Merge pull request #3844 from DinStamou/feature_libredns
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / ru / ddns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:12+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsddns/ru/>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
20 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
21 msgstr ""
22 "Использование «../» в пути не разрешается по соображениям безопасности."
23
24 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
25 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
26 msgid "Add new services..."
27 msgstr "Добавить новую службу..."
28
29 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
30 msgid "Advanced Settings"
31 msgstr "Дополнительные настройки"
32
33 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
34 msgid "Allow non-public IP's"
35 msgstr "Разрешить не публичные IP-адреса"
36
37 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
38 msgid "Basic Settings"
39 msgstr "Основные настройки"
40
41 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
42 msgid "Bind Network"
43 msgstr "Привязать сеть"
44
45 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223
46 msgid "Binding to a specific network not supported"
47 msgstr "Привязка к определенной сети не поддерживается"
48
49 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
50 msgid ""
51 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
52 "for communication with DDNS Provider!"
53 msgstr ""
54 "Утилиты nslookup и wget из состава busybox не поддерживают указание IP-"
55 "версии, используемой для связи с DDNS провайдером!"
56
57 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
58 msgid ""
59 "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
60 "of default UDP when requesting DNS server!"
61 msgstr ""
62 "Утилиты nslookup и hostip из состава busybox не поддерживают указание "
63 "использовать TCP вместо UDP по умолчанию при запросе DNS сервера!"
64
65 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
66 msgid ""
67 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
68 "Servers correctly!"
69 msgstr ""
70 "Благодаря текущей скомпилированной версии busybox, утилита nslookup не "
71 "обрабатывает данные DNS сервера правильно!"
72
73 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
74 msgid "Cancel"
75 msgstr "Отменить"
76
77 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
78 msgid "Check Interval"
79 msgstr "Интервал проверки"
80
81 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
82 msgid "Configuration"
83 msgstr "Конфигурация"
84
85 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
86 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
87 msgid "Configuration Error"
88 msgstr "Ошибка конфигурации"
89
90 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
91 msgid ""
92 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
93 "application."
94 msgstr "Настройка для всех служб DDNS, включая это приложение LuCI."
95
96 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
97 msgid "Create service"
98 msgstr "Создать службу"
99
100 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
101 msgid "Current setting:"
102 msgstr "Текущие настройки:"
103
104 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
105 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
106 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
107 msgstr ""
108 "В настоящее время обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
109 "событиях интерфейса."
110
111 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
112 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
113 msgstr ""
114 "Пользовательский скрипт обновления, который будет использоваться для вашего "
115 "провайдера DDNS."
116
117 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
118 msgid "Custom update-URL"
119 msgstr "Пользовательский URL обновления"
120
121 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
122 msgid "Custom update-script"
123 msgstr "Пользовательский скрипт обновления"
124
125 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
126 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
127 msgid "DDNS Autostart disabled"
128 msgstr "Автостарт DDNS отключен"
129
130 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
131 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
132 msgid "DDNS Autostart enabled"
133 msgstr "Автозапуск DDNS включён"
134
135 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
136 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
137 msgid "DDNS Service provider"
138 msgstr "Провайдер службы DDNS"
139
140 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182
141 msgid "DDns"
142 msgstr "DDNS"
143
144 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
145 msgid "DDns Service"
146 msgstr "Служба DDNS"
147
148 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
149 msgid "DNS requests via TCP not supported"
150 msgstr "DNS запросы по протоколу TCP не поддерживаются"
151
152 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
153 msgid "DNS-Server"
154 msgstr "DNS сервер"
155
156 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
157 msgid "Date format"
158 msgstr "Формат даты"
159
160 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
161 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
162 msgstr ""
163
164 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
165 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
166 msgstr "Задайте интерфейс для чтения системного IP-адреса из"
167
168 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
169 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
170 msgstr "Определяет сеть для считывания системного IP-адреса"
171
172 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
173 msgid ""
174 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
175 "DDNS provider"
176 msgstr ""
177 "Определяет источник для чтения системного IP-адреса, который будет "
178 "отправляться провайдеру DDNS"
179
180 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
181 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
182 msgstr ""
183 "Задайте версию протокола IP-адреса 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS"
184
185 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
186 msgid "Directory contains Log files for each running section."
187 msgstr "Каталог содержащий файлы журналов для каждой запущенной службы."
188
189 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
190 msgid ""
191 "Directory contains PID and other status information for each running section."
192 msgstr ""
193 "Каталог содержащий PID файлы и другую информацию о состоянии каждой "
194 "запущенной службы."
195
196 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
197 msgid "Disabled"
198 msgstr "Отключено"
199
200 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
201 msgid "Domain"
202 msgstr "Домен"
203
204 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
205 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
206 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
207 msgid "Dynamic DNS"
208 msgstr "Динамический DNS"
209
210 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
211 msgid "Dynamic DNS Version"
212 msgstr "Версия DDNS"
213
214 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
215 msgid "Edit"
216 msgstr "Изменить"
217
218 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
219 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
220 msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS"
221
222 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
223 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
224 msgid "Enabled"
225 msgstr "Включено"
226
227 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
228 msgid "Error"
229 msgstr "Ошибка"
230
231 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
232 msgid "Error Retry Counter"
233 msgstr "Счётчик попыток повтора при ошибке"
234
235 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
236 msgid "Error Retry Interval"
237 msgstr "Интервал попытки повтора при ошибке"
238
239 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
240 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
241 msgid "Event Network"
242 msgstr "Событие сети"
243
244 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
245 msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
246 msgstr "Пример для IPv4: http://checkip.dyndns.com"
247
248 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
249 msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
250 msgstr "Пример для IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
251
252 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
253 msgid "File"
254 msgstr "Файл"
255
256 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
257 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
258 msgstr ""
259 "Здесь вы сможете получить более подробную информацию о параметрах настройки."
260
261 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
262 msgid "For supported codes look here"
263 msgstr "С поддерживаемыми кодами вы можете ознакомится здесь"
264
265 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
266 msgid "Force IP Version"
267 msgstr "Назначенная версия IP протокола"
268
269 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249
270 msgid "Force IP Version not supported"
271 msgstr "Назначенная версия IP протокола не поддерживается"
272
273 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
274 msgid "Force Interval"
275 msgstr "Назначить интервал"
276
277 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
278 msgid "Force TCP on DNS"
279 msgstr "Использовать протокол TCP для DNS"
280
281 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
282 msgid "Format"
283 msgstr "Формат"
284
285 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
286 msgid "Format: IP or FQDN"
287 msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя"
288
289 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
290 msgid ""
291 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
292 "interface."
293 msgstr ""
294 "GNU wget будет использовать IP заданной сети, cURL будет использовать "
295 "физический интерфейс."
296
297 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
298 msgid "Global Configuration"
299 msgstr "Глобальные настройки"
300
301 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
302 msgid "HTTPS not supported"
303 msgstr "HTTPS не поддерживается"
304
305 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
306 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
307 msgstr ""
308 "Имя хоста/полное доменное имя для проверки, если происходит обновление IP-"
309 "адреса или оно необходимо"
310
311 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
312 msgid "IP address source"
313 msgstr "IP-адрес источника"
314
315 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
316 msgid "IP address version"
317 msgstr "Версия IP-адреса"
318
319 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
320 msgid "IPv4-Address"
321 msgstr "IPv4-адрес"
322
323 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
324 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
325 msgstr "IPv6-адрес должен быть указан в квадратных скобках"
326
327 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
328 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
329 msgstr ""
330 "В настоящее время эта система не (полностью) поддерживает протокол IPv6"
331
332 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
333 msgid "IPv6 not supported"
334 msgstr "IPv6 не поддерживается"
335
336 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
337 msgid "IPv6-Address"
338 msgstr "IPv6-адрес"
339
340 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
341 msgid ""
342 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
343 "default."
344 msgstr ""
345 "Если установлены пакеты wget и cURL, то по умолчанию будет использоваться "
346 "wget."
347
348 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
349 msgid ""
350 "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
351 "from LuCI interface nor from console"
352 msgstr ""
353 "Если этот режим службы отключен, её нельзя будет запустить ни с веб-"
354 "интерфейса LuCI, ни с консоли"
355
356 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
357 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
358 msgstr ""
359 "Если используется безопасное соединение, необходимо проверить сертификаты "
360 "сервера!"
361
362 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
363 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
364 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242
365 msgid ""
366 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
367 msgstr ""
368 "В некоторых версиях OpenWrt пакеты cURL/libcurl скомпилированы без поддержки "
369 "прокси."
370
371 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
372 msgid "Info"
373 msgstr "Информация"
374
375 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
376 msgid "Information"
377 msgstr "Информация"
378
379 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
380 msgid ""
381 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
382 "ssl/certs default directory"
383 msgstr ""
384 "Установите пакет 'ca-certificates' или необходимые сертификаты вручную в "
385 "папку /etc/ssl/certs"
386
387 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
388 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
389 msgid "Interface"
390 msgstr "Интерфейс"
391
392 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
393 msgid ""
394 "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
395 "to 0 will force the script to only run once"
396 msgstr ""
397 "Интервал для отправки обновлений провайдеру DDNS<br />Установка значения 0 "
398 "заставит сценарий отработать только один раз"
399
400 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
401 msgid "Interval unit to check for changed IP"
402 msgstr "Размерность интервала проверки изменений IP-адреса"
403
404 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
405 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
406 msgstr "Размерность интервала отправки обновления DDNS провайдеру"
407
408 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
409 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
410 msgstr ""
411 "Настройки на данной странице не рекомендуется изменять обычным пользователям."
412
413 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
414 msgid "Last Update"
415 msgstr "Последнее обновление"
416
417 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
418 msgid "Log File Viewer"
419 msgstr "Просмотр системного журнала"
420
421 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
422 msgid "Log directory"
423 msgstr "Папка системного журнала"
424
425 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
426 msgid "Log length"
427 msgstr "Просмотр журнала"
428
429 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
430 msgid "Log to file"
431 msgstr "Запись в файл"
432
433 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
434 msgid "Log to syslog"
435 msgstr "Запись в журнал"
436
437 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
438 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
439 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
440 msgid "Lookup Hostname"
441 msgstr "Поиск имени хоста"
442
443 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
444 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
445 msgid "Name"
446 msgstr "Имя"
447
448 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
449 msgid ""
450 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
451 "communication."
452 msgstr ""
453 "Не установлены пакеты GNU wget c SSL или cURL для возможности выбора сети "
454 "для связи."
455
456 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
457 msgid ""
458 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
459 "HTTPS protocol."
460 msgstr ""
461 "Не установлены пакеты GNU wget с SSL или cURL для поддержки безопасных "
462 "обновлений по протоколу HTTPS."
463
464 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
465 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
466 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
467 msgid "Network"
468 msgstr "Сеть"
469
470 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682
471 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
472 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
473 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
474 msgstr "Сеть, в которой будут запущены скрипты DDNS-updater"
475
476 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
477 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
478 msgid "Never"
479 msgstr "Никогда"
480
481 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
482 msgid "New DDns Service…"
483 msgstr "Новая DDNS служба…"
484
485 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
486 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
487 msgid "Next Update"
488 msgstr "Следующее обновление"
489
490 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
491 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
492 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
493 msgid "No Data"
494 msgstr "Нет данных"
495
496 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
497 msgid "No certificates found"
498 msgstr "Сертификаты не найдены"
499
500 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
501 msgid "No logging"
502 msgstr "Отключить журналирование"
503
504 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
505 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
506 msgstr "Непубличные и заблокированные по умолчанию IP-адреса"
507
508 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
509 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
510 msgid "Not Running"
511 msgstr "Не работает"
512
513 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
514 msgid "Notice"
515 msgstr "Заметка"
516
517 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
518 msgid "Number of last lines stored in log files"
519 msgstr "Число последних строк, для хранения в системном журнале"
520
521 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
522 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
523 msgstr "Необязательно: использовать только чистые версий протоколов IPv4/IPv6."
524
525 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
526 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
527 msgstr ""
528 "Необязательно: использовать протокол TCP вместо UDP по умолчанию для DNS-"
529 "запросов."
530
531 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
532 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
533 msgstr "Необязательно: сеть для связи"
534
535 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
536 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
537 msgstr "Необязательно: прокси-сервер для обнаружения и обновления."
538
539 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
540 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
541 msgstr ""
542 "Необязательно: использовать DNS сервер не используемый по умолчанию, для "
543 "обнаружения 'Зарегистрированного IP-адреса'."
544
545 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
546 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
547 msgstr ""
548 "В случае ошибки, скрипт повторит требуемые действия по истечении заданного "
549 "времени"
550
551 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
552 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
553 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
554 msgstr ""
555 "В случае ошибки, скрипт прекратит выполнение после заданного количества "
556 "повторных попыток"
557
558 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
559 msgid "Optional Encoded Parameter"
560 msgstr "Необязательный кодированный параметр"
561
562 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
563 msgid "Optional Parameter"
564 msgstr "Необязательный параметр"
565
566 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
567 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
568 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL (URL-encoded)"
569
570 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
571 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
572 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL (не URL-encoded)"
573
574 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
575 msgid "PROXY-Server"
576 msgstr "Прокси сервер"
577
578 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
579 msgid "Password"
580 msgstr "Пароль"
581
582 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
583 msgid "Path to CA-Certificate"
584 msgstr "Путь к CA-сертификату"
585
586 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
587 msgid ""
588 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
589 msgstr ""
590 "Следуйте инструкциям на домашней странице OpenWrt, чтобы включить поддержку "
591 "IPv6"
592
593 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
594 msgid "Please press [Read] button"
595 msgstr "Нажмите кнопку [Читать / Перечитывать системный журнал]"
596
597 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
598 msgid "Read / Reread log file"
599 msgstr "Читать / Перечитывать системный журнал"
600
601 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
602 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
603 msgid "Registered IP"
604 msgstr "Зарегистрированный IP-адрес"
605
606 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
607 msgid "Reload"
608 msgstr "Перезапустить"
609
610 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
611 msgid "Reload this service"
612 msgstr "Перезагрузить данную службу"
613
614 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
615 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
616 msgstr "Заменяет [PASSWORD] в Update-URL (URL-encoded)"
617
618 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
619 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
620 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
621 msgstr "Заменяет [USERNAME] в Update-URL (URL-encoded)"
622
623 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
624 msgid "Restart DDns"
625 msgstr "Перезапустить DDNS"
626
627 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
628 msgid "Run once"
629 msgstr "Запустить один раз"
630
631 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
632 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
633 msgid "Running"
634 msgstr "Запущен"
635
636 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
637 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
638 msgid "Script"
639 msgstr "Скрипт"
640
641 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
642 msgid "Services"
643 msgstr "Службы"
644
645 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
646 msgid "Start DDNS"
647 msgstr "Запустить DDNS"
648
649 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
650 msgid "State"
651 msgstr "Указывать"
652
653 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
654 msgid "Status"
655 msgstr "Состояние"
656
657 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
658 msgid "Status directory"
659 msgstr "Папка состояния"
660
661 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
662 msgid "Stop"
663 msgstr "Остановить"
664
665 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
666 msgid "Stop DDNS"
667 msgstr "Остановить DDNS"
668
669 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
670 msgid "Stop this service"
671 msgstr "Остановить эту службу"
672
673 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
674 msgid "Stopped"
675 msgstr "Остановлено"
676
677 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
678 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
679 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
680 msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора."
681
682 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
683 msgid "The service name is already used"
684 msgstr "Имя службы уже используется"
685
686 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
687 msgid "There is no service configured."
688 msgstr "Служба не настроена"
689
690 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
691 msgid "This is the current content of the log file in"
692 msgstr "Текущее содержимое файла журнала в"
693
694 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
695 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
696 msgid ""
697 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
698 "force_interval set to '0')"
699 msgstr ""
700 "Это поведение по умолчанию, если вы запускаете скрипты DDNS самостоятельно "
701 "(т.е. через cron с параметром force_interval, установленным в 0)"
702
703 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
704 msgid "This will be autoset to the selected interface"
705 msgstr "Будет выполнена автоматическая настройка на выбранный интерфейс"
706
707 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
708 msgid "Timer Settings"
709 msgstr "Настройка таймера"
710
711 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
712 msgid "URL"
713 msgstr "URL"
714
715 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
716 msgid "URL to detect"
717 msgstr "URL для обнаружения"
718
719 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
720 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
721 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
722 msgid "Unknown"
723 msgstr "Неизвестно"
724
725 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
726 msgid ""
727 "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
728 "instructions you will find on their WEB page."
729 msgstr ""
730 "URL обновления используется для обновления вашего DDNS-провайдера.<br /"
731 ">Следуйте инструкциям, которые вы найдете на их на веб-странице."
732
733 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
734 msgid "Use HTTP Secure"
735 msgstr "Использовать HTTPS"
736
737 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
738 msgid "Use cURL"
739 msgstr "Использовать cURL"
740
741 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
742 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
743 msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса"
744
745 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551
746 msgid "Username"
747 msgstr "Имя пользователя"
748
749 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271
750 msgid "Using specific DNS Server not supported"
751 msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается"
752
753 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
754 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
755 msgstr "Значения меньше 5 минут (300 секунд) не поддерживаются"
756
757 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
758 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
759 msgstr "Значения меньше интервала проверки (кроме 0) не поддерживаются"
760
761 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
762 msgid "Verify"
763 msgstr "Проверить"
764
765 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
766 msgid "Warning"
767 msgstr "Внимание"
768
769 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
770 msgid ""
771 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
772 msgstr ""
773 "Записывать подробные сообщения в системный журнал. Файл будет автоматически "
774 "обрезан "
775
776 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
777 msgid ""
778 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
779 "syslog."
780 msgstr ""
781 "Задайте уровень журналирования. Критические ошибки всегда будут записаны в "
782 "системный журнал."
783
784 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
785 msgid ""
786 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
787 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
788 msgstr ""
789 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host', 'drill' или 'hostip' если вам "
790 "нужно указать DNS сервер для обнаружения вашего зарегистрированного IP-"
791 "адреса."
792
793 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
794 msgid ""
795 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
796 "requests."
797 msgstr ""
798 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host' или 'drill' для DNS запросов."
799
800 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
801 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
802 msgstr "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch'."
803
804 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
805 msgid ""
806 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
807 "*ssl' package."
808 msgstr ""
809 "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-*ssl'."
810
811 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
812 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
813 msgstr "Установите пакет 'wget' или 'curl'."
814
815 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
816 msgid ""
817 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
818 msgstr ""
819 "Вы должны установить пакет 'wget' или 'uclient-fetch' или заменить 'libcurl'."
820
821 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
822 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
823 msgstr "cURL установлен, но libcurl был скомпилирован без поддержки прокси."
824
825 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
826 msgid "cURL without Proxy Support"
827 msgstr "cURL без поддержки прокси"
828
829 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
830 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
831 msgid "custom"
832 msgstr "пользовательский"
833
834 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
835 msgid "days"
836 msgstr "дни"
837
838 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
839 msgid "directory or path/file"
840 msgstr "папка или путь/файл"
841
842 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
843 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
844 msgid "hours"
845 msgstr "часа(ов)"
846
847 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
848 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
849 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
850 msgid "minutes"
851 msgstr "минут(ы)"
852
853 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
854 msgid "or"
855 msgstr "или"
856
857 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
858 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
859 msgstr "или обновить вашу систему до последнего релиза OpenWrt"
860
861 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
862 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
863 msgid "seconds"
864 msgstr "секунд(ы)"
865
866 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
867 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
868 msgstr "использовать HTTPS без проверки сертификатов сервера (небезопасно)"
869
870 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
871 #~ msgstr "Определяет URL для считывания системного IP-адреса<br>"
872
873 #~ msgid "&"
874 #~ msgstr "и"
875
876 #~ msgid "-- custom --"
877 #~ msgstr "-- пользовательский --"
878
879 #~ msgid "-- default --"
880 #~ msgstr "-- по умолчанию --"
881
882 #~ msgid "Applying changes"
883 #~ msgstr "Применение изменений"
884
885 #~ msgid ""
886 #~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
887 #~ "updates without limitations"
888 #~ msgstr ""
889 #~ "Советы по настройке для запуска динамических обновлений DNS без "
890 #~ "ограничений."
891
892 #~ msgid ""
893 #~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
894 #~ msgstr "Список настроек DDNS и их текущее состояние."
895
896 #~ msgid "Casual users should not change this setting"
897 #~ msgstr "Обычный пользователь не должен изменять данную опцию"
898
899 #~ msgid "Change provider"
900 #~ msgstr "Сменить провайдера"
901
902 #~ msgid "Collecting data..."
903 #~ msgstr "Сбор данных..."
904
905 #~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
906 #~ msgstr "Тонкая настройка выбранной службы DDNS."
907
908 #~ msgid "Current setting"
909 #~ msgstr "Текущие настройки"
910
911 #~ msgid ""
912 #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
913 #~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via "
914 #~ "cron with force_interval set to '0')"
915 #~ msgstr ""
916 #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
917 #~ "событиях интерфейса.<br />По умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты "
918 #~ "сами (т.е. через cron с force_interval set to '0')"
919
920 #~ msgid ""
921 #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
922 #~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next "
923 #~ "reboot."
924 #~ msgstr ""
925 #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
926 #~ "событиях интерфейса.<br />Вы можете запустить/остановить каждый config "
927 #~ "здесь. Он будет работать до следующей перезагрузки."
928
929 #~ msgid "DDNS Client Configuration"
930 #~ msgstr "Настройка клиента DDNS"
931
932 #~ msgid "DDNS Client Documentation"
933 #~ msgstr "Информация для клиента DDNS"
934
935 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
936 #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv4-адресом из"
937
938 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
939 #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv6-адресом из"
940
941 #~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
942 #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из"
943
944 #~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
945 #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из"
946
947 #~ msgid ""
948 #~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send "
949 #~ "to the DDNS provider"
950 #~ msgstr ""
951 #~ "Задайте источник для связи с системным IPv4-адресом, который будет "
952 #~ "отправлен DDNS провайдеру"
953
954 #~ msgid ""
955 #~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send "
956 #~ "to the DDNS provider"
957 #~ msgstr ""
958 #~ "Задайте источник для связи с системным IPv6-адресом, который будет "
959 #~ "отправлен DDNS провайдеру"
960
961 #~ msgid "Details for"
962 #~ msgstr "Подробности для"
963
964 #~ msgid "Directory contains Log files for each running section"
965 #~ msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска"
966
967 #~ msgid ""
968 #~ "Directory contains PID and other status information for each running "
969 #~ "section"
970 #~ msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска"
971
972 #~ msgid ""
973 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
974 #~ "while having a dynamically changing IP address."
975 #~ msgstr ""
976 #~ "DDNS разрешает вашему маршрутизатору иметь постоянное доменное имя, при "
977 #~ "динамически изменяемом IP-адресе."
978
979 #~ msgid "File not found"
980 #~ msgstr "Файл не найден"
981
982 #~ msgid "File not found or empty"
983 #~ msgstr "Файл не найден или пустой"
984
985 #~ msgid ""
986 #~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
987 #~ "run DDNS scripts with all options"
988 #~ msgstr ""
989 #~ "Пройдите по этой ссылке<br />Там вы найдете больше информации, как "
990 #~ "настроить вашу систему с использованием DDNS скриптов с наиболее полным "
991 #~ "функционалом."
992
993 #~ msgid "Forced IP Version don't matched"
994 #~ msgstr "Назначенная версия IP протокола не соответствует"
995
996 #~ msgid "Global Settings"
997 #~ msgstr "Основные настройки"
998
999 #~ msgid "Hints"
1000 #~ msgstr "Подсказки"
1001
1002 #~ msgid ""
1003 #~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
1004 #~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or "
1005 #~ "update your system to the latest OpenWrt Release"
1006 #~ msgstr ""
1007 #~ "IPv6 не поддерживается вашей прошивкой.<br />Следуйте инструкциям на "
1008 #~ "главной странице OpenWrt, чтобы включить поддержку IPv6<br />или обновить "
1009 #~ "прошивку до последнего выпуска OpenWrt с включенной поддержкой IPv6"
1010
1011 #~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
1012 #~ msgstr ""
1013 #~ "Если установлены и cURL и GNU wget, по умолчанию будет использоваться "
1014 #~ "wget."
1015
1016 #~ msgid ""
1017 #~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
1018 #~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
1019 #~ msgstr ""
1020 #~ "Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно, т.е. "
1021 #~ "'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'."
1022
1023 #~ msgid ""
1024 #~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
1025 #~ "seconds are not supported"
1026 #~ msgstr ""
1027 #~ "Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />Значения ниже 5 минут "
1028 #~ "(300 секунд) не поддерживаются"
1029
1030 #, fuzzy
1031 #~ msgid ""
1032 #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
1033 #~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower "
1034 #~ "'Check Interval' except '0' are not supported"
1035 #~ msgstr ""
1036 #~ "Интервал для назначения отправки обновлений провайдеру DDNS.<br /"
1037 #~ ">Установка значения '0' заставит сценарий отработать только один раз,<br /"
1038 #~ ">значения ниже 'Интервал проверки', за исключением '0', не поддерживаются"
1039
1040 #~ msgid "Loading"
1041 #~ msgstr "Загрузка"
1042
1043 #~ msgid "NOT installed"
1044 #~ msgstr "Не установлено"
1045
1046 #~ msgid "No data"
1047 #~ msgstr "Нет данных"
1048
1049 #~ msgid "OpenWrt Wiki"
1050 #~ msgstr "OpenWrt Wiki"
1051
1052 #~ msgid "Overview"
1053 #~ msgstr "Обзор"
1054
1055 #~ msgid "PROXY-Server not supported"
1056 #~ msgstr "Прокси сервер не поддерживается"
1057
1058 #~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
1059 #~ msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки"
1060
1061 #~ msgid "Please update to the current version!"
1062 #~ msgstr "Обновите до текущей версии!"
1063
1064 #~ msgid "Process ID"
1065 #~ msgstr "ID процесса"
1066
1067 #~ msgid "Really change DDNS provider?"
1068 #~ msgstr "Действительно сменить DDNS провайдера?"
1069
1070 #~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
1071 #~ msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL"
1072
1073 #~ msgid "Show more"
1074 #~ msgstr "Показать больше"
1075
1076 #~ msgid "Software update required"
1077 #~ msgstr "Требуется обновление программного обеспечения"
1078
1079 #~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
1080 #~ msgstr "Указанный DNS сервер не поддерживается"
1081
1082 #~ msgid "Start"
1083 #~ msgstr "Старт"
1084
1085 #~ msgid "Start / Stop"
1086 #~ msgstr "Старт / Стоп"
1087
1088 #~ msgid ""
1089 #~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all "
1090 #~ "available settings."
1091 #~ msgstr ""
1092 #~ "Установленный пакет 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки"
1093
1094 #~ msgid "To change global settings click here"
1095 #~ msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь"
1096
1097 #~ msgid "To use cURL activate this option."
1098 #~ msgstr "Для использования cURL активируйте эту опцию."
1099
1100 #~ msgid "Unknown error"
1101 #~ msgstr "Неизвестная ошибка"
1102
1103 #~ msgid "Version"
1104 #~ msgstr "Версия"
1105
1106 #~ msgid "Version Information"
1107 #~ msgstr "Информация о версии"
1108
1109 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
1110 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
1111
1112 #~ msgid ""
1113 #~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
1114 #~ msgstr "Невозможно определить локальный IP-адрес. Выберите другой источник"
1115
1116 #~ msgid "can not resolve host:"
1117 #~ msgstr "Невозможно разрешить хост:"
1118
1119 #~ msgid "config error"
1120 #~ msgstr "Ошибка в config файле"
1121
1122 #~ msgid "either url or script could be set"
1123 #~ msgstr "URL или скрипт должны быть установлены"
1124
1125 #~ msgid "enable here"
1126 #~ msgstr "Включить здесь"
1127
1128 #~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
1129 #~ msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')"
1130
1131 #~ msgid "help"
1132 #~ msgstr "помощь"
1133
1134 #~ msgid "installed"
1135 #~ msgstr "установлено"
1136
1137 #~ msgid "invalid FQDN / required - Sample"
1138 #~ msgstr "Недопустимое полное доменное имя (обязательное поле) — пример"
1139
1140 #~ msgid "minimum value '0'"
1141 #~ msgstr "Минимальное значение '0'"
1142
1143 #~ msgid "minimum value '1'"
1144 #~ msgstr "Минимальное значение '1'"
1145
1146 #~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
1147 #~ msgstr "Минимальное значение 5 минут (300 секунд)"
1148
1149 #~ msgid "missing / required"
1150 #~ msgstr "отсутствует (обязательное поле)"
1151
1152 #~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
1153 #~ msgstr "Должно быть больше или равно 'Интервал проверки'"
1154
1155 #~ msgid "must start with 'http://'"
1156 #~ msgstr "Должны начинаться с 'http://'"
1157
1158 #~ msgid "nc (netcat) can not connect"
1159 #~ msgstr "Утилита nc (netcat) не может подключиться"
1160
1161 #~ msgid "never"
1162 #~ msgstr "никогда"
1163
1164 #~ msgid "no data"
1165 #~ msgstr "нет данных"
1166
1167 #~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
1168 #~ msgstr ""
1169 #~ "Не найден или не является исполняемым — пример: '/path/to/script.sh'"
1170
1171 #~ msgid "nslookup can not resolve host"
1172 #~ msgstr "Утилита nslookup не может разрешить хост"
1173
1174 #~ msgid "or higher"
1175 #~ msgstr "или выше"
1176
1177 #~ msgid "please disable"
1178 #~ msgstr "отключите"
1179
1180 #~ msgid "please remove entry"
1181 #~ msgstr "удалите запись"
1182
1183 #~ msgid "please select 'IPv4' address version"
1184 #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса"
1185
1186 #~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
1187 #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса в"
1188
1189 #~ msgid "please set to 'default'"
1190 #~ msgstr "установите режим 'по умолчанию'"
1191
1192 #~ msgid "proxy port missing"
1193 #~ msgstr "отсутствует порт прокси"
1194
1195 #~ msgid "required"
1196 #~ msgstr "требуется"
1197
1198 #~ msgid "unknown error"
1199 #~ msgstr "неизвестная ошибка"
1200
1201 #~ msgid "unspecific error"
1202 #~ msgstr "нетипичная ошибка"
1203
1204 #~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
1205 #~ msgstr "использовать имя хоста, полное доменное имя, IPv4 или IPv6-адрес"