstr "Aktion"
55
56 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
57 msgid "Active Devices"
58 msgstr "Aktive Geräte"
59
60 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
61 msgid "Active Interfaces"
62 msgstr "Aktive Schnittstellen"
63
64 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
65 msgid "Active Logterms"
66 msgstr "Aktive Protokollbegriffe"
67
68 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
69 msgid "Active Sources"
70 msgstr "Aktive Quellen"
71
72 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
73 msgid "Active Subnets"
74 msgstr "Aktive Subnetze"
75
76 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796
77 msgid ""
78 "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
79 msgstr ""
80 "Fügen Sie zusätzliche, nicht banIP-bezogene IPSets hinzu, z.B. für Berichte "
81 "und Abfragen."
82
83 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
84 msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
85 msgstr "Fügen Sie diese IP / CIDR Ihrer lokalen Whitelist hinzu."
86
87 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
88 msgid "Additional Settings"
89 msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
90
91 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
92 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
93 msgstr ""
94 "Zusätzliche Auslöseverzögerung in Sekunden, bevor die BanIP-Verarbeitung "
95 "beginnt."
96
97 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
98 msgid "Advanced Chain Settings"
99 msgstr "Erweiterte Ketteneinstellungen"
100
101 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
102 msgid "Advanced E-Mail Settings"
103 msgstr "Fortgeschrittene E-Mail Einstellungen"
104
105 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
106 msgid "Advanced Log Settings"
107 msgstr "Erweiterte Protokolleinstellungen"
108
109 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:801
110 msgid "Auto Blacklist"
111 msgstr "Automatische Blacklist"
112
113 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
114 msgid "Auto Detection"
115 msgstr "Automatische Erkennung"
116
117 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:804
118 msgid "Auto Whitelist"
119 msgstr "Automatische Whitelist"
120
121 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:801
122 msgid ""
123 "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
124 "during runtime."
125 msgstr ""
126 "Automatische Übertragung von verdächtigen IP-Adressen aus dem Protokoll in "
127 "die banIP Blacklist während der Laufzeit."
128
129 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:804
130 msgid ""
131 "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
132 msgstr ""
133 "Automatische Übertragung von Uplink-IP-Adressen an die banIP Whitelist "
134 "während der Laufzeit."
135
136 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
137 msgid "Backup Directory"
138 msgstr "Backupverzeichnis"
139
140 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
141 msgid "Base Temp Directory"
142 msgstr "Basis-Temp-Verzeichnis"
143
144 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
145 msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
146 msgstr ""
147 "Basis Temp-Verzeichnis, das für alle banIP-bezogenen Laufzeitvorgänge "
148 "verwendet wird."
149
150 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
151 msgid "Blacklist Timeout"
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15
155 msgid ""
156 "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
157 "take effect."
158 msgstr ""
159
160 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
161 msgid "Blocklist Sources"
162 msgstr ""
163
164 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:22
165 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:73
166 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:73
167 msgid "Cancel"
168 msgstr "Abbrechen"
169
170 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:139
171 msgid ""
172 "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet. "
173 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
174 "master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
175 "noopener\" >check the online documentation</a>"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124
179 msgid "Count ACC"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122
183 msgid "Count CIDR"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121
187 msgid "Count IP"
188 msgstr ""
189
190 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123
191 msgid "Count MAC"
192 msgstr ""
193
194 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120
195 msgid "Count SUM"
196 msgstr ""
197
198 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
199 msgid "Countries"
200 msgstr ""
201
202 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
203 msgid "DST IPSet Type"
204 msgstr ""
205
206 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
207 msgid "DST Log Options"
208 msgstr ""
209
210 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
211 msgid "DST Target"
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
215 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
216 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'"
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
220 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
221 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'"
222 msgstr ""
223
224 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
225 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
226 msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
230 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
231 msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'"
232 msgstr ""
233
234 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
235 msgid ""
236 "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
237 "automatically."
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
241 msgid "Download Parameters"
242 msgstr "Download Parameter"
243
244 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
245 msgid "Download Queue"
246 msgstr "Download Warteschlange"
247
248 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
249 msgid "Download Utility"
250 msgstr "Download-Werkzeug"
251
252 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
253 msgid "E-Mail Actions"
254 msgstr ""
255
256 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
257 msgid "E-Mail Notification"
258 msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
259
260 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
261 msgid "E-Mail Profile"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
265 msgid "E-Mail Receiver Address"
266 msgstr "E-Mail Empfängeradresse"
267
268 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:717
269 msgid "E-Mail Sender Address"
270 msgstr "E-Mail Absenderadresse"
271
272 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:721
273 msgid "E-Mail Topic"
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:9
277 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35
278 msgid "Edit Blacklist"
279 msgstr "Blacklist bearbeiten"
280
281 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11
282 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
283 msgid "Edit Maclist"
284 msgstr ""
285
286 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10
287 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43
288 msgid "Edit Whitelist"
289 msgstr "Whitelist bearbeiten"
290
291 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
292 msgid "Enable DST logging"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
296 msgid "Enable SRC logging"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
300 msgid "Enable the banIP service."
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
304 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
305 msgstr ""
306
307 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
308 msgid "Enabled"
309 msgstr "Aktiviert"
310
311 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
312 msgid "Enables IPv4 support in banIP."
313 msgstr ""
314
315 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
316 msgid "Enables IPv6 support in banIP."
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125
320 msgid "Entry Details"
321 msgstr ""
322
323 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
324 msgid "Existing job(s)"
325 msgstr ""
326
327 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796
328 msgid "Extra Sources"
329 msgstr ""
330
331 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
332 msgid "General Settings"
333 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
334
335 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
336 msgid "Global IPSet Type"
337 msgstr ""
338
339 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
340 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
341 msgstr ""
342
343 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409
344 msgid "High Priority"
345 msgstr ""
346
347 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
348 msgid "Highest Priority"
349 msgstr ""
350
351 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
352 msgid "IPSet Information"
353 msgstr "IPSet-Information"
354
355 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45
356 msgid "IPSet Query"
357 msgstr ""
358
359 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:213
360 msgid "IPSet Query..."
361 msgstr ""
362
363 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
364 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
365 msgid "IPSet Report"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:236
369 msgid "IPSet details"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
373 msgid "IPv4 Support"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
377 msgid "IPv6 Support"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
381 msgid "Information"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
385 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
386 msgid "LAN Forward"
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
390 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
391 msgid "LAN Input"
392 msgstr ""
393
394 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
395 msgid "Last Run"
396 msgstr "Letzter Durchgang"
397
398 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
399 msgid "Least Priority"
400 msgstr ""
401
402 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411
403 msgid "Less Priority"
404 msgstr ""
405
406 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
407 msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
408 msgstr ""
409
410 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
411 msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
412 msgstr ""
413
414 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
415 msgid "Limit the selection to certain local sources."
416 msgstr ""
417
418 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
419 msgid "Line number to remove"
420 msgstr ""
421
422 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
423 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
424 msgstr ""
425
426 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
427 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
428 msgstr ""
429
430 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
431 msgid "Local Sources"
432 msgstr ""
433
434 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
435 msgid "Log Limit"
436 msgstr ""
437
438 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
439 msgid "Log Monitor"
440 msgstr ""
441
442 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
443 msgid "Log Terms"
444 msgstr ""
445
446 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
447 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
448 msgid "Log View"
449 msgstr ""
450
451 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
452 msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
453 msgstr ""
454
455 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
456 msgid ""
457 "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
458 "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
459 msgstr ""
460
461 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
462 msgid "LuCI Log Count"
463 msgstr ""
464
465 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
466 msgid "Maclist Timeout"
467 msgstr ""
468
469 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
470 msgid ""
471 "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
472 "effect."
473 msgstr ""
474
475 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693
476 msgid "NGINX Log Count"
477 msgstr ""
478
479 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
480 msgid "Name"
481 msgstr "Name"
482
483 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
484 msgid "Network Interfaces"
485 msgstr ""
486
487 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
488 msgid "No Query results!"
489 msgstr ""
490
491 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
492 msgid "No banIP related logs yet!"
493 msgstr ""
494
495 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
496 msgid "Normal Priority (default)"
497 msgstr ""
498
499 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:196
500 msgid "Number of CIDR entries"
501 msgstr ""
502
503 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:192
504 msgid "Number of IP entries"
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:200
508 msgid "Number of MAC entries"
509 msgstr ""
510
511 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:204
512 msgid "Number of accessed entries"
513 msgstr ""
514
515 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:184
516 msgid "Number of all IPSets"
517 msgstr ""
518
519 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:188
520 msgid "Number of all entries"
521 msgstr ""
522
523 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
524 msgid ""
525 "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
526 "banning."
527 msgstr ""
528
529 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693
530 msgid ""
531 "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
532 msgstr ""
533
534 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
535 msgid ""
536 "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
537 "banning."
538 msgstr ""
539
540 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
541 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
542 msgid "Overview"
543 msgstr "Übersicht"
544
545 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
546 msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
547 msgstr ""
548
549 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
550 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
554 msgid "Query"
555 msgstr ""
556
557 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
558 msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
559 msgstr ""
560
561 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:230
562 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
563 msgid "Refresh"
564 msgstr "Aktualisieren"
565
566 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
567 msgid "Refresh Timer"
568 msgstr ""
569
570 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
571 msgid "Refresh Timer..."
572 msgstr ""
573
574 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
575 msgid "Remove an existing job"
576 msgstr ""
577
578 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
579 msgid "Report Directory"
580 msgstr ""
581
582 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
583 msgid "Restart"
584 msgstr "Neustart"
585
586 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
587 msgid "Result"
588 msgstr ""
589
590 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
591 msgid "Run Flags"
592 msgstr ""
593
594 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
595 msgid "Run Information"
596 msgstr ""
597
598 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
599 msgid "SRC IPSet Type"
600 msgstr ""
601
602 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:698
603 msgid "SRC Log Options"
604 msgstr ""
605
606 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
607 msgid "SRC Target"
608 msgstr ""
609
610 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
611 msgid "SRC+DST IPSet Type"
612 msgstr ""
613
614 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
615 msgid "SSH Log Count"
616 msgstr ""
617
618 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
619 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
620 msgid "Save"
621 msgstr "Speichern"
622
623 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:46
624 msgid ""
625 "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
626 "address."
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
630 msgid "Select the relevant network interfaces manually."
631 msgstr ""
632
633 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
634 msgid ""
635 "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
636 "setup of the additional 'msmtp' package."
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:717
640 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
644 msgid "Service Priority"
645 msgstr ""
646
647 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
648 msgid "Set a new banIP job"
649 msgstr ""
650
651 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
652 msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
653 msgstr ""
654
655 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
656 msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
657 msgstr ""
658
659 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
660 msgid ""
661 "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets."
662 msgstr ""
663
664 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
665 msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
666 msgstr ""
667
668 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:698
669 msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
670 msgstr ""
671
672 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
673 msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
674 msgstr ""
675
676 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
677 msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
678 msgstr ""
679
680 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
681 msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
682 msgstr ""
683
684 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
685 msgid ""
686 "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
687 "(DST) packets."
688 msgstr ""
689
690 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
691 msgid "Set the maclist IPSet timeout."
692 msgstr ""
693
694 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
695 msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
696 msgstr ""
697
698 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
699 msgid "Settings"
700 msgstr ""
701
702 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
703 msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
704 msgstr ""
705
706 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744
707 msgid "Sources (Info)"
708 msgstr ""
709
710 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
711 msgid "Special config options for the selected download utility."
712 msgstr ""
713
714 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
715 msgid ""
716 "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
717 "login attempts."
718 msgstr ""
719
720 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
721 msgid "Startup Trigger Interface"
722 msgstr ""
723
724 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
725 msgid "Status / Version"
726 msgstr ""
727
728 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
729 msgid "Suspend"
730 msgstr ""
731
732 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
733 msgid "Target directory for IPSet related report files."
734 msgstr ""
735
736 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
737 msgid "Target directory for compressed source list backups."
738 msgstr ""
739
740 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
741 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
742 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
743 msgstr ""
744
745 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
746 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
747 msgid "The Refresh Timer has been updated."
748 msgstr ""
749
750 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
751 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
752 msgstr ""
753
754 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
755 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
756 msgstr ""
757
758 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
759 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
760 msgstr ""
761
762 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
763 msgid ""
764 "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
765 "change requires a full banIP service restart to take effect."
766 msgstr ""
767
768 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
769 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
770 msgstr "Die Syslog-Ausgabe, vorgefiltert mit nur BanIP-bezogene Nachrichten."
771
772 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
773 msgid ""
774 "This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR addresses."
775 "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 or IPv6 address per "
776 "line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and "
777 "regex are not."
778 msgstr ""
779
780 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
781 msgid ""
782 "This is the local banIP maclist to always-allow certain MAC addresses.<br /> "
783 "<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
784 "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
785 msgstr ""
786
787 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
788 msgid ""
789 "This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR addresses."
790 "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 or IPv6 address or per "
791 "line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and "
792 "regex are not."
793 msgstr ""
794
795 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:177
796 msgid ""
797 "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
798 "to get a current one."
799 msgstr ""
800
801 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:180
802 msgid "Timestamp"
803 msgstr ""
804
805 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
806 msgid ""
807 "To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update "
808 "job for these lists."
809 msgstr ""
810
811 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:721
812 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
813 msgstr ""
814
815 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
816 msgid "Trigger Delay"
817 msgstr "Verzögerung der Trigger-Bedingung"
818
819 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
820 msgid "Type"
821 msgstr ""
822
823 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
824 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
825 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
826 msgid "Unable to save changes: %s"
827 msgstr ""
828
829 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
830 msgid "Verbose Debug Logging"
831 msgstr "Ausführliche Debug-Protokollierung"
832
833 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
834 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
835 msgid "WAN Forward"
836 msgstr ""
837
838 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
839 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
840 msgid "WAN Input"
841 msgstr ""
842
843 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
844 msgid "Whitelist IP/CIDR"
845 msgstr ""
846
847 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
848 msgid "Whitelist Timeout"
849 msgstr ""
850
851 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
852 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
853 msgid ""
854 "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
855 "take effect."
856 msgstr ""
857
858 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:153
859 msgid "Whitelist..."
860 msgstr ""
861
862 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
863 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
864 msgid "banIP"
865 msgstr "banIP"
866
867 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
868 msgid "banIP action"
869 msgstr ""
870
871 #~ msgid "ASN Overview"
872 #~ msgstr "ASN-Übersicht"
873
874 #~ msgid "ASN Prefixes"
875 #~ msgstr "ASN-Präfixe"
876
877 #~ msgid "ASN/Country"
878 #~ msgstr "ASN/Land"
879
880 #~ msgid "Advanced"
881 #~ msgstr "Fortgeschritten"
882
883 #~ msgid "Automatic WAN Interface Detection"
884 #~ msgstr "Automatische Erkennung der WAN-Schnittstelle"
885
886 #~ msgid ""
887 #~ "Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
888 #~ "permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the "
889 #~ "local save."
890 #~ msgstr ""
891 #~ "Blacklist Auto Addons werden temporär im IPSet und dauerhaft in der "
892 #~ "lokalen Blacklist gespeichert. Deaktivieren Sie diese Option, um das "
893 #~ "lokale Speichern zu verhindern."
894
895 #~ msgid "Check the current available IPSets."
896 #~ msgstr "Aktuell verfügbare IPSets überprüfen."
897
898 #~ msgid ""
899 #~ "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
900 #~ msgstr ""
901 #~ "Konfiguration des banIP-Pakets zum Blockieren von IP-Adressen/Subnetzen "
902 #~ "via IPSet."
903
904 #~ msgid "Country Resources"
905 #~ msgstr "Länderressourcen"
906
907 #~ msgid "DNS Chain"
908 #~ msgstr "DNS-Kette"
909
910 #~ msgid "DST Target IPv4"
911 #~ msgstr "DST-Ziel IPv4 (Destination)"
912
913 #~ msgid "DST Target IPv6"
914 #~ msgstr "DST-Ziel IPv6 (Destination)"
915
916 #~ msgid "Description"
917 #~ msgstr "Beschreibung"
918
919 #~ msgid "Download Options"
920 #~ msgstr "Download-Optionen"
921
922 #~ msgid "Download Utility, RT Monitor"
923 #~ msgstr "Download-Dienstprogramm, RT Monitor"
924
925 #~ msgid "Edit Configuration"
926 #~ msgstr "Konfiguration bearbeiten"
927
928 #~ msgid "Enable banIP"
929 #~ msgstr "banIP aktivieren"
930
931 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
932 #~ msgstr ""
933 #~ "Ausführliche Debug-Protokollierung im Falle eines Verarbeitungsfehlers "
934 #~ "aktivieren."
935
936 #~ msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
937 #~ msgstr "IP/CIDR/ASN/ISO eingeben"
938
939 #~ msgid "Extra Options"
940 #~ msgstr "Zusätzliche Optionen"
941
942 #~ msgid ""
943 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
944 #~ "documentation</a>"
945 #~ msgstr ""
946 #~ "Für weitere Informationen <a href=\"%s\" target=\"_blank\">lesen Sie die "
947 #~ "Online-Dokumentation</a>"
948
949 #~ msgid ""
950 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
951 #~ "or '16' should be safe."
952 #~ msgstr ""
953 #~ "Für weitere Leistungssteigerungen kann dieser Wert erhöht werden, z.B. "
954 #~ "\"8\" oder \"16\" sollte problemlos sein."
955
956 #~ msgid "Geo Location"
957 #~ msgstr "Geo-Standort"
958
959 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-banip"
960 #~ msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-banip"
961
962 #~ msgid "IANA Information"
963 #~ msgstr "IANA-Information"
964
965 #~ msgid "IP/ASN Mapping"
966 #~ msgstr "IP/ASN-Mapping"
967
968 #~ msgid "IPSet Sources"
969 #~ msgstr "IPSet-Quellen"
970
971 #~ msgid "IPSet-Lookup"
972 #~ msgstr "IPSet-Lookup"
973
974 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
975 #~ msgstr ""
976 #~ "Eingabedatei nicht gefunden, bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration."
977
978 #~ msgid "LAN Forward Chain IPv4"
979 #~ msgstr "LAN Weiterleitungs-Kette IPv4"
980
981 #~ msgid "LAN Forward Chain IPv6"
982 #~ msgstr "LAN Weiterleitungs-Kette IPv6"
983
984 #~ msgid "LAN Input Chain IPv4"
985 #~ msgstr "LAN Eingangs-Kette IPv4"
986
987 #~ msgid "LAN Input Chain IPv6"
988 #~ msgstr "LAN Eingangs-Kette IPv6"
989
990 #~ msgid "Load"
991 #~ msgstr "Last"
992
993 #~ msgid "Loading"
994 #~ msgstr "Lade"
995
996 #~ msgid "Loading ..."
997 #~ msgstr "Lade ..."
998
999 #~ msgid "Local Save Blacklist Addons"
1000 #~ msgstr "Blacklist Addons lokal speichern"
1001
1002 #~ msgid "Local Save Whitelist Addons"
1003 #~ msgstr "Whitelist Addons lokal speichern"
1004
1005 #~ msgid "Low Priority Service"
1006 #~ msgstr "Dienst mit niedriger Priorität"
1007
1008 #~ msgid "Manual WAN Interface Selection"
1009 #~ msgstr "Manuelle Auswahl der WAN-Schnittstelle"
1010
1011 #~ msgid "Max. Download Queue"
1012 #~ msgstr "Max. Download-Warteschlange"
1013
1014 #~ msgid "No response!"
1015 #~ msgstr "Keine Antwort!"
1016
1017 #~ msgid ""
1018 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1019 #~ "you."
1020 #~ msgstr ""
1021 #~ "Optionen für weitere Optimierungen, falls die Standardeinstellungen nicht "
1022 #~ "für Sie geeignet sind."
1023
1024 #~ msgid ""
1025 #~ "Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
1026 #~ "notation and comments introduced with '#' are allowed."
1027 #~ msgstr ""
1028 #~ "Bitte nur eine IPv4- oder IPv6-Adresse pro Zeile hinzufügen. IP-Bereiche "
1029 #~ "in CIDR-Notation und mit '#' eingeführte Kommentare sind erlaubt."
1030
1031 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1032 #~ msgstr "Bitte bearbeiten Sie diese Datei direkt in einer Terminalsitzung."
1033
1034 #~ msgid "RIPE-Lookup"
1035 #~ msgstr "RIPE-Lookup"
1036
1037 #~ msgid "Refresh IPSets"
1038 #~ msgstr "IPSets aktualisieren"
1039
1040 #~ msgid "Reload"
1041 #~ msgstr "Neu laden"
1042
1043 #~ msgid "Reload IPSet Sources"
1044 #~ msgstr "IPSet-Quellen neu laden"
1045
1046 #~ msgid "Runtime Information"
1047 #~ msgstr "Laufzeitinformationen"
1048
1049 #~ msgid "SRC Target IPv4"
1050 #~ msgstr "SRC-Ziel IPv4 (Source)"
1051
1052 #~ msgid "SRC Target IPv6"
1053 #~ msgstr "SRC-Ziel IPv6 (Source)"
1054
1055 #~ msgid "SRC/DST"
1056 #~ msgstr "SRC/DST (Source/Destination)"
1057
1058 #~ msgid "SSH Daemon"
1059 #~ msgstr "SSH-Dienst (Daemon)"
1060
1061 #~ msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
1062 #~ msgstr "SSH/LuCI RT-Monitor"
1063
1064 #~ msgid ""
1065 #~ "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
1066 #~ msgstr ""
1067 #~ "Wählen Sie den SSH Dämon für die Logfile-Syntaxanalyse aus, um "
1068 #~ "Einbruchsversuche zu erkennen."
1069
1070 #~ msgid "Select the used start type during boot."
1071 #~ msgstr "Wählen Sie den verwendeten Start-Typ während des Hochfahren aus."
1072
1073 #~ msgid "Select your preferred download utility."
1074 #~ msgstr "Bevorzugtes Download-Utility auswählen."
1075
1076 #~ msgid "Select your preferred interface(s) manually."
1077 #~ msgstr "Bevorzugte(n) Schnittstelle(n) manuell auswählen."
1078
1079 #~ msgid ""
1080 #~ "Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
1081 #~ "take less resources from the system."
1082 #~ msgstr ""
1083 #~ "Nice-Level auf 'low priority' stellen und die banIP-"
1084 #~ "Hintergrundverarbeitung benötigt weniger Ressourcen vom System."
1085
1086 #~ msgid "Show only set member with packet counter &gt; 0"
1087 #~ msgstr "Nur Set-Member mit Paketzähler &gt; 0 anzeigen"
1088
1089 #~ msgid ""
1090 #~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; IPset processing in "
1091 #~ "parallel (default '4')."
1092 #~ msgstr ""
1093 #~ "Größe der Download-Warteschlange zur Handhabung von Downloads und "
1094 #~ "paralleler IPSet-Verarbeitung (default '4')."
1095
1096 #~ msgid ""
1097 #~ "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
1098 #~ msgstr ""
1099 #~ "Spezielle Optionen für das ausgewählte Download-Dienstprogramm, z.B.'--"
1100 #~ "timeout=20 -O'."
1101
1102 #~ msgid "Start Type"
1103 #~ msgstr "Starttyp"
1104
1105 #~ msgid ""
1106 #~ "Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI "
1107 #~ "brute force attacks in realtime."
1108 #~ msgstr ""
1109 #~ "Startet einen kleinen Log/BanIP-Monitor im Hintergrund, um SSH/LuCI-Brute-"
1110 #~ "Force-Angriffe in Echtzeit zu blockieren."
1111
1112 #~ msgid ""
1113 #~ "Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use "
1114 #~ "preferably a non-volatile disk if available."
1115 #~ msgstr ""
1116 #~ "Zielverzeichnis für banIP-Backups. Standard ist '/tmp', bitte "
1117 #~ "vorzugsweise einen nichtflüchtigen Speicherort verwenden, falls vorhanden."
1118
1119 #~ msgid ""
1120 #~ "The RIPEstat Data API is the public data interface provided by RIPE NCC, "
1121 #~ "for details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target="
1122 #~ "\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
1123 #~ msgstr ""
1124 #~ "Die RIPEstat Data API ist die öffentliche Datenschnittstelle von RIPE "
1125 #~ "NCC, für Details siehe <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" "
1126 #~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">hier</a>."
1127
1128 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
1129 #~ msgstr ""
1130 #~ "Die Größe der Datei ist für die Onlinebearbeitung in LuCI zu groß (&ge; "
1131 #~ "100 KB)."
1132
1133 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1134 #~ msgstr ""
1135 #~ "Diese Änderung erfordert ein manueller Stop/Neustart des Diensts zum "
1136 #~ "Wirksam werden."
1137
1138 #~ msgid ""
1139 #~ "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
1140 #~ msgstr ""
1141 #~ "Dieser Datenaufruf ermöglicht den Zugriff auf verschiedene von der IANA "
1142 #~ "gepflegte Datenquellen."
1143
1144 #~ msgid ""
1145 #~ "This data call lists the Internet resources associated with a country, "
1146 #~ "including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
1147 #~ msgstr ""
1148 #~ "Dieser Datenaufruf listet die Internetressourcen auf, die einem Land "
1149 #~ "zugeordnet sind, einschließlich ASNs, IPv4-Bereiche und IPv4/6 CIDR-"
1150 #~ "Präfixe."
1151
1152 #~ msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
1153 #~ msgstr ""
1154 #~ "Dieser Datenaufruf gibt alle angekündigten Präfixe für einen bestimmten "
1155 #~ "ASN zurück."
1156
1157 #~ msgid ""
1158 #~ "This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
1159 #~ "for announced IP prefixes in the case of ASNs."
1160 #~ msgstr ""
1161 #~ "Dieser Datenaufruf liefert Geolokalisierungsinformationen für den "
1162 #~ "angegebenen IP-Bereich oder für angekündigte IP-Präfixe bei ASNs."
1163
1164 #~ msgid ""
1165 #~ "This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a "
1166 #~ "given IP address."
1167 #~ msgstr ""
1168 #~ "Dieser Datenaufruf gibt das enthaltene Präfix und die announcing-ASN "
1169 #~ "einer bestimmten IP-Adresse zurück."
1170
1171 #~ msgid ""
1172 #~ "This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) "
1173 #~ "and reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP "
1174 #~ "address."
1175 #~ msgstr ""
1176 #~ "Dieser Datenaufruf gibt die rekursive Kette von DNS-Weiterleitung (A/AAAA/"
1177 #~ "CNAME) und umgekehrten (PTR)-Einträgen zurück, die entweder mit einem "
1178 #~ "Hostnamen oder einer IP-Adresse beginnen."
1179
1180 #~ msgid ""
1181 #~ "This data call returns whois information from the relevant Regional "
1182 #~ "Internet Registry and Routing Registry."
1183 #~ msgstr ""
1184 #~ "Dieser Datenaufruf gibt Whois-Informationen aus der entsprechenden "
1185 #~ "regionalen Internet-Register und dem Routing-Register zurück."
1186
1187 #~ msgid ""
1188 #~ "This data call shows general informations about an ASN like its "
1189 #~ "announcement status and the name of its holder according to the WHOIS "
1190 #~ "service."
1191 #~ msgstr ""
1192 #~ "Dieser Datenaufruf zeigt allgemeine Informationen über eine ASN wie ihren "
1193 #~ "Ankündigungsstatus und den Namen des Inhabers gemäß dem WHOIS-Dienst."
1194
1195 #~ msgid ""
1196 #~ "This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s)."
1197 #~ "<br />"
1198 #~ msgstr ""
1199 #~ "Dieses Formular ermöglicht, den Inhalt der banIP-Blacklist (%s) zu ändern."
1200 #~ "<br />"
1201
1202 #~ msgid ""
1203 #~ "This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s)."
1204 #~ "<br />"
1205 #~ msgstr ""
1206 #~ "Dieses Formular ermöglicht, den Inhalt der banIP-Whitelist (%s) zu ändern."
1207 #~ "<br />"
1208
1209 #~ msgid ""
1210 #~ "This form allows you to modify the content of the main banIP "
1211 #~ "configuration file (/etc/config/banip)."
1212 #~ msgstr ""
1213 #~ "Dieses Formular ermöglicht, den Inhalt der Haupt-banIP-"
1214 #~ "Konfigurationsdatei (/etc/config/banip) zu ändern."
1215
1216 #~ msgid "View Logfile"
1217 #~ msgstr "Protokolldatei anzeigen"
1218
1219 #~ msgid "WAN Forward Chain IPv4"
1220 #~ msgstr "WAN Weiterleitungs-Kette IPv4"
1221
1222 #~ msgid "WAN Forward Chain IPv6"
1223 #~ msgstr "WAN Weiterleitungs-Kette IPv6"
1224
1225 #~ msgid "WAN Input Chain IPv4"
1226 #~ msgstr "WAN-Eingangskette IPv4"
1227
1228 #~ msgid "WAN Input Chain IPv6"
1229 #~ msgstr "WAN-Eingangskette IPv6"
1230
1231 #~ msgid ""
1232 #~ "Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
1233 #~ "permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the "
1234 #~ "local save."
1235 #~ msgstr ""
1236 #~ "Whitelist Auto-Addons werden temporär im IPSet gespeichert und dauerhaft "
1237 #~ "in der lokalen Whitelist gespeichert. Deaktivieren Sie diese Option, um "
1238 #~ "das lokale Speichern zu verhindern."
1239
1240 #~ msgid "Whois Information"
1241 #~ msgstr "Whois-Informationen"
1242
1243 #~ msgid "banIP Status"
1244 #~ msgstr "banIP-Status"
1245
1246 #~ msgid "banIP Version"
1247 #~ msgstr "banIP-Version"
1248
1249 #~ msgid "enable IPv4"
1250 #~ msgstr "aktiviere IPv4"
1251
1252 #~ msgid "enable IPv6"
1253 #~ msgstr "aktiviere IPv6"