Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / ru / ddns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:22+0000\n"
6 "Last-Translator: Alex Ky <esthomolupus@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsddns/ru/>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
20 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
21 msgstr ""
22
23 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
24 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
25 msgid "Add new services..."
26 msgstr ""
27
28 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
29 msgid "Advanced Settings"
30 msgstr "Дополнительные настройки"
31
32 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
33 msgid "Allow non-public IP's"
34 msgstr "Разрешить не публичные IP-адреса"
35
36 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
37 msgid "Basic Settings"
38 msgstr "Основные настройки"
39
40 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
41 msgid "Bind Network"
42 msgstr "Привязать сеть"
43
44 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223
45 msgid "Binding to a specific network not supported"
46 msgstr "Привязка к определенной сети не поддерживается"
47
48 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
49 msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
50 msgstr ""
51
52 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
53 msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
54 msgstr ""
55
56 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
57 msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
58 msgstr ""
59
60 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
61 msgid "Cancel"
62 msgstr "Отменить"
63
64 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
65 msgid "Check Interval"
66 msgstr "Интервал проверки"
67
68 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
69 msgid "Configuration"
70 msgstr "Настройка config файла"
71
72 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
73 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
74 msgid "Configuration Error"
75 msgstr ""
76
77 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
78 msgid ""
79 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
80 "application."
81 msgstr "Настройка для всех служб DDNS, включая это приложение LuCI."
82
83 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
84 msgid "Create service"
85 msgstr ""
86
87 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
88 msgid "Current setting:"
89 msgstr ""
90
91 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
92 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
93 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
97 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
98 msgstr ""
99 "Пользовательский скрипт обновления, который будет использоваться для вашего "
100 "провайдера DDNS."
101
102 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
103 msgid "Custom update-URL"
104 msgstr "Пользовательский URL обновления"
105
106 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
107 msgid "Custom update-script"
108 msgstr "Пользовательский скрипт обновления"
109
110 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
111 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
112 msgid "DDNS Autostart disabled"
113 msgstr "Автостарт DDNS отключен"
114
115 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
116 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
117 msgid "DDNS Autostart enabled"
118 msgstr ""
119
120 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
121 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
122 msgid "DDNS Service provider"
123 msgstr "Провайдер службы DDNS"
124
125 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
126 msgid "DDns Service"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
130 msgid "DNS requests via TCP not supported"
131 msgstr "DNS запросы по протоколу TCP не поддерживаются"
132
133 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
134 msgid "DNS-Server"
135 msgstr "DNS сервер"
136
137 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
138 msgid "Date format"
139 msgstr "Формат даты"
140
141 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
142 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
143 msgstr ""
144
145 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
146 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
147 msgstr "Задайте интерфейс для чтения системного IP-адреса из"
148
149 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
150 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
151 msgstr ""
152
153 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
154 msgid ""
155 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
156 "DDNS provider"
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
160 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
161 msgstr ""
162 "Задайте версию протокола IP-адреса 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS"
163
164 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
165 msgid "Directory contains Log files for each running section."
166 msgstr ""
167
168 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
169 msgid ""
170 "Directory contains PID and other status information for each running section."
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
174 msgid "Disabled"
175 msgstr "Отключено"
176
177 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
178 msgid "Domain"
179 msgstr "Домен"
180
181 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
182 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
183 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10
184 msgid "Dynamic DNS"
185 msgstr "Динамический DNS"
186
187 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
188 msgid "Dynamic DNS Version"
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
192 msgid "Edit"
193 msgstr "Изменить"
194
195 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
196 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
197 msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS"
198
199 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
200 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
201 msgid "Enabled"
202 msgstr "Включено"
203
204 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
205 msgid "Error"
206 msgstr "Ошибка"
207
208 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
209 msgid "Error Retry Counter"
210 msgstr "Счётчик попыток повтора при ошибке"
211
212 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
213 msgid "Error Retry Interval"
214 msgstr "Интервал попытки повтора при ошибке"
215
216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
217 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
218 msgid "Event Network"
219 msgstr "Событие сети"
220
221 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
222 msgid "Example for IPv4"
223 msgstr ""
224
225 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
226 msgid "Example for IPv6"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
230 msgid "File"
231 msgstr "Файл"
232
233 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
234 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
235 msgstr ""
236 "Здесь вы сможете получить более подробную информацию о параметрах настройки."
237
238 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
239 msgid "For supported codes look here"
240 msgstr "С поддерживаемыми кодами вы можете ознакомится здесь"
241
242 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
243 msgid "Force IP Version"
244 msgstr "Назначенная версия IP протокола"
245
246 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249
247 msgid "Force IP Version not supported"
248 msgstr "Назначенная версия IP протокола не поддерживается"
249
250 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
251 msgid "Force Interval"
252 msgstr "Назначить интервал"
253
254 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
255 msgid "Force TCP on DNS"
256 msgstr "Использовать протокол TCP для DNS"
257
258 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
259 msgid "Format"
260 msgstr "Формат"
261
262 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
263 msgid "Format: IP or FQDN"
264 msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя"
265
266 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
267 msgid ""
268 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
269 "interface."
270 msgstr ""
271 "GNU wget будет использовать IP заданной сети, cURL будет использовать "
272 "физический интерфейс."
273
274 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
275 msgid "Global Configuration"
276 msgstr ""
277
278 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
279 msgid "HTTPS not supported"
280 msgstr "HTTPS не поддерживается"
281
282 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
283 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
284 msgstr ""
285 "Имя хоста/полное доменное имя для проверки, если происходит обновление IP-"
286 "адреса или оно необходимо"
287
288 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
289 msgid "IP address source"
290 msgstr "IP-адрес источника"
291
292 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
293 msgid "IP address version"
294 msgstr "Версия IP-адреса"
295
296 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
297 msgid "IPv4-Address"
298 msgstr "IPv4-адрес"
299
300 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
301 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
302 msgstr "IPv6-адрес должен быть указан в квадратных скобках"
303
304 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
305 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
306 msgstr ""
307
308 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
309 msgid "IPv6 not supported"
310 msgstr "IPv6 не поддерживается"
311
312 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
313 msgid "IPv6-Address"
314 msgstr "IPv6-адрес"
315
316 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
317 msgid ""
318 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
319 "default."
320 msgstr ""
321
322 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
323 msgid "If this service section is disabled it could not be started."
324 msgstr ""
325
326 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
327 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
328 msgstr ""
329 "Если используется безопасное соединение, необходимо проверить сертификаты "
330 "сервера!"
331
332 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
333 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
334 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242
335 msgid ""
336 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
337 msgstr ""
338 "В некоторых версиях OpenWrt пакеты cURL/libcurl скомпилированы без поддержки "
339 "прокси."
340
341 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
342 msgid "Info"
343 msgstr "Информация"
344
345 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
346 msgid "Information"
347 msgstr "Информация"
348
349 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
350 msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
354 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
355 msgid "Interface"
356 msgstr "Интерфейс"
357
358 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
359 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
360 msgstr ""
361
362 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
363 msgid "Interval unit to check for changed IP"
364 msgstr ""
365
366 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
367 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
368 msgstr ""
369
370 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
371 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
372 msgstr ""
373 "Настройки на данной странице не рекомендуется изменять обычным пользователям."
374
375 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
376 msgid "Last Update"
377 msgstr "Последнее обновление"
378
379 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
380 msgid "Log File Viewer"
381 msgstr "Просмотр системного журнала"
382
383 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
384 msgid "Log directory"
385 msgstr "Папка системного журнала"
386
387 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
388 msgid "Log length"
389 msgstr "Просмотр журнала"
390
391 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
392 msgid "Log to file"
393 msgstr "Запись в файл"
394
395 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
396 msgid "Log to syslog"
397 msgstr "Запись в журнал"
398
399 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
400 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
401 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
402 msgid "Lookup Hostname"
403 msgstr "Поиск имени хоста"
404
405 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
406 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
407 msgid "Name"
408 msgstr "Имя"
409
410 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
411 msgid ""
412 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
413 "communication."
414 msgstr ""
415 "Не установлены пакеты GNU wget c SSL или cURL для возможности выбора сети "
416 "для связи."
417
418 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
419 msgid ""
420 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
421 "HTTPS protocol."
422 msgstr ""
423 "Не установлены пакеты GNU wget с SSL или cURL для поддержки безопасных "
424 "обновлений по протоколу HTTPS."
425
426 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
427 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
428 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
429 msgid "Network"
430 msgstr "Сеть"
431
432 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682
433 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
434 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
435 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
436 msgstr "Сеть, в которой будут запущены скрипты DDNS-updater"
437
438 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
439 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
440 msgid "Never"
441 msgstr "Никогда"
442
443 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
444 msgid "New DDns Service…"
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
448 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
449 msgid "Next Update"
450 msgstr "Следующее обновление"
451
452 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
453 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
454 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
455 msgid "No Data"
456 msgstr ""
457
458 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
459 msgid "No certificates found"
460 msgstr "Сертификаты не найдены"
461
462 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
463 msgid "No logging"
464 msgstr "Отключить журналирование"
465
466 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
467 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
468 msgstr "Непубличные и заблокированные по умолчанию IP-адреса"
469
470 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
471 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
472 msgid "Not Running"
473 msgstr ""
474
475 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
476 msgid "Notice"
477 msgstr "Заметка"
478
479 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
480 msgid "Number of last lines stored in log files"
481 msgstr "Число последних строк, для хранения в системном журнале"
482
483 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
484 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
485 msgstr "Необязательно: использовать только чистые версий протоколов IPv4/IPv6."
486
487 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
488 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
489 msgstr ""
490 "Необязательно: использовать протокол TCP вместо UDP по умолчанию для DNS-"
491 "запросов."
492
493 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
494 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
495 msgstr "Необязательно: сеть для связи"
496
497 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
498 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
499 msgstr "Необязательно: прокси-сервер для обнаружения и обновления."
500
501 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
502 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
503 msgstr ""
504 "Необязательно: использовать DNS сервер не используемый по умолчанию, для "
505 "обнаружения 'Зарегистрированного IP-адреса'."
506
507 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
508 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
509 msgstr ""
510 "В случае ошибки, скрипт повторит требуемые действия по истечении заданного "
511 "времени"
512
513 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
514 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
515 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
516 msgstr ""
517 "В случае ошибки, скрипт прекратит выполнение после заданного количества "
518 "повторных попыток"
519
520 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
521 msgid "Optional Encoded Parameter"
522 msgstr "Необязательный кодированный параметр"
523
524 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
525 msgid "Optional Parameter"
526 msgstr "Необязательный параметр"
527
528 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
529 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
530 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL (URL-encoded)"
531
532 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
533 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
534 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL (не URL-encoded)"
535
536 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
537 msgid "PROXY-Server"
538 msgstr "Прокси сервер"
539
540 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
541 msgid "Password"
542 msgstr "Пароль"
543
544 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
545 msgid "Path to CA-Certificate"
546 msgstr "Путь к CA-сертификату"
547
548 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
549 msgid ""
550 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
554 msgid "Please press [Read] button"
555 msgstr "Нажмите кнопку [Читать / Перечитывать системный журнал]"
556
557 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
558 msgid "Read / Reread log file"
559 msgstr "Читать / Перечитывать системный журнал"
560
561 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
562 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
563 msgid "Registered IP"
564 msgstr "Зарегистрированный IP-адрес"
565
566 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
567 msgid "Reload"
568 msgstr ""
569
570 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
571 msgid "Reload this service"
572 msgstr ""
573
574 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
575 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
576 msgstr "Заменяет [PASSWORD] в Update-URL (URL-encoded)"
577
578 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
579 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
580 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
581 msgstr "Заменяет [USERNAME] в Update-URL (URL-encoded)"
582
583 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
584 msgid "Restart DDns"
585 msgstr ""
586
587 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
588 msgid "Run once"
589 msgstr "Запустить один раз"
590
591 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
592 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
593 msgid "Running"
594 msgstr ""
595
596 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
597 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
598 msgid "Script"
599 msgstr "Скрипт"
600
601 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
602 msgid "Services"
603 msgstr "Службы"
604
605 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
606 msgid "Start DDNS"
607 msgstr ""
608
609 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
610 msgid "State"
611 msgstr ""
612
613 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
614 msgid "Status"
615 msgstr "Состояние"
616
617 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
618 msgid "Status directory"
619 msgstr "Папка состояния"
620
621 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
622 msgid "Stop"
623 msgstr "Остановить"
624
625 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
626 msgid "Stop DDNS"
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
630 msgid "Stop this service"
631 msgstr ""
632
633 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
634 msgid "Stopped"
635 msgstr "Остановлено"
636
637 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
638 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
639 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
640 msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора."
641
642 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
643 msgid "The service name is already used"
644 msgstr ""
645
646 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
647 msgid "There is no service configured."
648 msgstr "Сервис не настроен"
649
650 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
651 msgid "This is the current content of the log file in"
652 msgstr ""
653
654 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
655 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
656 msgid ""
657 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
658 "force_interval set to '0')"
659 msgstr ""
660
661 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
662 msgid "This will be autoset to the selected interface"
663 msgstr ""
664
665 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
666 msgid "Timer Settings"
667 msgstr "Настройка таймера"
668
669 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
670 msgid "URL"
671 msgstr "URL"
672
673 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
674 msgid "URL to detect"
675 msgstr "URL для обнаружения"
676
677 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
678 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
679 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
680 msgid "Unknown"
681 msgstr "Неизвестно"
682
683 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
684 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
685 msgstr ""
686
687 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
688 msgid "Use HTTP Secure"
689 msgstr "Использовать HTTPS"
690
691 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
692 msgid "Use cURL"
693 msgstr "Использовать cURL"
694
695 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
696 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
697 msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса"
698
699 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551
700 msgid "Username"
701 msgstr "Имя пользователя"
702
703 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271
704 msgid "Using specific DNS Server not supported"
705 msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается"
706
707 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
708 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
709 msgstr ""
710
711 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
712 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
713 msgstr ""
714
715 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
716 msgid "Verify"
717 msgstr "Проверить"
718
719 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
720 msgid "Warning"
721 msgstr "Внимание"
722
723 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
724 msgid ""
725 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
726 msgstr ""
727 "Записывать подробные сообщения в системный журнал. Файл будет автоматически "
728 "обрезан "
729
730 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
731 msgid ""
732 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
733 "syslog."
734 msgstr ""
735 "Задайте уровень журналирования. Критические ошибки всегда будут записаны в "
736 "системный журнал."
737
738 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
739 msgid ""
740 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
741 msgstr ""
742
743 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
744 msgid ""
745 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
746 "requests."
747 msgstr ""
748 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host' или 'drill' для DNS запросов."
749
750 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
751 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
752 msgstr "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch'."
753
754 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
755 msgid ""
756 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
757 "*ssl' package."
758 msgstr ""
759 "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-*ssl'."
760
761 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
762 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
763 msgstr "Установите пакет 'wget' или 'curl'."
764
765 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
766 msgid ""
767 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
768 msgstr ""
769 "Вы должны установить пакет 'wget' или 'uclient-fetch' или заменить 'libcurl'."
770
771 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
772 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
773 msgstr "cURL установлен, но libcurl был скомпилирован без поддержки прокси."
774
775 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
776 msgid "cURL without Proxy Support"
777 msgstr "cURL без поддержки прокси"
778
779 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
780 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
781 msgid "custom"
782 msgstr ""
783
784 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
785 msgid "days"
786 msgstr "дни"
787
788 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
789 msgid "directory or path/file"
790 msgstr "папка или путь/файл"
791
792 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
793 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
794 msgid "hours"
795 msgstr "часа(ов)"
796
797 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
798 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
799 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
800 msgid "minutes"
801 msgstr "минут(ы)"
802
803 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
804 msgid "or"
805 msgstr "или"
806
807 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
808 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
809 msgstr ""
810
811 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
812 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
813 msgid "seconds"
814 msgstr "секунд(ы)"
815
816 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
817 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
818 msgstr "использовать HTTPS без проверки сертификатов сервера (небезопасно)"
819
820 #~ msgid "&"
821 #~ msgstr "и"
822
823 #~ msgid "-- custom --"
824 #~ msgstr "-- пользовательский --"
825
826 #~ msgid "-- default --"
827 #~ msgstr "-- по умолчанию --"
828
829 #~ msgid "Applying changes"
830 #~ msgstr "Применение изменений"
831
832 #~ msgid ""
833 #~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
834 #~ "updates without limitations"
835 #~ msgstr ""
836 #~ "Советы по настройке для запуска динамических обновлений DNS без "
837 #~ "ограничений."
838
839 #~ msgid ""
840 #~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
841 #~ msgstr "Список настроек DDNS и их текущее состояние."
842
843 #~ msgid ""
844 #~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to "
845 #~ "use for communication with DDNS Provider!"
846 #~ msgstr ""
847 #~ "Утилиты nslookup и wget из состава busybox не поддерживают указание IP-"
848 #~ "версии, используемой для связи с DDNS провайдером!"
849
850 #~ msgid ""
851 #~ "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP "
852 #~ "instead of default UDP when requesting DNS server!"
853 #~ msgstr ""
854 #~ "Утилиты nslookup и hostip из состава busybox не поддерживают указание "
855 #~ "использовать TCP вместо UDP по умолчанию при запросе DNS сервера!"
856
857 #~ msgid ""
858 #~ "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given "
859 #~ "DNS Servers correctly!"
860 #~ msgstr ""
861 #~ "Благодаря текущей скомпилированной версии busybox, утилита nslookup не "
862 #~ "обрабатывает данные DNS сервера правильно!"
863
864 #~ msgid "Casual users should not change this setting"
865 #~ msgstr "Обычный пользователь не должен изменять данную опцию"
866
867 #~ msgid "Change provider"
868 #~ msgstr "Сменить провайдера"
869
870 #~ msgid "Collecting data..."
871 #~ msgstr "Сбор данных..."
872
873 #~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
874 #~ msgstr "Тонкая настройка выбранной службы DDNS."
875
876 #~ msgid "Current setting"
877 #~ msgstr "Текущие настройки"
878
879 #~ msgid ""
880 #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
881 #~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via "
882 #~ "cron with force_interval set to '0')"
883 #~ msgstr ""
884 #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
885 #~ "событиях интерфейса.<br />По умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты "
886 #~ "сами (т.е. через cron с force_interval set to '0')"
887
888 #~ msgid ""
889 #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
890 #~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next "
891 #~ "reboot."
892 #~ msgstr ""
893 #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
894 #~ "событиях интерфейса.<br />Вы можете запустить/остановить каждый config "
895 #~ "здесь. Он будет работать до следующей перезагрузки."
896
897 #~ msgid "DDNS Client Configuration"
898 #~ msgstr "Настройка клиента DDNS"
899
900 #~ msgid "DDNS Client Documentation"
901 #~ msgstr "Информация для клиента DDNS"
902
903 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
904 #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv4-адресом из"
905
906 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
907 #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv6-адресом из"
908
909 #~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
910 #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из"
911
912 #~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
913 #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из"
914
915 #~ msgid ""
916 #~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send "
917 #~ "to the DDNS provider"
918 #~ msgstr ""
919 #~ "Задайте источник для связи с системным IPv4-адресом, который будет "
920 #~ "отправлен DDNS провайдеру"
921
922 #~ msgid ""
923 #~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send "
924 #~ "to the DDNS provider"
925 #~ msgstr ""
926 #~ "Задайте источник для связи с системным IPv6-адресом, который будет "
927 #~ "отправлен DDNS провайдеру"
928
929 #~ msgid "Details for"
930 #~ msgstr "Подробности для"
931
932 #~ msgid "Directory contains Log files for each running section"
933 #~ msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска"
934
935 #~ msgid ""
936 #~ "Directory contains PID and other status information for each running "
937 #~ "section"
938 #~ msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска"
939
940 #~ msgid ""
941 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
942 #~ "while having a dynamically changing IP address."
943 #~ msgstr ""
944 #~ "DDNS разрешает вашему маршрутизатору иметь постоянное доменное имя, при "
945 #~ "динамически изменяемом IP-адресе."
946
947 #~ msgid "File not found"
948 #~ msgstr "Файл не найден"
949
950 #~ msgid "File not found or empty"
951 #~ msgstr "Файл не найден или пустой"
952
953 #~ msgid ""
954 #~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
955 #~ "run DDNS scripts with all options"
956 #~ msgstr ""
957 #~ "Пройдите по этой ссылке<br />Там вы найдете больше информации, как "
958 #~ "настроить вашу систему с использованием DDNS скриптов с наиболее полным "
959 #~ "функционалом."
960
961 #~ msgid "Forced IP Version don't matched"
962 #~ msgstr "Назначенная версия IP протокола не соответствует"
963
964 #~ msgid "Global Settings"
965 #~ msgstr "Основные настройки"
966
967 #~ msgid "Hints"
968 #~ msgstr "Подсказки"
969
970 #~ msgid ""
971 #~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
972 #~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or "
973 #~ "update your system to the latest OpenWrt Release"
974 #~ msgstr ""
975 #~ "IPv6 не поддерживается вашей прошивкой.<br />Следуйте инструкциям на "
976 #~ "главной странице OpenWrt, чтобы включить поддержку IPv6<br />или обновить "
977 #~ "прошивку до последнего выпуска OpenWrt с включенной поддержкой IPv6"
978
979 #~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
980 #~ msgstr ""
981 #~ "Если установлены и cURL и GNU wget, по умолчанию будет использоваться "
982 #~ "wget."
983
984 #, fuzzy
985 #~ msgid ""
986 #~ "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
987 #~ "from LuCI interface nor from console"
988 #~ msgstr ""
989 #~ "Если этот режим службы отключен,<br />её нельзя будет запустить ни с веб-"
990 #~ "интерфейса LuCI, ни с консоли"
991
992 #~ msgid ""
993 #~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
994 #~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
995 #~ msgstr ""
996 #~ "Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно, т.е. "
997 #~ "'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'."
998
999 #~ msgid ""
1000 #~ "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /"
1001 #~ "etc/ssl/certs default directory"
1002 #~ msgstr ""
1003 #~ "Установите пакет 'ca-certificates' или необходимые сертификаты вручную в "
1004 #~ "папку /etc/ssl/certs"
1005
1006 #~ msgid ""
1007 #~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
1008 #~ "seconds are not supported"
1009 #~ msgstr ""
1010 #~ "Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />Значения ниже 5 минут "
1011 #~ "(300 секунд) не поддерживаются"
1012
1013 #, fuzzy
1014 #~ msgid ""
1015 #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
1016 #~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower "
1017 #~ "'Check Interval' except '0' are not supported"
1018 #~ msgstr ""
1019 #~ "Интервал для назначения отправки обновлений провайдеру DDNS.<br /"
1020 #~ ">Установка значения '0' заставит сценарий отработать только один раз,<br /"
1021 #~ ">значения ниже 'Интервал проверки', за исключением '0', не поддерживаются"
1022
1023 #~ msgid "Loading"
1024 #~ msgstr "Загрузка"
1025
1026 #~ msgid "NOT installed"
1027 #~ msgstr "Не установлено"
1028
1029 #~ msgid "No data"
1030 #~ msgstr "Нет данных"
1031
1032 #~ msgid "OpenWrt Wiki"
1033 #~ msgstr "OpenWrt Wiki"
1034
1035 #~ msgid "Overview"
1036 #~ msgstr "Обзор"
1037
1038 #~ msgid "PROXY-Server not supported"
1039 #~ msgstr "Прокси сервер не поддерживается"
1040
1041 #~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
1042 #~ msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки"
1043
1044 #~ msgid "Please update to the current version!"
1045 #~ msgstr "Обновите до текущей версии!"
1046
1047 #~ msgid "Process ID"
1048 #~ msgstr "ID процесса"
1049
1050 #~ msgid "Really change DDNS provider?"
1051 #~ msgstr "Действительно сменить DDNS провайдера?"
1052
1053 #~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
1054 #~ msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL"
1055
1056 #~ msgid "Show more"
1057 #~ msgstr "Показать больше"
1058
1059 #~ msgid "Software update required"
1060 #~ msgstr "Требуется обновление программного обеспечения"
1061
1062 #~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
1063 #~ msgstr "Указанный DNS сервер не поддерживается"
1064
1065 #~ msgid "Start"
1066 #~ msgstr "Старт"
1067
1068 #~ msgid "Start / Stop"
1069 #~ msgstr "Старт / Стоп"
1070
1071 #~ msgid ""
1072 #~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all "
1073 #~ "available settings."
1074 #~ msgstr ""
1075 #~ "Установленный пакет 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки"
1076
1077 #~ msgid "To change global settings click here"
1078 #~ msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь"
1079
1080 #~ msgid "To use cURL activate this option."
1081 #~ msgstr "Для использования cURL активируйте эту опцию."
1082
1083 #~ msgid "Unknown error"
1084 #~ msgstr "Неизвестная ошибка"
1085
1086 #~ msgid ""
1087 #~ "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
1088 #~ "instructions you will find on their WEB page."
1089 #~ msgstr ""
1090 #~ "URL обновления используется для обновления вашего DDNS-провайдера.<br /"
1091 #~ ">Следуйте инструкциям, которые вы найдете на их на веб-странице."
1092
1093 #~ msgid "Version"
1094 #~ msgstr "Версия"
1095
1096 #~ msgid "Version Information"
1097 #~ msgstr "Информация о версии"
1098
1099 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
1100 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
1101
1102 #~ msgid ""
1103 #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
1104 #~ "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
1105 #~ msgstr ""
1106 #~ "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host', 'drill' или 'hostip' если вам "
1107 #~ "нужно указать DNS сервер для обнаружения вашего зарегистрированного IP-"
1108 #~ "адреса."
1109
1110 #~ msgid ""
1111 #~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
1112 #~ msgstr "Невозможно определить локальный IP-адрес. Выберите другой источник"
1113
1114 #~ msgid "can not resolve host:"
1115 #~ msgstr "Невозможно разрешить хост:"
1116
1117 #~ msgid "config error"
1118 #~ msgstr "Ошибка в config файле"
1119
1120 #~ msgid "either url or script could be set"
1121 #~ msgstr "URL или скрипт должны быть установлены"
1122
1123 #~ msgid "enable here"
1124 #~ msgstr "Включить здесь"
1125
1126 #~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
1127 #~ msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')"
1128
1129 #~ msgid "help"
1130 #~ msgstr "помощь"
1131
1132 #~ msgid "installed"
1133 #~ msgstr "установлено"
1134
1135 #~ msgid "invalid FQDN / required - Sample"
1136 #~ msgstr "Недопустимое полное доменное имя (обязательное поле) — пример"
1137
1138 #~ msgid "minimum value '0'"
1139 #~ msgstr "Минимальное значение '0'"
1140
1141 #~ msgid "minimum value '1'"
1142 #~ msgstr "Минимальное значение '1'"
1143
1144 #~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
1145 #~ msgstr "Минимальное значение 5 минут (300 секунд)"
1146
1147 #~ msgid "missing / required"
1148 #~ msgstr "отсутствует (обязательное поле)"
1149
1150 #~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
1151 #~ msgstr "Должно быть больше или равно 'Интервал проверки'"
1152
1153 #~ msgid "must start with 'http://'"
1154 #~ msgstr "Должны начинаться с 'http://'"
1155
1156 #~ msgid "nc (netcat) can not connect"
1157 #~ msgstr "Утилита nc (netcat) не может подключиться"
1158
1159 #~ msgid "never"
1160 #~ msgstr "никогда"
1161
1162 #~ msgid "no data"
1163 #~ msgstr "нет данных"
1164
1165 #~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
1166 #~ msgstr ""
1167 #~ "Не найден или не является исполняемым — пример: '/path/to/script.sh'"
1168
1169 #~ msgid "nslookup can not resolve host"
1170 #~ msgstr "Утилита nslookup не может разрешить хост"
1171
1172 #~ msgid "or higher"
1173 #~ msgstr "или выше"
1174
1175 #~ msgid "please disable"
1176 #~ msgstr "отключите"
1177
1178 #~ msgid "please remove entry"
1179 #~ msgstr "удалите запись"
1180
1181 #~ msgid "please select 'IPv4' address version"
1182 #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса"
1183
1184 #~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
1185 #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса в"
1186
1187 #~ msgid "please set to 'default'"
1188 #~ msgstr "установите режим 'по умолчанию'"
1189
1190 #~ msgid "proxy port missing"
1191 #~ msgstr "отсутствует порт прокси"
1192
1193 #~ msgid "required"
1194 #~ msgstr "требуется"
1195
1196 #~ msgid "unknown error"
1197 #~ msgstr "неизвестная ошибка"
1198
1199 #~ msgid "unspecific error"
1200 #~ msgstr "нетипичная ошибка"
1201
1202 #~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
1203 #~ msgstr "использовать имя хоста, полное доменное имя, IPv4 или IPv6-адрес"