Merge pull request #4421 from etactica/mos-nlocal-only-master
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / ru / ddns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-07-24 09:24+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsddns/ru/>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
20 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
21 msgstr ""
22 "Использование «../» в пути не разрешается по соображениям безопасности."
23
24 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
25 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
26 msgid "Add new services..."
27 msgstr "Добавить новую службу..."
28
29 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
30 msgid "Advanced Settings"
31 msgstr "Дополнительные настройки"
32
33 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
34 msgid "Allow non-public IP's"
35 msgstr "Разрешить не публичные IP-адреса"
36
37 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604
38 msgid "Basic Settings"
39 msgstr "Основные настройки"
40
41 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
42 msgid "Bind Network"
43 msgstr "Привязать сеть"
44
45 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:330
46 msgid "Binding to a specific network not supported"
47 msgstr "Привязка к определенной сети не поддерживается"
48
49 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:357
50 msgid ""
51 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
52 "for communication with DDNS Provider!"
53 msgstr ""
54 "Утилиты nslookup и wget из состава busybox не поддерживают указание IP-"
55 "версии, используемой для связи с DDNS провайдером!"
56
57 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368
58 msgid ""
59 "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
60 "of default UDP when requesting DNS server!"
61 msgstr ""
62 "Утилиты nslookup и hostip из состава busybox не поддерживают указание "
63 "использовать TCP вместо UDP по умолчанию при запросе DNS сервера!"
64
65 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
66 msgid ""
67 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
68 "Servers correctly!"
69 msgstr ""
70 "Благодаря текущей скомпилированной версии busybox, утилита nslookup не "
71 "обрабатывает данные DNS сервера правильно!"
72
73 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
74 msgid "Ca Certs path"
75 msgstr ""
76
77 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
78 msgid ""
79 "Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
80 "skip certificate validation."
81 msgstr ""
82
83 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537
84 msgid "Cancel"
85 msgstr "Отмена"
86
87 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
88 msgid "Check Interval"
89 msgstr "Интервал проверки"
90
91 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
92 msgid "Check Unit"
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
96 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
97 msgid "Checking the service support..."
98 msgstr ""
99
100 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
101 msgid "Configuration"
102 msgstr "Конфигурация"
103
104 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
105 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
106 msgid "Configuration Error"
107 msgstr "Ошибка конфигурации"
108
109 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541
110 msgid "Create service"
111 msgstr "Создать службу"
112
113 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
114 msgid "Current setting:"
115 msgstr "Текущие настройки:"
116
117 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
118 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274
119 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
120 msgstr ""
121 "В настоящее время обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
122 "событиях интерфейса."
123
124 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719
125 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
126 msgstr ""
127 "Пользовательский скрипт обновления, который будет использоваться для вашего "
128 "провайдера DDNS."
129
130 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
131 msgid "Custom update-URL"
132 msgstr "Пользовательский URL обновления"
133
134 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:718
135 msgid "Custom update-script"
136 msgstr "Пользовательский скрипт обновления"
137
138 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:194
139 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
140 msgid "DDNS Autostart disabled"
141 msgstr "Автостарт DDNS отключен"
142
143 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
144 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
145 msgid "DDNS Autostart enabled"
146 msgstr "Автозапуск DDNS включён"
147
148 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
149 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638
150 msgid "DDNS Service provider"
151 msgstr "Провайдер службы DDNS"
152
153 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:282
154 msgid "DDns"
155 msgstr "DDNS"
156
157 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
158 msgid "DDns Service"
159 msgstr "Служба DDNS"
160
161 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
162 msgid "DNS requests via TCP not supported"
163 msgstr "DNS запросы по протоколу TCP не поддерживаются"
164
165 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
166 msgid "DNS-Server"
167 msgstr "DNS сервер"
168
169 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408
170 msgid "Date format"
171 msgstr "Формат даты"
172
173 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834
174 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
178 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
179 msgstr "Задайте интерфейс для чтения системного IP-адреса из"
180
181 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
182 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
183 msgstr "Определяет сеть для считывания системного IP-адреса"
184
185 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
186 msgid ""
187 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
188 "DDNS provider"
189 msgstr ""
190 "Определяет источник для чтения системного IP-адреса, который будет "
191 "отправляться провайдеру DDNS"
192
193 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
194 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
195 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
196 msgstr ""
197 "Задайте версию протокола IP-адреса 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS"
198
199 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
200 msgid "Directory contains Log files for each running section."
201 msgstr "Каталог содержащий файлы журналов для каждой запущенной службы."
202
203 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
204 msgid ""
205 "Directory contains PID and other status information for each running section."
206 msgstr ""
207 "Каталог содержащий PID файлы и другую информацию о состоянии каждой "
208 "запущенной службы."
209
210 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
211 msgid "Disabled"
212 msgstr "Отключено"
213
214 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
215 msgid "Domain"
216 msgstr "Домен"
217
218 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:258
219 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
220 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
221 msgid "Dynamic DNS"
222 msgstr "Динамический DNS"
223
224 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
225 msgid "Dynamic DNS Version"
226 msgstr "Версия DDNS"
227
228 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
229 msgid "Edit"
230 msgstr "Изменить"
231
232 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
233 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
234 msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS"
235
236 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
237 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
238 msgid "Enabled"
239 msgstr "Включено"
240
241 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
242 msgid "Error"
243 msgstr "Ошибка"
244
245 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
246 msgid "Error Retry Counter"
247 msgstr "Счётчик попыток повтора при ошибке"
248
249 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
250 msgid "Error Retry Interval"
251 msgstr "Интервал попытки повтора при ошибке"
252
253 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
254 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
255 msgid "Event Network"
256 msgstr "Событие сети"
257
258 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
259 msgid "Example for IPv4"
260 msgstr ""
261
262 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
263 msgid "Example for IPv6"
264 msgstr ""
265
266 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
267 msgid "File"
268 msgstr "Файл"
269
270 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
271 msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
272 msgstr ""
273
274 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
275 msgid "For supported codes look here"
276 msgstr "С поддерживаемыми кодами вы можете ознакомится здесь"
277
278 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:896
279 msgid "Force IP Version"
280 msgstr "Назначенная версия IP протокола"
281
282 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:356
283 msgid "Force IP Version not supported"
284 msgstr "Назначенная версия IP протокола не поддерживается"
285
286 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
287 msgid "Force Interval"
288 msgstr "Назначить интервал"
289
290 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
291 msgid "Force TCP on DNS"
292 msgstr "Использовать протокол TCP для DNS"
293
294 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012
295 msgid "Force Unit"
296 msgstr ""
297
298 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
299 msgid "Format"
300 msgstr "Формат"
301
302 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
303 msgid "Format: IP or FQDN"
304 msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя"
305
306 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
307 msgid ""
308 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
309 "interface."
310 msgstr ""
311 "GNU wget будет использовать IP заданной сети, cURL будет использовать "
312 "физический интерфейс."
313
314 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
315 msgid "Global Settings"
316 msgstr "Основные настройки"
317
318 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
319 msgid "Grant access to ddns procedures"
320 msgstr "Предоставить доступ к процедурам DDNS"
321
322 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318
323 msgid "HTTPS not supported"
324 msgstr "HTTPS не поддерживается"
325
326 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
327 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
328 msgstr ""
329 "Имя хоста/полное доменное имя для проверки, если происходит обновление IP-"
330 "адреса или оно необходимо"
331
332 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
333 msgid "IP address source"
334 msgstr "IP-адрес источника"
335
336 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
337 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
338 msgid "IP address version"
339 msgstr "Версия IP-адреса"
340
341 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:510
342 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632
343 msgid "IPv4-Address"
344 msgstr "IPv4-адрес"
345
346 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
347 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
348 msgstr "IPv6-адрес должен быть указан в квадратных скобках"
349
350 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309
351 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
352 msgstr ""
353 "В настоящее время эта система не (полностью) поддерживает протокол IPv6"
354
355 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308
356 msgid "IPv6 not supported"
357 msgstr "IPv6 не поддерживается"
358
359 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
360 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
361 msgid "IPv6-Address"
362 msgstr "IPv6-адрес"
363
364 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
365 msgid ""
366 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
367 "default."
368 msgstr ""
369 "Если установлены пакеты wget и cURL, то по умолчанию будет использоваться "
370 "wget."
371
372 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
373 msgid "If this service section is disabled it could not be started."
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
377 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
378 msgstr ""
379 "Если используется безопасное соединение, необходимо проверить сертификаты "
380 "сервера!"
381
382 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
383 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
384 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
385 msgid ""
386 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
387 msgstr ""
388 "В некоторых версиях OpenWrt пакеты cURL/libcurl скомпилированы без поддержки "
389 "прокси."
390
391 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
392 msgid "Info"
393 msgstr "Информация"
394
395 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:262
396 msgid "Information"
397 msgstr "Информация"
398
399 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
400 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728
401 msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
402 msgstr "Укажите скрипт обновления или URL обновления"
403
404 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
405 msgid ""
406 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
407 "ssl/certs default directory"
408 msgstr ""
409 "Установите пакет 'ca-certificates' или необходимые сертификаты вручную в "
410 "папку /etc/ssl/certs"
411
412 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
413 msgid "Install Service"
414 msgstr ""
415
416 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
417 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843
418 msgid "Interface"
419 msgstr "Интерфейс"
420
421 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
422 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
423 msgstr ""
424
425 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
426 msgid "Interval unit to check for changed IP"
427 msgstr "Размерность интервала проверки изменений IP-адреса"
428
429 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013
430 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
431 msgstr "Размерность интервала отправки обновления DDNS провайдеру"
432
433 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
434 msgid "Last Update"
435 msgstr "Последнее обновление"
436
437 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
438 msgid "Log File Viewer"
439 msgstr "Просмотр системного журнала"
440
441 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
442 msgid "Log directory"
443 msgstr "Папка системного журнала"
444
445 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
446 msgid "Log length"
447 msgstr "Просмотр журнала"
448
449 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
450 msgid "Log to file"
451 msgstr "Запись в файл"
452
453 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
454 msgid "Log to syslog"
455 msgstr "Запись в журнал"
456
457 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
458 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
459 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
460 msgid "Lookup Hostname"
461 msgstr "Поиск имени хоста"
462
463 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
464 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
465 msgid "Name"
466 msgstr "Название"
467
468 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:331
469 msgid ""
470 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
471 "communication."
472 msgstr ""
473 "Не установлены пакеты GNU wget c SSL или cURL для возможности выбора сети "
474 "для связи."
475
476 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:319
477 msgid ""
478 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
479 "HTTPS protocol."
480 msgstr ""
481 "Не установлены пакеты GNU wget с SSL или cURL для поддержки безопасных "
482 "обновлений по протоколу HTTPS."
483
484 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
485 msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
486 msgstr ""
487
488 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
489 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
490 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
491 msgid "Network"
492 msgstr "Сеть"
493
494 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
495 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:868
496 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
497 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
498 msgstr "Сеть, в которой будут запущены скрипты DDNS-updater"
499
500 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
501 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
502 msgid "Never"
503 msgstr "Никогда"
504
505 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
506 msgid "New DDns Service…"
507 msgstr "Новая DDNS служба…"
508
509 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
510 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
511 msgid "Next Update"
512 msgstr "Следующее обновление"
513
514 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:213
515 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
516 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
517 msgid "No Data"
518 msgstr "Нет данных"
519
520 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
521 msgid "No certificates found"
522 msgstr "Сертификаты не найдены"
523
524 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
525 msgid "No logging"
526 msgstr "Отключить журналирование"
527
528 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:400
529 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
530 msgstr "Непубличные и заблокированные по умолчанию IP-адреса"
531
532 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
533 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
534 msgid "Not Running"
535 msgstr "Не работает"
536
537 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
538 msgid "Notice"
539 msgstr "Сообщение"
540
541 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
542 msgid "Number of last lines stored in log files"
543 msgstr "Число последних строк, для хранения в системном журнале"
544
545 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
546 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
547 msgstr "Необязательно: использовать только чистые версий протоколов IPv4/IPv6."
548
549 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
550 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
551 msgstr ""
552 "Необязательно: использовать протокол TCP вместо UDP по умолчанию для DNS-"
553 "запросов."
554
555 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
556 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
557 msgstr "Необязательно: сеть для связи"
558
559 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
560 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
561 msgstr "Необязательно: прокси-сервер для обнаружения и обновления."
562
563 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906
564 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
565 msgstr ""
566 "Необязательно: использовать DNS сервер не используемый по умолчанию, для "
567 "обнаружения 'Зарегистрированного IP-адреса'."
568
569 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
570 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
571 msgstr ""
572 "В случае ошибки, скрипт повторит требуемые действия по истечении заданного "
573 "времени"
574
575 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
576 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033
577 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
578 msgstr ""
579 "В случае ошибки, скрипт прекратит выполнение после заданного количества "
580 "повторных попыток"
581
582 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
583 msgid "Optional Encoded Parameter"
584 msgstr "Необязательный кодированный параметр"
585
586 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
587 msgid "Optional Parameter"
588 msgstr "Необязательный параметр"
589
590 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
591 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
592 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL (URL-encoded)"
593
594 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
595 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
596 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL (не URL-encoded)"
597
598 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
599 msgid "PROXY-Server"
600 msgstr "Прокси сервер"
601
602 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
603 msgid "Password"
604 msgstr "Пароль"
605
606 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
607 msgid "Path to CA-Certificate"
608 msgstr "Путь к CA-сертификату"
609
610 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
611 msgid ""
612 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
613 msgstr ""
614 "Следуйте инструкциям на домашней странице OpenWrt, чтобы включить поддержку "
615 "IPv6"
616
617 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
618 msgid "Please press [Read] button"
619 msgstr "Нажмите кнопку [Читать / Перечитывать системный журнал]"
620
621 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
622 msgid "Read / Reread log file"
623 msgstr "Читать / Перечитывать системный журнал"
624
625 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
626 msgid "Really switch service?"
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
630 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
631 msgid "Registered IP"
632 msgstr "Зарегистрированный IP-адрес"
633
634 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
635 msgid "Reload"
636 msgstr "Перезапустить"
637
638 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
639 msgid "Reload this service"
640 msgstr "Перезагрузить данную службу"
641
642 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
643 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
644 msgstr "Заменяет [PASSWORD] в Update-URL (URL-encoded)"
645
646 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
647 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
648 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
649 msgstr "Заменяет [USERNAME] в Update-URL (URL-encoded)"
650
651 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288
652 msgid "Restart DDns"
653 msgstr "Перезапустить DDNS"
654
655 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
656 msgid "Retry Unit"
657 msgstr ""
658
659 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
660 msgid "Run once"
661 msgstr "Запустить один раз"
662
663 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
664 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
665 msgid "Running"
666 msgstr "Запущенные"
667
668 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
669 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
670 msgid "Script"
671 msgstr "Скрипт"
672
673 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
674 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
675 msgid "Select a service"
676 msgstr ""
677
678 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523
679 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
680 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
681 msgid "Service doesn't support this ip type"
682 msgstr ""
683
684 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
685 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:668
686 msgid "Service not installed"
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
690 msgid "Services"
691 msgstr "Службы"
692
693 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
694 msgid "Services URL Download"
695 msgstr ""
696
697 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
698 msgid "Services list last update"
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
702 msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
703 msgstr ""
704
705 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
706 msgid "Start DDNS"
707 msgstr "Запустить DDNS"
708
709 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:270
710 msgid "State"
711 msgstr "Указывать"
712
713 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
714 msgid "Status"
715 msgstr "Состояние"
716
717 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
718 msgid "Status directory"
719 msgstr "Папка состояния"
720
721 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
722 msgid "Stop"
723 msgstr "Остановить"
724
725 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
726 msgid "Stop DDNS"
727 msgstr "Остановить DDNS"
728
729 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
730 msgid "Stop this service"
731 msgstr "Остановить эту службу"
732
733 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
734 msgid "Stopped"
735 msgstr "Остановлено"
736
737 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
738 msgid "Switch service"
739 msgstr ""
740
741 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
742 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
743 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
744 msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора."
745
746 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
747 msgid "The service name is already used"
748 msgstr "Имя службы уже используется"
749
750 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
751 msgid "There is no service configured."
752 msgstr "Служба не настроена."
753
754 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
755 msgid "This is the current content of the log file in"
756 msgstr "Текущее содержимое файла журнала в"
757
758 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
759 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
760 msgid ""
761 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
762 "force_interval set to '0')"
763 msgstr ""
764 "Это поведение по умолчанию, если вы запускаете скрипты DDNS самостоятельно "
765 "(т.е. через cron с параметром force_interval, установленным в 0)"
766
767 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874
768 msgid "This will be autoset to the selected interface"
769 msgstr "Будет выполнена автоматическая настройка на выбранный интерфейс"
770
771 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
772 msgid "Timer Settings"
773 msgstr "Настройка таймера"
774
775 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
776 msgid "URL"
777 msgstr "URL"
778
779 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:833
780 msgid "URL to detect"
781 msgstr "URL для обнаружения"
782
783 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
784 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
785 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
786 msgid "Unknown"
787 msgstr "Неизвестно"
788
789 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299
790 msgid "Update DDns Services List"
791 msgstr ""
792
793 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700
794 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
795 msgstr ""
796
797 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
798 msgid ""
799 "Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
800 "package repo."
801 msgstr ""
802
803 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
804 msgid "Use HTTP Secure"
805 msgstr "Использовать HTTPS"
806
807 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
808 msgid "Use cURL"
809 msgstr "Использовать cURL"
810
811 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
812 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
813 msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса"
814
815 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
816 msgid "Username"
817 msgstr "Имя пользователя"
818
819 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
820 msgid "Using specific DNS Server not supported"
821 msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается"
822
823 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
824 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
825 msgstr "Значения меньше 5 минут (300 секунд) не поддерживаются"
826
827 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006
828 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
829 msgstr "Значения меньше интервала проверки (кроме 0) не поддерживаются"
830
831 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
832 msgid "Verify"
833 msgstr "Проверить"
834
835 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
836 msgid "Warning"
837 msgstr "Внимание"
838
839 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
840 msgid ""
841 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
842 msgstr ""
843 "Записывать подробные сообщения в системный журнал. Файл будет автоматически "
844 "обрезан ."
845
846 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
847 msgid ""
848 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
849 "syslog."
850 msgstr ""
851 "Задайте уровень журналирования. Критические ошибки всегда будут записаны в "
852 "системный журнал."
853
854 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
855 msgid ""
856 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
857 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
858 msgstr ""
859 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host', 'drill' или 'hostip' если вам "
860 "нужно указать DNS сервер для обнаружения вашего зарегистрированного IP-"
861 "адреса."
862
863 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
864 msgid ""
865 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
866 "requests."
867 msgstr ""
868 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host' или 'drill' для DNS запросов."
869
870 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
871 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
872 msgstr "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch'."
873
874 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
875 msgid ""
876 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
877 "*ssl' package."
878 msgstr ""
879 "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-*ssl'."
880
881 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
882 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
883 msgstr "Установите пакет 'wget' или 'curl'."
884
885 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
886 msgid ""
887 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
888 msgstr ""
889 "Вы должны установить пакет 'wget' или 'uclient-fetch' или заменить 'libcurl'."
890
891 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
892 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
893 msgstr "cURL установлен, но libcurl был скомпилирован без поддержки прокси."
894
895 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344
896 msgid "cURL without Proxy Support"
897 msgstr "cURL без поддержки прокси"
898
899 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
900 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
901 msgid "custom"
902 msgstr "пользовательский"
903
904 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
905 msgid "days"
906 msgstr "дни"
907
908 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
909 msgid "directory or path/file"
910 msgstr "папка или путь/файл"
911
912 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
913 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018
914 msgid "hours"
915 msgstr "часа(ов)"
916
917 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
918 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
919 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
920 msgid "minutes"
921 msgstr "минут(ы)"
922
923 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
924 msgid "or"
925 msgstr "или"
926
927 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
928 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
929 msgstr "или обновить вашу систему до последнего релиза OpenWrt"
930
931 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
932 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
933 msgid "seconds"
934 msgstr "секунд(ы)"
935
936 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
937 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
938 msgstr "использовать HTTPS без проверки сертификатов сервера (небезопасно)"
939
940 #~ msgid ""
941 #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
942 #~ "LuCI application."
943 #~ msgstr "Настройка для всех служб DDNS, включая это приложение LuCI."
944
945 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
946 #~ msgstr "Задайте Веб-страницу для чтения системного IP-адреса из<br />"
947
948 #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
949 #~ msgstr "Пример для IPv4: http://checkip.dyndns.com"
950
951 #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
952 #~ msgstr "Пример для IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
953
954 #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
955 #~ msgstr ""
956 #~ "Здесь вы сможете получить более подробную информацию о параметрах "
957 #~ "настройки."
958
959 #~ msgid "Global Configuration"
960 #~ msgstr "Глобальные настройки"
961
962 #~ msgid ""
963 #~ "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
964 #~ "from LuCI interface nor from console"
965 #~ msgstr ""
966 #~ "Если этот режим службы отключен, её нельзя будет запустить ни с веб-"
967 #~ "интерфейса LuCI, ни с консоли"
968
969 #~ msgid ""
970 #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
971 #~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
972 #~ msgstr ""
973 #~ "Интервал для отправки обновлений провайдеру DDNS<br />Установка значения "
974 #~ "0 заставит сценарий отработать только один раз"
975
976 #~ msgid ""
977 #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
978 #~ msgstr ""
979 #~ "Настройки на данной странице не рекомендуется изменять обычным "
980 #~ "пользователям."
981
982 #~ msgid ""
983 #~ "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
984 #~ "instructions you will find on their WEB page."
985 #~ msgstr ""
986 #~ "URL обновления используется для обновления вашего DDNS-провайдера.<br /"
987 #~ ">Следуйте инструкциям, которые вы найдете на их на веб-странице."
988
989 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
990 #~ msgstr "Определяет URL для считывания системного IP-адреса<br>"
991
992 #~ msgid "&"
993 #~ msgstr "и"
994
995 #~ msgid "-- custom --"
996 #~ msgstr "-- пользовательский --"
997
998 #~ msgid "-- default --"
999 #~ msgstr "-- по умолчанию --"
1000
1001 #~ msgid "Applying changes"
1002 #~ msgstr "Применение изменений"
1003
1004 #~ msgid ""
1005 #~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
1006 #~ "updates without limitations"
1007 #~ msgstr ""
1008 #~ "Советы по настройке для запуска динамических обновлений DNS без "
1009 #~ "ограничений."
1010
1011 #~ msgid ""
1012 #~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
1013 #~ msgstr "Список настроек DDNS и их текущее состояние."
1014
1015 #~ msgid "Casual users should not change this setting"
1016 #~ msgstr "Обычный пользователь не должен изменять данную опцию"
1017
1018 #~ msgid "Change provider"
1019 #~ msgstr "Сменить провайдера"
1020
1021 #~ msgid "Collecting data..."
1022 #~ msgstr "Сбор данных..."
1023
1024 #~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
1025 #~ msgstr "Тонкая настройка выбранной службы DDNS."
1026
1027 #~ msgid "Current setting"
1028 #~ msgstr "Текущие настройки"
1029
1030 #~ msgid ""
1031 #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
1032 #~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via "
1033 #~ "cron with force_interval set to '0')"
1034 #~ msgstr ""
1035 #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
1036 #~ "событиях интерфейса.<br />По умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты "
1037 #~ "сами (т.е. через cron с force_interval set to '0')"
1038
1039 #~ msgid ""
1040 #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
1041 #~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next "
1042 #~ "reboot."
1043 #~ msgstr ""
1044 #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
1045 #~ "событиях интерфейса.<br />Вы можете запустить/остановить каждый config "
1046 #~ "здесь. Он будет работать до следующей перезагрузки."
1047
1048 #~ msgid "DDNS Client Configuration"
1049 #~ msgstr "Настройка клиента DDNS"
1050
1051 #~ msgid "DDNS Client Documentation"
1052 #~ msgstr "Информация для клиента DDNS"
1053
1054 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
1055 #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv4-адресом из"
1056
1057 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
1058 #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv6-адресом из"
1059
1060 #~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
1061 #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из"
1062
1063 #~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
1064 #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из"
1065
1066 #~ msgid ""
1067 #~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send "
1068 #~ "to the DDNS provider"
1069 #~ msgstr ""
1070 #~ "Задайте источник для связи с системным IPv4-адресом, который будет "
1071 #~ "отправлен DDNS провайдеру"
1072
1073 #~ msgid ""
1074 #~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send "
1075 #~ "to the DDNS provider"
1076 #~ msgstr ""
1077 #~ "Задайте источник для связи с системным IPv6-адресом, который будет "
1078 #~ "отправлен DDNS провайдеру"
1079
1080 #~ msgid "Details for"
1081 #~ msgstr "Подробности для"
1082
1083 #~ msgid "Directory contains Log files for each running section"
1084 #~ msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска"
1085
1086 #~ msgid ""
1087 #~ "Directory contains PID and other status information for each running "
1088 #~ "section"
1089 #~ msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска"
1090
1091 #~ msgid ""
1092 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
1093 #~ "while having a dynamically changing IP address."
1094 #~ msgstr ""
1095 #~ "DDNS разрешает вашему маршрутизатору иметь постоянное доменное имя, при "
1096 #~ "динамически изменяемом IP-адресе."
1097
1098 #~ msgid "File not found"
1099 #~ msgstr "Файл не найден"
1100
1101 #~ msgid "File not found or empty"
1102 #~ msgstr "Файл не найден или пустой"
1103
1104 #~ msgid ""
1105 #~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
1106 #~ "run DDNS scripts with all options"
1107 #~ msgstr ""
1108 #~ "Пройдите по этой ссылке<br />Там вы найдете больше информации, как "
1109 #~ "настроить вашу систему с использованием DDNS скриптов с наиболее полным "
1110 #~ "функционалом."
1111
1112 #~ msgid "Forced IP Version don't matched"
1113 #~ msgstr "Назначенная версия IP протокола не соответствует"
1114
1115 #~ msgid "Hints"
1116 #~ msgstr "Подсказки"
1117
1118 #~ msgid ""
1119 #~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
1120 #~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or "
1121 #~ "update your system to the latest OpenWrt Release"
1122 #~ msgstr ""
1123 #~ "IPv6 не поддерживается вашей прошивкой.<br />Следуйте инструкциям на "
1124 #~ "главной странице OpenWrt, чтобы включить поддержку IPv6<br />или обновить "
1125 #~ "прошивку до последнего выпуска OpenWrt с включенной поддержкой IPv6"
1126
1127 #~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
1128 #~ msgstr ""
1129 #~ "Если установлены и cURL и GNU wget, по умолчанию будет использоваться "
1130 #~ "wget."
1131
1132 #~ msgid ""
1133 #~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
1134 #~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
1135 #~ msgstr ""
1136 #~ "Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно, т.е. "
1137 #~ "'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'."
1138
1139 #~ msgid ""
1140 #~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
1141 #~ "seconds are not supported"
1142 #~ msgstr ""
1143 #~ "Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />Значения ниже 5 минут "
1144 #~ "(300 секунд) не поддерживаются"
1145
1146 #, fuzzy
1147 #~ msgid ""
1148 #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
1149 #~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower "
1150 #~ "'Check Interval' except '0' are not supported"
1151 #~ msgstr ""
1152 #~ "Интервал для назначения отправки обновлений провайдеру DDNS.<br /"
1153 #~ ">Установка значения '0' заставит сценарий отработать только один раз,<br /"
1154 #~ ">значения ниже 'Интервал проверки', за исключением '0', не поддерживаются"
1155
1156 #~ msgid "Loading"
1157 #~ msgstr "Загрузка"
1158
1159 #~ msgid "NOT installed"
1160 #~ msgstr "Не установлено"
1161
1162 #~ msgid "No data"
1163 #~ msgstr "Нет данных"
1164
1165 #~ msgid "OpenWrt Wiki"
1166 #~ msgstr "OpenWrt Wiki"
1167
1168 #~ msgid "Overview"
1169 #~ msgstr "Обзор"
1170
1171 #~ msgid "PROXY-Server not supported"
1172 #~ msgstr "Прокси сервер не поддерживается"
1173
1174 #~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
1175 #~ msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки"
1176
1177 #~ msgid "Please update to the current version!"
1178 #~ msgstr "Обновите до текущей версии!"
1179
1180 #~ msgid "Process ID"
1181 #~ msgstr "ID процесса"
1182
1183 #~ msgid "Really change DDNS provider?"
1184 #~ msgstr "Действительно сменить DDNS провайдера?"
1185
1186 #~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
1187 #~ msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL"
1188
1189 #~ msgid "Show more"
1190 #~ msgstr "Показать больше"
1191
1192 #~ msgid "Software update required"
1193 #~ msgstr "Требуется обновление программного обеспечения"
1194
1195 #~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
1196 #~ msgstr "Указанный DNS сервер не поддерживается"
1197
1198 #~ msgid "Start"
1199 #~ msgstr "Старт"
1200
1201 #~ msgid "Start / Stop"
1202 #~ msgstr "Старт / Стоп"
1203
1204 #~ msgid ""
1205 #~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all "
1206 #~ "available settings."
1207 #~ msgstr ""
1208 #~ "Установленный пакет 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки"
1209
1210 #~ msgid "To change global settings click here"
1211 #~ msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь"
1212
1213 #~ msgid "To use cURL activate this option."
1214 #~ msgstr "Для использования cURL активируйте эту опцию."
1215
1216 #~ msgid "Unknown error"
1217 #~ msgstr "Неизвестная ошибка"
1218
1219 #~ msgid "Version"
1220 #~ msgstr "Версия"
1221
1222 #~ msgid "Version Information"
1223 #~ msgstr "Информация о версии"
1224
1225 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
1226 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
1227
1228 #~ msgid ""
1229 #~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
1230 #~ msgstr "Невозможно определить локальный IP-адрес. Выберите другой источник"
1231
1232 #~ msgid "can not resolve host:"
1233 #~ msgstr "Невозможно разрешить хост:"
1234
1235 #~ msgid "config error"
1236 #~ msgstr "Ошибка в config файле"
1237
1238 #~ msgid "either url or script could be set"
1239 #~ msgstr "URL или скрипт должны быть установлены"
1240
1241 #~ msgid "enable here"
1242 #~ msgstr "Включить здесь"
1243
1244 #~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
1245 #~ msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')"
1246
1247 #~ msgid "help"
1248 #~ msgstr "помощь"
1249
1250 #~ msgid "installed"
1251 #~ msgstr "установлено"
1252
1253 #~ msgid "invalid FQDN / required - Sample"
1254 #~ msgstr "Недопустимое полное доменное имя (обязательное поле) — пример"
1255
1256 #~ msgid "minimum value '0'"
1257 #~ msgstr "Минимальное значение '0'"
1258
1259 #~ msgid "minimum value '1'"
1260 #~ msgstr "Минимальное значение '1'"
1261
1262 #~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
1263 #~ msgstr "Минимальное значение 5 минут (300 секунд)"
1264
1265 #~ msgid "missing / required"
1266 #~ msgstr "отсутствует (обязательное поле)"
1267
1268 #~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
1269 #~ msgstr "Должно быть больше или равно 'Интервал проверки'"
1270
1271 #~ msgid "must start with 'http://'"
1272 #~ msgstr "Должны начинаться с 'http://'"
1273
1274 #~ msgid "nc (netcat) can not connect"
1275 #~ msgstr "Утилита nc (netcat) не может подключиться"
1276
1277 #~ msgid "never"
1278 #~ msgstr "никогда"
1279
1280 #~ msgid "no data"
1281 #~ msgstr "нет данных"
1282
1283 #~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
1284 #~ msgstr ""
1285 #~ "Не найден или не является исполняемым — пример: '/path/to/script.sh'"
1286
1287 #~ msgid "nslookup can not resolve host"
1288 #~ msgstr "Утилита nslookup не может разрешить хост"
1289
1290 #~ msgid "or higher"
1291 #~ msgstr "или выше"
1292
1293 #~ msgid "please disable"
1294 #~ msgstr "отключите"
1295
1296 #~ msgid "please remove entry"
1297 #~ msgstr "удалите запись"
1298
1299 #~ msgid "please select 'IPv4' address version"
1300 #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса"
1301
1302 #~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
1303 #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса в"
1304
1305 #~ msgid "please set to 'default'"
1306 #~ msgstr "установите режим 'по умолчанию'"
1307
1308 #~ msgid "proxy port missing"
1309 #~ msgstr "отсутствует порт прокси"
1310
1311 #~ msgid "required"
1312 #~ msgstr "требуется"
1313
1314 #~ msgid "unknown error"
1315 #~ msgstr "неизвестная ошибка"
1316
1317 #~ msgid "unspecific error"
1318 #~ msgstr "нетипичная ошибка"
1319
1320 #~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
1321 #~ msgstr "использовать имя хоста, полное доменное имя, IPv4 или IPv6-адрес"