luci-app-ser2net: add app supporting ser2net (JS)
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / pt / ddns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
4 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n"
6 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
7 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsddns/pt/>\n"
9 "Language: pt\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
17 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
18 msgstr "\".. /\" não é permitido no caminho por Razões de Segurança."
19
20 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
21 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
22 msgid "Add new services..."
23 msgstr "Adicionar novos serviços...."
24
25 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
26 msgid "Advanced Settings"
27 msgstr "Definições Avançadas"
28
29 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
30 msgid "Allow non-public IP's"
31 msgstr "Permitir IP's não-públicos"
32
33 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
34 msgid "Basic Settings"
35 msgstr "Configurações Básicas"
36
37 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
38 msgid "Bind Network"
39 msgstr "Ligar Rede"
40
41 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223
42 msgid "Binding to a specific network not supported"
43 msgstr "Ligação a uma rede específica não suportada"
44
45 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
46 msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
47 msgstr "O nslookup e o Wget do BusyBox não suportam especificar"
48
49 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
50 msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
51 msgstr "O nslookup e a hostip do BusyBox não suportam especificar a usar o TCP"
52
53 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
54 msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
55 msgstr "O Nslookup do BusyBox na versão compilada atual"
56
57 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
58 msgid "Cancel"
59 msgstr "Cancelar"
60
61 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
62 msgid "Check Interval"
63 msgstr "Intervalo de Verificação"
64
65 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
66 msgid "Configuration"
67 msgstr "Configuração"
68
69 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
70 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
71 msgid "Configuration Error"
72 msgstr "Erro de Configuração"
73
74 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
75 msgid ""
76 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
77 "application."
78 msgstr ""
79 "Configure aqui os detalhes de todos os serviços DNS Dinâmicos, incluindo "
80 "esta aplicação da LuCI."
81
82 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
83 msgid "Create service"
84 msgstr "Criar serviço"
85
86 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
87 msgid "Current setting:"
88 msgstr "Configuração atual:"
89
90 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
91 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
92 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
93 msgstr ""
94 "Atualmente, as atualizações DDNS não são iniciadas na inicialização ou em "
95 "eventos de interface."
96
97 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
98 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
99 msgstr ""
100 "Script de atualização personalizado a ser usado para atualizar o seu "
101 "provedor de DDNS."
102
103 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
104 msgid "Custom update-URL"
105 msgstr "URL para atualização personalizada"
106
107 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
108 msgid "Custom update-script"
109 msgstr "Script de atualização personalizado"
110
111 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
112 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
113 msgid "DDNS Autostart disabled"
114 msgstr "Inicialização automática do DDNS desativada"
115
116 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
117 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
118 msgid "DDNS Autostart enabled"
119 msgstr "Inicialização automática do DDNS ativada"
120
121 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
122 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
123 msgid "DDNS Service provider"
124 msgstr "Provedor de serviços DDNS"
125
126 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
127 msgid "DDns Service"
128 msgstr "Serviço DDns"
129
130 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
131 msgid "DNS requests via TCP not supported"
132 msgstr "Solicitações de DNS via TCP não suportadas"
133
134 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
135 msgid "DNS-Server"
136 msgstr "Servidor DNS"
137
138 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
139 msgid "Date format"
140 msgstr "Formato da data"
141
142 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
143 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
144 msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP dos sistemas"
145
146 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
147 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
148 msgstr "Define a interface de onde ler os endereços IP dos sistemas"
149
150 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
151 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
152 msgstr "Define a rede de onde ler os endereços IP dos sistemas"
153
154 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
155 msgid ""
156 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
157 "DDNS provider"
158 msgstr ""
159 "Define a fonte de leitura do endereço IP do sistema, que será enviado para o "
160 "provedor de DDNS"
161
162 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
163 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
164 msgstr "Define qual endereço IP 'IPv4/IPv6' é enviado ao provedor DDNS"
165
166 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
167 msgid "Directory contains Log files for each running section."
168 msgstr "O diretório contém ficheiros de log para cada secção em execução."
169
170 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
171 msgid ""
172 "Directory contains PID and other status information for each running section."
173 msgstr ""
174 "O diretório contém PID e outras informações de estado para cada secção em "
175 "execução."
176
177 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
178 msgid "Disabled"
179 msgstr "Desativado"
180
181 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
182 msgid "Domain"
183 msgstr "Domínio"
184
185 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
186 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
187 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10
188 msgid "Dynamic DNS"
189 msgstr "DNS Dinâmico"
190
191 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
192 msgid "Dynamic DNS Version"
193 msgstr "Versão DNS Dinâmica"
194
195 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
196 msgid "Edit"
197 msgstr "Editar"
198
199 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
200 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
201 msgstr "Ativar a comunicação segura com o provedor de DDNS"
202
203 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
204 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
205 msgid "Enabled"
206 msgstr "Ativado"
207
208 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
209 msgid "Error"
210 msgstr "Erro"
211
212 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
213 msgid "Error Retry Counter"
214 msgstr "Contador de Tentativas em Erro"
215
216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
217 msgid "Error Retry Interval"
218 msgstr "Intervalo de Tentativas em Erro"
219
220 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
221 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
222 msgid "Event Network"
223 msgstr "Rede de Eventos"
224
225 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
226 msgid "Example for IPv4"
227 msgstr "Exemplo de IPv4"
228
229 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
230 msgid "Example for IPv6"
231 msgstr "Exemplo de IPv6"
232
233 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
234 msgid "File"
235 msgstr "Ficheiro"
236
237 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
238 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
239 msgstr ""
240 "Para informações detalhadas sobre os parâmetros de configurações, olhe aqui."
241
242 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
243 msgid "For supported codes look here"
244 msgstr "Para códigos suportados, veja aqui"
245
246 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
247 msgid "Force IP Version"
248 msgstr "Forçar Versão de IP"
249
250 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249
251 msgid "Force IP Version not supported"
252 msgstr "Forçar Versão de IP não suportado"
253
254 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
255 msgid "Force Interval"
256 msgstr "Forçar Intervalo"
257
258 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
259 msgid "Force TCP on DNS"
260 msgstr "Forçar TCP no DNS"
261
262 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
263 msgid "Format"
264 msgstr "Formato"
265
266 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
267 msgid "Format: IP or FQDN"
268 msgstr "Formato: IP ou FQDN"
269
270 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
271 msgid ""
272 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
273 "interface."
274 msgstr ""
275 "GNU Wget usará o IP de uma determinada rede, cURL usará a interface física."
276
277 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
278 msgid "Global Configuration"
279 msgstr "Configuração Global"
280
281 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
282 msgid "HTTPS not supported"
283 msgstr "HTTPS não suportado"
284
285 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
286 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
287 msgstr ""
288 "Hostname/FQDN a ser validado, se atualização de IP acontecer ou for "
289 "necessária"
290
291 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
292 msgid "IP address source"
293 msgstr "Fonte do endereço IP"
294
295 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
296 msgid "IP address version"
297 msgstr "Versão do endereço IP"
298
299 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
300 msgid "IPv4-Address"
301 msgstr "Endereço-IPv4"
302
303 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
304 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
305 msgstr "Endereço IPv6 deve estar entre colchetes"
306
307 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
308 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
309 msgstr "IPv6 não é atualmente (totalmente) suportado por este sistema"
310
311 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
312 msgid "IPv6 not supported"
313 msgstr "IPv6 não suportado"
314
315 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
316 msgid "IPv6-Address"
317 msgstr "Endereço-IPv6"
318
319 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
320 msgid ""
321 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
322 "default."
323 msgstr ""
324 "Se o pacote Wget e cURL estiverem instalados, o Wget é usado para "
325 "comunicação por padrão."
326
327 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
328 msgid "If this service section is disabled it could not be started."
329 msgstr "Se esta secção de serviço estiver desativada, não pôde ser iniciada."
330
331 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
332 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
333 msgstr ""
334 "Deve verificar os certificados do servidor caso estiver a utilizar "
335 "comunicação segura!"
336
337 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
338 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
339 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242
340 msgid ""
341 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
342 msgstr ""
343 "Em algumas versões do OpenWrt cURL/libcurl é compilada sem suporte a proxy."
344
345 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
346 msgid "Info"
347 msgstr "Info"
348
349 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
350 msgid "Information"
351 msgstr "Informação"
352
353 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
354 msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
355 msgstr "Instalar o pacote 'ca-certificados' ou os certificados necessários"
356
357 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
358 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
359 msgid "Interface"
360 msgstr "Interface"
361
362 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
363 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
364 msgstr "Intervalo para forçar o envio de atualizações para o Provedor de DDNS"
365
366 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
367 msgid "Interval unit to check for changed IP"
368 msgstr "Unidade de intervalo para verificar se o IP foi alterado"
369
370 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
371 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
372 msgstr ""
373 "Unidade de intervalo para forçar o envio de atualizações para o Provedor de "
374 "DDNS"
375
376 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
377 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
378 msgstr ""
379 "Não é recomendado que utilizadores iniciantes alterem configurações nessa "
380 "página."
381
382 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
383 msgid "Last Update"
384 msgstr "Última atualização"
385
386 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
387 msgid "Log File Viewer"
388 msgstr "Visualizador de ficheiro de log"
389
390 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
391 msgid "Log directory"
392 msgstr "Directório de Log"
393
394 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
395 msgid "Log length"
396 msgstr "Tamanho do log"
397
398 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
399 msgid "Log to file"
400 msgstr "Log para ficheiro"
401
402 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
403 msgid "Log to syslog"
404 msgstr "Registar para o syslog"
405
406 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
407 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
408 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
409 msgid "Lookup Hostname"
410 msgstr "Verificar nome de host"
411
412 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
413 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
414 msgid "Name"
415 msgstr "Nome"
416
417 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
418 msgid ""
419 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
420 "communication."
421 msgstr ""
422 "Nem GNU Wget com SSL, nem cURL instalado para selecionar uma rede para usar "
423 "para comunicação."
424
425 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
426 msgid ""
427 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
428 "HTTPS protocol."
429 msgstr ""
430 "Nem GNU Wget com SSL, nem cURL instalado para suportar atualizações seguras "
431 "via protocolo HTTPS."
432
433 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
434 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
435 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
436 msgid "Network"
437 msgstr "Rede"
438
439 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682
440 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
441 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
442 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
443 msgstr "Rede na qual os scripts de atualização DDNS serão iniciados"
444
445 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
446 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
447 msgid "Never"
448 msgstr "Nunca"
449
450 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
451 msgid "New DDns Service…"
452 msgstr "Novo Serviço de DDns…"
453
454 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
455 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
456 msgid "Next Update"
457 msgstr "Próxima atualização"
458
459 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
460 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
461 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
462 msgid "No Data"
463 msgstr "Sem Dados"
464
465 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
466 msgid "No certificates found"
467 msgstr "Nenhum certificado encontrado"
468
469 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
470 msgid "No logging"
471 msgstr "Sem registros"
472
473 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
474 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
475 msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão"
476
477 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
478 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
479 msgid "Not Running"
480 msgstr "Não em Execução"
481
482 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
483 msgid "Notice"
484 msgstr "Aviso"
485
486 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
487 msgid "Number of last lines stored in log files"
488 msgstr "Número das últimas linhas salvas nos ficheiross de log"
489
490 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
491 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
492 msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura."
493
494 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
495 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
496 msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCP em vez do padrão UDP em requisições DNS."
497
498 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
499 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
500 msgstr "OPCIONAL: Rede para usar para comunicação"
501
502 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
503 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
504 msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para deteção e atualização."
505
506 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
507 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
508 msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não padrão para detetar 'Registered IP'."
509
510 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
511 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
512 msgstr "Em Erro, o script irá tentar a ação que falhou após um tempo definido"
513
514 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
515 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
516 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
517 msgstr ""
518 "Em Erro, o script irá para a execução após um número definido de tentativas"
519
520 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
521 msgid "Optional Encoded Parameter"
522 msgstr "Parâmetro Opcionalmente Codificado"
523
524 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
525 msgid "Optional Parameter"
526 msgstr "Parâmetro Opcional"
527
528 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
529 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
530 msgstr "Opcional: Substitui [PARAMEND] na URL de atualização"
531
532 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
533 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
534 msgstr "Opcional: Substitui [PARAMOPT] na URL de atualização"
535
536 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
537 msgid "PROXY-Server"
538 msgstr "servidor PROXY"
539
540 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
541 msgid "Password"
542 msgstr "Palavra-passe"
543
544 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
545 msgid "Path to CA-Certificate"
546 msgstr "Caminho para o certificado da AC"
547
548 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
549 msgid ""
550 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
551 msgstr ""
552 "Por favor, siga as instruções na página inicial do OpenWrt para ativar o "
553 "suporte de IPv6"
554
555 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
556 msgid "Please press [Read] button"
557 msgstr "Por favor pressione o botão [Ler]"
558
559 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
560 msgid "Read / Reread log file"
561 msgstr "Ler / Ler novamente o ficheiro de log"
562
563 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
564 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
565 msgid "Registered IP"
566 msgstr "IP registrado"
567
568 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
569 msgid "Reload"
570 msgstr "Recarregar"
571
572 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
573 msgid "Reload this service"
574 msgstr "Recarregar este serviço"
575
576 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
577 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
578 msgstr "Substitui [PASSWORD] na URL de atualização"
579
580 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
581 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
582 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
583 msgstr "Substitui [USERNAME] na URL de atualização"
584
585 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
586 msgid "Restart DDns"
587 msgstr "Reiniciar DDns"
588
589 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
590 msgid "Run once"
591 msgstr "Rodar apenas uma vez"
592
593 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
594 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
595 msgid "Running"
596 msgstr "Executando"
597
598 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
599 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
600 msgid "Script"
601 msgstr "Script"
602
603 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
604 msgid "Services"
605 msgstr "Serviços"
606
607 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
608 msgid "Start DDNS"
609 msgstr "Iniciar DDNS"
610
611 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
612 msgid "State"
613 msgstr "Estado"
614
615 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
616 msgid "Status"
617 msgstr "Estado"
618
619 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
620 msgid "Status directory"
621 msgstr "Diretório de status"
622
623 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
624 msgid "Stop"
625 msgstr "Parar"
626
627 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
628 msgid "Stop DDNS"
629 msgstr "Parar DDNS"
630
631 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
632 msgid "Stop this service"
633 msgstr "Parar este serviço"
634
635 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
636 msgid "Stopped"
637 msgstr "Parado"
638
639 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
640 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
641 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
642 msgstr "A configuração padrão de '0' terá tentativas infinitas."
643
644 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
645 msgid "The service name is already used"
646 msgstr "O nome do serviço já está usado"
647
648 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
649 msgid "There is no service configured."
650 msgstr "Não há serviço configurado."
651
652 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
653 msgid "This is the current content of the log file in"
654 msgstr "Este é o conteúdo atual do ficheiro de log em"
655
656 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
657 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
658 msgid ""
659 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
660 "force_interval set to '0')"
661 msgstr ""
662 "Este é o padrão se você executar scripts DDNS sozinho (ou seja, via cron com "
663 "force_interval definido como '0')"
664
665 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
666 msgid "This will be autoset to the selected interface"
667 msgstr "Isto será configurado automaticamente à interface selecionada"
668
669 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
670 msgid "Timer Settings"
671 msgstr "Configurações do Controlador de Tempo"
672
673 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
674 msgid "URL"
675 msgstr "URL"
676
677 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
678 msgid "URL to detect"
679 msgstr "Detectada pela URL"
680
681 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
682 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
683 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
684 msgid "Unknown"
685 msgstr "Desconhecido"
686
687 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
688 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
689 msgstr "URL de atualização a ser usado para atualizar o seu provedor de DDNS."
690
691 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
692 msgid "Use HTTP Secure"
693 msgstr "Usar HTTP Seguro"
694
695 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
696 msgid "Use cURL"
697 msgstr "Usar cURL"
698
699 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
700 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
701 msgstr "Script definido pelo utilizador para ler endereço IP do sistema"
702
703 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551
704 msgid "Username"
705 msgstr "Nome do utilizador"
706
707 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271
708 msgid "Using specific DNS Server not supported"
709 msgstr "Usar servidor DNS específico não é suportado"
710
711 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
712 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
713 msgstr "Valores abaixo de 5 minutos == 300 segundos não são suportados"
714
715 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
716 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
717 msgstr "Valores mais baixos que 'Check Interval' exceto '0' não são suportados"
718
719 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
720 msgid "Verify"
721 msgstr "Verificar"
722
723 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
724 msgid "Warning"
725 msgstr "Aviso"
726
727 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
728 msgid ""
729 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
730 msgstr ""
731 "Escreve mensagens detalhadas no ficheiro de log. Arquivo será "
732 "automaticamente truncado."
733
734 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
735 msgid ""
736 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
737 "syslog."
738 msgstr ""
739 "Escreve mensagens de log no log do sistema. Erros críticos sempre serão "
740 "escritos no log do sistema."
741
742 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
743 msgid ""
744 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
745 msgstr ""
746 "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou "
747 "'hostip',"
748
749 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
750 msgid ""
751 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
752 "requests."
753 msgstr ""
754 "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' para "
755 "requisições DNS."
756
757 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
758 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
759 msgstr "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch'."
760
761 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
762 msgid ""
763 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
764 "*ssl' package."
765 msgstr ""
766 "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch' com "
767 "'libustream-*ssl'."
768
769 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
770 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
771 msgstr "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘curl’."
772
773 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
774 msgid ""
775 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
776 msgstr ""
777 "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘uclient-fetch’ ou substituir libcurl."
778
779 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
780 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
781 msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy."
782
783 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
784 msgid "cURL without Proxy Support"
785 msgstr "cURL sem suporte a proxy"
786
787 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
788 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
789 msgid "custom"
790 msgstr "personalizado"
791
792 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
793 msgid "days"
794 msgstr "dias"
795
796 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
797 msgid "directory or path/file"
798 msgstr "diretório ou caminho/ficheiro"
799
800 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
801 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
802 msgid "hours"
803 msgstr "horas"
804
805 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
806 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
807 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
808 msgid "minutes"
809 msgstr "minutos"
810
811 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
812 msgid "or"
813 msgstr "ou"
814
815 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
816 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
817 msgstr "ou atualize o seu sistema para a versão mais recente do OpenWrt"
818
819 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
820 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
821 msgid "seconds"
822 msgstr "segundos"
823
824 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
825 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
826 msgstr ""
827 "para rodar HTTPS sem verificação dos certificados do servidor (não seguro)"
828
829 #~ msgid "-- custom --"
830 #~ msgstr "-- personalizado --"
831
832 #~ msgid "Collecting data..."
833 #~ msgstr "A recolher dados..."
834
835 #, fuzzy
836 #~ msgid ""
837 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
838 #~ "while having a dynamically changing IP address."
839 #~ msgstr ""
840 #~ "O DNS dinâmico permite que o seu router possa ser encontrado a partir de "
841 #~ "um hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico."
842
843 #~ msgid "Global Settings"
844 #~ msgstr "Configurações Globais"
845
846 #~ msgid "Loading"
847 #~ msgstr "A carregar"
848
849 #~ msgid "Overview"
850 #~ msgstr "Visão Geral"
851
852 #~ msgid "Start"
853 #~ msgstr "Iniciar"
854
855 #~ msgid "Version"
856 #~ msgstr "Versão"
857
858 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
859 #~ msgstr "À espera que as definições sejam aplicadas..."