Merge pull request #3297 from stangri/master-luci-app-https_dns_proxy
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / pl / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-11-13 21:10+0000\n"
7 "Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
10 "Language: pl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
17
18 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
19 msgid "%s in %s"
20 msgstr "%s w %s"
21
22 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
23 msgid "%s%s with %s"
24 msgstr "%s%s z %s"
25
26 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
27 msgid "%s, %s in %s"
28 msgstr "%s, %s w %s"
29
30 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
31 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
32 msgstr "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>"
33
34 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
35 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
36 msgstr ""
37 "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakiet."
38
39 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
40 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
41 msgstr "<var>%s</var> i ograniczone do %s"
42
43 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
44 msgid "Accept forward"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
48 msgid "Accept input"
49 msgstr "Zaakceptuj wejście"
50
51 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
52 msgid "Accept output"
53 msgstr "Zaakceptuj wyjście"
54
55 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
56 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
57 msgid "Action"
58 msgstr "Akcja"
59
60 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
61 msgid ""
62 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
63 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
64 "traffic."
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
68 msgid ""
69 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
70 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
74 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
76 msgid "Advanced Settings"
77 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
78
79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
80 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
81 msgstr "Zezwój na \"nieprawidłowy\" ruch"
82
83 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
84 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
85 msgstr "Zezwól na przekazywanie z <em>source zones</em>:"
86
87 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
88 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
89 msgstr "Zezwól na przekazywanie do <em>destination zones</em>:"
90
91 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
92 msgid "Any"
93 msgstr "Każdy"
94
95 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
97 msgid "Any day"
98 msgstr "Każdy dzień"
99
100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
101 msgid "Automatic helper assignment"
102 msgstr "Automatyczne przydzielanie pomocy"
103
104 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
105 msgid ""
106 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
110 msgid "Conntrack Settings"
111 msgstr "Ustawienia conntrack"
112
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
114 msgid "Conntrack helpers"
115 msgstr ""
116
117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
118 msgid "Contents have been saved."
119 msgstr "Zawartość została zapisana."
120
121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
122 msgid "Covered devices"
123 msgstr "Zakryte urządzenia"
124
125 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
126 msgid "Covered networks"
127 msgstr "Objęte sieci"
128
129 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
130 msgid "Covered subnets"
131 msgstr "Objęte podsieci"
132
133 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
134 msgid "Custom Rules"
135 msgstr "Własne reguły"
136
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
138 msgid ""
139 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
140 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
141 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
142 msgstr ""
143 "Własne reguły pozwalają na arbitralne wykonanie poleceń iptables, które nie "
144 "są objęte składnią zapory. Polecenia wykonywane są po każdym restarcie "
145 "zapory, zaraz po załadowaniu zestawu reguł domyślnych."
146
147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
148 msgid "Destination address"
149 msgstr "Adres docelowy"
150
151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
152 msgid "Destination port"
153 msgstr "Port docelowy"
154
155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
156 msgid "Destination zone"
157 msgstr "Strefa docelowa"
158
159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
160 msgid "Discard forward"
161 msgstr ""
162
163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
164 msgid "Discard input"
165 msgstr ""
166
167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
168 msgid "Discard output"
169 msgstr ""
170
171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
172 msgid ""
173 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
174 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
178 msgid "Do not track forward"
179 msgstr ""
180
181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
182 msgid "Do not track input"
183 msgstr ""
184
185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
186 msgid "Do not track output"
187 msgstr ""
188
189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
190 msgid "Drop invalid packets"
191 msgstr "Porzuć wadliwe pakiety"
192
193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
195 msgid "Enable"
196 msgstr "Włączone"
197
198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
199 msgid "Enable NAT Loopback"
200 msgstr "Włącz NAT Loopback"
201
202 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
203 msgid "Enable SYN-flood protection"
204 msgstr "Włącz ochronę przed atakiem SYN-flood"
205
206 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
207 msgid "Enable logging on this zone"
208 msgstr "Włącz logowanie na tej strefy"
209
210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
211 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
215 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
216 msgstr ""
217
218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
219 msgid "External IP address"
220 msgstr "Zewnętrzne adresy IP"
221
222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
223 msgid "External port"
224 msgstr "Port zewnętrzny"
225
226 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
227 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
228 msgid "Extra arguments"
229 msgstr "Dodatkowe argumenty"
230
231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
232 msgid "Extra destination arguments"
233 msgstr ""
234
235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
236 msgid "Extra iptables arguments"
237 msgstr ""
238
239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
240 msgid "Extra source arguments"
241 msgstr ""
242
243 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
244 # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua #
245 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
246 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
247 msgid "Firewall"
248 msgstr "Zapora"
249
250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
251 msgid "Firewall - Custom Rules"
252 msgstr "Zapora - Reguły własne"
253
254 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
255 msgid "Firewall - Port Forwards"
256 msgstr "Zapora - Przekazywanie portów"
257
258 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
259 msgid "Firewall - Traffic Rules"
260 msgstr "Zapora - Reguły ruchu"
261
262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
263 msgid "Firewall - Zone Settings"
264 msgstr "Zapora - Ustawienia strefy"
265
266 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
267 msgid "Force connection tracking"
268 msgstr "Wymuś śledzenie połączeń"
269
270 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
271 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
272 msgid "Forward"
273 msgstr "Przekazuj"
274
275 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
276 msgid "Forward to"
277 msgstr "Przekazuj do"
278
279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
280 msgid "Friday"
281 msgstr "Piątek"
282
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
284 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
285 msgid "From %s in %s"
286 msgstr "Z %s w %s"
287
288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
290 msgid "From %s in %s with source %s"
291 msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s"
292
293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
294 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
295 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
296 msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
297
298 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
299 msgid "From %s on <var>this device</var>"
300 msgstr ""
301
302 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
303 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
304 msgstr ""
305
306 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
307 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
308 msgstr ""
309
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
311 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
312 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
313 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
314 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
315 msgid "General Settings"
316 msgstr "Ustawienia główne"
317
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
319 msgid "Hardware flow offloading"
320 msgstr ""
321
322 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
323 msgid "IP"
324 msgstr ""
325
326 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
327 msgid "IP range"
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
331 msgid "IPs"
332 msgstr ""
333
334 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
335 msgid "IPv4"
336 msgstr "IPv4"
337
338 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
339 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
341 msgid "IPv4 and IPv6"
342 msgstr "IPv4 i IPv6"
343
344 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
346 msgid "IPv4 only"
347 msgstr "Tylko IPv4"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
350 msgid "IPv6"
351 msgstr "IPv6"
352
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
354 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
355 msgid "IPv6 only"
356 msgstr "Tylko IPv6"
357
358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
360 msgid "Input"
361 msgstr "Ruch przychodzący"
362
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
364 msgid "Internal IP address"
365 msgstr "Wewnętrzny adres IP"
366
367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
368 msgid "Internal port"
369 msgstr "Wewnętrzny port"
370
371 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
372 msgid "Internal zone"
373 msgstr "Strefa wewnętrzna"
374
375 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
376 msgid "Limit log messages"
377 msgstr "Ograniczenie logowania"
378
379 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
380 msgid "MAC"
381 msgstr "MAC"
382
383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
384 msgid "MACs"
385 msgstr ""
386
387 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
388 msgid "MSS clamping"
389 msgstr "Dostosuj MSS"
390
391 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
392 msgid "Masquerading"
393 msgstr "Maskarada"
394
395 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
396 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
397 msgid "Match"
398 msgstr "Dopasuj"
399
400 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
401 msgid "Match ICMP type"
402 msgstr "Dopasuj typ ICMP"
403
404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
405 msgid ""
406 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
407 "on this host"
408 msgstr ""
409 "Dopasuj ruch przychodzący do danego portu docelowego lub zakresu portów na "
410 "tym hoście"
411
412 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
413 msgid "Monday"
414 msgstr "Poniedziałek"
415
416 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
417 msgid "Month Days"
418 msgstr ""
419
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
421 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
422 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
423 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
424 msgid "Name"
425 msgstr "Nazwa"
426
427 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
428 msgid "Network"
429 msgstr "Sieć"
430
431 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
432 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
433 msgstr "Dopasuj tylko przychodzący ruch skierowany do danego adresu IP."
434
435 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
436 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
437 msgstr "Dopasuj tylko ruch z tych adresów MAC."
438
439 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
440 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
441 msgstr "Dopasuj tylko ruch przychodzący z tego adresu IP lub zakresu adresów."
442
443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
444 msgid ""
445 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
446 "range on the client host"
447 msgstr ""
448 "Dopasuj tylko ruch przychodzący z podanego portu źródłowego lub zakresu "
449 "portów na hoście klienta"
450
451 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
452 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
453 msgid "Output"
454 msgstr "Wyjście (Output)"
455
456 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
457 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
458 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
459 msgstr ""
460 "Przekazuje dodatkowe argumenty do iptables. Zachowaj szczególną ostrożność!"
461
462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
463 msgid ""
464 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
465 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
466 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
467 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
468 "all services."
469 msgstr ""
470
471 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
472 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
473 msgid "Port Forwards"
474 msgstr "Przekierowania portów"
475
476 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
477 msgid ""
478 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
479 "specific computer or service within the private LAN."
480 msgstr ""
481 "Przekierowanie portów pozwala komputerom z internetu na połączenia z "
482 "komputerami z sieci LAN."
483
484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
485 msgid ""
486 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
487 "connection tracking."
488 msgstr ""
489
490 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
491 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
492 msgid "Protocol"
493 msgstr "Protokół"
494
495 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
496 msgid ""
497 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
498 msgstr ""
499 "Przekieruj ruch przychodzący na podany port do wskazanego hosta w sieci "
500 "wewnętrznej"
501
502 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
503 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
504 msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej"
505
506 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
507 msgid "Refuse forward"
508 msgstr ""
509
510 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
511 msgid "Refuse input"
512 msgstr ""
513
514 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
515 msgid "Refuse output"
516 msgstr ""
517
518 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
519 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
520 msgstr ""
521
522 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
523 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
524 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych sieci docelowych"
525
526 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
527 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
528 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych sieci źródłowych"
529
530 # Wstawiłem rodzinę gdyż gdzieś wcześniej było tak opisane ale klasa pasuje mi tu bardziej.
531 # Obsy - niestety ale "rodzina". W gui dotyczy to wyboru IPv4/IPv6, więc "rodzina" a nie klasa.
532 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
533 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
534 msgid "Restrict to address family"
535 msgstr "Ogranicz do rodziny adresów"
536
537 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
538 msgid "Routing/NAT Offloading"
539 msgstr ""
540
541 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
542 msgid "Saturday"
543 msgstr "Sobota"
544
545 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
546 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
547 msgstr ""
548
549 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
550 msgid "Software flow offloading"
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
554 msgid "Source IP address"
555 msgstr "Źródłowy adres IP"
556
557 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
558 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
559 msgid "Source MAC address"
560 msgstr "Źródłowy adres MAC"
561
562 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
563 msgid "Source address"
564 msgstr "Adres źródłowy"
565
566 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
567 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
568 msgid "Source port"
569 msgstr "Port źródłowy"
570
571 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
572 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
573 msgid "Source zone"
574 msgstr "Strefa źródłowa"
575
576 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
577 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
578 msgstr "Data rozpoczęcia (rrrr-mm-dd)"
579
580 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
581 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
582 msgstr "Czas rozpoczęcia (hh.mm.ss)"
583
584 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
585 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
586 msgstr "Data zakończenia (yyyyy-mm-dd)"
587
588 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
589 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
590 msgstr "Czas zatrzymania (yyyyy-mm-dd)"
591
592 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
593 msgid "Sunday"
594 msgstr "Niedziela"
595
596 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
597 msgid ""
598 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
599 "traffic flow."
600 msgstr ""
601 "Firewall tworzy strefy z Twoich interfejsów sieciowych, aby kontrolować ruch "
602 "sieciowy."
603
604 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
605 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
606 msgid ""
607 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
608 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
609 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
610 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
611 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
612 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
613 msgstr ""
614 "Opcje poniżej kontrolują politykę przekazywania pomiędzy tą strefą (%s) a "
615 "innymi strefami. <em>Strefy docelowe</em> obejmują przekazywany ruch "
616 "<strong>pochodzący z %q</strong>. <em>Strefy źródłowe</em> match forwarded "
617 "traffic from other zones <strong>skierowane do %q</strong>. Reguła "
618 "przekazywania jest <em>jednokierunkowa</em>, np. przekazywanie z sieci LAN "
619 "do WAN <em>nie</em> implikuje pozwolenia na przekazywanie z sieci WAN do LAN."
620
621 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
622 #, fuzzy
623 msgid ""
624 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
625 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
626 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
627 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
628 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
629 msgstr ""
630 "Ta sekcja definiuje ustawienia ogólne %q. Opcje <em>\"wejście\"</em> i <em>"
631 "\"wyjście\"</em> określają domyślną politykę dla ruchu przychodzącego i "
632 "wychodzącego w tej strefie, podczas gdy <em>\"przekazywanie\"</em> opisuje "
633 "politykę ruchu przekazywanego pomiędzy różnymi sieciami wewnątrz strefy. "
634 "<em>Objęte sieci</em> określają dostępne sieci będące członkami tej strefy."
635
636 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
637 msgid "Thursday"
638 msgstr "Czwartek"
639
640 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
641 msgid "Time Restrictions"
642 msgstr "Ograniczenia czasowe"
643
644 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
645 msgid "Time in UTC"
646 msgstr "Czas w UTC"
647
648 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
649 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
650 msgstr "Do %s w %s na <var>tym urządzeniu</var>"
651
652 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
653 msgid "To %s in %s"
654 msgstr "Do %s w %s"
655
656 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
657 msgid "To %s on <var>this device</var>"
658 msgstr "Do %s na <var>tym urządzeniu</var>"
659
660 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
661 msgid "To %s, %s in %s"
662 msgstr "Do %s, %s w %s"
663
664 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
665 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
666 msgid "Traffic Rules"
667 msgstr "Reguły ruchu sieciowego"
668
669 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
670 msgid ""
671 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
672 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
673 "the router."
674 msgstr ""
675 "Reguły ruchu sieciowego definiują politykę dla pakietów przechodzących "
676 "między strefami, na przykład aby odrzucać ruch między konkretnymi hostami "
677 "albo otworzyć porty WAN routera."
678
679 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
680 msgid "Tuesday"
681 msgstr "Wtorek"
682
683 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
684 msgid "Unable to save contents: %s"
685 msgstr ""
686
687 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
688 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
689 msgid "Unnamed forward"
690 msgstr "Bez nazwy"
691
692 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
693 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
694 msgid "Unnamed rule"
695 msgstr "Nieznana zasada"
696
697 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
698 msgid "Unnamed zone"
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
702 msgid ""
703 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
704 "network devices."
705 msgstr ""
706
707 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
708 msgid ""
709 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
710 "instead of networks or devices."
711 msgstr ""
712
713 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
714 msgid "Via %s"
715 msgstr "Przez %s"
716
717 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
718 msgid "Via %s at %s"
719 msgstr "Przez %s w %s"
720
721 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
722 msgid "Wednesday"
723 msgstr "Środa"
724
725 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
726 msgid "Week Days"
727 msgstr ""
728
729 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
730 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
731 msgstr "Strefa ⇒ Przekazywanie"
732
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
734 msgid "Zones"
735 msgstr "Strefy"
736
737 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
739 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
740 msgid "accept"
741 msgstr "akceptuj"
742
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
744 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
745 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
746 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
748 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
749 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
750 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
751 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
752 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
753 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
754 msgid "any"
755 msgstr "dowolny"
756
757 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
758 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
759 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
760 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
761 msgid "any host"
762 msgstr "dowolny host"
763
764 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
765 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
766 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
767 msgid "any router IP"
768 msgstr "dowolne IP routera"
769
770 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
772 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
773 msgid "any zone"
774 msgstr "dowolna strefa"
775
776 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
777 msgid "day"
778 msgstr ""
779
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
781 msgid "don't track"
782 msgstr "nie śledź"
783
784 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
786 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
787 msgid "drop"
788 msgstr "porzucaj"
789
790 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
791 msgid "hour"
792 msgstr ""
793
794 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
795 msgid "minute"
796 msgstr ""
797
798 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
799 msgid "not"
800 msgstr ""
801
802 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
803 msgid "port"
804 msgstr ""
805
806 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
807 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
808 msgid "ports"
809 msgstr ""
810
811 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
812 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
813 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
814 msgid "reject"
815 msgstr "odrzucaj"
816
817 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
818 msgid "second"
819 msgstr ""
820
821 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
823 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
824 msgid "this new zone"
825 msgstr ""
826
827 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
828 msgid "type"
829 msgstr ""
830
831 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
832 msgid "types"
833 msgstr ""
834
835 #~ msgid "Add"
836 #~ msgstr "Dodaj"
837
838 #~ msgid "Add and edit..."
839 #~ msgstr "Dodaj i edytuj..."
840
841 #~ msgid "Do not rewrite"
842 #~ msgstr "Nie przepisuj"
843
844 #~ msgid "External zone"
845 #~ msgstr "Strefa zewnętrzna"
846
847 #~ msgid "New SNAT rule"
848 #~ msgstr "Nowa reguła SNAT"
849
850 #~ msgid "New forward rule"
851 #~ msgstr "Nowa reguła przekazywania (forward)"
852
853 #~ msgid "New input rule"
854 #~ msgstr "Nowa reguła wejściowa (input)"
855
856 #~ msgid "New port forward"
857 #~ msgstr "Nowe przekierowanie portu"
858
859 #~ msgid "New source NAT"
860 #~ msgstr "Nowy NAT źródłowy"
861
862 #~ msgid "Open ports on router"
863 #~ msgstr "Otwarte porty na routerze"
864
865 #~ msgid "Other..."
866 #~ msgstr "Inne..."
867
868 #~ msgid "To source IP"
869 #~ msgstr "Do źródłowego IP"
870
871 #~ msgid "To source port"
872 #~ msgstr "Do źródłowego portu"
873
874 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
875 #~ msgstr "(Nienazwany wpis)"
876
877 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
878 #~ msgstr "(Nienazwana reguła)"
879
880 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
881 #~ msgstr "(Nienazwany SNAT)"
882
883 #~ msgid "Destination IP address"
884 #~ msgstr "Docelowy adres IP"
885
886 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
887 #~ msgstr "Przekazywanie pomiędzy strefami"
888
889 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
890 #~ msgstr ""
891 #~ "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
892
893 #~ msgid ""
894 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
895 #~ "range on the client host."
896 #~ msgstr ""
897 #~ "Dopasuj przychodzący ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub "
898 #~ "zakresu portów na hoście klienta."
899
900 # Dosłownie przetłumaczone, nie bardzo wiem czy chodzi o czynność przepisywania pakietu przez usługę czy to jakieś ogólne sformułowanie...
901 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
902 #~ msgstr "Przepisz dopasowany ruch do wskazanych adresów."
903
904 # Jak wyżej chodzi o przepisanie pakietu przez usługę?
905 #~ msgid ""
906 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
907 #~ "only rewrite the IP address."
908 #~ msgstr ""
909 #~ "Przepisz dopasowany ruch do danego portu źródłowego. Można zostawić puste "
910 #~ "aby przepisać tylko adres IP"
911
912 #~ msgid "Rewrite to source %s"
913 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s"
914
915 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
916 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s, %s"
917
918 #~ msgid "SNAT IP address"
919 #~ msgstr "Adres IP SNAT"
920
921 #~ msgid "SNAT port"
922 #~ msgstr "Port SNAT"
923
924 #~ msgid "Source NAT"
925 #~ msgstr "NAT źródłowy"
926
927 # http://www.digipedia.pl/def/doc/id/677604507/name/SNAT/
928 #~ msgid ""
929 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
930 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
931 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
932 #~ msgstr ""
933 #~ "SNAT używany jest wtedy, gdy zmieniane są adresy pakietów połączenia "
934 #~ "wychodzącego, czyli pakiety źródłowe. Wykonywany jest zawsze po "
935 #~ "routowaniu (POSTROUTING), a więc w chwili, gdy pakiety są gotowe opuścić "
936 #~ "host. IPmasquerading jest formą SNAT."
937
938 #~ msgid ""
939 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
940 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
941 #~ msgstr ""
942 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia przekierowania portów. "
943 #~ "W większości przypadków nie ma potrzeby zmieniać tych ustawień."
944
945 #~ msgid ""
946 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
947 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
948 #~ msgstr ""
949 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia reguły ruchu "
950 #~ "sieciowego, takie jak pasujące źródło i hosty docelowe."
951
952 #~ msgid ""
953 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
954 #~ "protocols separated by space."
955 #~ msgstr ""
956 #~ "Możesz określić kilka wybierając \"-- własne --\" i wpisując protokoły "
957 #~ "rozdzielone spacją."
958
959 #~ msgid "Zone %q"
960 #~ msgstr "Strefa %q"