Merge pull request #2959 from castillofrancodamian/stat
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / es / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-08-01 22:47-0300\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language: es\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
14 "Language-Team: \n"
15
16 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145
17 msgid "%s in %s"
18 msgstr "%s en %s"
19
20 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
21 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
22 msgid "%s%s with %s"
23 msgstr "%s%s con %s"
24
25 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:143
26 msgid "%s, %s in %s"
27 msgstr "%s, %s en %s"
28
29 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
30 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
31 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
32 msgstr "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>"
33
34 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
35 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
36 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
37 msgstr ""
38 "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>, máximo <var>%d</var> paquetes."
39
40 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
41 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
42 msgstr "<var>%s</var> y limitar a %s"
43
44 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
45 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
46 msgid "Accept forward"
47 msgstr "Aceptar reenvío"
48
49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
50 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
51 msgid "Accept input"
52 msgstr "Aceptar entrada"
53
54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
55 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
56 msgid "Accept output"
57 msgstr "Aceptar salida"
58
59 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
60 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:325
61 msgid "Action"
62 msgstr "Acción"
63
64 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:68
65 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:31
66 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:69
67 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:58
68 msgid "Add"
69 msgstr "Añadir"
70
71 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:64
72 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:53
73 msgid "Add and edit..."
74 msgstr "Añadir y editar..."
75
76 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245
77 msgid ""
78 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
79 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
80 "traffic."
81 msgstr ""
82 "Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
83 "tráfico de destino de la zona, p.e. <code>-p tcp --dport 443</code> para que "
84 "solo coincida con el tráfico HTTPS saliente."
85
86 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
87 msgid ""
88 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
89 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
90 msgstr ""
91 "Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
92 "tráfico de origen de zona, p.e. <code>-p tcp --sport 443</code> para que "
93 "solo coincida con el tráfico HTTPS entrante."
94
95 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
97 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
98 msgid "Advanced Settings"
99 msgstr "Configuración avanzada"
100
101 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207
102 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
103 msgstr "Permitir tráfico \"inválido\""
104
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:304
106 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
107 msgstr "Permitir reenvío desde <em>zonas de origen</em>:"
108
109 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:263
110 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
111 msgstr "Permitir reenvío a <em>zonas de destino</em>:"
112
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:207
114 msgid "Any"
115 msgstr "Cualquiera"
116
117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341
118 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354
119 msgid "Any day"
120 msgstr "Cualquier día"
121
122 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210
123 msgid "Automatic helper assignment"
124 msgstr "Asignación automática de ayuda"
125
126 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210
127 msgid ""
128 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
129 msgstr ""
130 "Asigna automáticamente ayudantes de conntrack según el protocolo de tráfico "
131 "y el puerto"
132
133 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
134 msgid "Conntrack Settings"
135 msgstr "Configuraciones de Conntrack"
136
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
138 msgid "Conntrack helpers"
139 msgstr "Ayudantes de Conntrack"
140
141 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
142 msgid "Covered devices"
143 msgstr "Dispositivos cubiertos"
144
145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135
146 msgid "Covered networks"
147 msgstr "Redes cubiertas"
148
149 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179
150 msgid "Covered subnets"
151 msgstr "Subredes cubiertas"
152
153 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
154 msgid "Custom Rules"
155 msgstr "Reglas personalizadas"
156
157 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
158 msgid ""
159 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
160 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
161 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
162 msgstr ""
163 "Las reglas personalizadas le permiten ejecutar comandos de iptables que no "
164 "están disponibles en el marco del firewall. Los comandos se ejecutarán tras "
165 "cualquier reinicio del FIrewall, justo tras haber cargado el conjunto de "
166 "reglas predeterminadas."
167
168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:305
169 msgid "Destination address"
170 msgstr "Dirección de destino"
171
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:316
173 msgid "Destination port"
174 msgstr "Puerto de destino"
175
176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:299
177 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:42
178 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:21
179 msgid "Destination zone"
180 msgstr "Zona de destino"
181
182 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
183 msgid "Disable"
184 msgstr "Deshabilitar"
185
186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
187 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
188 msgid "Discard forward"
189 msgstr "Descartar reenvío"
190
191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
192 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
193 msgid "Discard input"
194 msgstr "Descartar entrada"
195
196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
197 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
198 msgid "Discard output"
199 msgstr "Descartar salida"
200
201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207
202 msgid ""
203 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
204 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
205 msgstr ""
206 "No instale reglas adicionales para rechazar el tráfico reenviado con el "
207 "estado conntrack <em>inválido</em>. Esto puede ser necesario para "
208 "configuraciones complejas de rutas asimétricas."
209
210 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45
211 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50
212 msgid "Do not rewrite"
213 msgstr "No reescribir"
214
215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
216 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
217 msgid "Do not track forward"
218 msgstr "No seguir reenvío"
219
220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
221 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
222 msgid "Do not track input"
223 msgstr "No seguir entrada"
224
225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
226 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
227 msgid "Do not track output"
228 msgstr "No seguir salida"
229
230 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:42
231 msgid "Drop invalid packets"
232 msgstr "Descartar paquetes inválidos"
233
234 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:148
235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:188
236 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
237 msgid "Enable"
238 msgstr "Habilitar"
239
240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
241 msgid "Enable NAT Loopback"
242 msgstr "Habilitar bucle NAT"
243
244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
245 msgid "Enable SYN-flood protection"
246 msgstr "Habilitar protección contra inundaciones SYN"
247
248 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:220
249 msgid "Enable logging on this zone"
250 msgstr "Habilitar registro en esta zona"
251
252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
253 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
254 msgstr "Característica experimental. No es totalmente compatible con QoS/SQM."
255
256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
257 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
258 msgstr ""
259 "Elige explícitamente los ayudantes de seguimiento de conexión permitidos "
260 "para el tráfico de zona"
261
262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:209
263 msgid "External IP address"
264 msgstr "Dirección IP externa"
265
266 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222
267 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:28
268 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:12
269 msgid "External port"
270 msgstr "Puerto externo"
271
272 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:27
273 msgid "External zone"
274 msgstr "Zona externa"
275
276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:266
277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
278 msgid "Extra arguments"
279 msgstr "Parámetros extra"
280
281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245
282 msgid "Extra destination arguments"
283 msgstr "Argumentos de destino adicionales"
284
285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86
286 msgid "Extra iptables arguments"
287 msgstr "Argumentos adicionales de iptables"
288
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
290 msgid "Extra source arguments"
291 msgstr "Argumentos fuente adicionales"
292
293 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
294 msgid "Firewall"
295 msgstr "Firewall"
296
297 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
298 msgid "Firewall - Custom Rules"
299 msgstr "Firewall - Reglas personalizadas"
300
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:91
302 msgid "Firewall - Port Forwards"
303 msgstr "Firewall - Reenvíos de puertos"
304
305 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
306 msgid "Firewall - Traffic Rules"
307 msgstr "Firewall - Reglas de tráfico"
308
309 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:34
310 msgid "Firewall - Zone Settings"
311 msgstr "Firewall - Configuración de la zona"
312
313 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204
314 msgid "Force connection tracking"
315 msgstr "Forzar seguimiento de conexión"
316
317 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119
319 msgid "Forward"
320 msgstr "Reenviar"
321
322 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:134
323 msgid "Forward to"
324 msgstr "Reenviar a"
325
326 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
327 msgid "Friday"
328 msgstr "Viernes"
329
330 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
331 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
332 msgid "From %s in %s"
333 msgstr "Desde %s en %s"
334
335 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
337 msgid "From %s in %s with source %s"
338 msgstr "Desde %s en %s con origen %s"
339
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
341 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
342 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
343 msgstr "Desde %s en %s con origen %s y %s"
344
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
346 msgid "From %s on <var>this device</var>"
347 msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var>"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
350 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
351 msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s"
352
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
354 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
355 msgstr "De %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s y %s"
356
357 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:99
358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:135
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
360 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
361 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
362 msgid "General Settings"
363 msgstr "Configuración general"
364
365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:71
366 msgid "Hardware flow offloading"
367 msgstr "Flow Offloading por hardware"
368
369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
370 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
371 msgid "IP"
372 msgstr "IP"
373
374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
375 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
376 msgid "IP range"
377 msgstr "Rango de IP"
378
379 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
380 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
381 msgid "IPs"
382 msgstr "IPs"
383
384 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
385 msgid "IPv4"
386 msgstr "IPv4"
387
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
389 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:200
390 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:185
391 msgid "IPv4 and IPv6"
392 msgstr "IPv4 e IPv6"
393
394 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
395 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:186
396 msgid "IPv4 only"
397 msgstr "Sólo IPv4"
398
399 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
400 msgid "IPv6"
401 msgstr "IPv6"
402
403 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:187
405 msgid "IPv6 only"
406 msgstr "Sólo IPv6"
407
408 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
409 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
410 msgid "Input"
411 msgstr "Entrada"
412
413 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:238
414 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:30
415 msgid "Internal IP address"
416 msgstr "Dirección IP interna"
417
418 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:250
419 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:31
420 msgid "Internal port"
421 msgstr "Puerto interno"
422
423 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:232
424 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:29
425 msgid "Internal zone"
426 msgstr "Zona interna"
427
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:223
429 msgid "Limit log messages"
430 msgstr "Limitar registro de mensajes"
431
432 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
433 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
434 msgid "MAC"
435 msgstr "MAC"
436
437 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
438 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
439 msgid "MACs"
440 msgstr "MACs"
441
442 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:132
443 msgid "MSS clamping"
444 msgstr "Fijado de MSS"
445
446 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
447 msgid "Masquerading"
448 msgstr "Enmascaramiento"
449
450 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:124
451 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172
452 msgid "Match"
453 msgstr "Coincidir"
454
455 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:217
456 msgid "Match ICMP type"
457 msgstr "Coincidir con tipo ICMP"
458
459 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
460 msgid ""
461 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
462 "on this host"
463 msgstr ""
464 "Coincidir con tráfico de entrada dirigido al puerto o rango de puertos "
465 "destino en este host"
466
467 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:343
468 msgid "Monday"
469 msgstr "Lunes"
470
471 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
472 msgid "Month Days"
473 msgstr "Días del mes"
474
475 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:120
476 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:168
477 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:194
478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:98
479 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:25
480 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:10
481 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:40
482 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:19
483 msgid "Name"
484 msgstr "Nombre"
485
486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
487 msgid "Network"
488 msgstr "Red"
489
490 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:28
491 msgid "New SNAT rule"
492 msgstr "Nueva regla SNAT"
493
494 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:37
495 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:47
496 msgid "New forward rule"
497 msgstr "Nueva regla de reenvío"
498
499 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:17
500 msgid "New input rule"
501 msgstr "Nueva regla de entrada"
502
503 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:22
504 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:36
505 msgid "New port forward"
506 msgstr "Nuevo reenvío de puerto"
507
508 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:16
509 msgid "New source NAT"
510 msgstr "Nuevo origen NAT"
511
512 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
513 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
514 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada a esta dirección IP."
515
516 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
517 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
518 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde estas MACs."
519
520 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
521 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
522 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde esta IP o rango."
523
524 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
525 msgid ""
526 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
527 "range on the client host"
528 msgstr ""
529 "Solo coincida con el tráfico entrante que se origina desde el puerto de "
530 "origen o el rango de puertos en el host del cliente"
531
532 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:7
533 msgid "Open ports on router"
534 msgstr "Abrir puertos en el router"
535
536 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:43
537 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:24
538 msgid "Other..."
539 msgstr "Otros..."
540
541 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
542 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:118
543 msgid "Output"
544 msgstr "Salida"
545
546 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
547 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
548 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
549 msgstr "Agrega más parámetros a iptables. ¡Utilice con cuidado!"
550
551 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
552 msgid ""
553 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
554 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
555 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
556 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
557 "all services."
558 msgstr ""
559 "Pasar argumentos de iptables sin procesar a las reglas de clasificación de "
560 "tráfico de origen y destino permite hacer coincidir paquetes basados en "
561 "otros criterios que no sean interfaces o subredes. Estas opciones se deben "
562 "usar con extremo cuidado, ya que los valores inválidos pueden hacer que el "
563 "conjunto de reglas del firewall se rompa, exponiendo completamente todos los "
564 "servicios."
565
566 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:94
567 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
568 msgid "Port Forwards"
569 msgstr "Reenvíos de puertos"
570
571 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
572 msgid ""
573 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
574 "specific computer or service within the private LAN."
575 msgstr ""
576 "El reenvío de puertos permite a ordenadores remotos en internet conectar a "
577 "un ordenador o servicio específico en la LAN privada."
578
579 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204
580 msgid ""
581 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
582 "connection tracking."
583 msgstr ""
584 "Evite la instalación de reglas <em>NOTRACK</em> que evitarían el seguimiento "
585 "de la conexión."
586
587 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
588 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:204
589 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:26
590 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:11
591 msgid "Protocol"
592 msgstr "Protocolo"
593
594 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
595 msgid ""
596 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
597 msgstr ""
598 "Redirigir el tráfico de entrada que coincida al puerto dado en el host "
599 "interno"
600
601 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
602 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
603 msgstr ""
604 "Redirigir el tráfico de entrada que coincida al host interno especificado"
605
606 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
607 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
608 msgid "Refuse forward"
609 msgstr "Rechazar reenvío"
610
611 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
612 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
613 msgid "Refuse input"
614 msgstr "Rechazar entrada"
615
616 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
617 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
618 msgid "Refuse output"
619 msgstr "Rechazar salida"
620
621 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
622 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
623 msgstr ""
624 "Requiere soporte de NAT por hardware. Implementado al menos para mt7621"
625
626 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
627 msgid "Restart Firewall"
628 msgstr "Reiniciar Firewall"
629
630 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:197
631 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
632 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes destino"
633
634 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
635 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
636 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes origen"
637
638 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:197
639 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:184
640 msgid "Restrict to address family"
641 msgstr "Restringir a la familia de direcciones"
642
643 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
644 msgid "Routing/NAT Offloading"
645 msgstr "Enrutamiento/NAT Offloading"
646
647 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
648 msgid "Rule is disabled"
649 msgstr "Regla deshabilitada"
650
651 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
652 msgid "Rule is enabled"
653 msgstr "Regla habilitada"
654
655 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
656 msgid "Saturday"
657 msgstr "Sábado"
658
659 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67
660 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
661 msgstr "Offloading basado en software para enrutamiento/NAT"
662
663 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
664 msgid "Software flow offloading"
665 msgstr "Flow Offloading por software"
666
667 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:185
668 msgid "Source IP address"
669 msgstr "Dirección IP origen"
670
671 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:172
672 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
673 msgid "Source MAC address"
674 msgstr "Dirección MAC origen"
675
676 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
677 msgid "Source address"
678 msgstr "Dirección de origen"
679
680 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:198
681 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:290
682 msgid "Source port"
683 msgstr "Puerto de origen"
684
685 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:166
686 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:262
687 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:41
688 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:20
689 msgid "Source zone"
690 msgstr "Zona de origen"
691
692 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366
693 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
694 msgstr "Fecha de inicio (aaaa-mm-dd)"
695
696 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358
697 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
698 msgstr "Hora de inicio (hh.mm.ss)"
699
700 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
701 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
702 msgstr "Fecha de finalización (aaaa-mm-dd)"
703
704 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:362
705 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
706 msgstr "Hora de finalización (hh.mm.ss)"
707
708 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:342
709 msgid "Sunday"
710 msgstr "Domingo"
711
712 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
713 msgid ""
714 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
715 "traffic flow."
716 msgstr ""
717 "El Firewall crea zonas sobre sus interfaces de red para controlar el flujo "
718 "del tráfico."
719
720 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:171
721 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:259
722 msgid ""
723 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
724 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
725 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
726 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
727 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
728 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
729 msgstr ""
730 "Estas opciones controlan las políticas de reenvío entre esta zona (%s) y "
731 "otras. <em>Las zonas de origen</em> cubren el tráfico reenviado desde "
732 "<strong>%q</strong>. <em>Las zonas origen</em> coinciden con el tráfico "
733 "reenviado desde otras zonas dirigido a <strong>%q</strong>. La regla de "
734 "reenvío es <em>unidireccional</em>, por ejemplo una regla de reenvío desde "
735 "la LAN a la WAN <em>no</em> implica permiso para reenviar desde la WAN a la "
736 "LAN también."
737
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
739 msgid ""
740 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
741 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
742 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
743 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
744 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
745 msgstr ""
746 "Esta sección define propiedades comunes de %q. Las opciones de <em>entrada</"
747 "em> y la <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para el tráfico "
748 "que entra y deja esta zona mientras que la opción <em>reenvío</em> describe "
749 "la política para tráfico reenviado desde diferentes redes en la zona. "
750 "<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
751 "esta zona."
752
753 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
754 msgid "Thursday"
755 msgstr "Jueves"
756
757 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
758 msgid "Time Restrictions"
759 msgstr "Restricciones de tiempo"
760
761 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374
762 msgid "Time in UTC"
763 msgstr "Tiempo en UTC"
764
765 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
766 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
767 msgstr "A %s en %s por <var>este dispositivo</var>"
768
769 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
770 msgid "To %s in %s"
771 msgstr "A %s en %s"
772
773 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
774 msgid "To %s on <var>this device</var>"
775 msgstr "A %s por <var>este dispositivo</var>"
776
777 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
778 msgid "To %s, %s in %s"
779 msgstr "A %s, %s en %s"
780
781 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:22
782 msgid "To source IP"
783 msgstr "A IP origen"
784
785 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:23
786 msgid "To source port"
787 msgstr "A puerto origen"
788
789 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
790 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
791 msgid "Traffic Rules"
792 msgstr "Reglas de tráfico"
793
794 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
795 msgid ""
796 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
797 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
798 "the router."
799 msgstr ""
800 "Las reglas de tráfico definen políticas para los paquetes que viajan entre "
801 "diferentes zonas, por ejemplo, para rechazar el tráfico entre ciertos hosts "
802 "o para abrir puertos WAN en el enrutador."
803
804 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
805 msgid "Tuesday"
806 msgstr "Martes"
807
808 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
809 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
810 msgid "Unnamed forward"
811 msgstr "Reenvío sin nombre"
812
813 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:144
814 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
815 msgid "Unnamed rule"
816 msgstr "Regla sin nombre"
817
818 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:99
819 msgid "Unnamed zone"
820 msgstr "Zona sin nombre"
821
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
823 msgid ""
824 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
825 "network devices."
826 msgstr ""
827 "Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por raw, dispositivos de "
828 "red no administrados <em>uci</em>."
829
830 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179
831 msgid ""
832 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
833 "instead of networks or devices."
834 msgstr ""
835 "Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por subred de origen o "
836 "destino en lugar de redes o dispositivos."
837
838 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
839 msgid "Via %s"
840 msgstr "Vía %s"
841
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
843 msgid "Via %s at %s"
844 msgstr "Vía %s a %s"
845
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
847 msgid "Wednesday"
848 msgstr "Miércoles"
849
850 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
851 msgid "Week Days"
852 msgstr "Días de la semana"
853
854 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109
855 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
856 msgstr "Zona ⇒ Reenvíos"
857
858 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
859 msgid "Zones"
860 msgstr "Zonas"
861
862 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:329
863 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
864 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
865 msgid "accept"
866 msgstr "Aceptar"
867
868 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:177
869 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
870 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:203
871 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:214
872 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254
873 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:222
874 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
875 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
876 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
877 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
878 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
879 msgid "any"
880 msgstr "cualquiera"
881
882 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
883 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
884 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
885 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
886 msgid "any host"
887 msgstr "cualquier host"
888
889 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
890 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
891 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
892 msgid "any router IP"
893 msgstr "cualquier router IP"
894
895 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
896 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
897 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
898 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
899 msgid "any zone"
900 msgstr "cualquier zona"
901
902 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
903 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
904 msgid "day"
905 msgstr "Día"
906
907 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
908 msgid "don't track"
909 msgstr "No seguir"
910
911 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
912 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:52
913 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
914 msgid "drop"
915 msgstr "Descartar"
916
917 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
918 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
919 msgid "hour"
920 msgstr "Hora"
921
922 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
923 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
924 msgid "minute"
925 msgstr "Minuto"
926
927 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
928 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
929 msgid "not"
930 msgstr "No"
931
932 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
933 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
934 msgid "port"
935 msgstr "Puerto"
936
937 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
938 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
939 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
940 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
941 msgid "ports"
942 msgstr "Puertos"
943
944 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:330
945 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:51
946 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
947 msgid "reject"
948 msgstr "Rechazar"
949
950 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
951 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
952 msgid "second"
953 msgstr "segundo"
954
955 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
956 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
957 msgid "type"
958 msgstr "Tipo"
959
960 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
961 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
962 msgid "types"
963 msgstr "Tipos"
964
965 #~ msgid "Output zone"
966 #~ msgstr "Zona de salida"
967
968 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
969 #~ msgstr "(Entrada sin nombre)"
970
971 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
972 #~ msgstr "(Regla sin nombre)"
973
974 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
975 #~ msgstr "(SNAT sin nombre)"
976
977 #~ msgid "Destination IP address"
978 #~ msgstr "Dirección IP destino"
979
980 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
981 #~ msgstr "Reenvío entre zonas"
982
983 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
984 #~ msgstr ""
985 #~ "Coincidir con tráfico reenviado al puerto o rango de puertos destino."
986
987 #~ msgid ""
988 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
989 #~ "range on the client host."
990 #~ msgstr ""
991 #~ "Haga coincidir el tráfico entrante que se origina en el puerto de origen "
992 #~ "o el rango de puertos en el host del cliente."
993
994 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
995 #~ msgstr "Reescribir el tráfico que coincida a estas direcciones."
996
997 #~ msgid ""
998 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
999 #~ "only rewrite the IP address."
1000 #~ msgstr ""
1001 #~ "Reescribir el tráfico que coincida con este puerto origen. Deje en blanco "
1002 #~ "para reescribir sólo la dirección IP."
1003
1004 #~ msgid "Rewrite to source %s"
1005 #~ msgstr "Reescribir a origen %s"
1006
1007 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
1008 #~ msgstr "Reescribir a origen %s, %s"
1009
1010 #~ msgid "SNAT IP address"
1011 #~ msgstr "Dirección IP SNAT"
1012
1013 #~ msgid "SNAT port"
1014 #~ msgstr "Puerto SNAT"
1015
1016 #~ msgid "Source NAT"
1017 #~ msgstr "Origen NAT"
1018
1019 #~ msgid ""
1020 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
1021 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
1022 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
1023 #~ msgstr ""
1024 #~ "Origen NAT es una forma específica de enmascaramiento que permite el "
1025 #~ "control fino del origen IP que se usa en el tráfico de salida por ejemplo "
1026 #~ "para dirigir múltiples direcciones WAN a las subredes internas."
1027
1028 #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
1029 #~ msgstr "Hora de inicio (hh:mm:ss)"
1030
1031 #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
1032 #~ msgstr "Hora de finalización (hh:mm:ss)"
1033
1034 #~ msgid ""
1035 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
1036 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
1037 #~ msgstr ""
1038 #~ "Propiedades avanzadas de la entrada \"reenvío de puertos\". No suele ser "
1039 #~ "necesario modificar esta configuración."
1040
1041 #~ msgid ""
1042 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
1043 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
1044 #~ msgstr ""
1045 #~ "Esta página le permite cambiar las propiedades avanzadas de la entrada de "
1046 #~ "la regla de tráfico, como los hosts de origen y destino coincidentes."
1047
1048 #~ msgid "Unnamed SNAT"
1049 #~ msgstr "SNAT sin nombre"
1050
1051 #~ msgid ""
1052 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
1053 #~ "protocols separated by space."
1054 #~ msgstr ""
1055 #~ "Puede poner varios seleccionando \"-- personalizado --\" e introduciendo "
1056 #~ "los protocolos separados por espacio."
1057
1058 #~ msgid "Zone %q"
1059 #~ msgstr "Zona %q"
1060
1061 #~ msgid "traffic"
1062 #~ msgstr "Tráfico"