Merge pull request #2404 from rosysong/file-server
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / ru / ddns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-01-15 02:27+0300\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
11 "Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "Language: ru\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
17
18 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145
19 msgid "&"
20 msgstr "и"
21
22 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:562
23 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:591
24 msgid "-- custom --"
25 msgstr "-- пользовательский --"
26
27 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1108
28 msgid "-- default --"
29 msgstr "-- по умолчанию --"
30
31 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:53
32 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:264
33 msgid "Advanced Settings"
34 msgstr "Дополнительные настройки"
35
36 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:46
37 msgid "Allow non-public IP's"
38 msgstr "Разрешить не публичные IP-адреса"
39
40 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:176
41 msgid "Applying changes"
42 msgstr "Применение изменений"
43
44 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:45
45 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:50
46 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:263
47 msgid "Basic Settings"
48 msgstr "Основные настройки"
49
50 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:25
51 msgid ""
52 "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
53 "updates without limitations"
54 msgstr ""
55 "Советы по настройке для запуска динамических обновлений DNS без ограничений."
56
57 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:95
58 msgid ""
59 "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
60 msgstr "Список настроек DDNS и их текущее состояние."
61
62 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1104
63 msgid "Bind Network"
64 msgstr "Привязать сеть"
65
66 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1114
67 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1124
68 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:82
69 msgid "Binding to a specific network not supported"
70 msgstr "Привязка к определенной сети не поддерживается"
71
72 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:113
73 msgid ""
74 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
75 "for communication with DDNS Provider!"
76 msgstr ""
77 "Утилиты nslookup и wget из состава busybox не поддерживают указание IP-"
78 "версии, используемой для связи с DDNS провайдером!"
79
80 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:133
81 msgid ""
82 "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
83 "of default UDP when requesting DNS server!"
84 msgstr ""
85 "Утилиты nslookup и hostip из состава busybox не поддерживают указание "
86 "использовать TCP вместо UDP по умолчанию при запросе DNS сервера!"
87
88 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:146
89 msgid ""
90 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
91 "Servers correctly!"
92 msgstr ""
93 "Благодаря текущей скомпилированной версии busybox, утилита nslookup не "
94 "обрабатывает данные DNS сервера правильно!"
95
96 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1118
97 msgid "Casual users should not change this setting"
98 msgstr "Обычный пользователь не должен изменять данную опцию"
99
100 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:407
101 msgid "Change provider"
102 msgstr "Сменить провайдера"
103
104 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1302
105 msgid "Check Interval"
106 msgstr "Интервал проверки"
107
108 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55
109 msgid "Collecting data..."
110 msgstr "Сбор данных..."
111
112 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:102
113 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:48
114 msgid "Configuration"
115 msgstr "Настройка config файла"
116
117 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:27
118 msgid ""
119 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
120 "application."
121 msgstr "Настройка для всех служб DDNS, включая это приложение LuCI."
122
123 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:261
124 msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
125 msgstr "Тонкая настройка выбранной службы DDNS."
126
127 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:16
128 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:29
129 msgid "Current setting"
130 msgstr "Текущие настройки"
131
132 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:46
133 msgid ""
134 "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
135 ">This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
136 "force_interval set to '0')"
137 msgstr ""
138 "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
139 "событиях интерфейса.<br />По умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты сами "
140 "(т.е. через cron с force_interval set to '0')"
141
142 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:76
143 msgid ""
144 "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
145 ">You can start/stop each configuration here. It will run until next reboot."
146 msgstr ""
147 "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
148 "событиях интерфейса.<br />Вы можете запустить/остановить каждый config "
149 "здесь. Он будет работать до следующей перезагрузки."
150
151 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:452
152 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
153 msgstr ""
154 "Пользовательский скрипт обновления, который будет использоваться для вашего "
155 "провайдера DDNS."
156
157 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:412
158 msgid "Custom update-URL"
159 msgstr "Пользовательский URL обновления"
160
161 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:451
162 msgid "Custom update-script"
163 msgstr "Пользовательский скрипт обновления"
164
165 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:45
166 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:75
167 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:19
168 msgid "DDNS Autostart disabled"
169 msgstr "Автостарт DDNS отключен"
170
171 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:74
172 msgid "DDNS Client Configuration"
173 msgstr "Настройка клиента DDNS"
174
175 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:70
176 msgid "DDNS Client Documentation"
177 msgstr "Информация для клиента DDNS"
178
179 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:328
180 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:365
181 msgid "DDNS Service provider"
182 msgstr "Провайдер службы DDNS"
183
184 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1211
185 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1222
186 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:132
187 msgid "DNS requests via TCP not supported"
188 msgstr "DNS запросы по протоколу TCP не поддерживаются"
189
190 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1165
191 msgid "DNS-Server"
192 msgstr "DNS сервер"
193
194 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:56
195 msgid "Date format"
196 msgstr "Формат даты"
197
198 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:846
199 msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
200 msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv4-адресом из"
201
202 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:894
203 msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
204 msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv6-адресом из"
205
206 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:942
207 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
208 msgstr "Задайте интерфейс для чтения системного IP-адреса из"
209
210 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:766
211 msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
212 msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из"
213
214 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:807
215 msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
216 msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из"
217
218 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:661
219 msgid ""
220 "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send to "
221 "the DDNS provider"
222 msgstr ""
223 "Задайте источник для связи с системным IPv4-адресом, который будет отправлен "
224 "DDNS провайдеру"
225
226 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:711
227 msgid ""
228 "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send to "
229 "the DDNS provider"
230 msgstr ""
231 "Задайте источник для связи с системным IPv6-адресом, который будет отправлен "
232 "DDNS провайдеру"
233
234 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:302
235 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
236 msgstr ""
237 "Задайте версию протокола IP-адреса 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS"
238
239 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:260
240 msgid "Details for"
241 msgstr "Подробности для"
242
243 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:86
244 msgid "Directory contains Log files for each running section"
245 msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска"
246
247 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:76
248 msgid ""
249 "Directory contains PID and other status information for each running section"
250 msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска"
251
252 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:193
253 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:217
254 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:68
255 msgid "Disabled"
256 msgstr "Отключено"
257
258 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:479
259 msgid "Domain"
260 msgstr "Домен"
261
262 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:52
263 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:44
264 msgid "Dynamic DNS"
265 msgstr "Динамический DNS"
266
267 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:65
268 msgid ""
269 "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
270 "while having a dynamically changing IP address."
271 msgstr ""
272 "DDNS разрешает вашему маршрутизатору иметь постоянное доменное имя, при "
273 "динамически изменяемом IP-адресе."
274
275 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:609
276 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
277 msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS"
278
279 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:271
280 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:153
281 msgid "Enabled"
282 msgstr "Включено"
283
284 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1286
285 msgid "Error"
286 msgstr "Ошибка"
287
288 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1425
289 msgid "Error Retry Counter"
290 msgstr "Счётчик попыток повтора при ошибке"
291
292 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1443
293 msgid "Error Retry Interval"
294 msgstr "Интервал попытки повтора при ошибке"
295
296 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1019
297 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1058
298 msgid "Event Network"
299 msgstr "Событие сети"
300
301 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1295
302 msgid "File"
303 msgstr "Файл"
304
305 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:469
306 msgid "File not found"
307 msgstr "Файл не найден"
308
309 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1501
310 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/detail_logview.htm:12
311 msgid "File not found or empty"
312 msgstr "Файл не найден или пустой"
313
314 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:87
315 msgid ""
316 "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
317 "run DDNS scripts with all options"
318 msgstr ""
319 "Пройдите по этой ссылке<br />Там вы найдете больше информации, как настроить "
320 "вашу систему с использованием DDNS скриптов с наиболее полным функционалом."
321
322 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:32
323 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
324 msgstr ""
325 "Здесь вы сможете получить более подробную информацию о параметрах настройки."
326
327 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:58
328 msgid "For supported codes look here"
329 msgstr "С поддерживаемыми кодами вы можете ознакомится здесь"
330
331 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1139
332 msgid "Force IP Version"
333 msgstr "Назначенная версия IP протокола"
334
335 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1145
336 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1154
337 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:112
338 msgid "Force IP Version not supported"
339 msgstr "Назначенная версия IP протокола не поддерживается"
340
341 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1357
342 msgid "Force Interval"
343 msgstr "Назначить интервал"
344
345 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1205
346 msgid "Force TCP on DNS"
347 msgstr "Использовать протокол TCP для DNS"
348
349 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1189
350 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1264
351 msgid "Forced IP Version don't matched"
352 msgstr "Назначенная версия IP протокола не соответствует"
353
354 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1243
355 msgid "Format"
356 msgstr "Формат"
357
358 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1167
359 msgid "Format: IP or FQDN"
360 msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя"
361
362 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:87
363 msgid ""
364 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
365 "interface."
366 msgstr ""
367 "GNU wget будет использовать IP заданной сети, cURL будет использовать "
368 "физический интерфейс."
369
370 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:26
371 msgid "Global Settings"
372 msgstr "Основные настройки"
373
374 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:606
375 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:615
376 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:68
377 msgid "HTTPS not supported"
378 msgstr "HTTPS не поддерживается"
379
380 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:24
381 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:55
382 msgid "Hints"
383 msgstr "Подсказки"
384
385 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:279
386 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
387 msgstr ""
388 "Имя хоста/полное доменное имя для проверки, если происходит обновление IP-"
389 "адреса или оно необходимо"
390
391 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:660
392 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:710
393 msgid "IP address source"
394 msgstr "IP-адрес источника"
395
396 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:301
397 msgid "IP address version"
398 msgstr "Версия IP-адреса"
399
400 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:305
401 msgid "IPv4-Address"
402 msgstr "IPv4-адрес"
403
404 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1244
405 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
406 msgstr "IPv6-адрес должен быть указан в квадратных скобках"
407
408 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:57
409 msgid ""
410 "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
411 "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or update "
412 "your system to the latest OpenWrt Release"
413 msgstr ""
414 "IPv6 не поддерживается вашей прошивкой.<br />Следуйте инструкциям на главной "
415 "странице OpenWrt, чтобы включить поддержку IPv6<br / >или обновить прошивку "
416 "до последнего выпуска OpenWrt с включенной поддержкой IPv6"
417
418 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:28
419 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:32
420 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:38
421 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:56
422 msgid "IPv6 not supported"
423 msgstr "IPv6 не поддерживается"
424
425 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:309
426 msgid "IPv6-Address"
427 msgstr "IPv6-адрес"
428
429 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:114
430 msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
431 msgstr ""
432 "Если установлены и cURL и GNU wget, по умолчанию будет использоваться wget."
433
434 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:272
435 msgid ""
436 "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
437 "from LuCI interface nor from console"
438 msgstr ""
439 "Если этот режим службы отключен, её нельзя будет запустить ни с веб-"
440 "интерфейса LuCI, ни с консоли"
441
442 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:160
443 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
444 msgstr ""
445 "Если используется безопасное соединение, необходимо проверить сертификаты "
446 "сервера!"
447
448 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:97
449 msgid ""
450 "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
451 "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
452 msgstr ""
453 "Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно, т.е. "
454 "'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'."
455
456 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:73
457 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:89
458 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:103
459 msgid ""
460 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
461 msgstr ""
462 "В некоторых версиях OpenWrt пакеты cURL/libcurl скомпилированы без поддержки "
463 "прокси."
464
465 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1283
466 msgid "Info"
467 msgstr "Информация"
468
469 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:162
470 msgid ""
471 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
472 "ssl/certs default directory"
473 msgstr ""
474 "Установите пакет 'ca-certificates' или необходимые сертификаты вручную в "
475 "папку /etc/ssl/certs"
476
477 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:666
478 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:716
479 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:941
480 msgid "Interface"
481 msgstr "Интерфейс"
482
483 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1334
484 msgid ""
485 "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 seconds "
486 "are not supported"
487 msgstr ""
488 "Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />Значения ниже 5 минут (300 "
489 "секунд) не поддерживаются"
490
491 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1400
492 msgid ""
493 "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
494 "to 0 will force the script to only run once<br />Values lower 'Check "
495 "Interval' except '0' are not supported"
496 msgstr ""
497 "Интервал для назначения отправки обновлений провайдеру DDNS.<br />Установка "
498 "значения '0' заставит сценарий отработать только один раз, значения ниже "
499 "'Интервал проверки', за исключением '0', не поддерживаются"
500
501 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:29
502 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
503 msgstr ""
504 "Настройки на данной странице не рекомендуется изменять обычным пользователям."
505
506 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159
507 msgid "Last Update"
508 msgstr "Последнее обновление"
509
510 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:177
511 msgid "Loading"
512 msgstr "Загрузка"
513
514 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:266
515 msgid "Log File Viewer"
516 msgstr "Просмотр системного журнала"
517
518 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:85
519 msgid "Log directory"
520 msgstr "Папка системного журнала"
521
522 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:95
523 msgid "Log length"
524 msgstr "Просмотр журнала"
525
526 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1293
527 msgid "Log to file"
528 msgstr "Запись в файл"
529
530 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1279
531 msgid "Log to syslog"
532 msgstr "Запись в журнал"
533
534 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:278
535 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113
536 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:50
537 msgid "Lookup Hostname"
538 msgstr "Поиск имени хоста"
539
540 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:101
541 msgid "NOT installed"
542 msgstr "Не установлено"
543
544 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:83
545 msgid ""
546 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
547 "communication."
548 msgstr ""
549 "Не установлены пакеты GNU wget c SSL или cURL для возможности выбора сети "
550 "для связи."
551
552 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:69
553 msgid ""
554 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
555 "HTTPS protocol."
556 msgstr ""
557 "Не установлены пакеты GNU wget с SSL или cURL для поддержки безопасных "
558 "обновлений по протоколу HTTPS."
559
560 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:664
561 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:714
562 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:765
563 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:802
564 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:52
565 msgid "Network"
566 msgstr "Сеть"
567
568 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1020
569 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1066
570 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
571 msgstr "Сеть, в которой будут запущены скрипты DDNS-updater"
572
573 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:45
574 msgid "Never"
575 msgstr "Никогда"
576
577 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159
578 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:49
579 msgid "Next Update"
580 msgstr "Следующее обновление"
581
582 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:159
583 msgid "No certificates found"
584 msgstr "Сертификаты не найдены"
585
586 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:87
587 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:30
588 msgid "No data"
589 msgstr "Нет данных"
590
591 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1282
592 msgid "No logging"
593 msgstr "Отключить журналирование"
594
595 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:47
596 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
597 msgstr "Непубличные и заблокированные по умолчанию IP-адреса"
598
599 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1284
600 msgid "Notice"
601 msgstr "Заметка"
602
603 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:96
604 msgid "Number of last lines stored in log files"
605 msgstr "Число последних строк, для хранения в системном журнале"
606
607 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1148
608 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
609 msgstr "Необязательно: использовать только чистые версий протоколов IPv4/IPv6."
610
611 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1214
612 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
613 msgstr ""
614 "Необязательно: использовать протокол TCP вместо UDP по умолчанию для DNS-"
615 "запросов."
616
617 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1117
618 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
619 msgstr "Необязательно: сеть для связи"
620
621 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1242
622 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
623 msgstr "Необязательно: прокси-сервер для обнаружения и обновления."
624
625 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1166
626 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
627 msgstr ""
628 "Необязательно: использовать DNS сервер не используемый по умолчанию, для "
629 "обнаружения 'Зарегистрированного IP-адреса'."
630
631 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1470
632 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
633 msgstr ""
634 "В случае ошибки, скрипт повторит требуемые действия по истечении заданного "
635 "времени"
636
637 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1426
638 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
639 msgstr ""
640 "В случае ошибки, скрипт прекратит выполнение после заданного количества "
641 "повторных попыток"
642
643 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:68
644 msgid "OpenWrt Wiki"
645 msgstr "OpenWrt Wiki"
646
647 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:514
648 msgid "Optional Encoded Parameter"
649 msgstr "Необязательный кодированный параметр"
650
651 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:525
652 msgid "Optional Parameter"
653 msgstr "Необязательный параметр"
654
655 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:515
656 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
657 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL (URL-encoded)"
658
659 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:526
660 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
661 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL (не URL-encoded)"
662
663 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:94
664 msgid "Overview"
665 msgstr "Обзор"
666
667 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1233
668 msgid "PROXY-Server"
669 msgstr "Прокси сервер"
670
671 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1239
672 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1269
673 msgid "PROXY-Server not supported"
674 msgstr "Прокси сервер не поддерживается"
675
676 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:502
677 msgid "Password"
678 msgstr "Пароль"
679
680 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:630
681 msgid "Path to CA-Certificate"
682 msgstr "Путь к CA-сертификату"
683
684 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:144
685 msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
686 msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки"
687
688 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1499
689 msgid "Please press [Read] button"
690 msgstr "Нажмите кнопку [Читать / Перечитывать системный журнал]"
691
692 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:36
693 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:66
694 msgid "Please update to the current version!"
695 msgstr "Обновите до текущей версии!"
696
697 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:229
698 msgid "Process ID"
699 msgstr "ID процесса"
700
701 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1494
702 msgid "Read / Reread log file"
703 msgstr "Читать / Перечитывать системный журнал"
704
705 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:406
706 msgid "Really change DDNS provider?"
707 msgstr "Действительно сменить DDNS провайдера?"
708
709 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113
710 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:51
711 msgid "Registered IP"
712 msgstr "Зарегистрированный IP-адрес"
713
714 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:480
715 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
716 msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL"
717
718 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:503
719 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
720 msgstr "Заменяет [PASSWORD] в Update-URL (URL-encoded)"
721
722 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:492
723 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
724 msgstr "Заменяет [USERNAME] в Update-URL (URL-encoded)"
725
726 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:188
727 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:213
728 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:64
729 msgid "Run once"
730 msgstr "Запустить один раз"
731
732 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:667
733 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:717
734 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:981
735 msgid "Script"
736 msgstr "Скрипт"
737
738 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:86
739 msgid "Show more"
740 msgstr "Показать больше"
741
742 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:33
743 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:63
744 msgid "Software update required"
745 msgstr "Требуется обновление программного обеспечения"
746
747 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1174
748 msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
749 msgstr "Указанный DNS сервер не поддерживается"
750
751 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:238
752 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:34
753 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:115
754 msgid "Start"
755 msgstr "Старт"
756
757 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:229
758 msgid "Start / Stop"
759 msgstr "Старт / Стоп"
760
761 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:75
762 msgid "Status directory"
763 msgstr "Папка состояния"
764
765 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:198
766 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:221
767 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:66
768 msgid "Stopped"
769 msgstr "Остановлено"
770
771 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:34
772 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:64
773 msgid ""
774 "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all available "
775 "settings."
776 msgstr ""
777 "Установленный пакет 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки"
778
779 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1428
780 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
781 msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора."
782
783 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:36
784 msgid "There is no service configured."
785 msgstr "Сервис не настроен"
786
787 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:56
788 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:265
789 msgid "Timer Settings"
790 msgstr "Настройка таймера"
791
792 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:101
793 msgid "To change global settings click here"
794 msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь"
795
796 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:116
797 msgid "To use cURL activate this option."
798 msgstr "Для использования cURL активируйте эту опцию."
799
800 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:665
801 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:715
802 msgid "URL"
803 msgstr "URL"
804
805 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:845
806 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:890
807 msgid "URL to detect"
808 msgstr "URL для обнаружения"
809
810 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:42
811 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:55
812 msgid "Unknown error"
813 msgstr "Неизвестная ошибка"
814
815 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:413
816 msgid ""
817 "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
818 "instructions you will find on their WEB page."
819 msgstr ""
820 "URL обновления используется для обновления вашего DDNS-провайдера.<br /"
821 ">Следуйте инструкциям, которые вы найдете на их на веб-странице."
822
823 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:600
824 msgid "Use HTTP Secure"
825 msgstr "Использовать HTTPS"
826
827 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:113
828 msgid "Use cURL"
829 msgstr "Использовать cURL"
830
831 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:982
832 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
833 msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса"
834
835 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:491
836 msgid "Username"
837 msgstr "Имя пользователя"
838
839 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:145
840 msgid "Using specific DNS Server not supported"
841 msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается"
842
843 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:183
844 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:209
845 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:58
846 msgid "Verify"
847 msgstr "Проверить"
848
849 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:95
850 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:97
851 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:100
852 msgid "Version"
853 msgstr "Версия"
854
855 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:93
856 msgid "Version Information"
857 msgstr "Информация о версии"
858
859 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:178
860 msgid "Waiting for changes to be applied..."
861 msgstr "Ожидание применения изменений..."
862
863 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1285
864 msgid "Warning"
865 msgstr "Внимание"
866
867 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1294
868 msgid ""
869 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
870 msgstr ""
871 "Записывать подробные сообщения в системный журнал. Файл будет автоматически "
872 "обрезан "
873
874 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1280
875 msgid ""
876 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
877 "syslog."
878 msgstr ""
879 "Задайте уровень журналирования. Критические ошибки всегда будут записаны в "
880 "системный журнал."
881
882 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:149
883 msgid ""
884 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
885 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
886 msgstr ""
887 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host', 'drill' или 'hostip' если вам "
888 "нужно указать DNS сервер для обнаружения вашего зарегистрированного IP-"
889 "адреса."
890
891 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:121
892 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:136
893 msgid ""
894 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
895 "requests."
896 msgstr ""
897 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host' или 'drill' для DNS запросов."
898
899 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:117
900 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
901 msgstr "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch'."
902
903 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:71
904 msgid ""
905 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
906 "*ssl' package."
907 msgstr ""
908 "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-*ssl'."
909
910 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:85
911 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
912 msgstr "Установите пакет 'wget' или 'curl'."
913
914 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:101
915 msgid ""
916 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
917 msgstr ""
918 "Вы должны установить пакет 'wget' или 'uclient-fetch' или заменить 'libcurl'."
919
920 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:99
921 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
922 msgstr "cURL установлен, но libcurl был скомпилирован без поддержки прокси."
923
924 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:98
925 msgid "cURL without Proxy Support"
926 msgstr "cURL без поддержки прокси"
927
928 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:676
929 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:731
930 msgid "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
931 msgstr "Невозможно определить локальный IP-адрес. Выберите другой источник"
932
933 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:440
934 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:868
935 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:919
936 msgid "can not resolve host:"
937 msgstr "Невозможно разрешить хост:"
938
939 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:120
940 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:29
941 msgid "config error"
942 msgstr "Ошибка в config файле"
943
944 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1341
945 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1409
946 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1477
947 msgid "days"
948 msgstr "дни"
949
950 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:631
951 msgid "directory or path/file"
952 msgstr "папка или путь/файл"
953
954 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:429
955 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:467
956 msgid "either url or script could be set"
957 msgstr "URL или скрипт должны быть установлены"
958
959 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:20
960 msgid "enable here"
961 msgstr "Включить здесь"
962
963 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:650
964 msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
965 msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')"
966
967 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:28
968 msgid "help"
969 msgstr "помощь"
970
971 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1340
972 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1408
973 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1476
974 msgid "hours"
975 msgstr "часа(ов)"
976
977 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:99
978 msgid "installed"
979 msgstr "установлено"
980
981 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:286
982 msgid "invalid FQDN / required - Sample"
983 msgstr "Недопустимое полное доменное имя (обязательное поле) — пример"
984
985 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1364
986 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1432
987 msgid "minimum value '0'"
988 msgstr "Минимальное значение '0'"
989
990 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1449
991 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:101
992 msgid "minimum value '1'"
993 msgstr "Минимальное значение '1'"
994
995 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1308
996 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1315
997 msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
998 msgstr "Минимальное значение 5 минут (300 секунд)"
999
1000 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1339
1001 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1407
1002 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1475
1003 msgid "minutes"
1004 msgstr "минут(ы)"
1005
1006 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:208
1007 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:424
1008 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:436
1009 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:438
1010 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:462
1011 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:859
1012 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:866
1013 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:910
1014 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:917
1015 msgid "missing / required"
1016 msgstr "отсутствует (обязательное поле)"
1017
1018 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1382
1019 msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
1020 msgstr "Должно быть больше или равно 'Интервал проверки'"
1021
1022 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:434
1023 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:864
1024 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:915
1025 msgid "must start with 'http://'"
1026 msgstr "Должны начинаться с 'http://'"
1027
1028 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1188
1029 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1263
1030 msgid "nc (netcat) can not connect"
1031 msgstr "Утилита nc (netcat) не может подключиться"
1032
1033 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:171
1034 msgid "never"
1035 msgstr "никогда"
1036
1037 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:147
1038 msgid "no data"
1039 msgstr "нет данных"
1040
1041 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:996
1042 msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
1043 msgstr "Не найден или не является исполняемым — пример: '/path/to/script.sh'"
1044
1045 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1187
1046 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1262
1047 msgid "nslookup can not resolve host"
1048 msgstr "Утилита nslookup не может разрешить хост"
1049
1050 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:632
1051 msgid "or"
1052 msgstr "или"
1053
1054 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:98
1055 msgid "or higher"
1056 msgstr "или выше"
1057
1058 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:607
1059 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1146
1060 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1212
1061 msgid "please disable"
1062 msgstr "отключите"
1063
1064 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1240
1065 msgid "please remove entry"
1066 msgstr "удалите запись"
1067
1068 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:29
1069 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:34
1070 msgid "please select 'IPv4' address version"
1071 msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса"
1072
1073 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:40
1074 msgid "please select 'IPv4' address version in"
1075 msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса в"
1076
1077 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1115
1078 msgid "please set to 'default'"
1079 msgstr "установите режим 'по умолчанию'"
1080
1081 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1265
1082 msgid "proxy port missing"
1083 msgstr "отсутствует порт прокси"
1084
1085 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:96
1086 msgid "required"
1087 msgstr "требуется"
1088
1089 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1338
1090 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1406
1091 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1474
1092 msgid "seconds"
1093 msgstr "секунд(ы)"
1094
1095 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:633
1096 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
1097 msgstr "использовать HTTPS без проверки сертификатов сервера (небезопасно)"
1098
1099 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:185
1100 msgid "unknown error"
1101 msgstr "неизвестная ошибка"
1102
1103 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1190
1104 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1266
1105 msgid "unspecific error"
1106 msgstr "нетипичная ошибка"
1107
1108 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1176
1109 msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
1110 msgstr "использовать имя хоста, полное доменное имя, IPv4 или IPv6-адрес"