3 "PO-Revision-Date: 2020-06-12 05:12+0000\n"
4 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
13 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:380
14 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
15 msgstr "Uma lista dos recursos do kernel que serão adicionados ao contêiner"
17 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:91
18 msgid "Access Control"
19 msgstr "Controle de Acesso"
21 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:362
22 msgid "Add host device to the container"
23 msgstr "Adicione o dispositivo host ao contêiner"
25 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:344
29 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:355
30 msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
32 "Aloca uma porta efêmera do host para todas as portas expostas de um contêiner"
34 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:120
35 msgid "Allowed access interfaces"
36 msgstr "Interfaces com acesso permitido"
38 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:278
39 msgid "Always pull image first"
40 msgstr "Sempre capture a imagem primeiro"
42 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27
44 msgstr "Versão da API"
46 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:78
47 msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
48 msgstr "Criar automaticamente interface macvlan no Openwrt"
50 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:64
54 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:329
55 msgid "Bind Mount(-v)"
56 msgstr "Montagem da Ligação(-v)"
58 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:329
59 msgid "Bind mount a volume"
60 msgstr "Vincular a montagem de um volume"
62 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:431
63 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:406
64 msgid "Block IO Weight"
65 msgstr "Peso da ES do Bloco"
67 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:406
69 "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000"
71 "Peso da ES do bloco (peso relativo) aceita um valor do peso entre 10 e 1000"
73 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:431
75 "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
77 "Peso da ES do bloco (peso relativo) aceita um valor do peso entre 10 e 1000."
79 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:380
80 msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
81 msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
83 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:420
84 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:393
85 msgid "CPU Shares Weight"
86 msgstr "A CPU Compartilha o Peso"
88 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:575
90 msgstr "Utilização da CPU"
92 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:393
94 "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
95 "and use the default of 1024"
97 "A CPU compartilha o peso relativo; se 0 for definido, o sistema ignorará o "
98 "valor e utilizará a predefinição 1024"
100 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:420
102 "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
103 "and use the default of 1024."
105 "A CPU compartilha o peso relativo; se 0 for definido, o sistema ignorará o "
106 "valor e utilizará a predefinição 1024."
108 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:414
109 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:386
110 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28
114 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:85
118 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:250
119 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:511
120 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:106
124 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:93
126 msgstr "Linha de comando"
128 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:67
129 msgid "Command line Error"
130 msgstr "Erro da linha de comando"
132 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:279
133 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:529
137 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:279
138 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:309
139 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:345
140 msgid "Connect Network"
141 msgstr "Conectar a Rede"
143 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7
147 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:480
148 msgid "Container Inspect"
149 msgstr "Inspecione o Contêiner"
151 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:498
152 msgid "Container Logs"
153 msgstr "Logs do Contêiner"
155 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94
156 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:253
157 msgid "Container Name"
158 msgstr "Nome do Contêiner"
160 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:31
161 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:41
162 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:31
163 msgid "Container detail"
164 msgstr "Detalhe do contêiner"
166 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:30
167 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:83
168 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:107
169 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:66
170 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:137
174 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:125
175 msgid "Containers allowed to be accessed"
176 msgstr "Os contêiners com permissão para serem acessados"
178 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:78
179 msgid "Create macvlan interface"
180 msgstr "Crie uma interface macvlan"
182 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:243
183 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:109
184 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:68
188 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:256
192 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:149
194 "Daemon unix socket (unix:///var/run/docker.sock) or TCP Remote Hosts "
195 "(tcp://0.0.0.0:2375), default: unix:///var/run/docker.sock"
197 "Daemon unix socket (unix:///var/run/docker.sock) ou Hosts Remotos TCP "
198 "(tcp://0.0.0.0:2375), padrão: unix:///var/run/docker.sock"
200 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254
204 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:362
205 msgid "Device(--device)"
206 msgstr "Dispositivo(--device)"
208 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:273
212 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:73
213 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:53
214 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:38
215 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:233
216 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:10
217 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:21
218 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:52
219 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3
223 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:159
224 msgid "Docker Container"
225 msgstr "Contêiner do Docker"
227 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:90
228 msgid "Docker Daemon"
229 msgstr "Daemon Docker"
231 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:269
233 msgstr "Imagem do Docker"
235 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
236 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:138
237 msgid "Docker Root Dir"
238 msgstr "Dir Raiz do Docker"
240 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:94
241 msgid "Docker Socket Path"
242 msgstr "Caminho do Socket Docker"
244 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:26
245 msgid "Docker Version"
246 msgstr "Versão do Docker"
248 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:89
249 msgid "Docker actions done."
250 msgstr "As ações do Docker foram concluídas."
252 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:92
256 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:21
258 "DockerMan is a Simple Docker manager client for LuCI, If you have any issue "
261 "O DockerMan é um gerenciador cliente simples para o LuCI, caso tenha algum "
262 "problema, por favor visite:"
264 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:99
265 msgid "Dockerman connect to remote endpoint"
266 msgstr "O Dockerman se conecte ao terminal remoto"
268 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:15
272 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:60
273 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:26
274 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:65
278 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:201
279 msgid "Duplicate/Edit"
280 msgstr "Duplicado/Edite"
282 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:135
286 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:104
288 msgstr "Ative o IPv6"
290 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:251
294 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:324
295 msgid "Environmental Variable(-e)"
296 msgstr "Variável(-e) do Ambiente"
298 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:34
299 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
303 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:100
305 msgstr "IPs Excluídos"
307 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:355
308 msgid "Exposed All Ports(-P)"
309 msgstr "Todas as Portas Expostas(-P)"
311 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:334
312 msgid "Exposed Ports(-p)"
313 msgstr "Portas Expostas(-p)"
315 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
319 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
321 msgstr "Hora do término"
323 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:165
325 msgstr "Impor a Remoção"
327 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:63
328 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:90
332 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:21
336 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
337 msgid "Go to relevant configuration page"
338 msgstr "Ir para a página de configuração pertinente"
340 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
341 msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
342 msgstr "Conceda acesso UCI para o luci-app-dockerman"
344 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:246
348 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:350
350 msgstr "Nome do Host"
352 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:240
353 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:92
354 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:104
355 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:47
359 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:95
363 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:303
365 msgstr "Endereço IPv4"
367 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116
369 msgstr "Gateway IPv6"
371 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
375 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:241
376 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:104
377 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:52
381 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:31
382 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:97
383 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:161
387 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
391 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:93
392 msgid "Import Images"
393 msgstr "Importar as Imagens"
395 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
396 msgid "Index Server Address"
397 msgstr "Índice do Endereço do Servidor"
399 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:287
400 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:35
401 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
405 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:59
409 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:59
411 "Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
413 "A rede de ingresso é a rede que fornece a malha de roteamento no modo enxame"
415 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8
419 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:257
420 msgid "Interactive (-i)"
421 msgstr "Interativo (-i)"
423 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:70
427 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
431 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:191
432 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:168
436 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:253
440 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:308
441 msgid "Links with other containers"
442 msgstr "Links para os outros contêineres"
444 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:220
445 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
449 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:143
451 msgstr "Nível do Log"
453 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:413
454 msgid "Log driver options"
455 msgstr "Opções do controlador do log"
457 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9
461 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:43
463 msgstr "Modo Macvlan"
465 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:426
466 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:400
470 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:575
471 msgid "Memory Useage"
472 msgstr "Utilização da Memória"
474 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:400
476 "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
477 "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
479 "Limite da memória (formato: <número>[<unit>]). O número é um inteiro "
480 "positivo. A unidade pode ser entre b, k, m, ou g. O mínimo é 4M"
482 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:426
484 "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
485 "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
487 "Limite da memória (formato: <número>[<unit>]). O número é um inteiro "
488 "positivo. A unidade pode ser entre b, k, m, ou g. O mínimo é 4M."
490 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:67
492 msgstr "Ponto de Montagem"
494 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:368
495 msgid "Mount tmpfs directory"
496 msgstr "Diretório de montagem tmpfs"
498 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:249
500 msgstr "Montagem/Volume"
502 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:239
503 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:291
504 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:64
508 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:273
509 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:385
510 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:99
514 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:59
515 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
517 msgstr "Nome da Rede"
519 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:32
520 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:42
521 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:299
522 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:193
526 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:147
527 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:80
531 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:245
532 msgid "New Container"
533 msgstr "Novo Contêiner"
535 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:19
539 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:24
540 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:52
544 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:386
545 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
547 "Quantidade de CPUs. A quantidade é um número fracionado. 0.000 significa sem "
550 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:414
551 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
553 "Quantidade de CPUs. A quantidade é um número fracionado. 0.000 significa sem "
556 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:66
560 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:17
564 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:61
565 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:33
566 msgid "Parent Interface"
567 msgstr "Parente da Interface"
569 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:8
573 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:52
574 msgid "Please input new tag"
575 msgstr "Favor informar uma nova tag"
577 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:55
578 msgid "Please input the PATH !"
579 msgstr "Favor informar o CAMINHO!"
581 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24
582 msgid "Please input the PATH and select the file !"
583 msgstr "Favor informar o CAMINHO e o arquivo selecionado!"
585 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:85
586 msgid "Plese input <docker create/run> command line:"
587 msgstr "Favor informar a linha de comando <docker criar/executar>:"
589 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:252
590 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:101
594 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:284
596 msgstr "Privilegiado"
598 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:334
599 msgid "Publish container's port(s) to the host"
600 msgstr "Publique as portas do contêiner para o host"
602 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:64
606 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58
608 msgstr "Capture a Imagem"
610 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
611 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:140
612 msgid "Registry Mirrors"
613 msgstr "Registro dos Espelhos"
615 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:99
616 msgid "Remote Endpoint"
617 msgstr "Ponto final remoto"
619 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:104
623 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:108
625 msgstr "Porta Remota"
627 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:206
628 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:173
629 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:156
630 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:89
631 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:84
635 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:27
636 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:72
638 msgstr "Remova a tag"
640 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:106
644 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:249
646 msgstr "Resolve a CLI"
648 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4
652 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:181
653 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:158
657 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:247
658 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:299
659 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:290
660 msgid "Restart Policy"
661 msgstr "Política de Reinicialização"
663 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:70
664 msgid "Restrict external access to the network"
665 msgstr "Restrinja o acesso externo à rede"
667 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
668 msgid "Reveal/hide password"
669 msgstr "Revelar/ocultar a senha"
671 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:339
673 msgstr "Execute o comando"
675 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:174
679 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:149
681 msgstr "Host do Servidor"
683 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:314
684 msgid "Set custom DNS servers"
685 msgstr "Define os servidores DNS personalizados"
687 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:324
688 msgid "Set environment variables to inside the container"
689 msgstr "Define as variáveis de ambiente para o conteúdo do contêiner"
691 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:143
692 msgid "Set the logging level"
693 msgstr "Defina o nível do registro log"
695 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:89
697 msgstr "Configuração"
699 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:108
703 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:176
704 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:153
708 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
710 msgstr "Hora do Início"
712 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:576
713 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:577
714 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
716 msgstr "Estatísticas"
718 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:242
719 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:96
721 msgstr "Condição Geral"
723 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:186
724 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:163
728 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:85
732 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:62
733 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:85
737 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:257
741 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:374
742 msgid "Sysctl(--sysctl)"
743 msgstr "Sysctl(--sysctl)"
745 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:374
746 msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
747 msgstr "Sysctls (parâmetros do kernel ) opções"
749 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:579
753 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:263
757 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:55
761 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:350
762 msgid "The hostname to use for the container"
763 msgstr "O nome do host que será utilizado no recipiente"
765 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:413
766 msgid "The logging configuration for this container"
767 msgstr "A configuração do registro log deste recipiente"
769 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:319
771 "The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
774 "O usuário onde os comando são executados dentro do contêiner. (Formato: "
775 "nome|uid[:grupo|gid])"
777 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:255
781 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:368
782 msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
783 msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
785 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
787 msgstr "Memória Total"
789 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520
793 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:239
794 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:247
798 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:196
802 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:3
803 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
807 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43
809 msgstr "Erro durante o envio"
811 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:40
812 msgid "Upload Success"
813 msgstr "Envio bem sucedido"
815 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:47
816 msgid "Upload/Download"
817 msgstr "Upload/Download"
819 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:248
823 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:319
827 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:33
828 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:57
829 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:270
833 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:125
835 "Which container(s) under bridge network can be accessed, even from "
836 "interfaces that are not allowed, fill-in Container Id or Name"
838 "Quais os contêineres sob a ponte da rede que podem ser acessados, mesmo a "
839 "partir das interfaces que não sejam permitidas, preenchidas com o a "
840 "identificação do contêiner ou o nome"
842 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:120
844 "Which interface(s) can access containers under the bridge network, fill-in "
847 "Quais as interfaces podem acessar os contêineres sob a ponta da rede, "
848 "preenchidas com o nome da interface"