bbe50c134e1f5d3d8799b6fc369625746adf9491
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / uk / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2018-07-01 23:45+0300\n"
5 "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: uk\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
12 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
13
14 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:127
15 msgid "%s in %s"
16 msgstr "%s у %s"
17
18 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
19 msgid "%s%s with %s"
20 msgstr "%s%s із %s"
21
22 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:125
23 msgid "%s, %s in %s"
24 msgstr "%s, %s у %s"
25
26 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:26
27 msgid "(Unnamed Entry)"
28 msgstr "(Запис без назви)"
29
30 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:169
31 msgid "(Unnamed Rule)"
32 msgstr "(Правило без назви)"
33
34 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:37
35 msgid "(Unnamed SNAT)"
36 msgstr "(SNAT без назви)"
37
38 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
39 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
40 msgstr "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>"
41
42 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
43 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
44 msgstr "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>, підряд <var>%d</var> пакетів"
45
46 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:180
47 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
48 msgstr "<var>%s</var> з лімітом %s"
49
50 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
51 msgid "Accept forward"
52 msgstr "Приймати переспрямовування"
53
54 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
55 msgid "Accept input"
56 msgstr "Приймати вхідний"
57
58 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
59 msgid "Accept output"
60 msgstr "Приймати вихідний"
61
62 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:322
63 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:172
64 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:257
65 msgid "Action"
66 msgstr "Дія"
67
68 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:68
69 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:31
70 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:69
71 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:58
72 msgid "Add"
73 msgstr "Додати"
74
75 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:64
76 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:53
77 msgid "Add and edit..."
78 msgstr "Додати та редагувати..."
79
80 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:57
81 msgid "Advanced Settings"
82 msgstr "Розширені настройки"
83
84 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:178
85 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
86 msgstr "Дозволити переспрямовування від <em>зон джерела</em>:"
87
88 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:170
89 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
90 msgstr "Дозволити переспрямовування до <em>зон призначення</em>:"
91
92 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:191
93 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:89
94 msgid "Any"
95 msgstr "Будь-який"
96
97 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:88
98 msgid "Covered networks"
99 msgstr "Покриті мережі"
100
101 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:22
102 msgid "Custom Rules"
103 msgstr "Настроювані правила"
104
105 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
106 msgid ""
107 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
108 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
109 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
110 msgstr ""
111 "Настроювані правила дозволяють виконувати довільні команди <em>iptables</"
112 "em>, які в іншому випадку не охоплені в межах брандмауера. Команди "
113 "виконуються після кожного перезавантаження брандмауера, відразу після "
114 "завантаження типового набору правил."
115
116 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:108
117 msgid "Destination IP address"
118 msgstr "IP-адреса призначення"
119
120 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:304
121 msgid "Destination address"
122 msgstr "Адреса призначення"
123
124 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:117
125 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:313
126 msgid "Destination port"
127 msgstr "Порт призначення"
128
129 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:102
130 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:295
131 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:42
132 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:21
133 msgid "Destination zone"
134 msgstr "Зона призначення"
135
136 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
137 msgid "Disable"
138 msgstr "Вимкнути"
139
140 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
141 msgid "Discard forward"
142 msgstr "Відкидати переспрямовування"
143
144 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
145 msgid "Discard input"
146 msgstr "Відкидати вхідний"
147
148 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
149 msgid "Discard output"
150 msgstr "Відкидати вихідний"
151
152 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:151
153 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45
154 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50
155 msgid "Do not rewrite"
156 msgstr "Не перезаписувати"
157
158 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
159 msgid "Do not track forward"
160 msgstr "Не відслідковувати переспрямовування"
161
162 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
163 msgid "Do not track input"
164 msgstr "Не відслідковувати вхідний"
165
166 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
167 msgid "Do not track output"
168 msgstr "Не відслідковувати вихідний"
169
170 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:22
171 msgid "Drop invalid packets"
172 msgstr "Відкидати помилкові пакети"
173
174 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:131
175 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:186
176 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:270
177 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
178 msgid "Enable"
179 msgstr "Увімкнути"
180
181 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:149
182 msgid "Enable NAT Loopback"
183 msgstr "Увімкнути NAT Loopback"
184
185 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:20
186 msgid "Enable SYN-flood protection"
187 msgstr "Увімкнути захист від SYN-flood"
188
189 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:144
190 msgid "Enable logging on this zone"
191 msgstr "Увімкнути реєстрування у цій зоні"
192
193 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:43
194 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
195 msgstr "Експериментальна функція. Не повністю сумісно з QoS / SQM."
196
197 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:98
198 msgid "External IP address"
199 msgstr "Зовнішня IP-адреса"
200
201 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:111
202 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:28
203 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:12
204 msgid "External port"
205 msgstr "Зовнішній порт"
206
207 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:27
208 msgid "External zone"
209 msgstr "Зовнішня зона"
210
211 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:158
212 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:159
213 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:331
214 msgid "Extra arguments"
215 msgstr "Додаткові аргументи"
216
217 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
218 msgid "Firewall"
219 msgstr "Брандмауер"
220
221 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
222 msgid "Firewall - Custom Rules"
223 msgstr "Брандмауер — Настроювані правила"
224
225 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:13
226 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:28
227 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:8
228 msgid "Firewall - Port Forwards"
229 msgstr "Брандмауер — Переспрямовування портів"
230
231 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:12
232 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:42
233 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:172
234 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:9
235 msgid "Firewall - Traffic Rules"
236 msgstr "Брандмауер — Правила трафіка"
237
238 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:15
239 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:28
240 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:11
241 msgid "Firewall - Zone Settings"
242 msgstr "Брандмауер — Параметри зон"
243
244 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:141
245 msgid "Force connection tracking"
246 msgstr "Увімкнути відстеження з'єднань"
247
248 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:76
249 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:27
250 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:92
251 msgid "Forward"
252 msgstr "Переспрямовування"
253
254 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:116
255 msgid "Forward to"
256 msgstr "переспрямовування до"
257
258 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:343
259 msgid "Friday"
260 msgstr "П'ятниця"
261
262 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:90
263 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:106
264 msgid "From %s in %s"
265 msgstr "%s у %s"
266
267 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:88
268 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:104
269 msgid "From %s in %s with source %s"
270 msgstr "%s у %s з джерелом %s"
271
272 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:86
273 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:102
274 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
275 msgstr "%s у %s з джерелом %s та %s"
276
277 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:117
278 msgid "From %s on <var>this device</var>"
279 msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var>"
280
281 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:115
282 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
283 msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var> з джерелом %s"
284
285 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:113
286 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
287 msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var> з джерелом %s та %s"
288
289 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:10
290 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:56
291 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:16
292 msgid "General Settings"
293 msgstr "Загальні настройки"
294
295 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:51
296 msgid "Hardware flow offloading"
297 msgstr "Апаратні засоби розвантаження потоку"
298
299 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
300 msgid "IP"
301 msgstr "IP-адреса"
302
303 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
304 msgid "IP range"
305 msgstr "Діапазон IP"
306
307 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
308 msgid "IPs"
309 msgstr "IP-адреси"
310
311 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:73
312 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:85
313 msgid "IPv4"
314 msgstr "IPv4"
315
316 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:185
317 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:118
318 msgid "IPv4 and IPv6"
319 msgstr "IPv4 та IPv6"
320
321 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:186
322 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:119
323 msgid "IPv4 only"
324 msgstr "Лише IPv4"
325
326 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:87
327 msgid "IPv6"
328 msgstr "IPv6"
329
330 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:187
331 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:120
332 msgid "IPv6 only"
333 msgstr "Лише IPv6"
334
335 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:74
336 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:25
337 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:90
338 msgid "Input"
339 msgstr "Вхідний"
340
341 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:157
342 msgid "Inter-Zone Forwarding"
343 msgstr "Переспрямовування між зонами"
344
345 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:127
346 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:30
347 msgid "Internal IP address"
348 msgstr "Внутрішня IP-адреса"
349
350 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:138
351 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:31
352 msgid "Internal port"
353 msgstr "Внутрішній порт"
354
355 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:121
356 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:29
357 msgid "Internal zone"
358 msgstr "Внутрішня зона"
359
360 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:150
361 msgid "Limit log messages"
362 msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
363
364 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
365 msgid "MAC"
366 msgstr "MAC-адреса"
367
368 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
369 msgid "MACs"
370 msgstr "MAC-адреси"
371
372 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:86
373 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:102
374 msgid "MSS clamping"
375 msgstr "Затискання MSS"
376
377 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:85
378 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:101
379 msgid "Masquerading"
380 msgstr "Підміна"
381
382 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:105
383 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:162
384 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:247
385 msgid "Match"
386 msgstr "Зіставляти"
387
388 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:206
389 msgid "Match ICMP type"
390 msgstr "Зіставляти ICMP типу"
391
392 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:118
393 msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
394 msgstr ""
395 "Зіставляти трафік, що переспрямовується на заданий порт призначення або "
396 "діапазон портів."
397
398 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:112
399 msgid ""
400 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
401 "on this host"
402 msgstr ""
403 "Зіставляти вхідний трафік, спрямований на заданий порт призначення або "
404 "діапазон портів цього вузла."
405
406 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:91
407 msgid ""
408 "Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
409 "on the client host."
410 msgstr ""
411 "Зіставляти вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або "
412 "діапазоні портів вузла клієнта."
413
414 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:339
415 msgid "Monday"
416 msgstr "Понеділок"
417
418 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:346
419 msgid "Month Days"
420 msgstr "Дні місяця"
421
422 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:36
423 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:50
424 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:180
425 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:60
426 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:25
427 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:10
428 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:40
429 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:19
430 msgid "Name"
431 msgstr "Ім'я"
432
433 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:28
434 msgid "New SNAT rule"
435 msgstr "Нове правило SNAT"
436
437 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:37
438 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:47
439 msgid "New forward rule"
440 msgstr "Нове правило переспрямовування"
441
442 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:17
443 msgid "New input rule"
444 msgstr "Нове вхідне правило"
445
446 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:22
447 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:36
448 msgid "New port forward"
449 msgstr "Нове переспрямовування порту"
450
451 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:16
452 msgid "New source NAT"
453 msgstr "Новий NAT джерела"
454
455 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:99
456 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
457 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік, спрямований на задану IP-адресу."
458
459 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:63
460 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
461 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цих MAC-адрес."
462
463 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:75
464 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
465 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цього IP чи діапазону."
466
467 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:87
468 msgid ""
469 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
470 "range on the client host"
471 msgstr ""
472 "Зіставляти тільки вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або "
473 "діапазоні портів вузла клієнта."
474
475 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:7
476 msgid "Open ports on router"
477 msgstr "Відкрити порти на роутері"
478
479 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:43
480 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:24
481 msgid "Other..."
482 msgstr "Інше..."
483
484 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:75
485 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:26
486 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:91
487 msgid "Output"
488 msgstr "Вихідний"
489
490 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:288
491 msgid "Output zone"
492 msgstr "Вихідна зона"
493
494 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:159
495 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:160
496 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:332
497 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
498 msgstr ""
499 "Передача додаткових аргументів для IPTables. Використовуйте з обережністю!"
500
501 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:14
502 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:17
503 msgid "Port Forwards"
504 msgstr "Переспрямовування портів"
505
506 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:9
507 msgid ""
508 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
509 "specific computer or service within the private LAN."
510 msgstr ""
511 "Переспрямовування портів дозволяє віддаленим комп'ютерам з Інтернету "
512 "підключатися до певного комп'ютера або служби у приватній мережі."
513
514 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:39
515 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:54
516 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:190
517 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:26
518 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:11
519 msgid "Protocol"
520 msgstr "Протокол"
521
522 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:139
523 msgid ""
524 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
525 msgstr ""
526 "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий порт внутрішнього вузла"
527
528 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:128
529 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
530 msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
531
532 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
533 msgid "Refuse forward"
534 msgstr "Відхиляти переспрямовування"
535
536 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
537 msgid "Refuse input"
538 msgstr "Відхиляти вхідний"
539
540 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
541 msgid "Refuse output"
542 msgstr "Відхиляти вихідний"
543
544 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:52
545 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
546 msgstr "Необхідна апаратна підтримка NAT. Впроваджено принаймні для mt7621"
547
548 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
549 msgid "Restart Firewall"
550 msgstr "Перезавантажити брандмауер"
551
552 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:132
553 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
554 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами призначення"
555
556 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:123
557 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
558 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами джерела"
559
560 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:183
561 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:115
562 msgid "Restrict to address family"
563 msgstr "Обмежити сімейство протоколів"
564
565 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:132
566 msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
567 msgstr "Переписувати зіставлений трафік на вказану адресу."
568
569 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:147
570 msgid ""
571 "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to only "
572 "rewrite the IP address."
573 msgstr ""
574 "Переписувати зіставлений трафік на вказаний порт джерела. Може залишатися "
575 "порожнім, щоб переписувати тільки IP-адресу."
576
577 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:266
578 msgid "Rewrite to source %s"
579 msgstr "перезапис на джерело %s"
580
581 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:264
582 msgid "Rewrite to source %s, %s"
583 msgstr "перезапис на джерело %s, %s"
584
585 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:42
586 msgid "Routing/NAT Offloading"
587 msgstr "Розвантаження маршрутизації/NAT"
588
589 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
590 msgid "Rule is disabled"
591 msgstr "Правило вимкнено"
592
593 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
594 msgid "Rule is enabled"
595 msgstr "Правило ввімкнено"
596
597 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:131
598 msgid "SNAT IP address"
599 msgstr "IP-адреса SNAT"
600
601 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:146
602 msgid "SNAT port"
603 msgstr "Порт SNAT"
604
605 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:344
606 msgid "Saturday"
607 msgstr "Субота"
608
609 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:47
610 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
611 msgstr "Програмне розвантаження для маршрутизації/NAT"
612
613 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:46
614 msgid "Software flow offloading"
615 msgstr "Програмне розвантаження потоку"
616
617 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:74
618 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:79
619 msgid "Source IP address"
620 msgstr "IP-адреса джерела"
621
622 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:62
623 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:261
624 msgid "Source MAC address"
625 msgstr "MAC-адреса джерела"
626
627 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:194
628 msgid "Source NAT"
629 msgstr "NAT джерела"
630
631 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:195
632 msgid ""
633 "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
634 "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
635 "multiple WAN addresses to internal subnets."
636 msgstr ""
637 "NAT джерела є специфічною формою маскування, яка дозволяє мати детальний "
638 "контроль над IP джерела, що використовуються для вихідного трафіку, "
639 "наприклад, для зіставлення кількох WAN-адрес внутрішнім підмережам."
640
641 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:270
642 msgid "Source address"
643 msgstr "Адреса джерела"
644
645 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:86
646 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:90
647 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:279
648 msgid "Source port"
649 msgstr "Порт джерела"
650
651 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:54
652 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:73
653 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:254
654 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:41
655 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:20
656 msgid "Source zone"
657 msgstr "Зона джерела"
658
659 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:357
660 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
661 msgstr "Дата початку (рррр-мм-дд)"
662
663 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:353
664 msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
665 msgstr "Час початку (гг:хх:сс)"
666
667 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:359
668 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
669 msgstr "Дата зупинки (рррр-мм-дд)"
670
671 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:355
672 msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
673 msgstr "Час зупинки (гг:хх:сс)"
674
675 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:338
676 msgid "Sunday"
677 msgstr "Неділя"
678
679 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:12
680 msgid ""
681 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
682 "traffic flow."
683 msgstr ""
684 "Брандмауер створює зони поверх ваших мережевих інтерфейсів для управління "
685 "потоком мережевого трафіку."
686
687 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:158
688 msgid ""
689 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
690 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
691 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
692 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
693 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
694 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
695 msgstr ""
696 "Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) та "
697 "іншими зонами. <em>Зони призначення</em> покриваються переспрямованим "
698 "трафіком, що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони джерела</em> "
699 "покриваються трафіком з інших зон, <strong>переспрямованим на %q</strong>. "
700 "Правило переспрямовування є <em>односпрямованим</em>, тобто, спрямовування "
701 "від LAN до WAN <em>не</em> означає, що є також дозвіл спрямовувати від WAN "
702 "до LAN."
703
704 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:14
705 msgid ""
706 "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
707 "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
708 msgstr ""
709 "На цій сторінці можна змінити додаткові властивості елемента "
710 "переспрямовування портів. У більшості випадків змінювати ці параметри немає "
711 "потреби."
712
713 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:13
714 msgid ""
715 "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
716 "entry, such as matched source and destination hosts."
717 msgstr ""
718 "На цій сторінці можна змінити додаткові властивості елемента правил трафіка, "
719 "таких як відповідні параметри джерела та вузлів призначення."
720
721 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:36
722 msgid ""
723 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
724 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
725 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
726 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
727 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
728 msgstr ""
729 "Цей розділ визначає загальні властивості %q. Параметри <em>вхідний</em> і "
730 "<em>вихідний</em> задають типову політику для трафіку на вході й виході з "
731 "цієї зони, а параметр \"переспрямовування\" описує політику спрямовування "
732 "трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>Покриті мережі</em> "
733 "визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
734
735 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:342
736 msgid "Thursday"
737 msgstr "Четвер"
738
739 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:362
740 msgid "Time in UTC"
741 msgstr "Час в UTC"
742
743 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:141
744 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
745 msgstr "%s на %s <var>цього пристрою</var>"
746
747 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:132
748 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:157
749 msgid "To %s in %s"
750 msgstr "%s у %s"
751
752 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:143
753 msgid "To %s on <var>this device</var>"
754 msgstr "%s на <var>цього пристрою</var>"
755
756 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:130
757 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:155
758 msgid "To %s, %s in %s"
759 msgstr "%s, %s у %s"
760
761 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:22
762 msgid "To source IP"
763 msgstr "До IP джерела"
764
765 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:23
766 msgid "To source port"
767 msgstr "До порту джерела"
768
769 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
770 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:18
771 msgid "Traffic Rules"
772 msgstr "Правила трафіка"
773
774 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:10
775 msgid ""
776 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
777 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
778 "the router."
779 msgstr ""
780 "Правила трафіка визначають політику для пакетів, що пересилаються між "
781 "різними зонами, наприклад, відхиляти трафік між певними вузлами або відкрити "
782 "порти WAN на маршрутизаторі."
783
784 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:340
785 msgid "Tuesday"
786 msgstr "Вівторок"
787
788 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:244
789 msgid "Unnamed SNAT"
790 msgstr "SNAT без назви"
791
792 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:67
793 msgid "Unnamed forward"
794 msgstr "Переспрямовування без назви"
795
796 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:76
797 msgid "Unnamed rule"
798 msgstr "Правило без назви"
799
800 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:101
801 msgid "Via %s"
802 msgstr "Через %s"
803
804 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:99
805 msgid "Via %s at %s"
806 msgstr "Через %s на %s"
807
808 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:341
809 msgid "Wednesday"
810 msgstr "Середа"
811
812 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:335
813 msgid "Week Days"
814 msgstr "Дні тижня"
815
816 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:55
817 msgid ""
818 "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
819 "protocols separated by space."
820 msgstr ""
821 "Ви можете вказати кілька протоколів, вибравши \"-- додатково --\", а потім "
822 "увівши їх, розділяючи пробілами."
823
824 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:29
825 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:35
826 msgid "Zone %q"
827 msgstr "Зона %q"
828
829 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:83
830 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
831 msgstr "Зона ⇒ Переспрямовування"
832
833 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:59
834 msgid "Zones"
835 msgstr "Зони"
836
837 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:325
838 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:82
839 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:33
840 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:98
841 msgid "accept"
842 msgstr "приймати"
843
844 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:66
845 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:78
846 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:90
847 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:108
848 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:141
849 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:82
850 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:95
851 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:122
852 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:263
853 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:272
854 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:281
855 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:306
856 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:315
857 msgid "any"
858 msgstr "будь-який"
859
860 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:81
861 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:120
862 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:100
863 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:128
864 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:150
865 msgid "any host"
866 msgstr "будь-який вузол"
867
868 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:95
869 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:111
870 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:138
871 msgid "any router IP"
872 msgstr "будь-який IP роутера"
873
874 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:80
875 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:119
876 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:149
877 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
878 msgid "any zone"
879 msgstr "будь-якій зоні"
880
881 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
882 msgid "day"
883 msgstr "день"
884
885 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:327
886 msgid "don't track"
887 msgstr "не відстеж."
888
889 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:324
890 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:81
891 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:32
892 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:97
893 msgid "drop"
894 msgstr "опускати"
895
896 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
897 msgid "hour"
898 msgstr "година"
899
900 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
901 msgid "minute"
902 msgstr "хвилина"
903
904 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
905 msgid "not"
906 msgstr "не"
907
908 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
909 msgid "port"
910 msgstr "порт"
911
912 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
913 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
914 msgid "ports"
915 msgstr "порти"
916
917 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:326
918 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:80
919 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:31
920 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:96
921 msgid "reject"
922 msgstr "відкидати"
923
924 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
925 msgid "second"
926 msgstr "секунда"
927
928 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:82
929 msgid "traffic"
930 msgstr "трафік"
931
932 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
933 msgid "type"
934 msgstr "типом"
935
936 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
937 msgid "types"
938 msgstr "типами"