Merge pull request #3264 from weblate/weblate-openwrt-luci
[project/luci.git] / applications / luci-app-dnscrypt-proxy / po / pl / dnscrypt-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:14+0000\n"
4 "Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsdnscrypt-proxy/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
15 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
16 msgid "-------"
17 msgstr "-------"
18
19 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
20 msgid "Advanced"
21 msgstr "Zaawansowane"
22
23 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
24 msgid "Alternate Resolver List"
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
28 msgid ""
29 "Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
30 msgstr ""
31
32 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
33 msgid "Blacklist"
34 msgstr "Czarna lista"
35
36 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
37 msgid "Block IPv6"
38 msgstr "Blokowanie IPv6"
39
40 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
41 msgid ""
42 "By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
43 "'All' available network interfaces.<br />"
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
47 msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
51 msgid ""
52 "Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
53 "upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
54 msgstr ""
55
56 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
57 msgid "Create Config File"
58 msgstr ""
59
60 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
61 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
62 msgid "Create Custom Config File"
63 msgstr ""
64
65 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
66 msgid "DNS Query Logfile"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:14
70 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
71 msgid "DNSCrypt-Proxy"
72 msgstr "DNSCrypt-Proxy"
73
74 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:35
75 msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
76 msgstr "Plik dziennika DNSCrypt-Proxy"
77
78 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:26
79 msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
83 msgid "Default Resolver List"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
87 msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
88 msgstr "Wyłącz IPv6 do przyśpieszenia DNSCrypt-Proxy."
89
90 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
91 msgid "Dnsmasq Options"
92 msgstr "Opcje Dnsmasq"
93
94 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
95 msgid ""
96 "Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
97 msgstr ""
98
99 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:18
100 msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
101 msgstr ""
102
103 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
104 msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
105 msgstr "Edycja konfiguracji Dnsmasq"
106
107 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
108 msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
109 msgstr ""
110
111 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
112 msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
113 msgstr ""
114
115 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
116 msgid "Ephemeral Keys"
117 msgstr ""
118
119 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
120 msgid "File Checksum"
121 msgstr "Suma kontrolna pliku"
122
123 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
124 msgid "File Date"
125 msgstr "Data pliku"
126
127 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
128 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
129 msgid ""
130 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
131 "online</a>"
132 msgstr ""
133 "Aby uzyskać więcej informacji<a href=\"%s\" target=\"_blank\">zobacz wiki "
134 "online </a>"
135
136 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
137 msgid "General Options"
138 msgstr "Opcje ogólne"
139
140 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
141 msgid "IP Address"
142 msgstr "Adres IP"
143
144 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
145 msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
146 msgstr ""
147
148 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
149 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
150 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
151 msgid "Input file not found, please check your configuration."
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
155 msgid "Instance Options"
156 msgstr ""
157
158 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
159 msgid "Local Cache"
160 msgstr ""
161
162 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
163 msgid ""
164 "Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
165 msgstr ""
166
167 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
168 msgid ""
169 "Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
170 "is happening on the network."
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
174 msgid ""
175 "Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
176 "and NOLOG-Flag."
177 msgstr ""
178
179 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
180 msgid "No SSL support available.<br />"
181 msgstr ""
182
183 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
184 msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
185 msgstr ""
186
187 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
188 msgid "Overview"
189 msgstr "Przegląd"
190
191 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
192 msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
196 msgid ""
197 "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
198 "list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
199 msgstr ""
200
201 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
202 msgid ""
203 "Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
204 "resolvers.csv' to use this package."
205 msgstr ""
206
207 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
208 msgid ""
209 "Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
210 "'allservers' and the list 'server' settings."
211 msgstr ""
212
213 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
214 msgid "Port"
215 msgstr "Port"
216
217 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
218 msgid "Refresh List"
219 msgstr ""
220
221 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
222 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
223 msgid "Refresh Resolver List"
224 msgstr ""
225
226 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
227 msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
228 msgstr ""
229
230 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
231 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
232 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
233 msgid "Save"
234 msgstr "Zapisz"
235
236 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
237 msgid "Specify a non-default Resolver List."
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
241 msgid "Startup Trigger"
242 msgstr ""
243
244 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
245 msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
249 msgid "The listening port for DNS queries."
250 msgstr ""
251
252 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
253 msgid ""
254 "The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
255 "brackets, e.g. '[::1]'."
256 msgstr ""
257
258 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
259 msgid ""
260 "The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
261 "g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
265 msgid ""
266 "This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
267 "configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
268 msgstr ""
269
270 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
271 msgid ""
272 "This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
273 "file (/etc/config/dhcp)."
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
277 msgid ""
278 "This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
279 "file (/etc/resolv-crypt.conf)."
280 msgstr ""
281
282 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
283 msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
284 msgstr ""
285
286 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
287 msgid ""
288 "This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
289 "messages only."
290 msgstr ""
291
292 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
293 msgid ""
294 "This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
295 "server."
296 msgstr ""
297
298 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
299 msgid ""
300 "To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
301 "the 'wan' interface should work for most users."
302 msgstr ""
303
304 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
305 msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
306 msgstr ""
307
308 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:16
309 msgid "View Logfile"
310 msgstr "Zobacz plik dziennika"
311
312 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
313 msgid "View Resolver List"
314 msgstr ""