treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / es / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-05-20 20:35+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/es/>\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
18 msgid ""
19 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
20 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
21 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
22 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>"
23 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
24 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
25 "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
26 "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
27 "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
28 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
29 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
30 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
31 "val}</var>}}"
32 msgstr ""
33 "%{src?%{dest?Reenvío:Entrada}:Salida} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> y "
34 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocolo %{proto#"
35 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
36 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP con tipos %{item.types#%{next?, }<var>"
37 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, marca <var"
38 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Hacer coincidir fwmarks excepto %{mark.num}%{mark."
39 "mask? con máscara %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Enmascarar el "
40 "valor de fwmark con %{mark.mask} antes de comparar.\"}}>%{mark.val}</"
41 "var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Igualar las "
42 "clasificaciones DSCP excepto %{dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:"
43 "<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, ayudante %{helper.inv?<var data-tooltip="
44 "\"Iguala a cualquier ayudante excepto &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper."
45 "val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
46
47 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:433
48 msgid "-- add IP --"
49 msgstr "-- Añadir IP --"
50
51 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:481
52 msgid "-- add MAC --"
53 msgstr "-- Añadir MAC"
54
55 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
56 msgid ""
57 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
58 msgstr ""
59 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Aceptar</var> %{src?%{dest?reenvío:entrada}:"
60 "salida}"
61
62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
63 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
64 msgstr ""
65 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevenir la reescritura de la fuente</var>"
66
67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
68 msgid ""
69 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
70 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
71 msgstr ""
72 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Reenviar</var> a %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
73 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? puerto <var>%{dest_port}</var>}"
74
75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
76 msgid ""
77 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
78 msgstr ""
79 "<var data-tooltip=\"DROP\">Descartar</var> %{src?%{dest?reenvío:entrada}:"
80 "salida}"
81
82 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
83 msgid ""
84 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
85 "</var>"
86 msgstr ""
87 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Asignar DSCP</var> clasificación <var>%{set_dscp}"
88 "</var>"
89
90 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
91 msgid ""
92 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
93 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
94 msgstr ""
95 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Asignar conntrack</var> ayudante <var"
96 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
97
98 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
99 msgid ""
100 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
101 "%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
102 msgstr ""
103 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Asignar:XOR}</var> marca de firewall "
104 "<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
105
106 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:84
107 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
108 msgstr ""
109 "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Reescribir automáticamente</var> IP de "
110 "origen"
111
112 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
113 msgid ""
114 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
115 "output}"
116 msgstr ""
117 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">No seguir</var> %{src?%{dest?reenvío:entrada}:"
118 "salida}"
119
120 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
121 msgid ""
122 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
123 msgstr ""
124 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Rechazar</var> %{src?%{dest?reenvío:entrada}:"
125 "salida}"
126
127 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81
128 msgid ""
129 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
130 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
131 msgstr ""
132 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Reescribir estáticamente</var> a origen %{snat_ip?"
133 "IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?puerto <var>%{snat_port}</var>}"
134
135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:225
136 msgid "A rewrite IP must be specified!"
137 msgstr "¡Se debe especificar una IP de reescritura!"
138
139 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:213
140 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
141 msgstr "ACEPTAR - Desactivar reescritura de direcciones"
142
143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:229
145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:364
146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158
147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208
148 msgid "Action"
149 msgstr "Acción"
150
151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:274
152 msgid ""
153 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
154 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
155 "traffic."
156 msgstr ""
157 "Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
158 "tráfico de destino de la zona, p.e. <code>-p tcp --dport 443</code> para que "
159 "solo coincida con el tráfico HTTPS saliente."
160
161 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:264
162 msgid ""
163 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
164 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
165 msgstr ""
166 "Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
167 "tráfico de origen de zona, p.e. <code>-p tcp --sport 443</code> para que "
168 "solo coincida con el tráfico HTTPS entrante."
169
170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136
173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:106
174 msgid "Advanced Settings"
175 msgstr "Configuración avanzada"
176
177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
178 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
179 msgstr "Permitir tráfico \"inválido\""
180
181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:336
182 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
183 msgstr "Permitir reenvío desde <em>zonas de origen</em>:"
184
185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:295
186 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
187 msgstr "Permitir reenvío a <em>zonas de destino</em>:"
188
189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:508
190 msgid "Any"
191 msgstr "Cualquiera"
192
193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:430
194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:274
197 msgid "Any day"
198 msgstr "Cualquier día"
199
200 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
201 msgid ""
202 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
203 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
204 "those bits set in the mask are zeroed out."
205 msgstr ""
206 "Aplique un XOR bit a bit del valor dado y el valor de marca existente en las "
207 "conexiones establecidas. El formato es el valor [/ máscara]. Si se "
208 "especifica una máscara, esos bits establecidos en la máscara se ponen a cero."
209
210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
211 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
212 msgstr "Aplique la clase o valor DSCP dado a las conexiones establecidas."
213
214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:392
215 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
216 msgstr ""
217 "Asigne el asistente de seguimiento de conexión especificado al tráfico "
218 "coincidente."
219
220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
221 msgid "Automatic helper assignment"
222 msgstr "Asignación automática de ayuda"
223
224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
225 msgid ""
226 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
227 msgstr ""
228 "Asigna automáticamente ayudantes de conntrack según el protocolo de tráfico "
229 "y el puerto"
230
231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
232 msgid "Conntrack Settings"
233 msgstr "Configuraciones de Conntrack"
234
235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
236 msgid "Conntrack helpers"
237 msgstr "Ayudantes de Conntrack"
238
239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
240 msgid "Contents have been saved."
241 msgstr "Los contenidos han sido guardados."
242
243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:653
244 msgid "Continue"
245 msgstr "Continuar"
246
247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:206
248 msgid "Covered devices"
249 msgstr "Interfaces cubiertas"
250
251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165
252 msgid "Covered networks"
253 msgstr "Redes cubiertas"
254
255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
256 msgid "Covered subnets"
257 msgstr "Subredes cubiertas"
258
259 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:54
260 msgid "Custom Rules"
261 msgstr "Reglas personalizadas"
262
263 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
264 msgid ""
265 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
266 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
267 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
268 msgstr ""
269 "Las reglas personalizadas le permiten ejecutar comandos de iptables que no "
270 "están disponibles en el marco del firewall. Los comandos se ejecutarán tras "
271 "cualquier reinicio del FIrewall, justo tras haber cargado el conjunto de "
272 "reglas predeterminadas."
273
274 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374
275 msgid "DSCP classification"
276 msgstr "Clasificación DSCP"
277
278 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
279 msgid "DSCP mark"
280 msgstr "Marca DSCP"
281
282 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
283 msgid "DSCP mark required"
284 msgstr "Marca DSCP requerida"
285
286 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:355
287 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
288 msgid "Destination address"
289 msgstr "Dirección de destino"
290
291 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
292 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199
293 msgid "Destination port"
294 msgstr "Puerto de destino"
295
296 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
297 msgid "Destination zone"
298 msgstr "Zona de destino"
299
300 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261
301 msgid "Device name"
302 msgstr "Nombre del dispositivo"
303
304 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
305 msgid ""
306 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
307 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
308 msgstr ""
309 "No instale reglas adicionales para rechazar el tráfico reenviado con el "
310 "estado conntrack <em>inválido</em>. Esto puede ser necesario para "
311 "configuraciones complejas de rutas asimétricas."
312
313 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:58
314 msgid "Drop invalid packets"
315 msgstr "Descartar paquetes inválidos"
316
317 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:181
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:235
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:164
320 msgid "Enable"
321 msgstr "Activar"
322
323 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:248
324 msgid "Enable NAT Loopback"
325 msgstr "Activar bucle NAT"
326
327 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
328 msgid "Enable SYN-flood protection"
329 msgstr "Activar protección contra inundaciones SYN"
330
331 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
332 msgid "Enable logging on this zone"
333 msgstr "Activar registro en esta zona"
334
335 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
336 msgid "Expecting: %s"
337 msgstr "Esperando: %s"
338
339 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
340 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
341 msgstr "Característica experimental. No es totalmente compatible con QoS/SQM."
342
343 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
344 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
345 msgstr ""
346 "Elige explícitamente los ayudantes de seguimiento de conexión permitidos "
347 "para el tráfico de zona"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
350 msgid "External IP address"
351 msgstr "Dirección IP externa"
352
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220
354 msgid "External port"
355 msgstr "Puerto externo"
356
357 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:422
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249
360 msgid "Extra arguments"
361 msgstr "Argumentos extra"
362
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:274
364 msgid "Extra destination arguments"
365 msgstr "Argumentos de destino adicionales"
366
367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
368 msgid "Extra iptables arguments"
369 msgstr "Argumentos adicionales de iptables"
370
371 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:264
372 msgid "Extra source arguments"
373 msgstr "Argumentos fuente adicionales"
374
375 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
376 msgid "Firewall"
377 msgstr "Firewall"
378
379 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
380 msgid "Firewall - Custom Rules"
381 msgstr "Firewall - Reglas personalizadas"
382
383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127
384 msgid "Firewall - NAT Rules"
385 msgstr "Firewall - Reglas de NAT"
386
387 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
388 msgid "Firewall - Port Forwards"
389 msgstr "Firewall - Reenvío de puertos"
390
391 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
392 msgid "Firewall - Traffic Rules"
393 msgstr "Firewall - Reglas de tráfico"
394
395 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
396 msgid "Firewall - Zone Settings"
397 msgstr "Firewall - Configuración de la zona"
398
399 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:646
400 msgid "Firewall configuration migration"
401 msgstr "Migración de configuración de Firewall"
402
403 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
405 msgid "Forward"
406 msgstr "Reenviar"
407
408 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:30
409 msgid ""
410 "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
411 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
412 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
413 "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
414 msgstr ""
415 "Reenviar IPv4%{proto?, protocolo %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
416 "var>}}%{mark?, marca <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Hacer coincidir fwmarks "
417 "excepto %{mark.num}%{mark.mask? con máscara %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? "
418 "data-tooltip=\"Enmascarar el valor de fwmark con %{mark.mask} antes de "
419 "comparar.\"}}>%{mark.val}</var>}"
420
421 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436
422 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
423 msgid "Friday"
424 msgstr "Viernes"
425
426 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
427 msgid ""
428 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
429 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
430 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
431 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
432 "ival}</var>}}"
433 msgstr ""
434 "Desde %{src}%{src_device?, interfaz <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
435 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Hacer coincidir las "
436 "direcciones IP excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
437 "puerto %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Igualar puertos "
438 "excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
439
440 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
441 msgid ""
442 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
443 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
444 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
445 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
446 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
447 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
448 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
449 "</var>}}"
450 msgstr ""
451 "Desde %{src}%{src_device?, interfaz <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
452 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Hacer coincidir las "
453 "direcciones IP excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
454 "puerto %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Igualar puertos "
455 "excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#"
456 "%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Hacer coincidir MAC excepto %{item."
457 "val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-"
458 "tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
459
460 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
461 msgid ""
462 "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
463 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
464 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
465 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
466 "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
467 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
468 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
469 msgstr ""
470 "Desde %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
471 "\"Hacer coincidir las direcciones IP excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
472 "var>}}%{src_port?, puerto %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
473 "\"Igualar puertos excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
474 "MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Hacer coincidir MAC "
475 "excepto %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item."
476 "hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
477
478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
479 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
481 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
482 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:105
483 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
484 msgid "General Settings"
485 msgstr "Configuración general"
486
487 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
488 msgid "Grant access to firewall configuration"
489 msgstr "Conceder acceso a la configuración del firewall"
490
491 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
492 msgid "Hardware flow offloading"
493 msgstr "Descarga de flujo por hardware"
494
495 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272
496 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:217
497 msgid "IPv4 and IPv6"
498 msgstr "IPv4 e IPv6"
499
500 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:273
501 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
502 msgid "IPv4 only"
503 msgstr "Sólo IPv4"
504
505 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
506 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
507 msgid "IPv6 only"
508 msgstr "Sólo IPv6"
509
510 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
511 msgid "Inbound device"
512 msgstr "Dispositivo de entrada"
513
514 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:38
515 msgid ""
516 "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
517 "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
518 "types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
519 "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
520 "except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
521 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
522 "</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper "
523 "except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
524 "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
525 msgstr ""
526 "IPv4 entrante%{proto?, protocolo %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
527 "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP con "
528 "tipos %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
529 "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Hacer coincidir "
530 "fwmarks excepto %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
531 "mask? data-tooltip=\"Enmascarar el valor de fwmark con %{mark.mask} antes de "
532 "comparar.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, ayudante %{helper.inv?<var data-"
533 "tooltip=\"Iguala a cualquier ayudante excepto &quot;%{helper.name}&quot;\">"
534 "%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</"
535 "var>}}"
536
537 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
538 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
539 msgid "Input"
540 msgstr "Entrada"
541
542 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
543 msgid "Internal IP address"
544 msgstr "Dirección IP interna"
545
546 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
547 msgid "Internal port"
548 msgstr "Puerto interno"
549
550 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:228
551 msgid "Internal zone"
552 msgstr "Zona interna"
553
554 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
555 msgid "Invalid DSCP mark"
556 msgstr "Marca DSCP inválida"
557
558 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
559 msgid "Invalid limit value"
560 msgstr "Valor límite no válido"
561
562 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
563 msgid "Limit burst"
564 msgstr "Límite de ráfaga"
565
566 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:252
567 msgid "Limit log messages"
568 msgstr "Limitar registro de mensajes"
569
570 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
571 msgid "Limit matching"
572 msgstr "Limitar coincidencia"
573
574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:75
575 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
576 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:68
577 msgid ""
578 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
579 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
580 msgstr ""
581 "Limitar coincidencia a <var>%{limit.num}</var> paquetes por <var>%{limit."
582 "unit}</var>%{limit.burst? interrumpir <var>%{limit.burst}</var>}"
583
584 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
585 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
586 msgstr "Limita el tráfico que coincide con la velocidad especificada."
587
588 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
589 msgid "Loopback source IP"
590 msgstr "IP de origen de bucle invertido"
591
592 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
593 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
594 msgstr "MASQUERADE - Reescribe automáticamente a la interfaz IP saliente"
595
596 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:162
597 msgid "MSS clamping"
598 msgstr "Fijado de MSS"
599
600 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
601 msgid "Masquerading"
602 msgstr "Enmascaramiento"
603
604 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:162
605 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
606 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:147
607 msgid "Match"
608 msgstr "Coincidir"
609
610 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
611 msgid "Match DSCP"
612 msgstr "Coincidir DSCP"
613
614 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
615 msgid "Match ICMP type"
616 msgstr "Coincidir con tipo ICMP"
617
618 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:241
619 msgid "Match device"
620 msgstr "Dispositivo de coincidencia"
621
622 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195
623 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
624 msgstr "Haga coincidir el tráfico reenviado dirigido a la dirección IP dada."
625
626 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200
627 msgid ""
628 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
629 msgstr ""
630 "Haga coincidir el tráfico reenviado dirigido al puerto de destino o rango de "
631 "puertos dados."
632
633 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
634 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
635 msgstr "Haga coincidir el tráfico reenviado desde esta IP o rango."
636
637 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
638 msgid ""
639 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
640 msgstr ""
641 "Haga coincidir el tráfico reenviado que se origina en el puerto fuente o "
642 "rango de puertos dados."
643
644 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
645 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:399
646 msgid "Match helper"
647 msgstr "Ayudante de partido"
648
649 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:221
650 msgid ""
651 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
652 "on this host"
653 msgstr ""
654 "Coincidir con tráfico de entrada dirigido al puerto o rango de puertos "
655 "destino en este host"
656
657 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
658 msgid "Match mark"
659 msgstr "Marca de partido"
660
661 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
662 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:399
663 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
664 msgstr ""
665 "Haga coincidir el tráfico con el ayudante de seguimiento de conexión "
666 "especificado."
667
668 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
669 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
670 msgstr ""
671 "Coincide con una marca de firewall específica o un rango de marcas "
672 "diferentes."
673
674 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:240
675 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
676 msgstr ""
677 "Coincide con el tráfico reenviado utilizando el dispositivo de red saliente "
678 "especificado."
679
680 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
681 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
682 msgstr "Coincide con el tráfico que lleva la marca DSCP especificada."
683
684 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
685 msgid ""
686 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
687 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
688 msgstr ""
689 "Número inicial máximo de paquetes que deben coincidir: este número se "
690 "recarga en uno cada vez que no se alcanza el límite especificado "
691 "anteriormente, hasta este número."
692
693 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432
694 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
695 msgid "Monday"
696 msgstr "Lunes"
697
698 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:442
699 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
700 msgid "Month Days"
701 msgstr "Días del mes"
702
703 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:130
704 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
705 msgid "NAT Rules"
706 msgstr "Reglas de NAT"
707
708 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:128
709 msgid ""
710 "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
711 "or forwarded traffic."
712 msgstr ""
713 "Las reglas de NAT permiten un control detallado sobre la IP de origen para "
714 "el tráfico saliente o reenviado."
715
716 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158
717 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
718 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
719 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
720 msgid "Name"
721 msgstr "Nombre"
722
723 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216
724 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
725 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada a esta dirección IP."
726
727 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:197
728 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
729 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde estas MACs."
730
731 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:202
732 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
733 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde esta IP o rango."
734
735 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:207
736 msgid ""
737 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
738 "range on the client host"
739 msgstr ""
740 "Solo coincida con el tráfico entrante que se origina desde el puerto de "
741 "origen o el rango de puertos en el host del cliente"
742
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:245
744 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
745 msgid "Outbound device"
746 msgstr "Dispositivo de salida"
747
748 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
749 msgid "Outbound zone"
750 msgstr "Zona de salida"
751
752 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
753 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:144
754 msgid "Output"
755 msgstr "Salida"
756
757 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285
758 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:423
759 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:250
760 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
761 msgstr "Ingrese argumentos adicionales a iptables. ¡Utilícelo con cuidado!"
762
763 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
764 msgid ""
765 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
766 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
767 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
768 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
769 "all services."
770 msgstr ""
771 "Pasar argumentos de iptables sin procesar a las reglas de clasificación de "
772 "tráfico de origen y destino permite hacer coincidir paquetes basados en "
773 "otros criterios que no sean interfaces o subredes. Estas opciones se deben "
774 "usar con extremo cuidado, ya que los valores inválidos pueden hacer que el "
775 "conjunto de reglas del firewall se rompa, exponiendo completamente todos los "
776 "servicios."
777
778 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132
779 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
780 msgid "Port Forwards"
781 msgstr "Reenvío de puertos"
782
783 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:130
784 msgid ""
785 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
786 "specific computer or service within the private LAN."
787 msgstr ""
788 "El reenvío de puertos permite a ordenadores remotos en internet conectar a "
789 "un ordenador o servicio específico en la LAN privada."
790
791 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
792 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
793 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:169
794 msgid "Protocol"
795 msgstr "Protocolo"
796
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
798 msgid ""
799 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
800 msgstr ""
801 "Redirigir el tráfico de entrada que coincida al puerto dado en el host "
802 "interno"
803
804 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235
805 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
806 msgstr ""
807 "Redirigir el tráfico de entrada que coincida al host interno especificado"
808
809 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
810 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
811 msgstr ""
812 "Requiere soporte de NAT por hardware. Implementado al menos para mt7621"
813
814 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229
815 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
816 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes destino"
817
818 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
819 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
820 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes origen"
821
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
823 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:216
824 msgid "Restrict to address family"
825 msgstr "Restringir a la familia de direcciones"
826
827 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
828 msgid "Rewrite IP address"
829 msgstr "Reescribir dirección IP"
830
831 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
832 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
833 msgstr ""
834 "Reescribe el tráfico coincidente a la dirección IP de origen especificada."
835
836 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:231
837 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
838 msgstr ""
839 "Reescribe el tráfico coincidente al puerto de origen o rango de puertos "
840 "especificados."
841
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
843 msgid "Rewrite port"
844 msgstr "Reescribir puerto"
845
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75
847 msgid "Routing/NAT Offloading"
848 msgstr "Enrutamiento/Descarga de NAT"
849
850 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
851 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
852 msgstr "SNAT - Reescribe a una fuente específica IP o puerto"
853
854 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:437
855 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
856 msgid "Saturday"
857 msgstr "Sábado"
858
859 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
860 msgid "Set mark"
861 msgstr "Establecer marca"
862
863 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
864 msgid ""
865 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
866 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
867 msgstr ""
868 "Establezca el valor de marca dado en las conexiones establecidas. El formato "
869 "es el valor [/máscara]. Si se especifica una máscara, sólo se modifican los "
870 "bits establecidos en la máscara."
871
872 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
873 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
874 msgstr "Descarga basada en software para enrutamiento/NAT"
875
876 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
877 msgid "Software flow offloading"
878 msgstr "Descarga de flujo por software"
879
880 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201
881 msgid "Source IP address"
882 msgstr "Dirección IP de origen"
883
884 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:196
885 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:339
886 msgid "Source MAC address"
887 msgstr "Dirección MAC de origen"
888
889 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
890 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
891 msgid "Source address"
892 msgstr "Dirección de origen"
893
894 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206
895 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:342
896 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
897 msgid "Source port"
898 msgstr "Puerto de origen"
899
900 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
901 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
902 msgid "Source zone"
903 msgstr "Zona de origen"
904
905 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:262
906 msgid ""
907 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
908 "network device."
909 msgstr ""
910 "Especifica si se debe vincular esta regla de tráfico a un dispositivo de red "
911 "entrante o saliente específico."
912
913 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
914 msgid ""
915 "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
916 "reflected traffic."
917 msgstr ""
918 "Especifica si se debe usar la dirección IP externa o interna para el tráfico "
919 "reflejado."
920
921 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:461
922 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
923 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
924 msgstr "Fecha de inicio (aaaa-mm-dd)"
925
926 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:453
927 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
928 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
929 msgstr "Hora de inicio (hh.mm.ss)"
930
931 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:465
932 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:293
933 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
934 msgstr "Fecha de finalización (aaaa-mm-dd)"
935
936 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:457
937 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:285
938 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
939 msgstr "Hora de finalización (hh.mm.ss)"
940
941 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:431
942 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
943 msgid "Sunday"
944 msgstr "Domingo"
945
946 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:647
947 msgid ""
948 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
949 "properly."
950 msgstr ""
951 "La configuración de firewall existente debe cambiarse para que LuCI funcione "
952 "correctamente."
953
954 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
955 msgid ""
956 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
957 "traffic flow."
958 msgstr ""
959 "El Firewall crea zonas sobre sus interfaces de red para controlar el flujo "
960 "del tráfico."
961
962 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:202
963 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:291
964 msgid ""
965 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
966 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
967 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
968 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
969 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
970 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
971 msgstr ""
972 "Estas opciones controlan las políticas de reenvío entre esta zona (%s) y "
973 "otras. <em>Las zonas de origen</em> cubren el tráfico reenviado desde "
974 "<strong>%q</strong>. <em>Las zonas de origen</em> coinciden con el tráfico "
975 "reenviado desde otras zonas dirigido a <strong>%q</strong>. La regla de "
976 "reenvío es <em>unidireccional</em>, por ejemplo una regla de reenvío desde "
977 "la LAN a la WAN <em>no</em> implica permiso para reenviar desde la WAN a la "
978 "LAN también."
979
980 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
981 msgid ""
982 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
983 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
984 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
985 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
986 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
987 msgstr ""
988 "Esta sección define propiedades comunes de %q. Las opciones de <em>entrada</"
989 "em> y la <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para el tráfico "
990 "que entra y deja esta zona mientras que la opción <em>reenvío</em> describe "
991 "la política para tráfico reenviado desde diferentes redes en la zona. "
992 "<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
993 "esta zona."
994
995 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
996 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
997 msgid "Thursday"
998 msgstr "Jueves"
999
1000 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
1001 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:137
1002 msgid "Time Restrictions"
1003 msgstr "Restricciones de tiempo"
1004
1005 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:469
1006 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
1007 msgid "Time in UTC"
1008 msgstr "Tiempo en UTC"
1009
1010 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1011 msgid ""
1012 "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1013 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
1014 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
1015 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
1016 "ival}</var>}}"
1017 msgstr ""
1018 "A %{dest}%{dest_device?, interfaz <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1019 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Hacer coincidir las "
1020 "direcciones IP excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, "
1021 "puerto %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Igualar puertos "
1022 "excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1023
1024 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1025 msgid ""
1026 "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
1027 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
1028 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1029 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1030 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1031 msgstr ""
1032 "A %{dest}%{dest_device?, via interfaz <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, "
1033 "IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Hacer coincidir las "
1034 "direcciones IP excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, "
1035 "puerto %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Igualar puertos "
1036 "excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1037
1038 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
1039 msgid ""
1040 "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1041 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1042 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1043 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1044 msgstr ""
1045 "A %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1046 "\"Hacer coincidir las direcciones IP excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1047 "var>}}%{dest_port?, puerto %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1048 "tooltip=\"Igualar puertos excepto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1049
1050 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:392
1051 msgid "Tracking helper"
1052 msgstr "Ayudante de seguimiento"
1053
1054 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
1055 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
1056 msgid "Traffic Rules"
1057 msgstr "Reglas de tráfico"
1058
1059 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
1060 msgid ""
1061 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
1062 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
1063 "the router."
1064 msgstr ""
1065 "Las reglas de tráfico definen políticas para los paquetes que viajan entre "
1066 "diferentes zonas, por ejemplo, para rechazar el tráfico entre ciertos hosts "
1067 "o para abrir puertos WAN en el enrutador."
1068
1069 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
1070 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
1071 msgid "Tuesday"
1072 msgstr "Martes"
1073
1074 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
1075 msgid "Unable to save contents: %s"
1076 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
1077
1078 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277
1079 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
1080 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
1081 msgstr "Ayudante de Conntrack desconocido o no instalado \"%s\""
1082
1083 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140
1084 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144
1085 msgid "Unnamed NAT"
1086 msgstr "NAT sin nombre"
1087
1088 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145
1089 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159
1090 msgid "Unnamed forward"
1091 msgstr "Reenvío sin nombre"
1092
1093 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
1094 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:215
1095 msgid "Unnamed rule"
1096 msgstr "Regla sin nombre"
1097
1098 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
1099 msgid "Unnamed zone"
1100 msgstr "Zona sin nombre"
1101
1102 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
1103 msgid "Unrecognized protocol"
1104 msgstr "Protocolo no reconocido"
1105
1106 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:648
1107 msgid ""
1108 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
1109 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
1110 "the updated configuration."
1111 msgstr ""
1112 "Al presionar \"Continuar\", las secciones de \"redireccionamiento\" con "
1113 "\"SNAT\" de destino se convertirán en secciones \"nat\" y el firewall se "
1114 "reiniciará para aplicar la configuración actualizada."
1115
1116 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257
1117 msgid "Use external IP address"
1118 msgstr "Usar dirección IP externa"
1119
1120 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
1121 msgid "Use internal IP address"
1122 msgstr "Usar dirección IP interna"
1123
1124 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:206
1125 msgid ""
1126 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
1127 "network devices."
1128 msgstr ""
1129 "Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por raw, dispositivos de "
1130 "red no administrados <em>uci</em>."
1131
1132 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
1133 msgid ""
1134 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
1135 "instead of networks or devices."
1136 msgstr ""
1137 "Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por subred de origen o "
1138 "destino en lugar de redes o dispositivos."
1139
1140 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
1141 msgid "Valid firewall mark required"
1142 msgstr "Se requiere una marca de firewall válida"
1143
1144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434
1145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
1146 msgid "Wednesday"
1147 msgstr "Miércoles"
1148
1149 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:426
1150 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254
1151 msgid "Week Days"
1152 msgstr "Días de la semana"
1153
1154 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
1155 msgid "XOR firewall mark"
1156 msgstr "Marca de firewall XOR"
1157
1158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
1159 msgid "XOR mark"
1160 msgstr "Marca XOR"
1161
1162 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135
1163 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
1164 msgstr "Zona ⇒ Reenvíos"
1165
1166 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
1167 msgid "Zones"
1168 msgstr "Zonas"
1169
1170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368
1171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
1172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
1173 msgid "accept"
1174 msgstr "Aceptar"
1175
1176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
1177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:433
1178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:455
1179 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
1180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:243
1181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
1182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:290
1183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
1184 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:360
1185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:394
1186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401
1187 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
1188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
1189 msgid "any"
1190 msgstr "cualquiera"
1191
1192 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49
1193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82
1194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
1195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
1196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:40
1197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50
1198 msgid "any zone"
1199 msgstr "cualquier zona"
1200
1201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
1202 msgid "apply firewall mark"
1203 msgstr "aplicar marca de firewall"
1204
1205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
1206 msgid "assign conntrack helper"
1207 msgstr "asignar ayudante de Conntrack"
1208
1209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1212 msgid "day"
1213 msgstr "Día"
1214
1215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:234
1216 msgid "do not rewrite"
1217 msgstr "no reescribir"
1218
1219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
1220 msgid "don't track"
1221 msgstr "No seguir"
1222
1223 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:367
1224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
1225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:150
1226 msgid "drop"
1227 msgstr "Descartar"
1228
1229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1230 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1232 msgid "hour"
1233 msgstr "Hora"
1234
1235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1236 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1238 msgid "minute"
1239 msgstr "minuto"
1240
1241 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
1242 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67
1243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:149
1244 msgid "reject"
1245 msgstr "Rechazar"
1246
1247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1248 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1249 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1250 msgid "second"
1251 msgstr "segundo"
1252
1253 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49
1254 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
1255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82
1256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
1257 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
1258 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50
1259 msgid "this device"
1260 msgstr "este dispositivo"
1261
1262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
1263 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
1264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
1265 msgid "this new zone"
1266 msgstr "esta nueva zona"
1267
1268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
1269 msgid "unlimited"
1270 msgstr "ilimitado"
1271
1272 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
1273 msgid "unspecified"
1274 msgstr "Sin especificar"
1275
1276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
1277 msgid "valid firewall mark"
1278 msgstr "marca de firewall válida"
1279
1280 #~ msgid "%s in %s"
1281 #~ msgstr "%s en %s"
1282
1283 #~ msgid "%s%s with %s"
1284 #~ msgstr "%s%s con %s"
1285
1286 #~ msgid "%s, %s in %s"
1287 #~ msgstr "%s, %s en %s"
1288
1289 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
1290 #~ msgstr "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>"
1291
1292 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
1293 #~ msgstr ""
1294 #~ "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>, máximo <var>%d</var> paquetes."
1295
1296 #~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
1297 #~ msgstr "<var>%s</var> y limitar a %s"
1298
1299 #~ msgid "Accept forward"
1300 #~ msgstr "Aceptar reenvío"
1301
1302 #~ msgid "Accept input"
1303 #~ msgstr "Aceptar entrada"
1304
1305 #~ msgid "Accept output"
1306 #~ msgstr "Aceptar salida"
1307
1308 #~ msgid "Destination IP address"
1309 #~ msgstr "Dirección IP destino"
1310
1311 #~ msgid "Discard forward"
1312 #~ msgstr "Descartar reenvío"
1313
1314 #~ msgid "Discard input"
1315 #~ msgstr "Descartar entrada"
1316
1317 #~ msgid "Discard output"
1318 #~ msgstr "Descartar salida"
1319
1320 #~ msgid "Do not rewrite"
1321 #~ msgstr "No reescribir"
1322
1323 #~ msgid "Do not track forward"
1324 #~ msgstr "No seguir reenvío"
1325
1326 #~ msgid "Do not track input"
1327 #~ msgstr "No seguir entrada"
1328
1329 #~ msgid "Do not track output"
1330 #~ msgstr "No seguir salida"
1331
1332 #~ msgid "Forward to"
1333 #~ msgstr "Reenviar a"
1334
1335 #~ msgid "From %s in %s"
1336 #~ msgstr "Desde %s en %s"
1337
1338 #~ msgid "From %s in %s with source %s"
1339 #~ msgstr "Desde %s en %s con origen %s"
1340
1341 #~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
1342 #~ msgstr "Desde %s en %s con origen %s y %s"
1343
1344 #~ msgid "From %s on <var>this device</var>"
1345 #~ msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var>"
1346
1347 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
1348 #~ msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s"
1349
1350 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
1351 #~ msgstr "De %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s y %s"
1352
1353 #~ msgid "From %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
1354 #~ msgstr "Desde %{ipaddr?:cualquier host} %{puerto?con origen %{puerto}}"
1355
1356 #~ msgid "IP"
1357 #~ msgstr "IP"
1358
1359 #~ msgid "IP range"
1360 #~ msgstr "Rango de IP"
1361
1362 #~ msgid "IPs"
1363 #~ msgstr "IP"
1364
1365 #~ msgid "IPv4"
1366 #~ msgstr "IPv4"
1367
1368 #~ msgid "IPv6"
1369 #~ msgstr "IPv6"
1370
1371 #~ msgid "MAC"
1372 #~ msgstr "MAC"
1373
1374 #~ msgid "MACs"
1375 #~ msgstr "MAC"
1376
1377 #~ msgid ""
1378 #~ "Match %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
1379 #~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
1380 #~ msgstr ""
1381 #~ "Coincidir %{protocolo?%{familia} %{protocolo} tráfico:cualquiera "
1382 #~ "%{familia} tráfico} %{marco?con marco de firewall %{marco}}"
1383
1384 #~ msgid "Network"
1385 #~ msgstr "Red"
1386
1387 #~ msgid "Refuse forward"
1388 #~ msgstr "Rechazar reenvío"
1389
1390 #~ msgid "Refuse input"
1391 #~ msgstr "Rechazar entrada"
1392
1393 #~ msgid "Refuse output"
1394 #~ msgstr "Rechazar salida"
1395
1396 #~ msgid "Rewrite to"
1397 #~ msgstr "Reescribe a"
1398
1399 #~ msgid "Rewrite to %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
1400 #~ msgstr ""
1401 #~ "Reescribe a %{ipaddr?%{puerto?%{ipaddr}, %{puerto}:%{ipaddr}}:%{puerto}}"
1402
1403 #~ msgid "Rewrite to outbound device IP"
1404 #~ msgstr "Reescribir a la IP del dispositivo saliente"
1405
1406 #~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
1407 #~ msgstr "A %s en %s por <var>este dispositivo</var>"
1408
1409 #~ msgid "To %s in %s"
1410 #~ msgstr "A %s en %s"
1411
1412 #~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
1413 #~ msgstr "A %s por <var>este dispositivo</var>"
1414
1415 #~ msgid "To %s, %s in %s"
1416 #~ msgstr "A %s, %s en %s"
1417
1418 #~ msgid ""
1419 #~ "To %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
1420 #~ "%{device?egress device %{device}}"
1421 #~ msgstr ""
1422 #~ "A %{ipaddr?:cualquier destino} %{puerto?a %{puerto}} %{zona?via zona "
1423 #~ "%{zona}} %{dispositivo?dispositivo de salida %{dispositivo}}"
1424
1425 #~ msgid "Via %s"
1426 #~ msgstr "Vía %s"
1427
1428 #~ msgid "Via %s at %s"
1429 #~ msgstr "Vía %s a %s"
1430
1431 #~ msgid "any host"
1432 #~ msgstr "cualquier host"
1433
1434 #~ msgid "any router IP"
1435 #~ msgstr "cualquier router IP"
1436
1437 #~ msgid "not"
1438 #~ msgstr "No"
1439
1440 #~ msgid "port"
1441 #~ msgstr "puerto"
1442
1443 #~ msgid "ports"
1444 #~ msgstr "puertos"
1445
1446 #~ msgid "type"
1447 #~ msgstr "Tipo"
1448
1449 #~ msgid "types"
1450 #~ msgstr "Tipos"
1451
1452 #~ msgid "Force connection tracking"
1453 #~ msgstr "Forzar seguimiento de conexión"
1454
1455 #~ msgid ""
1456 #~ "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
1457 #~ "connection tracking."
1458 #~ msgstr ""
1459 #~ "Evite la instalación de reglas <em>NOTRACK</em> que evitarían el "
1460 #~ "seguimiento de la conexión."
1461
1462 #~ msgid "Disable"
1463 #~ msgstr "Desactivar"
1464
1465 #~ msgid "Restart Firewall"
1466 #~ msgstr "Reiniciar Firewall"
1467
1468 #~ msgid "Rule is disabled"
1469 #~ msgstr "Regla desactivada"
1470
1471 #~ msgid "Rule is enabled"
1472 #~ msgstr "Regla activada"
1473
1474 #~ msgid "Add"
1475 #~ msgstr "Añadir"
1476
1477 #~ msgid "Add and edit..."
1478 #~ msgstr "Añadir y editar..."
1479
1480 #~ msgid "External zone"
1481 #~ msgstr "Zona externa"
1482
1483 #~ msgid "New SNAT rule"
1484 #~ msgstr "Nueva regla SNAT"
1485
1486 #~ msgid "New forward rule"
1487 #~ msgstr "Nueva regla de reenvío"
1488
1489 #~ msgid "New input rule"
1490 #~ msgstr "Nueva regla de entrada"
1491
1492 #~ msgid "New port forward"
1493 #~ msgstr "Nuevo reenvío de puerto"
1494
1495 #~ msgid "New source NAT"
1496 #~ msgstr "Nuevo origen NAT"
1497
1498 #~ msgid "Open ports on router"
1499 #~ msgstr "Abrir puertos en el router"
1500
1501 #~ msgid "Other..."
1502 #~ msgstr "Otros..."
1503
1504 #~ msgid "To source IP"
1505 #~ msgstr "A IP origen"
1506
1507 #~ msgid "To source port"
1508 #~ msgstr "A puerto origen"
1509
1510 #~ msgid "Output zone"
1511 #~ msgstr "Zona de salida"
1512
1513 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
1514 #~ msgstr "(Entrada sin nombre)"
1515
1516 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
1517 #~ msgstr "(Regla sin nombre)"
1518
1519 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
1520 #~ msgstr "(SNAT sin nombre)"
1521
1522 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
1523 #~ msgstr "Reenvío entre zonas"
1524
1525 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
1526 #~ msgstr ""
1527 #~ "Coincidir con tráfico reenviado al puerto o rango de puertos destino."
1528
1529 #~ msgid ""
1530 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
1531 #~ "range on the client host."
1532 #~ msgstr ""
1533 #~ "Haga coincidir el tráfico entrante que se origina en el puerto de origen "
1534 #~ "o el rango de puertos en el host del cliente."
1535
1536 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
1537 #~ msgstr "Reescribir el tráfico que coincida a estas direcciones."
1538
1539 #~ msgid ""
1540 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
1541 #~ "only rewrite the IP address."
1542 #~ msgstr ""
1543 #~ "Reescribir el tráfico que coincida con este puerto origen. Deje en blanco "
1544 #~ "para reescribir sólo la dirección IP."
1545
1546 #~ msgid "Rewrite to source %s"
1547 #~ msgstr "Reescribir a origen %s"
1548
1549 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
1550 #~ msgstr "Reescribir a origen %s, %s"
1551
1552 #~ msgid "SNAT IP address"
1553 #~ msgstr "Dirección IP SNAT"
1554
1555 #~ msgid "SNAT port"
1556 #~ msgstr "Puerto SNAT"
1557
1558 #~ msgid "Source NAT"
1559 #~ msgstr "Origen NAT"
1560
1561 #~ msgid ""
1562 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
1563 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
1564 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
1565 #~ msgstr ""
1566 #~ "Origen NAT es una forma específica de enmascaramiento que permite el "
1567 #~ "control fino del origen IP que se usa en el tráfico de salida por ejemplo "
1568 #~ "para dirigir múltiples direcciones WAN a las subredes internas."
1569
1570 #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
1571 #~ msgstr "Hora de inicio (hh:mm:ss)"
1572
1573 #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
1574 #~ msgstr "Hora de finalización (hh:mm:ss)"
1575
1576 #~ msgid ""
1577 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
1578 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
1579 #~ msgstr ""
1580 #~ "Propiedades avanzadas de la entrada \"reenvío de puertos\". No suele ser "
1581 #~ "necesario modificar esta configuración."
1582
1583 #~ msgid ""
1584 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
1585 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
1586 #~ msgstr ""
1587 #~ "Esta página le permite cambiar las propiedades avanzadas de la entrada de "
1588 #~ "la regla de tráfico, como los hosts de origen y destino coincidentes."
1589
1590 #~ msgid "Unnamed SNAT"
1591 #~ msgstr "SNAT sin nombre"
1592
1593 #~ msgid ""
1594 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
1595 #~ "protocols separated by space."
1596 #~ msgstr ""
1597 #~ "Puede poner varios seleccionando \"-- personalizado --\" e introduciendo "
1598 #~ "los protocolos separados por espacio."
1599
1600 #~ msgid "Zone %q"
1601 #~ msgstr "Zona %q"
1602
1603 #~ msgid "traffic"
1604 #~ msgstr "Tráfico"