treewide: require ui.js explicitly
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / it / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-09-02 23:05+0200\n"
7 "Last-Translator: bubu83 <bubu83@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: it\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
17 msgid "%s in %s"
18 msgstr ""
19
20 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
21 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
22 msgid "%s%s with %s"
23 msgstr "%s%s con %s"
24
25 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
26 msgid "%s, %s in %s"
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
30 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
31 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
32 msgstr ""
33
34 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
35 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
36 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
40 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
41 msgstr "<var>%s</var> e limita a %s"
42
43 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
44 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
45 msgid "Accept forward"
46 msgstr ""
47
48 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
49 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
50 msgid "Accept input"
51 msgstr ""
52
53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
54 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
55 msgid "Accept output"
56 msgstr ""
57
58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
59 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
60 msgid "Action"
61 msgstr "Azione"
62
63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
64 msgid ""
65 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
66 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
67 "traffic."
68 msgstr ""
69
70 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
71 msgid ""
72 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
73 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
74 msgstr ""
75
76 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
77 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
79 msgid "Advanced Settings"
80 msgstr "Opzioni Avanzate"
81
82 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
83 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
87 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
88 msgstr "Permetti routing da <em>zone di origine</em>:"
89
90 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
91 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
92 msgstr "Permetti rounting a <em>zone di destinazione</em>:"
93
94 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
95 msgid "Any"
96 msgstr "Qualsiasi"
97
98 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
99 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
100 msgid "Any day"
101 msgstr ""
102
103 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
104 msgid "Automatic helper assignment"
105 msgstr ""
106
107 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
108 msgid ""
109 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
110 msgstr ""
111
112 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
113 msgid "Conntrack Settings"
114 msgstr ""
115
116 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
117 msgid "Conntrack helpers"
118 msgstr ""
119
120 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
121 msgid "Covered devices"
122 msgstr ""
123
124 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
125 msgid "Covered networks"
126 msgstr "Reti coperte"
127
128 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
129 msgid "Covered subnets"
130 msgstr ""
131
132 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
133 msgid "Custom Rules"
134 msgstr "Regole Personalizzate"
135
136 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
137 msgid ""
138 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
139 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
140 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
141 msgstr ""
142 "Le regole personalizzate ti permettorno di eseguire comandi iptables "
143 "arbitrari che non sono altrimenti coperti dall'applicazione firewall. I "
144 "comandi sono eseguiti dopo ogni riavvio del firewall, giusto dopo le altre "
145 "regole che sono state caricate."
146
147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
148 msgid "Destination address"
149 msgstr "Indirizzo di destinazione"
150
151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
152 msgid "Destination port"
153 msgstr "Porta di destinazione"
154
155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
156 msgid "Destination zone"
157 msgstr "Zona di destinazione"
158
159 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
160 msgid "Disable"
161 msgstr ""
162
163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
164 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
165 msgid "Discard forward"
166 msgstr ""
167
168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
169 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
170 msgid "Discard input"
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
174 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
175 msgid "Discard output"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
179 msgid ""
180 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
181 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
182 msgstr ""
183
184 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
185 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
186 msgid "Do not track forward"
187 msgstr ""
188
189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
190 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
191 msgid "Do not track input"
192 msgstr ""
193
194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
195 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
196 msgid "Do not track output"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
200 msgid "Drop invalid packets"
201 msgstr "Scarta pacchetti invalidi"
202
203 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
204 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
205 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
206 msgid "Enable"
207 msgstr "Attiva"
208
209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
210 msgid "Enable NAT Loopback"
211 msgstr "Attiva NAT Loopback"
212
213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
214 msgid "Enable SYN-flood protection"
215 msgstr "Attiva protezione SYN-flood"
216
217 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
218 msgid "Enable logging on this zone"
219 msgstr "Attiva registro su questa zona"
220
221 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
222 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
223 msgstr ""
224
225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
226 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
230 msgid "External IP address"
231 msgstr "Indirizzo IP Esterno"
232
233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
234 msgid "External port"
235 msgstr "Porta Esterna"
236
237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
238 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
239 msgid "Extra arguments"
240 msgstr "Comandi extra"
241
242 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
243 msgid "Extra destination arguments"
244 msgstr ""
245
246 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
247 msgid "Extra iptables arguments"
248 msgstr ""
249
250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
251 msgid "Extra source arguments"
252 msgstr ""
253
254 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
255 msgid "Firewall"
256 msgstr "Firewall"
257
258 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
259 msgid "Firewall - Custom Rules"
260 msgstr "Firewall - Regole Personalizzate"
261
262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
263 msgid "Firewall - Port Forwards"
264 msgstr "Firewall - Inoltro Porte"
265
266 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
267 msgid "Firewall - Traffic Rules"
268 msgstr "Firewall - Regole Traffico"
269
270 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
271 msgid "Firewall - Zone Settings"
272 msgstr "Firewall - Opzioni delle Zone"
273
274 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
275 msgid "Force connection tracking"
276 msgstr "Forza tracciamento connessione"
277
278 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
280 msgid "Forward"
281 msgstr "Inoltra"
282
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
284 msgid "Forward to"
285 msgstr "Inoltra a"
286
287 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
288 msgid "Friday"
289 msgstr "Venerdì"
290
291 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
292 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
293 msgid "From %s in %s"
294 msgstr "Da %s a %s"
295
296 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
298 msgid "From %s in %s with source %s"
299 msgstr "Da %s a %s con sorgente %s"
300
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
302 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
303 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
304 msgstr "Da %s a %s con sorgente %s e %s"
305
306 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
307 msgid "From %s on <var>this device</var>"
308 msgstr ""
309
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
311 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
315 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
316 msgstr ""
317
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
321 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
322 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
323 msgid "General Settings"
324 msgstr "Opzioni Generali"
325
326 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
327 msgid "Hardware flow offloading"
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
331 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
332 msgid "IP"
333 msgstr ""
334
335 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
336 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
337 msgid "IP range"
338 msgstr ""
339
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
341 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
342 msgid "IPs"
343 msgstr ""
344
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
346 msgid "IPv4"
347 msgstr ""
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
351 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
352 msgid "IPv4 and IPv6"
353 msgstr "IPv4 e IPv6"
354
355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
356 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
357 msgid "IPv4 only"
358 msgstr "Solo IPv4"
359
360 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
361 msgid "IPv6"
362 msgstr ""
363
364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
366 msgid "IPv6 only"
367 msgstr "Solo IPv6"
368
369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
370 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
371 msgid "Input"
372 msgstr "Ingresso"
373
374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
375 msgid "Internal IP address"
376 msgstr "Indirizzo IP interno"
377
378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
379 msgid "Internal port"
380 msgstr "Porta interna"
381
382 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
383 msgid "Internal zone"
384 msgstr "Zona Interna"
385
386 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
387 msgid "Limit log messages"
388 msgstr "Limita messaggi del registro"
389
390 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
391 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
392 msgid "MAC"
393 msgstr ""
394
395 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
396 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
397 msgid "MACs"
398 msgstr ""
399
400 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
401 msgid "MSS clamping"
402 msgstr ""
403
404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
405 msgid "Masquerading"
406 msgstr ""
407
408 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
409 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
410 msgid "Match"
411 msgstr "Corrispondenza"
412
413 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
414 msgid "Match ICMP type"
415 msgstr "Corrispondenza tipo ICMP"
416
417 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
418 msgid ""
419 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
420 "on this host"
421 msgstr ""
422 "Corrispondi traffico in entrata diretto alla porta o intervallo di porte "
423 "dato su questo host"
424
425 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
426 msgid "Monday"
427 msgstr "Lunedì"
428
429 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
430 msgid "Month Days"
431 msgstr "Giorni del Mese"
432
433 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
434 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
435 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
436 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
437 msgid "Name"
438 msgstr "Nome"
439
440 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
441 msgid "Network"
442 msgstr ""
443
444 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
445 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
446 msgstr "Corrispondi solo traffico in entrata diretto al dato indirizzo IP."
447
448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
449 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
450 msgstr "Corrispondi solo traffico in entrata da questi MAC."
451
452 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
453 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
454 msgstr "Corrispondi solo traffico in entrata da questo IP o intervallo."
455
456 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
457 msgid ""
458 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
459 "range on the client host"
460 msgstr ""
461 "Corrispondi solo traffico in entrata originato dalla porta o intervallo di "
462 "porte sorgenti su host cliente"
463
464 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
465 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
466 msgid "Output"
467 msgstr ""
468
469 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
470 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
471 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
472 msgstr "Passa comandi addizionali a iptables. Usare con cura!"
473
474 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
475 msgid ""
476 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
477 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
478 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
479 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
480 "all services."
481 msgstr ""
482
483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
484 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
485 msgid "Port Forwards"
486 msgstr "Inoltri Porta"
487
488 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
489 msgid ""
490 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
491 "specific computer or service within the private LAN."
492 msgstr ""
493 "L'inoltro delle porte permette ai computer in remoto su Internet di "
494 "connettersi a uno specifico computer o servizio presente nella LAN privata"
495
496 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
497 msgid ""
498 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
499 "connection tracking."
500 msgstr ""
501
502 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
503 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
504 msgid "Protocol"
505 msgstr "Protocollo"
506
507 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
508 msgid ""
509 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
510 msgstr "Reindirizza il traffico in entrata alla porta data su host interno"
511
512 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
513 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
514 msgstr "Reindirizza il traffico in entrata allo specifico host interno"
515
516 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
517 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
518 msgid "Refuse forward"
519 msgstr ""
520
521 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
522 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
523 msgid "Refuse input"
524 msgstr ""
525
526 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
527 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
528 msgid "Refuse output"
529 msgstr ""
530
531 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
532 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
533 msgstr ""
534
535 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
536 msgid "Restart Firewall"
537 msgstr "Riavvia Firewall"
538
539 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
540 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
541 msgstr "Limita il Masquerading alle subnet di destinazione date"
542
543 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
544 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
545 msgstr "Limita il Masquerading alle subnet sorgente date"
546
547 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
548 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
549 msgid "Restrict to address family"
550 msgstr "Limita agli indirizzi famiglia"
551
552 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
553 msgid "Routing/NAT Offloading"
554 msgstr ""
555
556 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
557 msgid "Rule is disabled"
558 msgstr ""
559
560 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
561 msgid "Rule is enabled"
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
565 msgid "Saturday"
566 msgstr "Sabato"
567
568 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
569 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
573 msgid "Software flow offloading"
574 msgstr ""
575
576 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
577 # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
578 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
579 # msgid "Traffic Redirection"
580 # msgstr ""
581 # msgid ""
582 # "Traffic redirection allows you to change the destination address of "
583 # "forwarded packets."
584 # msgstr ""
585 # msgid "Overview"
586 # msgstr ""
587 # msgid "Name"
588 # msgstr ""
589 # msgid "Source zone"
590 # msgstr ""
591 # msgid "Source MAC-address"
592 # msgstr ""
593 # msgid "Source port"
594 # msgstr ""
595 # msgid "Protocol"
596 # msgstr ""
597 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
598 msgid "Source IP address"
599 msgstr "Indirizzo IP di origine"
600
601 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
602 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
603 msgid "Source MAC address"
604 msgstr "Indirizzo MAC di origine"
605
606 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
607 msgid "Source address"
608 msgstr "Indirizzo di origine"
609
610 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
611 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
612 msgid "Source port"
613 msgstr "Porta di origine"
614
615 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
616 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
617 msgid "Source zone"
618 msgstr "Zona di origine"
619
620 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
621 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
622 msgstr "Data di Inizio (yyyy-mm-dd)"
623
624 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
625 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
626 msgstr ""
627
628 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
629 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
630 msgstr "Data di Stop (yyyy-mm-dd)"
631
632 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
633 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
634 msgstr ""
635
636 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
637 msgid "Sunday"
638 msgstr "Domenica"
639
640 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
641 msgid ""
642 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
643 "traffic flow."
644 msgstr ""
645 "Il firewall crea delle zone nelle tue interfacce di rete per controllare il "
646 "flusso del traffico."
647
648 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
649 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
650 msgid ""
651 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
652 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
653 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
654 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
655 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
656 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
657 msgstr ""
658 "Queste opzioni controllano le regole di inoltro tra questa zona (%s) e altre "
659 "zone. Le <em>zone di destinazione</em> coprono il traffico inoltrato "
660 "<strong>originato da %q</strong>. Le <em>zone di origine</em> corrispondono "
661 "il traffico inoltrato da altre zone <strong>che puntano a %q</strong>. La "
662 "regola di inoltro è <em>unidirezionale</em>, esempio: un inoltro dalla lan "
663 "alla wan <em>non</em> implica anche un permesso da inoltrare dalla wan alla "
664 "lan."
665
666 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
667 msgid ""
668 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
669 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
670 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
671 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
672 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
673 msgstr ""
674 "Questa sezione definisce le proprietà comuni di %q. Le opzioni "
675 "di<em>ingresso</em> e <em>uscita</em> definiscono le regole di default per "
676 "il traffico in entrata e uscita di questa zona mentre l'opzione di "
677 "<em>inoltro</em> descrive il metodo per il traffico inoltrato tra reti "
678 "differenti nella zona. Le <em>reti coperte</em> specificano quali reti "
679 "disponibili sono membri di questa zona."
680
681 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
682 msgid "Thursday"
683 msgstr "Giovedì"
684
685 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
686 msgid "Time Restrictions"
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
690 msgid "Time in UTC"
691 msgstr "Orario in UTC"
692
693 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
694 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
695 msgstr "Verso %s a %s su <var>questo dispositivo</var>"
696
697 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
698 msgid "To %s in %s"
699 msgstr "Verso %s in %s"
700
701 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
702 msgid "To %s on <var>this device</var>"
703 msgstr "Verso %s su <var>questo dispositivo</var>"
704
705 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
706 msgid "To %s, %s in %s"
707 msgstr "Verso %s, %s in %s"
708
709 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
710 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
711 msgid "Traffic Rules"
712 msgstr "Regole di Traffico"
713
714 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
715 msgid ""
716 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
717 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
718 "the router."
719 msgstr ""
720 "Le regole del traffico definiscono il metodo per il viaggio dei pacchetti "
721 "tra zone differenti, per esempio per rifiutare il traffico tra certi host o "
722 "per aprire porte WAN sul router."
723
724 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
725 msgid "Tuesday"
726 msgstr "Martedì"
727
728 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
729 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
730 msgid "Unnamed forward"
731 msgstr ""
732
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
735 msgid "Unnamed rule"
736 msgstr ""
737
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
739 msgid "Unnamed zone"
740 msgstr ""
741
742 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
743 msgid ""
744 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
745 "network devices."
746 msgstr ""
747
748 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
749 msgid ""
750 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
751 "instead of networks or devices."
752 msgstr ""
753
754 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
755 msgid "Via %s"
756 msgstr ""
757
758 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
759 msgid "Via %s at %s"
760 msgstr "Via %s a %s"
761
762 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
763 msgid "Wednesday"
764 msgstr "Mercoledì"
765
766 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
767 msgid "Week Days"
768 msgstr "Giorni della Settimana"
769
770 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
771 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
772 msgstr "Zona ⇒ Inoltri"
773
774 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
775 msgid "Zones"
776 msgstr "Zone"
777
778 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
781 msgid "accept"
782 msgstr "accetta"
783
784 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
786 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
787 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
788 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
789 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
790 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
791 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
792 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
793 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
794 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
795 msgid "any"
796 msgstr "qualsiasi"
797
798 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
799 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
800 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
802 msgid "any host"
803 msgstr "qualsiasi host"
804
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
806 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
807 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
808 msgid "any router IP"
809 msgstr "qualsiasi router IP"
810
811 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
812 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
813 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
814 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
815 msgid "any zone"
816 msgstr "qualsiasi zona"
817
818 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
819 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
820 msgid "day"
821 msgstr ""
822
823 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
824 msgid "don't track"
825 msgstr "non tracciare"
826
827 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
828 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
829 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
830 msgid "drop"
831 msgstr "scarta"
832
833 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
834 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
835 msgid "hour"
836 msgstr ""
837
838 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
839 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
840 msgid "minute"
841 msgstr ""
842
843 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
844 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
845 msgid "not"
846 msgstr ""
847
848 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
849 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
850 msgid "port"
851 msgstr ""
852
853 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
854 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
855 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
856 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
857 msgid "ports"
858 msgstr ""
859
860 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
861 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
862 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
863 msgid "reject"
864 msgstr "rifiuta"
865
866 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
867 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
868 msgid "second"
869 msgstr ""
870
871 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
872 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
873 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
874 msgid "this new zone"
875 msgstr ""
876
877 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
878 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
879 msgid "type"
880 msgstr ""
881
882 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
883 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
884 msgid "types"
885 msgstr ""
886
887 #~ msgid "Add"
888 #~ msgstr "Aggiungi"
889
890 #~ msgid "Add and edit..."
891 #~ msgstr "Aggiungi e modifica..."
892
893 #~ msgid "Do not rewrite"
894 #~ msgstr "Non riscrivere"
895
896 #~ msgid "External zone"
897 #~ msgstr "Zona Esterna"
898
899 #~ msgid "New SNAT rule"
900 #~ msgstr "Nuova regola SNAT"
901
902 #~ msgid "New forward rule"
903 #~ msgstr "Nuova regola di inoltro"
904
905 #~ msgid "New input rule"
906 #~ msgstr "Nuova regola di ingresso"
907
908 #~ msgid "New port forward"
909 #~ msgstr "Nuova porta di inoltro"
910
911 #~ msgid "New source NAT"
912 #~ msgstr "Nuova sorgente NAT"
913
914 #~ msgid "Open ports on router"
915 #~ msgstr "Porte aperte sul router"
916
917 #~ msgid "Other..."
918 #~ msgstr "Altri..."
919
920 #~ msgid "To source IP"
921 #~ msgstr "Verso IP sorgente"
922
923 #~ msgid "To source port"
924 #~ msgstr "Verso la porta sorgente"
925
926 #~ msgid "Destination IP address"
927 #~ msgstr "Indirizzo IP destinazione"
928
929 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
930 #~ msgstr "Inoltro tra le zone"
931
932 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
933 #~ msgstr ""
934 #~ "Corrispondi traffico inoltrato alla porta o intervallo di porte dato."
935
936 #~ msgid ""
937 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
938 #~ "range on the client host."
939 #~ msgstr ""
940 #~ "Corrispondi traffico in entrata originato dalla porta o intervallo di "
941 #~ "porte dato su host cliente"
942
943 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
944 #~ msgstr "Riscrivi il traffico verso l'indirizzo dato."
945
946 #~ msgid ""
947 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
948 #~ "only rewrite the IP address."
949 #~ msgstr ""
950 #~ "Riscrivi il traffico corrispondente alla porta sorgente data. Può essere "
951 #~ "lasciato vuoto per riscrivere solo l'indirizzo IP."
952
953 #~ msgid "Rewrite to source %s"
954 #~ msgstr "Riscrivi alla sorgente %s"
955
956 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
957 #~ msgstr "Riscrivi alla sorgente %s, %s"
958
959 #~ msgid "SNAT IP address"
960 #~ msgstr "Indirizzo IP SNAT"
961
962 #~ msgid "SNAT port"
963 #~ msgstr "Porta SNAT"
964
965 #~ msgid "Source NAT"
966 #~ msgstr "NAT di origine"
967
968 #~ msgid ""
969 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
970 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
971 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
972 #~ msgstr ""
973 #~ "La sorgente NAT è una forma specifica di masquerading che consente un "
974 #~ "controllo preciso sull'IP sorgente usato per il traffico in uscita, per "
975 #~ "esempio per mappare indirizzi WAN multipli verso le subnet interne."
976
977 #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
978 #~ msgstr "Ora di Inizio (hh:mm:ss)"
979
980 #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
981 #~ msgstr "Ora di Stop (hh:mm:ss)"
982
983 #~ msgid ""
984 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
985 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
986 #~ msgstr ""
987 #~ "Questa pagina ti consente di cambiare le opzioni avanzate della voce "
988 #~ "porta di inoltro. Nella maggioranza dei casi non serve modificare queste "
989 #~ "impostazioni."
990
991 #~ msgid ""
992 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
993 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
994 #~ msgstr ""
995 #~ "Questa pagina ti consente di cambiare le opzioni avanzate della voce "
996 #~ "regola del traffico, come la sorgente corrispondente e gli host di "
997 #~ "destinazione."
998
999 #~ msgid ""
1000 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
1001 #~ "protocols separated by space."
1002 #~ msgstr ""
1003 #~ "Puoi specificare multipli selezionando \"-- custom --\" e poi inserendo i "
1004 #~ "protocolli separati da uno spazio."
1005
1006 #~ msgid "Zone %q"
1007 #~ msgstr "Zona %q"
1008
1009 #~ msgid "traffic"
1010 #~ msgstr "traffico"