Merge pull request #4804 from dibdot/banip
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / es / banip.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsbanip/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693
18 msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
22 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
23 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
24 msgid "1 hour"
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
28 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
29 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
30 msgid "12 hours"
31 msgstr ""
32
33 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
34 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
35 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
36 msgid "24 hours"
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482
40 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
41 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
42 msgid "30 minutes"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484
46 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
47 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
48 msgid "6 hours"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764
52 msgid "ASNs"
53 msgstr ""
54
55 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
56 msgid "Action"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
60 msgid "Active Devices"
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
64 msgid "Active Interfaces"
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
68 msgid "Active Logterms"
69 msgstr ""
70
71 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
72 msgid "Active Sources"
73 msgstr ""
74
75 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
76 msgid "Active Subnets"
77 msgstr ""
78
79 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:780
80 msgid ""
81 "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
82 msgstr ""
83
84 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
85 msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
86 msgstr ""
87
88 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
89 msgid "Additional Settings"
90 msgstr ""
91
92 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
93 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
94 msgstr ""
95 "Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el "
96 "procesamiento de banIP."
97
98 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
99 msgid "Advanced Chain Settings"
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
103 msgid "Advanced E-Mail Settings"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
107 msgid "Advanced Log Settings"
108 msgstr ""
109
110 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:785
111 msgid "Auto Blacklist"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
115 msgid "Auto Detection"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
119 msgid "Auto Whitelist"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:785
123 msgid ""
124 "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
125 "during runtime."
126 msgstr ""
127
128 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
129 msgid ""
130 "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
131 msgstr ""
132
133 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
134 msgid "Backup Directory"
135 msgstr "Directorio de respaldo"
136
137 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
138 msgid "Base Temp Directory"
139 msgstr ""
140
141 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
142 msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
143 msgstr ""
144
145 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
146 msgid "Blacklist Timeout"
147 msgstr ""
148
149 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15
150 msgid ""
151 "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
152 "take effect."
153 msgstr ""
154
155 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
156 msgid "Blocklist Sources"
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:22
160 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:73
161 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:73
162 msgid "Cancel"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:139
166 msgid ""
167 "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet. "
168 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
169 "master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
170 "noopener\" >check the online documentation</a>"
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124
174 msgid "Count ACC"
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122
178 msgid "Count CIDR"
179 msgstr ""
180
181 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121
182 msgid "Count IP"
183 msgstr ""
184
185 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123
186 msgid "Count MAC"
187 msgstr ""
188
189 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120
190 msgid "Count SUM"
191 msgstr ""
192
193 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
194 msgid "Countries"
195 msgstr ""
196
197 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
198 msgid "DST IPSet Type"
199 msgstr ""
200
201 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690
202 msgid "DST Log Options"
203 msgstr ""
204
205 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
206 msgid "DST Target"
207 msgstr ""
208
209 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
210 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
211 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'"
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
215 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
216 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'"
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
220 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
221 msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'"
222 msgstr ""
223
224 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
225 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
226 msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
230 msgid ""
231 "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
232 "automatically."
233 msgstr ""
234
235 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
236 msgid "Download Parameters"
237 msgstr ""
238
239 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
240 msgid "Download Queue"
241 msgstr ""
242
243 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
244 msgid "Download Utility"
245 msgstr "Utilidad de descarga"
246
247 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714
248 msgid "E-Mail Actions"
249 msgstr ""
250
251 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
252 msgid "E-Mail Notification"
253 msgstr ""
254
255 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
256 msgid "E-Mail Profile"
257 msgstr ""
258
259 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
260 msgid "E-Mail Receiver Address"
261 msgstr ""
262
263 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
264 msgid "E-Mail Sender Address"
265 msgstr ""
266
267 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:705
268 msgid "E-Mail Topic"
269 msgstr ""
270
271 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:9
272 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35
273 msgid "Edit Blacklist"
274 msgstr "Editar lista negra"
275
276 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11
277 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
278 msgid "Edit Maclist"
279 msgstr ""
280
281 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10
282 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43
283 msgid "Edit Whitelist"
284 msgstr "Editar lista blanca"
285
286 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
287 msgid "Enable DST logging"
288 msgstr ""
289
290 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
291 msgid "Enable SRC logging"
292 msgstr ""
293
294 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
295 msgid "Enable the banIP service."
296 msgstr ""
297
298 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
299 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
300 msgstr ""
301
302 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
303 msgid "Enabled"
304 msgstr ""
305
306 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
307 msgid "Enables IPv4 support in banIP."
308 msgstr ""
309
310 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
311 msgid "Enables IPv6 support in banIP."
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125
315 msgid "Entry Details"
316 msgstr ""
317
318 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
319 msgid "Existing job(s)"
320 msgstr ""
321
322 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:780
323 msgid "Extra Sources"
324 msgstr ""
325
326 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
327 msgid "General Settings"
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
331 msgid "Global IPSet Type"
332 msgstr ""
333
334 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
335 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
336 msgstr ""
337
338 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409
339 msgid "High Priority"
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
343 msgid "Highest Priority"
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
347 msgid "IPSet Information"
348 msgstr "Información de IPSet"
349
350 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45
351 msgid "IPSet Query"
352 msgstr ""
353
354 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:213
355 msgid "IPSet Query..."
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
359 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
360 msgid "IPSet Report"
361 msgstr ""
362
363 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:236
364 msgid "IPSet details"
365 msgstr ""
366
367 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
368 msgid "IPv4 Support"
369 msgstr ""
370
371 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
372 msgid "IPv6 Support"
373 msgstr ""
374
375 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
376 msgid "Information"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
380 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
381 msgid "LAN Forward"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
385 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
386 msgid "LAN Input"
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
390 msgid "Last Run"
391 msgstr "Último inicio"
392
393 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
394 msgid "Least Priority"
395 msgstr ""
396
397 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411
398 msgid "Less Priority"
399 msgstr ""
400
401 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714
402 msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
406 msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
407 msgstr ""
408
409 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
410 msgid "Limit the selection to certain local sources."
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
414 msgid "Line number to remove"
415 msgstr ""
416
417 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
418 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
422 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
423 msgstr ""
424 "Lista de utilidades de descarga totalmente preconfiguradas y compatibles."
425
426 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
427 msgid "Local Sources"
428 msgstr ""
429
430 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
431 msgid "Log Limit"
432 msgstr ""
433
434 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
435 msgid "Log Monitor"
436 msgstr ""
437
438 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
439 msgid "Log Terms"
440 msgstr ""
441
442 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
443 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
444 msgid "Log View"
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
448 msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
449 msgstr ""
450
451 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
452 msgid ""
453 "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
454 "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
455 msgstr ""
456
457 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
458 msgid "Maclist Timeout"
459 msgstr ""
460
461 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
462 msgid ""
463 "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
464 "effect."
465 msgstr ""
466
467 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
468 msgid "Name"
469 msgstr ""
470
471 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
472 msgid "Network Interfaces"
473 msgstr ""
474
475 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
476 msgid "No Query results!"
477 msgstr ""
478
479 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
480 msgid "No banIP related logs yet!"
481 msgstr ""
482
483 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
484 msgid "Normal Priority (default)"
485 msgstr ""
486
487 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:196
488 msgid "Number of CIDR entries"
489 msgstr ""
490
491 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:192
492 msgid "Number of IP entries"
493 msgstr ""
494
495 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:200
496 msgid "Number of MAC entries"
497 msgstr ""
498
499 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:204
500 msgid "Number of accessed entries"
501 msgstr ""
502
503 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:184
504 msgid "Number of all IPSets"
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:188
508 msgid "Number of all entries"
509 msgstr ""
510
511 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
512 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
513 msgid "Overview"
514 msgstr "Visión general"
515
516 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
517 msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
518 msgstr ""
519
520 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
521 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
522 msgstr ""
523
524 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
525 msgid "Query"
526 msgstr ""
527
528 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
529 msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:230
533 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
534 msgid "Refresh"
535 msgstr "Refrescar"
536
537 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
538 msgid "Refresh Timer"
539 msgstr ""
540
541 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
542 msgid "Refresh Timer..."
543 msgstr ""
544
545 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
546 msgid "Remove an existing job"
547 msgstr ""
548
549 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
550 msgid "Report Directory"
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
554 msgid "Restart"
555 msgstr ""
556
557 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
558 msgid "Result"
559 msgstr ""
560
561 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
562 msgid "Run Flags"
563 msgstr ""
564
565 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
566 msgid "Run Information"
567 msgstr ""
568
569 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
570 msgid "SRC IPSet Type"
571 msgstr ""
572
573 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:682
574 msgid "SRC Log Options"
575 msgstr ""
576
577 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
578 msgid "SRC Target"
579 msgstr ""
580
581 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
582 msgid "SRC+DST IPSet Type"
583 msgstr ""
584
585 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
586 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
587 msgid "Save"
588 msgstr "Guardar"
589
590 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:46
591 msgid ""
592 "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
593 "address."
594 msgstr ""
595
596 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
597 msgid "Select the relevant network interfaces manually."
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
601 msgid ""
602 "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
603 "setup of the additional 'msmtp' package."
604 msgstr ""
605
606 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
607 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
608 msgstr ""
609
610 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
611 msgid "Service Priority"
612 msgstr ""
613
614 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
615 msgid "Set a new banIP job"
616 msgstr ""
617
618 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
619 msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
620 msgstr ""
621
622 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
623 msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
624 msgstr ""
625
626 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
627 msgid ""
628 "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets."
629 msgstr ""
630
631 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690
632 msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:682
636 msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
640 msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
644 msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
645 msgstr ""
646
647 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
648 msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
649 msgstr ""
650
651 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
652 msgid ""
653 "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
654 "(DST) packets."
655 msgstr ""
656
657 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
658 msgid "Set the maclist IPSet timeout."
659 msgstr ""
660
661 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
662 msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
663 msgstr ""
664
665 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
666 msgid "Settings"
667 msgstr ""
668
669 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
670 msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
671 msgstr ""
672
673 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:728
674 msgid "Sources (Info)"
675 msgstr ""
676
677 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
678 msgid "Special config options for the selected download utility."
679 msgstr ""
680
681 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
682 msgid ""
683 "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
684 "login attempts."
685 msgstr ""
686
687 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
688 msgid "Startup Trigger Interface"
689 msgstr ""
690
691 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
692 msgid "Status / Version"
693 msgstr ""
694
695 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
696 msgid "Suspend"
697 msgstr ""
698
699 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
700 msgid "Target directory for IPSet related report files."
701 msgstr ""
702
703 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
704 msgid "Target directory for compressed source list backups."
705 msgstr ""
706
707 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
708 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
709 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
710 msgstr ""
711
712 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
713 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
714 msgid "The Refresh Timer has been updated."
715 msgstr ""
716
717 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
718 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
719 msgstr ""
720
721 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
722 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
723 msgstr ""
724
725 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
726 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
727 msgstr ""
728
729 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
730 msgid ""
731 "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
732 "change requires a full banIP service restart to take effect."
733 msgstr ""
734
735 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
736 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
737 msgstr ""
738 "La salida de syslog, prefiltrada solo para mensajes relacionados con banIP."
739
740 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
741 msgid ""
742 "This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR addresses."
743 "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 or IPv6 address per "
744 "line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and "
745 "regex are not."
746 msgstr ""
747
748 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
749 msgid ""
750 "This is the local banIP maclist to always-allow certain MAC addresses.<br /> "
751 "<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
752 "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
753 msgstr ""
754
755 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
756 msgid ""
757 "This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR addresses."
758 "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 or IPv6 address or per "
759 "line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and "
760 "regex are not."
761 msgstr ""
762
763 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:177
764 msgid ""
765 "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
766 "to get a current one."
767 msgstr ""
768
769 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:180
770 msgid "Timestamp"
771 msgstr ""
772
773 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
774 msgid ""
775 "To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update "
776 "job for these lists."
777 msgstr ""
778
779 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:705
780 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
781 msgstr ""
782
783 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
784 msgid "Trigger Delay"
785 msgstr "Retraso de disparo"
786
787 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
788 msgid "Type"
789 msgstr ""
790
791 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
792 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
793 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
794 msgid "Unable to save changes: %s"
795 msgstr ""
796
797 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
798 msgid "Verbose Debug Logging"
799 msgstr "Registro de depuración detallado"
800
801 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
802 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
803 msgid "WAN Forward"
804 msgstr ""
805
806 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
807 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
808 msgid "WAN Input"
809 msgstr ""
810
811 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
812 msgid "Whitelist IP/CIDR"
813 msgstr ""
814
815 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
816 msgid "Whitelist Timeout"
817 msgstr ""
818
819 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
820 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
821 msgid ""
822 "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
823 "take effect."
824 msgstr ""
825
826 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:153
827 msgid "Whitelist..."
828 msgstr ""
829
830 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
831 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
832 msgid "banIP"
833 msgstr "banIP"
834
835 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
836 msgid "banIP action"
837 msgstr ""
838
839 #~ msgid "ASN Overview"
840 #~ msgstr "Resumen de ASN"
841
842 #~ msgid "ASN Prefixes"
843 #~ msgstr "Prefijos ASN"
844
845 #~ msgid "ASN/Country"
846 #~ msgstr "ASN/País"
847
848 #~ msgid "Advanced"
849 #~ msgstr "Avanzado"
850
851 #~ msgid "Automatic WAN Interface Detection"
852 #~ msgstr "Detección automática de la interfaz WAN"
853
854 #~ msgid ""
855 #~ "Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
856 #~ "permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the "
857 #~ "local save."
858 #~ msgstr ""
859 #~ "Los complementos automáticos de la lista negra se almacenan temporalmente "
860 #~ "en el IPSet y se guardan permanentemente en la lista negra local. "
861 #~ "Desactive esta opción para evitar el guardado local."
862
863 #~ msgid "Check the current available IPSets."
864 #~ msgstr "Compruebe los actuales IPSets disponibles."
865
866 #~ msgid ""
867 #~ "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
868 #~ msgstr ""
869 #~ "Configuración del paquete banIP para bloquear direcciones IP/subredes a "
870 #~ "través de IPSet."
871
872 #~ msgid "Country Resources"
873 #~ msgstr "Recursos del país"
874
875 #~ msgid "DNS Chain"
876 #~ msgstr "Cadena de DNS"
877
878 #~ msgid "DST Target IPv4"
879 #~ msgstr "Objetivo DST IPv4"
880
881 #~ msgid "DST Target IPv6"
882 #~ msgstr "Objetivo DST IPv6"
883
884 #~ msgid "Description"
885 #~ msgstr "Descripción"
886
887 #~ msgid "Download Options"
888 #~ msgstr "Opciones de descarga"
889
890 #~ msgid "Download Utility, RT Monitor"
891 #~ msgstr "Utilidad de descarga, Monitor RT"
892
893 #~ msgid "Edit Configuration"
894 #~ msgstr "Editar configuración"
895
896 #~ msgid "Enable banIP"
897 #~ msgstr "Activar"
898
899 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
900 #~ msgstr ""
901 #~ "Activa el registro de depuración detallado en caso de cualquier error de "
902 #~ "procesamiento."
903
904 #~ msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
905 #~ msgstr "Ingrese IP/CIDR/ASN/ISO"
906
907 #~ msgid "Extra Options"
908 #~ msgstr "Opciones extra"
909
910 #~ msgid ""
911 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
912 #~ "documentation</a>"
913 #~ msgstr ""
914 #~ "Para obtener más información <a href=\"%s\" target=\"_blank\">consulte la "
915 #~ "documentación en línea</a>"
916
917 #~ msgid ""
918 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
919 #~ "or '16' should be safe."
920 #~ msgstr ""
921 #~ "Para otras mejoras de rendimiento, puede aumentar este valor, por "
922 #~ "ejemplo, '8' o '16' deben ser seguros."
923
924 #~ msgid "Geo Location"
925 #~ msgstr "Geolocalización"
926
927 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-banip"
928 #~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-banip"
929
930 #~ msgid "IANA Information"
931 #~ msgstr "Información IANA"
932
933 #~ msgid "IP/ASN Mapping"
934 #~ msgstr "Asignación de IP/ASN"
935
936 #~ msgid "IPSet Sources"
937 #~ msgstr "Fuentes de IPSet"
938
939 #~ msgid "IPSet-Lookup"
940 #~ msgstr "Búsqueda de IPSet"
941
942 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
943 #~ msgstr ""
944 #~ "Archivo de entrada no encontrado, por favor revise su configuración."
945
946 #~ msgid "LAN Forward Chain IPv4"
947 #~ msgstr "Cadena de reenvío LAN IPv4"
948
949 #~ msgid "LAN Forward Chain IPv6"
950 #~ msgstr "Cadena de reenvío LAN IPv6"
951
952 #~ msgid "LAN Input Chain IPv4"
953 #~ msgstr "Cadena de entrada LAN IPv4"
954
955 #~ msgid "LAN Input Chain IPv6"
956 #~ msgstr "Cadena de entrada LAN IPv6"
957
958 #~ msgid "Load"
959 #~ msgstr "Carga"
960
961 #~ msgid "Loading"
962 #~ msgstr "Cargando"
963
964 #~ msgid "Loading ..."
965 #~ msgstr "CArgando..."
966
967 #~ msgid "Local Save Blacklist Addons"
968 #~ msgstr "Complementos locales para guardar la lista negra"
969
970 #~ msgid "Local Save Whitelist Addons"
971 #~ msgstr "Complementos locales para guardar la lista blanca"
972
973 #~ msgid "Low Priority Service"
974 #~ msgstr "Servicio con prioridad baja"
975
976 #~ msgid "Manual WAN Interface Selection"
977 #~ msgstr "Selección manual de interfaz WAN"
978
979 #~ msgid "Max. Download Queue"
980 #~ msgstr "Cola máxima de descarga"
981
982 #~ msgid "No response!"
983 #~ msgstr "¡Ninguna respuesta!"
984
985 #~ msgid ""
986 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
987 #~ "you."
988 #~ msgstr ""
989 #~ "Opciones para ajustes adicionales en caso de que los valores "
990 #~ "predeterminados no sean adecuados para usted."
991
992 #~ msgid ""
993 #~ "Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
994 #~ "notation and comments introduced with '#' are allowed."
995 #~ msgstr ""
996 #~ "Añada solo una dirección IPv4 o IPv6 por renglón. Se permiten los "
997 #~ "intervalos de IP en la notación CIDR y los comentarios introducidos con "
998 #~ "«#»."
999
1000 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1001 #~ msgstr ""
1002 #~ "Por favor, edite este archivo directamente en una sesión de terminal."
1003
1004 #~ msgid "RIPE-Lookup"
1005 #~ msgstr "Buscar RIPE"
1006
1007 #~ msgid "Refresh IPSets"
1008 #~ msgstr "Actualizar IPSets"
1009
1010 #~ msgid "Reload"
1011 #~ msgstr "Recargar"
1012
1013 #~ msgid "Reload IPSet Sources"
1014 #~ msgstr "Recargar las fuentes de IPSet"
1015
1016 #~ msgid "Runtime Information"
1017 #~ msgstr "Información de tiempo de ejecución"
1018
1019 #~ msgid "SRC Target IPv4"
1020 #~ msgstr "Objetivo SRC IPv4"
1021
1022 #~ msgid "SRC Target IPv6"
1023 #~ msgstr "Objetivo SRC IPv6"
1024
1025 #~ msgid "SRC/DST"
1026 #~ msgstr "SRC/DST"
1027
1028 #~ msgid "SSH Daemon"
1029 #~ msgstr "Demonio SSH"
1030
1031 #~ msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
1032 #~ msgstr "Monitor SSH/LuCI RT"
1033
1034 #~ msgid ""
1035 #~ "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
1036 #~ msgstr ""
1037 #~ "Seleccione el demonio SSH para el análisis del archivo de registro, para "
1038 #~ "detectar eventos de intrusión."
1039
1040 #~ msgid "Select the used start type during boot."
1041 #~ msgstr "Seleccione el tipo de inicio utilizado durante el arranque."
1042
1043 #~ msgid "Select your preferred download utility."
1044 #~ msgstr "Seleccione su utilidad de descarga preferida."
1045
1046 #~ msgid "Select your preferred interface(s) manually."
1047 #~ msgstr "Seleccione sus interfaces preferidas manualmente."
1048
1049 #~ msgid ""
1050 #~ "Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
1051 #~ "take less resources from the system."
1052 #~ msgstr ""
1053 #~ "Establezca el nivel agradable en 'baja prioridad' y el procesamiento en "
1054 #~ "segundo plano de banIP tomará menos recursos del sistema."
1055
1056 #~ msgid "Show only set member with packet counter &gt; 0"
1057 #~ msgstr ""
1058 #~ "Mostrar solo el miembro establecido con el contador de paquetes &gt; 0"
1059
1060 #~ msgid ""
1061 #~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; IPset processing in "
1062 #~ "parallel (default '4')."
1063 #~ msgstr ""
1064 #~ "Tamaño de la cola de descarga para manejar descargas &amp; Procesamiento "
1065 #~ "de IPset en paralelo (predeterminado es '4')."
1066
1067 #~ msgid ""
1068 #~ "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
1069 #~ msgstr ""
1070 #~ "Opciones especiales para la utilidad de descarga seleccionada, p.e. '--"
1071 #~ "timeout=20 -O'."
1072
1073 #~ msgid "Start Type"
1074 #~ msgstr "Tipo de inicio"
1075
1076 #~ msgid ""
1077 #~ "Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI "
1078 #~ "brute force attacks in realtime."
1079 #~ msgstr ""
1080 #~ "Inicia un pequeño monitor log/banIP en segundo plano para bloquear los "
1081 #~ "ataques de fuerza bruta SSH/LuCI en tiempo real."
1082
1083 #~ msgid ""
1084 #~ "Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use "
1085 #~ "preferably a non-volatile disk if available."
1086 #~ msgstr ""
1087 #~ "Directorio de destino para copias de seguridad de banIP. El valor "
1088 #~ "predeterminado es '/tmp', utilice preferiblemente un disco no volátil si "
1089 #~ "está disponible."
1090
1091 #~ msgid ""
1092 #~ "The RIPEstat Data API is the public data interface provided by RIPE NCC, "
1093 #~ "for details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target="
1094 #~ "\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
1095 #~ msgstr ""
1096 #~ "La API de datos RIPEstat es la interfaz pública de datos proporcionada "
1097 #~ "por RIPE NCC, para obtener más detalles, vea <a href=\"https://stat.ripe."
1098 #~ "net/docs/data_api\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">aquí</"
1099 #~ "a>."
1100
1101 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
1102 #~ msgstr ""
1103 #~ "El tamaño del archivo es demasiado grande para la edición en línea en "
1104 #~ "LuCI (&ge; 100 KB)."
1105
1106 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1107 #~ msgstr ""
1108 #~ "Este cambio requiere una parada/reinicio manual del servicio para que "
1109 #~ "tenga efecto."
1110
1111 #~ msgid ""
1112 #~ "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
1113 #~ msgstr ""
1114 #~ "Esta llamada de datos da acceso a varias fuentes de datos mantenidas por "
1115 #~ "IANA."
1116
1117 #~ msgid ""
1118 #~ "This data call lists the Internet resources associated with a country, "
1119 #~ "including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
1120 #~ msgstr ""
1121 #~ "Esta llamada de datos enumera los recursos de Internet asociados con un "
1122 #~ "país, incluidos los ASN, los rangos de IPv4 y los prefijos de IPv4/6 CIDR."
1123
1124 #~ msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
1125 #~ msgstr ""
1126 #~ "Esta llamada de datos devuelve todos los prefijos anunciados para un ASN "
1127 #~ "dado."
1128
1129 #~ msgid ""
1130 #~ "This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
1131 #~ "for announced IP prefixes in the case of ASNs."
1132 #~ msgstr ""
1133 #~ "Esta llamada de datos devuelve información de geolocalización para el "
1134 #~ "espacio de IP dado, o para prefijos de IP anunciados en el caso de ASNs."
1135
1136 #~ msgid ""
1137 #~ "This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a "
1138 #~ "given IP address."
1139 #~ msgstr ""
1140 #~ "Esta llamada de datos devuelve el prefijo que contiene y el anuncio de "
1141 #~ "ASN de una dirección IP determinada."
1142
1143 #~ msgid ""
1144 #~ "This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) "
1145 #~ "and reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP "
1146 #~ "address."
1147 #~ msgstr ""
1148 #~ "Esta llamada de datos devuelve la cadena recursiva de los registros de "
1149 #~ "reenvío de DNS (A/AAAA/CNAME) y de reversa (PTR) que comienzan con un "
1150 #~ "nombre de host o una dirección IP."
1151
1152 #~ msgid ""
1153 #~ "This data call returns whois information from the relevant Regional "
1154 #~ "Internet Registry and Routing Registry."
1155 #~ msgstr ""
1156 #~ "Esta llamada de datos devuelve información whois del Registro regional de "
1157 #~ "Internet y del Registro de enrutamiento pertinentes."
1158
1159 #~ msgid ""
1160 #~ "This data call shows general informations about an ASN like its "
1161 #~ "announcement status and the name of its holder according to the WHOIS "
1162 #~ "service."
1163 #~ msgstr ""
1164 #~ "Esta llamada de datos muestra información general sobre un ASN como su "
1165 #~ "estado de anuncio y el nombre de su titular de acuerdo con el servicio de "
1166 #~ "WHOIS."
1167
1168 #~ msgid ""
1169 #~ "This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s)."
1170 #~ "<br />"
1171 #~ msgstr ""
1172 #~ "Este formulario le permite modificar el contenido de la lista negra de "
1173 #~ "banIP (%s).<br />"
1174
1175 #~ msgid ""
1176 #~ "This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s)."
1177 #~ "<br />"
1178 #~ msgstr ""
1179 #~ "Este formulario le permite modificar el contenido de la lista blanca de "
1180 #~ "banIP (%s).<br />"
1181
1182 #~ msgid ""
1183 #~ "This form allows you to modify the content of the main banIP "
1184 #~ "configuration file (/etc/config/banip)."
1185 #~ msgstr ""
1186 #~ "Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
1187 #~ "configuración de banIP principal (/etc/config/banip)."
1188
1189 #~ msgid "View Logfile"
1190 #~ msgstr "Ver archivo de registro"
1191
1192 #~ msgid "WAN Forward Chain IPv4"
1193 #~ msgstr "Cadena de reenvío WAN IPv4"
1194
1195 #~ msgid "WAN Forward Chain IPv6"
1196 #~ msgstr "Cadena de reenvío WAN IPv6"
1197
1198 #~ msgid "WAN Input Chain IPv4"
1199 #~ msgstr "Cadena de entrada WAN IPv4"
1200
1201 #~ msgid "WAN Input Chain IPv6"
1202 #~ msgstr "Cadena de entrada WAN IPv6"
1203
1204 #~ msgid ""
1205 #~ "Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
1206 #~ "permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the "
1207 #~ "local save."
1208 #~ msgstr ""
1209 #~ "Los complementos automáticos de la lista blanca se almacenan "
1210 #~ "temporalmente en el IPSet y se guardan permanentemente en la lista blanca "
1211 #~ "local. Desactive esta opción para evitar el guardado local."
1212
1213 #~ msgid "Whois Information"
1214 #~ msgstr "Información Whois"
1215
1216 #~ msgid "banIP Status"
1217 #~ msgstr "Estado de banIP"
1218
1219 #~ msgid "banIP Version"
1220 #~ msgstr "Versión de banIP"
1221
1222 #~ msgid "enable IPv4"
1223 #~ msgstr "activar IPv4"
1224
1225 #~ msgid "enable IPv6"
1226 #~ msgstr "activar IPv6"
1227
1228 #~ msgid ""
1229 #~ "Disable the automatic WAN detection and select your preferred "
1230 #~ "interface(s) manually."
1231 #~ msgstr ""
1232 #~ "Deshabilitar la detección automática de WAN y seleccione sus interfaces "
1233 #~ "preferidas manualmente."
1234
1235 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
1236 #~ msgstr "Utilidad de descarga (Librería SSL)"
1237
1238 #~ msgid "Interface Selection"
1239 #~ msgstr "Selección de interfaz"
1240
1241 #~ msgid ""
1242 #~ "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 --"
1243 #~ "no-check-certificate -O'."
1244 #~ msgstr ""
1245 #~ "Opciones especiales para la utilidad de descarga seleccionada, por "
1246 #~ "ejemplo, '--timeout=20 --no-check-certificate -O'."
1247
1248 #~ msgid "Backup Mode"
1249 #~ msgstr "Modo de copia de seguridad"
1250
1251 #~ msgid ""
1252 #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
1253 #~ "download errors or during startup in 'backup mode'."
1254 #~ msgstr ""
1255 #~ "Cree copias de seguridad de listas de bloqueo comprimidas, se utilizarán "
1256 #~ "en caso de errores de descarga o durante el inicio en el \"modo de copia "
1257 #~ "de seguridad\"."
1258
1259 #~ msgid ""
1260 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use their backups "
1261 #~ "instead."
1262 #~ msgstr ""
1263 #~ "No actualice automáticamente las listas de bloqueo durante el inicio, use "
1264 #~ "sus copias de seguridad en su lugar."
1265
1266 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
1267 #~ msgstr "Habilitar copia de seguridad de lista de bloqueo"
1268
1269 #~ msgid "IP Blocklist Sources"
1270 #~ msgstr "Fuentes de lista de bloqueo de IP"
1271
1272 #~ msgid "No"
1273 #~ msgstr "No"
1274
1275 #~ msgid "Reload IPSets"
1276 #~ msgstr "Recargar IPSets"
1277
1278 #~ msgid "SSL req."
1279 #~ msgstr "SSL requerido."
1280
1281 #~ msgid ""
1282 #~ "Target directory for banIP backups. Please use preferably a non-volatile "
1283 #~ "disk, e.g. an external usb stick."
1284 #~ msgstr ""
1285 #~ "Directorio de destino para las copias de seguridad de banIP. Utilice "
1286 #~ "preferiblemente un disco no volátil, por ej. una memoria usb externa."
1287
1288 #~ msgid "Yes"
1289 #~ msgstr "Sí"
1290
1291 #~ msgid "n/a"
1292 #~ msgstr "n/d"