3 "PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
4 "Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/vi/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
13 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
14 msgid "-- Set Selection --"
15 msgstr "-- Cài đặt lựa chọn --"
17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328
18 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
19 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361
20 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
21 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449
22 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:463
23 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
24 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
25 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
26 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
27 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
28 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:768
32 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
33 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
36 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:712
37 msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
40 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713
41 msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
44 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:719
48 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:181
49 msgid "Active Devices"
50 msgstr "Thiết bị hoạt động"
52 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177
54 msgstr "Feed hoạt động"
56 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
58 msgstr "Uplink hoạt động"
60 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
61 msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
64 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
65 msgid "Advanced Settings"
66 msgstr "Cài đặt Nâng cao"
68 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
69 msgid "Allow Protocol/Ports"
72 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428
73 msgid "Allow VLAN Forwards"
76 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:728
77 msgid "Allowlist Feed URLs"
80 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
81 msgid "Allowlist Only"
82 msgstr "Chỉ sử dụng Allowlist"
84 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
86 "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
87 "banIP that changes take effect."
89 "Các thay đổi Allowlist đã được lưu, bắt đầu Tra cứu tên miền hoặc khởi động "
90 "lại banIP để áp dụng thay đổi."
92 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
94 "Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
95 "Input and WAN-Forward chain."
98 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428
99 msgid "Always allow certain VLAN forwards."
102 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434
103 msgid "Always block certain VLAN forwards."
106 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
107 msgid "Auto Allow Uplink"
108 msgstr "Tự động cho phép Uplink"
110 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
111 msgid "Auto Allowlist"
112 msgstr "Allowlist tự động"
114 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
115 msgid "Auto Block Subnet"
116 msgstr "Chặn Subnet tự động"
118 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
119 msgid "Auto Blocklist"
120 msgstr "Blocklist tự động"
122 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
123 msgid "Auto Detection"
124 msgstr "Phát hiện tự động"
126 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
128 "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
129 "RDAP request with the suspicious IP."
131 "Tự động thêm toàn bộ các subnet vào Blocklist dựa trên yêu cầu RDAP bổ sung "
134 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
136 "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
139 "Tự động thêm tên miền đã được giải quyết và các IP đáng ngờ vào danh sách "
142 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
144 "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
147 "Tự động thêm tên miền đã được giải quyết và các IP uplink vào danh sách cho "
150 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
151 msgid "Backup Directory"
152 msgstr "Thư mục sao lưu"
154 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385
155 msgid "Base Directory"
156 msgstr "Thư mục cơ sở"
158 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385
159 msgid "Base working directory while banIP processing."
160 msgstr "Thư mục làm việc cơ sở trong quá trình xử lý banIP."
162 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
166 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434
167 msgid "Block VLAN Forwards"
170 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
171 msgid "Blocklist Feed"
174 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782
175 msgid "Blocklist Set Expiry"
176 msgstr "Hết hạn của Blocklist Set"
178 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
180 "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
181 "banIP that changes take effect."
183 "Các thay đổi Blocklist đã được lưu, bắt đầu Tra cứu tên miền hoặc khởi động "
184 "lại banIP để áp dụng thay đổi."
186 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
188 "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
189 "block policy to a certain chain."
191 "Mặc định, mỗi feed hoạt động trong tất cả các chuỗi được hỗ trợ. Giới hạn "
192 "chính sách chặn mặc định cho một chuỗi cụ thể."
194 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
198 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
199 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:109
203 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
204 msgid "Chain Priority"
207 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
208 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
209 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
210 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
211 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
213 "Các thay đổi trên tab này cần khởi động lại dịch vụ banIP để có hiệu lực."
215 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
216 msgid "Clear Custom Feeds"
217 msgstr "Xóa Feed Tùy chỉnh"
219 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:40
221 "Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
222 "named nftables Sets. For further information please check the <a "
223 "style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https://github.com/openwrt/"
224 "packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
225 "rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation</a>"
228 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691
232 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
233 msgid "Custom Feed Editor"
234 msgstr "Trình chỉnh sửa nguồn tùy chỉnh"
236 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
238 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
241 "Loại bỏ trùng lặp địa chỉ IP trên tất cả các Sets hoạt động và dọn dẹp danh "
244 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
245 msgid "Deduplicate IPs"
246 msgstr "Loại bỏ trùng lặp IP"
248 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
249 msgid "Default Block Policy"
250 msgstr "Chính sách chặn mặc định"
252 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
256 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
258 "Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
259 "utilities automatically."
261 "Tự động phát hiện các thiết bị, giao diện, mạng con, giao thức và tiện ích "
264 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764
268 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:214
269 msgid "Domain Lookup"
270 msgstr "Tra cứu tên miền"
272 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
273 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
274 msgstr "Không kiểm tra chứng chỉ máy chủ SSL trong khi tải xuống."
276 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
277 msgid "Download Custom Feeds"
278 msgstr "Tải xuống nguồn tùy chỉnh"
280 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
281 msgid "Download Insecure"
282 msgstr "Tải về không bảo mật"
284 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
285 msgid "Download Parameters"
286 msgstr "Tải xuống Parameters"
288 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
289 msgid "Download Retries"
290 msgstr "Thử lại khi tải xuống"
292 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:297
293 msgid "Download Utility"
294 msgstr "Tiện ích tải xuống"
296 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
298 "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
302 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
303 msgid "E-Mail Notification"
304 msgstr "Thông báo Email"
306 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
307 msgid "E-Mail Profile"
310 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
311 msgid "E-Mail Receiver Address"
312 msgstr "Địa chỉ người nhận Email"
314 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
315 msgid "E-Mail Sender Address"
316 msgstr "Địa chỉ người gửi Email"
318 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251
319 msgid "E-Mail Settings"
320 msgstr "Cài đặt E-Mail"
322 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
324 msgstr "Chủ đề Email"
326 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
327 msgid "Edit Allowlist"
328 msgstr "Chỉnh sửa Allowlist"
330 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
331 msgid "Edit Blocklist"
332 msgstr "Chỉnh sửa danh sách chặn"
334 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
335 msgid "Edit Custom Feeds"
336 msgstr "Chỉnh sửa nguồn tùy chỉnh"
338 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:173
339 msgid "Element Count"
340 msgstr "Số lượng phần tử"
342 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:161
346 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
347 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
348 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632
349 msgid "Empty field not allowed"
350 msgstr "Không được để trống trường này"
352 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
353 msgid "Enable Remote Logging"
356 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:257
357 msgid "Enable the banIP service."
358 msgstr "Bật dịch vụ banIP."
360 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
361 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
364 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
365 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
366 msgstr "Bật ghi nhật ký debug chi tiết trong trường hợp xảy ra lỗi xử lý."
368 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:257
372 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
373 msgid "Enables IPv4 support."
374 msgstr "Bật hỗ trợ IPv4."
376 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:271
377 msgid "Enables IPv6 support."
378 msgstr "Bật hỗ trợ IPv6."
380 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782
381 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
382 msgstr "Thời gian hết hạn cho các thành viên danh sách chặn tự động thêm."
384 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
385 msgid "External Allowlist Feeds"
388 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
389 msgid "External Blocklist Feeds"
392 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
396 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
397 msgid "Feed Selection"
398 msgstr "Lựa chọn nguồn"
400 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
401 msgid "Feed/Set Settings"
404 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:278
405 msgid "Fill Custom Feeds"
406 msgstr "Điền thông tin nguồn tùy chỉnh"
408 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
410 msgstr "Nhật ký tường lửa"
412 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
416 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
417 msgid "Flag not supported"
418 msgstr "Không hỗ trợ cờ"
420 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
421 msgid "General Settings"
422 msgstr "Các cài đặt chung"
424 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
425 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
426 msgstr "Cấp quyền truy cập cho ứng dụng LuCI banIP"
428 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
429 msgid "High Priority"
432 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
433 msgid "Highest Priority"
434 msgstr "Ưu tiên cao nhất"
436 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
437 msgid "ICMP-Threshold"
440 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
442 "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
443 "this safeguard set it to '0'."
446 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:766
450 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
454 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:245
456 msgstr "Tìm kiếm IP..."
458 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:283
459 msgid "IPv4 Network Interfaces"
462 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
466 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:290
467 msgid "IPv6 Network Interfaces"
470 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:271
474 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
476 "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
477 "temporary split files while loading the Sets."
479 "Tăng số tệp mở tối đa, ví dụ: để xử lý số lượng tệp chia tạm thời khi tải "
482 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
486 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
487 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
488 msgid "Invalid characters"
489 msgstr "Ký tự không hợp lệ"
491 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
492 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
493 msgstr "Giá trị đầu vào không hợp lệ, không thể lưu các chỉnh sửa."
495 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714
496 msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
499 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:164
500 msgid "LAN-Forward (packets)"
501 msgstr "LAN-Forward (gói tin)"
503 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
504 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
505 msgid "LAN-Forward Chain"
506 msgstr "Chuỗi LAN-Forward"
508 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:201
510 msgstr "Lần chạy cuối cùng"
512 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
513 msgid "Least Priority"
514 msgstr "Ưu tiên Thấp Nhất"
516 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
517 msgid "Less Priority"
518 msgstr "Ưu tiên Thấp Hơn"
520 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
521 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
522 msgstr "Giới hạn một số feeds cho chuỗi LAN-Forward."
524 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
525 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
526 msgstr "Giới hạn một số feeds cho chuỗi WAN-Forward."
528 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
529 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
530 msgstr "Giới hạn một số feeds cho chuỗi WAN-Input."
532 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
533 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
534 msgstr "Giới hạn số nhân cpu được sử dụng bởi banIP để tiết kiệm RAM."
536 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
537 msgid "Limit the uplink autoallow function."
538 msgstr "Giới hạn chức năng uplink autoallow."
540 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
542 "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
545 "Liệt kê các phần tử Set trong trạng thái và báo cáo, vô hiệu hóa điều này để "
548 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
549 msgid "List of available reload trigger interface(s)."
552 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
553 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
554 msgstr "Liệt kê các phần tử của một Set liên quan đến banIP cụ thể."
556 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756
557 msgid "Local Feed Settings"
560 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
562 "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
563 "standard parsing via logread."
566 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
568 msgstr "Số lượng Log"
570 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
571 msgid "Log LAN-Forward"
572 msgstr "Log LAN-Forward"
574 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
576 msgstr "Giới hạn Log"
578 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
579 msgid "Log Prerouting"
582 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
586 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
588 msgstr "Điều khoản Log"
590 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
591 msgid "Log WAN-Forward"
592 msgstr "Log WAN-Forward"
594 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
595 msgid "Log WAN-Input"
596 msgstr "Log WAN-Input"
598 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
599 msgid "Log suspicious Prerouting packets."
602 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
603 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
606 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
607 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
610 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
611 msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
614 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
615 msgid "Logfile Location"
618 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
619 msgid "Max Open Files"
620 msgstr "Số tệp Mở Tối đa"
622 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:189
623 msgid "NFT Information"
624 msgstr "Thông tin NFT"
626 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
627 msgid "NFT Log Level"
630 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
631 msgid "Network Devices"
632 msgstr "Thiết bị Mạng"
634 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
638 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:53
639 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:122
640 msgid "No Search results!"
641 msgstr "Không có kết quả Tìm kiếm!"
643 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
644 msgid "Normal Priority"
645 msgstr "Ưu tiên Bình thường"
647 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
649 "Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
652 "Số lần thử tải xuống trong trường hợp có lỗi (không được hỗ trợ bởi uclient-"
655 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
657 "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
659 "Số lần đăng nhập không thành công của cùng một IP trong log trước khi chặn."
661 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
663 "Override the pre-configured download options for the selected download "
666 "Ghi đè các tùy chọn tải xuống được cấu hình trước cho tiện ích tải xuống "
669 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
673 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
675 "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
676 "disable the log monitor at all set it to '0'."
678 "Chỉ phân tích một số lượng cuối cùng của các mục log để xác định sự kiện "
679 "đáng ngờ. Để vô hiệu hóa giám sát log hoàn toàn, đặt giá trị là '0'."
681 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:165
682 msgid "Port/Protocol Limit"
685 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
686 msgid "Processing Log"
689 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
690 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
691 msgstr "Hồ sơ được sử dụng bởi 'msmtp' cho thư thông báo banIP."
693 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
694 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
695 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749
696 msgid "Protocol/URL format not supported"
697 msgstr "Định dạng giao thức/URL không được hỗ trợ"
699 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
700 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
703 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
704 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
705 msgstr "Nhận thông báo qua E-Mail mỗi khi chạy banIP."
707 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
709 "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
710 "required to enable E-Mail functionality."
712 "Địa chỉ người nhận cho thư thông báo banIP, thông tin này là bắt buộc để "
713 "kích hoạt chức năng E-Mail."
715 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:252
719 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
720 msgid "Regional Internet Registry"
723 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:228
727 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
728 msgid "Reload Trigger Interface"
731 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
735 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
736 msgid "Report Directory"
737 msgstr "Đường dẫn Report"
739 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
740 msgid "Report Elements"
741 msgstr "Yếu tố báo cáo"
743 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235
747 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
748 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
749 msgstr "Hạn chế truy cập internet từ/đến một số IP an toàn nhỏ."
751 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
752 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:96
756 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
760 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
764 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:197
768 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
769 msgid "Run Information"
770 msgstr "Thông tin chạy"
772 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
773 msgid "SYN-Threshold"
776 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
778 "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
779 "this safeguard set it to '0'."
782 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
783 msgid "Save Custom Feeds"
784 msgstr "Lưu nguồn cấp dữ liệu tùy chỉnh"
786 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:60
790 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
791 msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
792 msgstr "Tìm kiếm các Bộ liên quan đến banIP cho một IP cụ thể."
794 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:297
795 msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
796 msgstr "Chọn một trong các tiện ích tải xuống được cấu hình trước."
798 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
799 msgid "Select the WAN network device(s)."
800 msgstr "Chọn thiết bị mạng WAN."
802 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:283
803 msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
804 msgstr "Chọn giao diện mạng IPv4 logic của WAN."
806 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:290
807 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
808 msgstr "Chọn giao diện mạng IPv6 logic của WAN."
810 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
811 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
812 msgstr "Địa chỉ người gửi cho thư thông báo banIP."
814 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:88
815 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:160
819 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
823 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
824 msgid "Set Reporting"
827 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
828 msgid "Set Split Size"
829 msgstr "Đặt kích thước phân chia"
831 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:84
833 msgstr "Đặt khảo sát"
835 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:238
836 msgid "Set Survey..."
837 msgstr "Đặt khảo sát..."
839 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:259
841 msgstr "Chi tiết đặt"
843 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
845 "Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher "
849 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
850 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
851 msgstr "Đặt chính sách nft cho các Bộ liên quan đến banIP."
853 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
854 msgid "Set the syslog level for NFT logging."
855 msgstr "Đặt mức syslog cho việc ghi log NFT."
857 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:244
861 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
862 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
863 msgstr "Phân chia tải Bộ ngoại vi sau mỗi n thành viên để tiết kiệm RAM."
865 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:165
869 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
873 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:765
877 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:129
881 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:205
882 msgid "System Information"
883 msgstr "Thông tin hệ thống"
885 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248
886 msgid "Table/Chain Settings"
889 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
890 msgid "Target directory for banIP-related report files."
891 msgstr "Thư mục đích cho các tệp báo cáo liên quan đến banIP."
893 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
894 msgid "Target directory for compressed feed backups."
895 msgstr "Thư mục đích cho sao lưu nguồn cấp dữ liệu được nén."
897 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
898 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
899 msgstr "Danh sách cho phép quá lớn, không thể lưu các chỉnh sửa."
901 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
902 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
903 msgstr "Danh sách chặn quá lớn, không thể lưu các chỉnh sửa."
905 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
907 "The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx "
908 "and asterisk traffic."
911 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
912 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
913 msgstr "Ưu tiên được chọn sẽ được sử dụng cho xử lý nền banIP."
915 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
917 "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
918 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
919 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
920 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
922 "Đây là danh sách cho phép banIP cục bộ sẽ cho phép các địa chỉ MAC/IP/CIDR "
923 "cụ thể.<br /> <em><b>Vui lòng lưu ý:</b></em> chỉ thêm chính xác một địa chỉ "
924 "MAC/IPv4/IPv6 hoặc tên miền trên mỗi dòng."
926 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
928 "This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
929 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
930 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
931 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
933 "Đây là danh sách chặn banIP cục bộ sẽ ngăn chặn các địa chỉ MAC/IP/CIDR cụ "
934 "thể.<br /> <em><b>Vui lòng lưu ý:</b></em> chỉ thêm chính xác một địa chỉ "
935 "MAC/IPv4/IPv6 hoặc tên miền trên mỗi dòng."
937 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:196
939 "This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
942 "Tab này hiển thị Báo cáo Bộ sưu tập cuối cùng được tạo, nhấn nút 'Làm mới' "
943 "để lấy báo cáo mới."
945 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199
947 msgstr "Dấu thời gian"
949 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:647
951 "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
952 "vaild E-Mail receiver address."
954 "Để bật thông báo qua email, thiết lập gói 'msmtp' và chỉ định địa chỉ email "
957 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
958 msgid "Token to communicate with the cgi interface."
961 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
962 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
963 msgstr "Chủ đề cho Email thông báo banIP."
965 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
966 msgid "Trigger Delay"
967 msgstr "Kích hoạt độ trễ"
969 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
970 msgid "UDP-Threshold"
973 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
975 "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
976 "this safeguard set it to '0'."
979 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
983 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
987 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
988 msgid "Unable to parse the countries file!"
991 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520
992 msgid "Unable to parse the custom feed file!"
995 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
996 msgid "Unable to parse the default feed file!"
999 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:152
1000 msgid "Unable to parse the report file!"
1003 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:73
1004 msgid "Unable to parse the ruleset file!"
1007 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
1008 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
1009 msgid "Unable to save modifications: %s"
1010 msgstr "Không thể lưu các thay đổi: %s"
1012 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:269
1013 msgid "Upload Custom Feeds"
1014 msgstr "Tải lên Bộ sưu tập Tùy chỉnh"
1016 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
1017 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
1018 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
1019 msgid "Upload of the custom feed file failed."
1020 msgstr "Tải lên tệp Bộ sưu tập Tùy chỉnh không thành công."
1022 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
1023 msgid "Verbose Debug Logging"
1024 msgstr "Ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết (Verbose Debug Logging)"
1026 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:169
1030 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:163
1031 msgid "WAN-Forward (packets)"
1032 msgstr "Chuyển tiếp WAN (gói tin)"
1034 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
1035 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
1036 msgid "WAN-Forward Chain"
1037 msgstr "Rào cản Chuyển tiếp WAN"
1039 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:162
1040 msgid "WAN-Input (packets)"
1041 msgstr "Đầu vào WAN (gói tin)"
1043 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
1044 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
1045 msgid "WAN-Input Chain"
1046 msgstr "Rào cản Đầu vào WAN"
1048 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
1050 "With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
1051 "initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
1052 "is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
1053 "delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
1054 "maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
1057 "Với trình chỉnh sửa này, bạn có thể tải lên tệp Bộ sưu tập Tùy chỉnh cục bộ "
1058 "hoặc điền vào một tệp ban đầu (bản sao 1:1 của phiên bản được gửi kèm với "
1059 "gói). Tệp được lưu tại '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Sau đó, bạn có thể "
1060 "chỉnh sửa tệp này, xóa mục nhập, thêm mới hoặc tạo bản sao lưu cục bộ. Để "
1061 "quay lại phiên bản của người duy trì, chỉ cần làm trống lại tệp Bộ sưu tập "
1062 "Tùy chỉnh (không xóa nó!)."
1064 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
1068 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:225
1069 msgid "auto-added IPs to allowlist"
1072 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229
1073 msgid "auto-added IPs to blocklist"
1076 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
1080 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:212
1081 msgid "blocked icmp-flood packets"
1084 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:216
1085 msgid "blocked invalid ct packets"
1088 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:220
1089 msgid "blocked invalid tcp packets"
1092 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:204
1093 msgid "blocked syn-flood packets"
1096 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208
1097 msgid "blocked udp-flood packets"
1100 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
1104 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
1108 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
1112 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
1116 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
1120 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
1124 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
1125 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:542
1126 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
1127 msgid "local allowlist"
1128 msgstr "danh sách cho phép cục bộ"
1130 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
1131 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
1132 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
1133 msgid "local blocklist"
1134 msgstr "danh sách chặn cục bộ"
1136 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
1140 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
1144 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
1148 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
1152 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
1156 #~ msgid "Apply & Restart"
1157 #~ msgstr "Khởi Động Lại"
1159 #~ msgid "No banIP related firewall logs yet!"
1160 #~ msgstr "Chưa có log tường lửa liên quan đến banIP!"
1163 #~ "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries "
1166 #~ "Đầu ra syslog, đã được lọc trước cho các mục nhập nhật ký tường lửa liên "
1167 #~ "quan đến banIP."
1169 #~ msgid "Allowlist Feed Selection"
1170 #~ msgstr "Lựa chọn Feed cho Allowlist"
1172 #~ msgid "Blocklist Feed Selection"
1173 #~ msgstr "Lựa chọn Feed cho Blocklist"
1175 #~ msgid "Chain/Set Settings"
1176 #~ msgstr "Cài đặt Chuỗi/Tròn"
1179 #~ "Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
1180 #~ "named nftables Sets. For further information <a href=\"https://github.com/"
1181 #~ "openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
1182 #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online "
1183 #~ "documentation</a>"
1185 #~ "Cấu hình gói banIP để chặn các IP đến và đi thông qua các bộ nftables "
1186 #~ "Sets có tên. Để biết thêm thông tin chi tiết, vui lòng <a href=\"https://"
1187 #~ "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
1188 #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">kiểm tra tài liệu trực "
1191 #~ msgid "External allowlist feeds"
1192 #~ msgstr "Nguồn allowlist bên ngoài"
1194 #~ msgid "External blocklist feeds"
1195 #~ msgstr "Nguồn danh sách chặn bên ngoài"
1197 #~ msgid "Local feed settings"
1198 #~ msgstr "Cài đặt feed cục bộ"
1200 #~ msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)."
1201 #~ msgstr "Log gói LAN chuyển tiếp đáng ngờ (bị từ chối)."
1203 #~ msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)."
1204 #~ msgstr "Log gói WAN chuyển tiếp đáng ngờ (bị loại bỏ)."
1206 #~ msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
1207 #~ msgstr "Log gói WAN đến đáng ngờ (bị loại bỏ)."
1209 #~ msgid "NFT Chain Priority"
1210 #~ msgstr "Ưu tiên Chuỗi NFT"
1212 #~ msgid "NFT Set Policy"
1213 #~ msgstr "Chính sách NFT Set"
1216 #~ "Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower "
1217 #~ "values means higher priority."
1219 #~ "Đặt ưu tiên chuỗi nft trong bảng banIP. Lưu ý: giá trị thấp đồng nghĩa "
1220 #~ "với ưu tiên cao hơn."
1223 #~ "The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
1224 #~ "LuCI, nginx and asterisk traffic."
1226 #~ "Các thuật ngữ / biểu thức chính thức mặc định đang lọc lưu lượng ssh, "
1227 #~ "LuCI, nginx và asterisk đáng ngờ."
1229 #~ msgid "auto-added to allowlist today"
1230 #~ msgstr "tự động thêm vào danh sách cho phép hôm nay"
1232 #~ msgid "auto-added to blocklist today"
1233 #~ msgstr "tự động thêm vào danh sách chặn hôm nay"
1235 #~ msgid "No banIP related processing logs yet!"
1236 #~ msgstr "Chưa có log xử lý liên quan đến banIP!"
1239 #~ "The syslog output, prefiltered for banIP-related processing log entries "
1242 #~ "Đầu ra syslog, đã được lọc trước cho các mục nhập nhật ký xử lý liên quan "
1245 #~ msgid "Log Level"
1246 #~ msgstr "Cấp độ ghi nhật ký"
1248 #~ msgid "Network Interfaces"
1249 #~ msgstr "Giao diện Mạng"
1252 #~ "Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually "
1255 #~ "Thời gian trễ kích hoạt bổ sung trong giây trước khi quá trình banIP bắt "
1258 #~ msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
1259 #~ msgstr "Danh sách các giao diện mạng có sẵn để kích hoạt khởi động banIP."
1261 #~ msgid "Startup Trigger Interface"
1262 #~ msgstr "Giao diện kích hoạt khởi động"
1264 #~ msgid "Trigger Action"
1265 #~ msgstr "Kích hoạt hành động"
1267 #~ msgid "Trigger action on ifup interface events."
1268 #~ msgstr "Kích hoạt hành động trong sự kiện giao diện ifup."
1273 #~ msgid "start (default)"
1274 #~ msgstr "khởi động"
1277 #~ msgstr "Nâng cao"
1280 #~ msgstr "Đang tải"