Added translation using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / applications / luci-app-dcwapd / po / es / dcwapd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: 2019-10-10 18:48-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-04-01 17:26+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsdcwapd/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
17 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
18 msgid "Bridge"
19 msgstr "Puente"
20
21 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
22 msgid "Channel Sets"
23 msgstr "Conjuntos de canales"
24
25 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
26 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
27 msgid "Data Channels"
28 msgstr "Canales de datos"
29
30 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
31 msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
32 msgstr ""
33 "Defina canales de datos sobre los cuales fluirán los paquetes filtrados "
34 "salientes."
35
36 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
37 msgid ""
38 "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
39 "over the data channel."
40 msgstr ""
41 "Defina reglas de filtro para aplicar a los paquetes salientes. Los paquetes "
42 "coincidentes fluirán sobre el canal de datos."
43
44 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
45 msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
46 msgstr "Defina canales primarios y sus canales de datos correspondientes."
47
48 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
49 msgid "Destination port"
50 msgstr "Puerto de destino"
51
52 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
53 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
54 msgstr "Demonio AP de Wi-Fi de doble canal"
55
56 #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
57 msgid "Dual Channel WiFi"
58 msgstr "Wi-Fi de doble canal"
59
60 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
61 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
62 msgid "Enable"
63 msgstr "Activar"
64
65 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
66 msgid "Filter Sets"
67 msgstr "Conjuntos de filtros"
68
69 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
70 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
71 msgid "Filters"
72 msgstr "Filtros"
73
74 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
75 msgid "General"
76 msgstr "General"
77
78 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
79 msgid "General Settings"
80 msgstr "Configuración general"
81
82 #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
83 msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
84 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-dcwapd"
85
86 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
87 msgid "Interfaces"
88 msgstr "Interfaces"
89
90 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
91 msgid "MAC Address"
92 msgstr "Dirección MAC"
93
94 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
95 msgid "Packet size"
96 msgstr "Tamaño del paquete"
97
98 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
99 msgid "Protocol"
100 msgstr "Protocolo"
101
102 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
103 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
104 msgid "SSID"
105 msgstr "SSID"
106
107 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
108 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
109 msgstr "Seleccione filtros para aplicar a las direcciones MAC coincidentes."
110
111 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
112 msgid "Source IP"
113 msgstr "IP de origen"
114
115 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
116 msgid "Source port"
117 msgstr "Puerto de origen"
118
119 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
120 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
121 msgstr ""
122 "Especifique el directorio temporal para el almacenamiento de archivos dcwapd."
123
124 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
125 msgid "Temp Directory"
126 msgstr "Directorio temporal"
127
128 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
129 msgid ""
130 "With <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</abbr> "
131 "you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
132 "congestion and increase throughput."
133 msgstr ""
134 "Con <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Wi-Fi de doble canal</abbr> "
135 "puede usar dos conexiones Wi-Fi simultáneas para disminuir la congestión del "
136 "tráfico inalámbrico y aumentar el rendimiento."