luci-base: clarify apply-settings strings
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / uk / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
5 "Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
8 "Language: uk\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
13 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
17 msgid ""
18 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
19 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
20 "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
21 "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }"
22 "<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
23 "<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
24 "with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
25 "with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp."
26 "inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
27 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
28 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
29 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
30 "val}</var>}}"
31 msgstr ""
32 "%{src?%{dest?Переспрямовування:Вхідний}:Вихідний} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</"
33 "var> та <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, протокол "
34 "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
35 "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP із типами %{item.types#%{next?, }"
36 "<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, позначка "
37 "<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння fwmarks окрім %{mark.num}%{mark."
38 "mask? із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Застосування "
39 "маски %{mark.mask} до значення fwmark перед зіставлянням.\"}}>%{mark.val}</"
40 "var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння класифікатора "
41 "DSCP окрім {dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</"
42 "var>}}%{helper?, помічник %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння будь-"
43 "якому помічнику оккрім &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var "
44 "data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
45
46 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
47 msgid "-- add IP --"
48 msgstr "-- додати IP-адресу --"
49
50 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
51 msgid "-- add MAC --"
52 msgstr "-- додати MAC-адресу --"
53
54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
55 msgid "0"
56 msgstr ""
57
58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
59 msgid "1024"
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
63 msgid ""
64 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
65 msgstr ""
66 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Приймати</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
67 "вхідний}:вихідний} трафік"
68
69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
70 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
71 msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Запобігати перезапису джерела</var>"
72
73 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:85
74 msgid ""
75 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP "
76 "<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
77 msgstr ""
78 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Переспрямовувати</var> на %{dest}%{dest_ip? IP-"
79 "адресу <var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? порт <var>%{dest_port}</var>}"
80
81 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
82 msgid ""
83 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
84 msgstr ""
85 "<var data-tooltip=\"DROP\">Відхиляти</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
86 "вхідний}:вихідний} трафік"
87
88 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
89 msgid ""
90 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
91 "</var>"
92 msgstr ""
93 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Призначити DSCP</var> класифікатор "
94 "<var>%{set_dscp}</var>"
95
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
97 msgid ""
98 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
99 "<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
100 msgstr ""
101 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Призначити помічника</var> відслідковування "
102 "з'єднань <var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</"
103 "var>"
104
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
106 msgid ""
107 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark "
108 "<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
109 msgstr ""
110 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Призначити мітку:XOR мітки}</var> "
111 "брандмауера <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
112
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
114 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
115 msgstr ""
116 "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Автоматично перезаписувати</var> IP-адресу "
117 "джерела"
118
119 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
120 msgid ""
121 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
122 "output}"
123 msgstr ""
124 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Не відслідковувати</var> %{src?%{dest?"
125 "переспрямований:вхідний}:вихідний} трафік"
126
127 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
128 msgid ""
129 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
130 msgstr ""
131 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Відхиляти</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
132 "вхідний}:вихідний} трафік"
133
134 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
135 msgid ""
136 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
137 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
138 msgstr ""
139 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Статично перезаписувати</var> %{snat_ip?IP-адресу "
140 "джерела на <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?порт джерела на "
141 "<var>%{snat_port}</var>}"
142
143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305
144 msgid "A rewrite IP must be specified!"
145 msgstr "Потрібно вказати IP-адресу для перезапису!"
146
147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
148 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
149 msgstr "ACCEPT — Вимкнути перезапис адреси"
150
151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
152 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
153 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
154 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286
156 msgid "Action"
157 msgstr "Дія"
158
159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:316
160 msgid ""
161 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
162 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
163 "traffic."
164 msgstr ""
165 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку "
166 "призначення зони, наприклад, <code>-p tcp --dport 443</code>, щоб зіставляти "
167 "лише вихідний трафік HTTPS."
168
169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:306
170 msgid ""
171 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
172 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
173 msgstr ""
174 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку джерела "
175 "зони, наприклад, <code>-p tcp --sport 443</code>, щоб зіставляти лише "
176 "вхідний трафік HTTPS."
177
178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
179 msgid "Address family, Internal IP address must match"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
183 msgid ""
184 "Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
185 "match"
186 msgstr ""
187
188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
192 msgid "Advanced Settings"
193 msgstr "Розширені налаштування"
194
195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
196 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
197 msgstr "Дозволити \"неправильний\" трафік"
198
199 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:379
200 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
201 msgstr "Дозволити переспрямовування від <em>зон джерела</em>:"
202
203 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:338
204 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
205 msgstr "Дозволити переспрямовування до <em>зон призначення</em>:"
206
207 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
208 msgid "Any"
209 msgstr "Будь-який"
210
211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478
212 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:494
213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351
214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:367
215 msgid "Any day"
216 msgstr "Будь-який день"
217
218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
219 msgid ""
220 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
221 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
222 "those bits set in the mask are zeroed out."
223 msgstr ""
224 "Застосувати побітове XOR заданого та наявного значень мітки для вже "
225 "встановлених з'єднань. Формат — значення[/маска]. Якщо маску вказано, то "
226 "біти, встановлені в масці, обнуляються."
227
228 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
229 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
230 msgstr "Застосувати заданий клас або значення DSCP до встановлених з'єднань."
231
232 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
233 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
234 msgstr ""
235 "Призначити вказаного помічника відслідковування з'єднань для відповідного "
236 "трафіку."
237
238 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
239 msgid "Automatic helper assignment"
240 msgstr "Автоматичне призначення помічника"
241
242 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
243 msgid ""
244 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
245 msgstr ""
246 "Автоматично призначати помічників відслідковування з'єднань (<abbr "
247 "title=\"Connection tracking\">Conntrack</abbr>) на підставі протоколу та "
248 "порту трафіку"
249
250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:60
251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
252 msgid "Comment"
253 msgstr ""
254
255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109
256 msgid "Conntrack Settings"
257 msgstr ""
258 "Параметри відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection "
259 "tracking\">Conntrack</abbr>)"
260
261 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
262 msgid "Conntrack helpers"
263 msgstr ""
264 "Помічники відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection "
265 "tracking\">Conntrack</abbr>)"
266
267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
268 msgid "Contents have been saved."
269 msgstr "Вміст збережено."
270
271 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
272 msgid "Continue"
273 msgstr "Продовжити"
274
275 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:203
276 msgid "Counters"
277 msgstr ""
278
279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
280 msgid "Covered devices"
281 msgstr "Охоплені пристрої"
282
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:177
284 msgid "Covered networks"
285 msgstr "Охоплені мережі"
286
287 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
288 msgid "Covered subnets"
289 msgstr "Охоплені підмережі"
290
291 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
292 msgid "Custom Rules"
293 msgstr "Настроювані правила"
294
295 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
296 msgid ""
297 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
298 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
299 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
300 msgstr ""
301 "Настроювані правила дозволяють виконувати довільні команди <em>iptables</"
302 "em>, які в іншому випадку не охоплено в межах брандмауера. Команди "
303 "виконуються після кожного перезавантаження брандмауера, відразу після "
304 "завантаження типового набору правил."
305
306 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
307 msgid "DSCP classification"
308 msgstr "класифікація DSCP"
309
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
311 msgid "DSCP mark"
312 msgstr "Позначка DSCP"
313
314 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
315 msgid "DSCP mark required"
316 msgstr "Потрібна позначка DSCP"
317
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
320 msgid "Destination address"
321 msgstr "Адреса призначення"
322
323 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:403
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:277
325 msgid "Destination port"
326 msgstr "Порт призначення"
327
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395
329 msgid "Destination zone"
330 msgstr "Зона призначення"
331
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
333 msgid "Device name"
334 msgstr "Назва пристрою"
335
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
337 msgid ""
338 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
339 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
340 msgstr ""
341 "Не встановлювати додаткові правила для відхилення переспрямованого трафіку "
342 "зі станом відслідковування з'єднань <em>invalid</em>. Це може знадобитися "
343 "для складних налаштувань асиметричного маршруту."
344
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
346 msgid "Drop invalid packets"
347 msgstr "Відхиляти помилкові пакети"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:231
350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
351 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209
352 msgid "Enable"
353 msgstr "Увімкнути"
354
355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:305
356 msgid "Enable NAT Loopback"
357 msgstr "Увімкнути NAT Loopback"
358
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
360 msgid "Enable SYN-flood protection"
361 msgstr "Увімкнути захист від SYN-flood"
362
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
364 msgid "Enable logging on this zone"
365 msgstr "Увімкнути реєстрування у цій зоні"
366
367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:162
368 msgid ""
369 "Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for "
370 "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
371 "zone."
372 msgstr ""
373
374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237
375 msgid ""
376 "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
377 "outbound traffic on this zone."
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
381 msgid "Enabled"
382 msgstr "Увімкнено"
383
384 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
385 msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
386 msgstr ""
387
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
389 msgid "Expecting: %s"
390 msgstr "Очікується: %s"
391
392 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
393 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
394 msgstr "Експериментальна функція. Не повністю сумісно з QoS / SQM."
395
396 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
397 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
398 msgstr ""
399 "В явному вигляді дозволені помічники відслідковування з'єднань для трафіку "
400 "зони"
401
402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:273
403 msgid "External IP address"
404 msgstr "Зовнішня IP-адреса"
405
406 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278
407 msgid "External port"
408 msgstr "Зовнішній порт"
409
410 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:348
411 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:469
412 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
413 msgid "Extra arguments"
414 msgstr "Додаткові аргументи"
415
416 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:316
417 msgid "Extra destination arguments"
418 msgstr "Додаткові аргументи для призначення"
419
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:110
421 msgid "Extra iptables arguments"
422 msgstr "Додаткові аргументи iptables"
423
424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:306
425 msgid "Extra source arguments"
426 msgstr "Додаткові аргументи для джерела"
427
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:66
429 msgid "Family"
430 msgstr ""
431
432 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
433 msgid "Firewall"
434 msgstr "Брандмауер"
435
436 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
437 msgid "Firewall - Custom Rules"
438 msgstr "Брандмауер — Настроювані правила"
439
440 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
441 msgid "Firewall - IP sets"
442 msgstr ""
443
444 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
445 msgid "Firewall - NAT Rules"
446 msgstr "Брандмауер — Правила NAT"
447
448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
449 msgid "Firewall - Port Forwards"
450 msgstr "Брандмауер — Переспрямовування портів"
451
452 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
453 msgid "Firewall - Traffic Rules"
454 msgstr "Брандмауер — Правила трафіку"
455
456 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
457 msgid "Firewall - Zone Settings"
458 msgstr "Брандмауер — Параметри зон"
459
460 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
461 msgid "Firewall configuration migration"
462 msgstr "Переміщення конфігурації брандмауера"
463
464 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
465 msgid "Forward"
466 msgstr "Переспрямовування"
467
468 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
469 msgid ""
470 "Forwarded %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
471 "<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
472 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
473 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
474 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
475 "</var>}"
476 msgstr ""
477
478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
479 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
480 msgid "Friday"
481 msgstr "П'ятниця"
482
483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
484 msgid ""
485 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
486 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
487 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
488 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
489 "ival}</var>}}"
490 msgstr ""
491 "Із %{src}%{src_device?, інтерфейс <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP-"
492 "адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
493 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, порт "
494 "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам окрім "
495 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
496
497 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
498 msgid ""
499 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
500 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
501 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
502 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
503 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
504 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
505 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
506 "</var>}}"
507 msgstr ""
508 "Із %{src}%{src_device?, інтерфейс <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP-"
509 "адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
510 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, порт "
511 "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам окрім "
512 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC-адреса "
513 "%{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння MAC-адрес "
514 "окрім %{item.val}%{item.hint.name? (%{item.hint.name})}.\":%{item.hint.name? "
515 "data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
516
517 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
518 msgid ""
519 "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
520 "tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
521 "var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
522 "tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
523 "MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
524 "%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
525 "data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
526 msgstr ""
527 "Із %{src}%{src_ip?, IP-адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
528 "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
529 "var>}}%{src_port?, порт %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
530 "tooltip=\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
531 "var>}}%{src_mac?, MAC-адреса %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
532 "tooltip=\"Зіставляння MAC-адрес окрім %{item.val}%{item.hint.name? (%{item."
533 "hint.name})}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}"
534 ">%{item.ival}</var>}}"
535
536 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
537 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
538 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
539 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
540 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
541 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
542 msgid "General Settings"
543 msgstr "Загальні налаштування"
544
545 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
546 msgid "Grant access to firewall configuration"
547 msgstr "Надати доступ до конфігурування брандмауера"
548
549 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
550 msgid "Hardware flow offloading"
551 msgstr "Апаратні засоби розвантаження потоку"
552
553 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:143
554 msgid "IP (range)"
555 msgstr ""
556
557 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
558 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
559 msgid "IP Sets"
560 msgstr ""
561
562 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151
563 msgid "IPs/Networks"
564 msgstr ""
565
566 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106
567 msgid "IPs/Networks/MACs"
568 msgstr ""
569
570 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
571 msgid "IPv4"
572 msgstr ""
573
574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
575 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
576 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218
577 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
578 msgid "IPv4 and IPv6"
579 msgstr "IPv4 та IPv6"
580
581 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
582 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
583 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
584 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
585 msgid "IPv4 only"
586 msgstr "Лише IPv4"
587
588 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
589 msgid "IPv6"
590 msgstr ""
591
592 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
593 msgid "IPv6 Masquerading"
594 msgstr ""
595
596 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
597 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
598 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
599 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:252
600 msgid "IPv6 only"
601 msgstr "Лише IPv6"
602
603 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
604 msgid "Inbound device"
605 msgstr "Вхідний пристрій"
606
607 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:186
608 msgid "Include File"
609 msgstr ""
610
611 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
612 msgid ""
613 "Incoming %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
614 "<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
615 "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
616 "with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
617 "<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
618 "fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
619 "mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
620 ">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
621 "any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
622 "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
623 msgstr ""
624
625 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:179
626 msgid "Initial Hash Size"
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
630 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
631 msgid "Input"
632 msgstr "Вхідний трафік"
633
634 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:291
635 msgid "Internal IP address"
636 msgstr "Внутрішня IP-адреса"
637
638 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:296
639 msgid "Internal port"
640 msgstr "Внутрішній порт"
641
642 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286
643 msgid "Internal zone"
644 msgstr "Внутрішня зона"
645
646 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:147
647 msgid "Intra zone forward"
648 msgstr ""
649
650 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
651 msgid "Invalid DSCP mark"
652 msgstr "Неприпустима позначка DHCP"
653
654 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
655 msgid "Invalid limit value"
656 msgstr "Неприпустиме значення обмеження"
657
658 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:46
659 msgid "Invalid set name"
660 msgstr ""
661
662 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
663 msgid "Limit burst"
664 msgstr "Обмеження блоку"
665
666 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:293
667 msgid "Limit log messages"
668 msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
669
670 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
671 msgid "Limit matching"
672 msgstr "Обмеження зіставляння"
673
674 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79
675 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
676 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:74
677 msgid ""
678 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
679 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
680 msgstr ""
681 "Обмеження зіставляння до <var>%{limit.num}</var> пакетів на <var>%{limit."
682 "unit}</var>%{limit.burst? блок <var>%{limit.burst}</var>}"
683
684 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:169
685 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
686 msgid "Limited masquerading enabled"
687 msgstr "Увімкнено обмежене маскування"
688
689 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
690 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
691 msgstr "Обмеження зіставляння трафіку із вказаною швидкістю."
692
693 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
694 msgid "Loopback source IP"
695 msgstr "IP-адреса джерела зворотної петлі"
696
697 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
698 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
699 msgstr ""
700 "MASQUERADE - Автоматично переписувати на IP-адресу вихідного інтерфейсу"
701
702 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
703 msgid "MSS clamping"
704 msgstr "Обмежування MSS"
705
706 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:161
707 msgid "Masquerading"
708 msgstr "Підміна"
709
710 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212
711 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
712 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:192
713 msgid "Match"
714 msgstr "Зіставляти"
715
716 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
717 msgid "Match DSCP"
718 msgstr "Зіставляти DSCP"
719
720 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
721 msgid "Match ICMP type"
722 msgstr "Зіставляти ICMP типу"
723
724 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248
725 msgid "Match device"
726 msgstr "Зіставляти пристрою"
727
728 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
729 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
730 msgstr ""
731 "Зіставляння переспрямованого трафіку, спрямованого на вказану IP-адресу."
732
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
734 msgid ""
735 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
736 msgstr ""
737 "Зіставляння переспрямованого трафіку, спрямованого на вказаний порт "
738 "призначення або діапазон портів."
739
740 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
741 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
742 msgstr "Зіставляння переспрямованого трафіку від цієї IP-адреси або діапазону."
743
744 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
745 msgid ""
746 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
747 msgstr ""
748 "Зіставляння переспрямованого трафіку, що походить із заданого порту джерела "
749 "або діапазону портів."
750
751 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
752 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
753 msgid "Match helper"
754 msgstr "Зіставляти помічнику"
755
756 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
757 msgid ""
758 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
759 "on this host"
760 msgstr ""
761 "Зіставляти вхідний трафік, спрямований на заданий порт призначення або "
762 "діапазон портів цього вузла"
763
764 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
765 msgid "Match mark"
766 msgstr "Зіставляти позначці"
767
768 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
769 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
770 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
771 msgstr ""
772 "Зіставляти трафік за допомогою вказаного помічника відслідковування з'єднань."
773
774 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
775 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
776 msgstr ""
777 "Зіставляти вказаній позначці брандмауера або діапазону різних позначок."
778
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
780 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
781 msgstr ""
782 "Зіставляння переспрямованого трафіку за допомогою вказаного вихідного "
783 "мережевого пристрою."
784
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
786 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
787 msgstr "Зіставляти трафік із вказаною позначкою DSCP."
788
789 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:112
790 msgid "Max Entries"
791 msgstr ""
792
793 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:171
794 msgid "Max Length"
795 msgstr ""
796
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
798 msgid ""
799 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
800 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
801 msgstr ""
802 "Максимальна початкова кількість пакетів, що зіставляються: це число "
803 "збільшується на одиницю щоразу, коли вказане вище обмеження не досягнуто, аж "
804 "до цього числа."
805
806 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
807 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
808 msgid "Monday"
809 msgstr "Понеділок"
810
811 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:490
812 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:363
813 msgid "Month Days"
814 msgstr "Дні місяця"
815
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
817 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
818 msgid "NAT Rules"
819 msgstr "Правила NAT"
820
821 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
822 msgid ""
823 "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
824 "or forwarded traffic."
825 msgstr ""
826 "Правила NAT дозволяють тонко контролювати IP-адресу джерела, що "
827 "використовується для вихідного чи переспрямованого трафіку."
828
829 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182
830 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:41
831 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:51
832 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209
833 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188
834 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
835 msgid "Name"
836 msgstr "Назва"
837
838 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:165
839 msgid "Netmask"
840 msgstr ""
841
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274
843 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
844 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік, спрямований на вказану IP-адресу."
845
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
847 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
848 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цих MAC-адрес."
849
850 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
851 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
852 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цього IP чи діапазону."
853
854 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265
855 msgid ""
856 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
857 "range on the client host"
858 msgstr ""
859 "Зіставляти тільки вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або "
860 "діапазоні портів вузла клієнта"
861
862 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
863 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330
864 msgid "Outbound device"
865 msgstr "Вихідний пристрій"
866
867 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:245
868 msgid "Outbound zone"
869 msgstr "Вихідна зона"
870
871 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
872 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:146
873 msgid "Output"
874 msgstr "Вихідний трафік"
875
876 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:74
877 msgid "Packet Field Match"
878 msgstr ""
879
880 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
881 msgid ""
882 "Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: "
883 "<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. "
884 "Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
885 "optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
886 msgstr ""
887
888 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
889 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
890 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342
891 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
892 msgstr ""
893 "Передавання додаткових аргументів для IPTables. Використовуйте з обережністю!"
894
895 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:303
896 msgid ""
897 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
898 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
899 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
900 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
901 "all services."
902 msgstr ""
903 "Передавання аргументів raw iptables до правил класифікації вихідного трафіку "
904 "та трафіку призначення дозволяє зіставляти пакети на підставі інших "
905 "критеріїв, ніж інтерфейси чи підмережі. Ці параметри слід використовувати з "
906 "особливою обережністю, оскільки невірні значення можуть призвести до "
907 "порушення набору правил брандмауера, повністю відкриваючи всі служби."
908
909 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
910 msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
911 msgstr ""
912
913 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
914 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
915 msgid "Port Forwards"
916 msgstr "Переспрямовування портів"
917
918 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
919 msgid ""
920 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
921 "specific computer or service within the private LAN."
922 msgstr ""
923 "Переспрямовування портів дозволяє віддаленим комп'ютерам з Інтернету "
924 "підключатися до певного комп'ютера або служби у приватній мережі."
925
926 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:157
927 msgid "Port range"
928 msgstr ""
929
930 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:236
931 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
932 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:241
933 msgid "Protocol"
934 msgstr "Протокол"
935
936 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
937 msgid ""
938 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
939 msgstr ""
940 "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий порт внутрішнього вузла"
941
942 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292
943 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
944 msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
945
946 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:121
947 msgid "Refer To External Set"
948 msgstr ""
949
950 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
951 msgid "Reflection zones"
952 msgstr ""
953
954 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
955 msgid "Requires hardware NAT support."
956 msgstr "Необхідна апаратна підтримка NAT."
957
958 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
959 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
960 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами призначення"
961
962 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255
963 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
964 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами джерела"
965
966 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
967 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
968 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
969 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
970 msgid "Restrict to address family"
971 msgstr "Обмежити сімейство протоколів"
972
973 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
974 msgid "Rewrite IP address"
975 msgstr "IP-адреса для перезапису"
976
977 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
978 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
979 msgstr "Перезаписати відповідний трафік на вказану IP-адресу джерела."
980
981 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
982 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
983 msgstr ""
984 "Перезаписати відповідний трафік на вказаний порт джерела або діапазон портів."
985
986 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:310
987 msgid "Rewrite port"
988 msgstr "Порт для перезапису"
989
990 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
991 msgid "Routing/NAT Offloading"
992 msgstr "Розвантаження маршрутизації/NAT"
993
994 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
995 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
996 msgstr "SNAT - Перезаписати на вказану IP-адресу джерела або порт"
997
998 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
999 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
1000 msgid "Saturday"
1001 msgstr "Субота"
1002
1003 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
1004 msgid "Set mark"
1005 msgstr "Установити позначку"
1006
1007 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
1008 msgid ""
1009 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
1010 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
1011 msgstr ""
1012 "Встановіть задане значення позначки для встановлених з'єднаннях. Формат — "
1013 "значення[/маска]. Якщо вказано маску, то змінюються лише ті біти, які "
1014 "встановлені в масці."
1015
1016 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
1017 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
1018 msgstr "Програмне розвантаження для маршрутизації/NAT"
1019
1020 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
1021 msgid "Software flow offloading"
1022 msgstr "Програмне розвантаження потоку"
1023
1024 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
1025 msgid "Source IP address"
1026 msgstr "IP-адреса джерела"
1027
1028 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254
1029 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
1030 msgid "Source MAC address"
1031 msgstr "MAC-адреса джерела"
1032
1033 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
1034 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:252
1035 msgid "Source address"
1036 msgstr "Адреса джерела"
1037
1038 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
1039 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:388
1040 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
1041 msgid "Source port"
1042 msgstr "Порт джерела"
1043
1044 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
1045 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
1046 msgid "Source zone"
1047 msgstr "Зона джерела"
1048
1049 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
1050 msgid ""
1051 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
1052 "network device."
1053 msgstr ""
1054 "Визначає, чи слід прив'язувати це правило трафіку до певного вхідного або "
1055 "вихідного мережевого пристрою."
1056
1057 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
1058 msgid ""
1059 "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
1060 "reflected traffic."
1061 msgstr ""
1062 "Визначає, чи використовувати зовнішню або внутрішню IP-адресу для відбитого "
1063 "трафіку."
1064
1065 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:509
1066 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:382
1067 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
1068 msgstr "Дата початку (рррр-мм-дд)"
1069
1070 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:501
1071 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:374
1072 msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
1073 msgstr "Час початку (гг:хх:сс)"
1074
1075 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:513
1076 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:386
1077 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
1078 msgstr "Дата зупинки (рррр-мм-дд)"
1079
1080 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:505
1081 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:378
1082 msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
1083 msgstr "Час зупинки (гг:хх:сс)"
1084
1085 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:129
1086 msgid "Storage Method"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
1090 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
1091 msgid "Sunday"
1092 msgstr "Неділя"
1093
1094 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
1095 msgid ""
1096 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
1097 "properly."
1098 msgstr ""
1099 "Для належного функціонування LuCI потрібно змінити існуючу конфігурацію "
1100 "брандмауера."
1101
1102 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
1103 msgid ""
1104 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
1105 "traffic flow."
1106 msgstr ""
1107 "Брандмауер створює зони поверх ваших мережевих інтерфейсів для управління "
1108 "потоком мережевого трафіку."
1109
1110 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
1111 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:334
1112 msgid ""
1113 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
1114 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
1115 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
1116 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
1117 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
1118 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
1119 msgstr ""
1120 "Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) та "
1121 "іншими зонами. <em>Зони призначення</em> покриваються переспрямованим "
1122 "трафіком, що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони джерела</em> "
1123 "покриваються трафіком з інших зон, <strong>переспрямованим на %q</strong>. "
1124 "Правило переспрямовування є <em>односпрямованим</em>, тобто, спрямовування "
1125 "від LAN до WAN <em>не</em> означає, що є також дозвіл спрямовувати від WAN "
1126 "до LAN."
1127
1128 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119
1129 msgid ""
1130 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
1131 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
1132 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
1133 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
1134 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
1135 msgstr ""
1136 "Цей розділ визначає загальні властивості %q. Параметри <em>вхідний</em> і "
1137 "<em>вихідний</em> задають типову політику для трафіку на вході й виході з "
1138 "цієї зони, а параметр <em>переспрямовування</em> описує політику "
1139 "спрямовування трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>Покриті "
1140 "мережі</em> визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
1141
1142 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
1143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
1144 msgid "Thursday"
1145 msgstr "Четвер"
1146
1147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
1148 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
1149 msgid "Time Restrictions"
1150 msgstr "Часові обмеження"
1151
1152 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:517
1153 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:390
1154 msgid "Time in UTC"
1155 msgstr "Час в UTC"
1156
1157 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
1158 msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
1159 msgstr "Для цього правила ввімкнено обмеження часу"
1160
1161 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:195
1162 msgid "Timeout"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1166 msgid ""
1167 "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1168 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
1169 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
1170 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
1171 "ival}</var>}}"
1172 msgstr ""
1173 "До %{dest}%{dest_device?, інтерфейс <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP-"
1174 "адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
1175 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, порт "
1176 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам "
1177 "окром %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1178
1179 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55
1180 msgid ""
1181 "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
1182 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
1183 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1184 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1185 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1186 msgstr ""
1187 "До %{dest}%{dest_device?, через інтерфейс <var>%{dest_device}</"
1188 "var>}%{dest_ip?, IP-адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1189 "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1190 "var>}}%{dest_port?, порт %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1191 "tooltip=\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1192
1193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
1194 msgid ""
1195 "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1196 "tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1197 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1198 "tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1199 msgstr ""
1200 "До %{dest}%{dest_ip?, IP-адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1201 "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1202 "var>}}%{dest_port?, порт %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1203 "tooltip=\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1204
1205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
1206 msgid "Tracking helper"
1207 msgstr "Помічник відслідковування"
1208
1209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
1210 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
1211 msgid "Traffic Rules"
1212 msgstr "Правила трафіку"
1213
1214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
1215 msgid ""
1216 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
1217 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
1218 "the router."
1219 msgstr ""
1220 "Правила трафіку визначають політику для пакетів, що пересилаються між "
1221 "різними зонами, наприклад, відхиляти трафік між певними вузлами або відкрити "
1222 "порти WAN на маршрутизаторі."
1223
1224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
1225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
1226 msgid "Tuesday"
1227 msgstr "Вівторок"
1228
1229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
1230 msgid "Unable to save contents: %s"
1231 msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
1232
1233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
1234 msgid ""
1235 "Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
1236 "to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
1237 msgstr ""
1238
1239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:340
1240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
1241 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
1242 msgstr ""
1243 "Невідомий або не інстальований помічник відслідковування з'єднань \"%s\""
1244
1245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
1246 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
1247 msgid "Unnamed NAT"
1248 msgstr "NAT без назви"
1249
1250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:168
1251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
1252 msgid "Unnamed forward"
1253 msgstr "Переспрямовування без назви"
1254
1255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
1256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
1257 msgid "Unnamed rule"
1258 msgstr "Правило без назви"
1259
1260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:56
1261 msgid "Unnamed set"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
1265 msgid "Unnamed zone"
1266 msgstr "Зона без назви"
1267
1268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
1269 msgid "Unrecognized protocol"
1270 msgstr "Нерозпізнаний протокол"
1271
1272 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
1273 msgid ""
1274 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
1275 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
1276 "the updated configuration."
1277 msgstr ""
1278 "Після натискання кнопки \"Продовжити\" розділи \"redirect\" з цільовою "
1279 "\"SNAT\" буде перетворено на розділи \"nat\", і брандмауер буде перезапущено "
1280 "для застосування оновленої конфігурації."
1281
1282 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
1283 msgid "Use external IP address"
1284 msgstr "Використовувати зовнішню IP-адресу"
1285
1286 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
1287 msgid "Use internal IP address"
1288 msgstr "Використовувати внутрішню IP-адресу"
1289
1290 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:246
1291 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
1292 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:321
1293 msgid "Use ipset"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
1297 msgid ""
1298 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
1299 "network devices."
1300 msgstr ""
1301 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за мережевими "
1302 "пристроями raw, які не управляються через <em>uci</em>."
1303
1304 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
1305 msgid ""
1306 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
1307 "instead of networks or devices."
1308 msgstr ""
1309 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за підмережею "
1310 "джерела чи призначення замість мереж або пристроїв."
1311
1312 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
1313 msgid "Valid firewall mark required"
1314 msgstr "Потрібна дійсна позначка брандмауера"
1315
1316 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
1317 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
1318 msgid "Wednesday"
1319 msgstr "Середа"
1320
1321 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474
1322 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:347
1323 msgid "Week Days"
1324 msgstr "Дні тижня"
1325
1326 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
1327 msgid "XOR firewall mark"
1328 msgstr "XOR позначки брандмауера"
1329
1330 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
1331 msgid "XOR mark"
1332 msgstr "XOR позначки"
1333
1334 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
1335 msgid "Your device does not run firewall4."
1336 msgstr ""
1337
1338 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
1339 msgid "Your device runs firewall4."
1340 msgstr ""
1341
1342 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
1343 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
1344 msgstr "Зона ⇒ Переспрямовування"
1345
1346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:95
1347 msgid "Zones"
1348 msgstr "Зони"
1349
1350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
1351 msgid ""
1352 "Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
1353 "destination zone is used."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
1357 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
1358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
1359 msgid "accept"
1360 msgstr "приймати"
1361
1362 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
1363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
1364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
1365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
1366 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
1367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
1368 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
1369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:406
1370 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440
1371 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
1372 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
1373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
1374 msgid "any"
1375 msgstr "будь-який"
1376
1377 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
1378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
1379 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
1380 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
1381 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:46
1382 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
1383 msgid "any zone"
1384 msgstr "будь-якої зони"
1385
1386 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297
1387 msgid "any/all"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
1391 msgid "apply firewall mark"
1392 msgstr "застосувати позначку брандмауера"
1393
1394 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
1395 msgid "assign conntrack helper"
1396 msgstr "призначити помічника відслідковування з'єднань"
1397
1398 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193
1399 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
1400 msgid "automatic"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
1404 msgid "bitmap"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:136
1408 msgid "bitmap is ipv4 only"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
1412 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1413 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
1414 msgid "day"
1415 msgstr "день"
1416
1417 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
1418 msgid "dest_ip: Destination IP"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
1422 msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
1426 msgid "dest_net: Destination (sub)net"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
1430 msgid "dest_port: Destination Port"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:97
1434 msgid "dest_set: Destination ipset*"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:314
1438 msgid "do not rewrite"
1439 msgstr "не переписувати"
1440
1441 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
1442 msgid "don't track"
1443 msgstr "не відстежувати"
1444
1445 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
1446 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
1447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
1448 msgid "drop"
1449 msgstr "опускати"
1450
1451 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
1452 msgid ""
1453 "firewall4 supports referencing and creating IP sets to simplify matching of "
1454 "large address lists without the need to create one rule per item to match. "
1455 "Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
1459 msgid "fromport-toport"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
1463 msgid "hash"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
1467 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1468 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
1469 msgid "hour"
1470 msgstr "година"
1471
1472 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80
1473 msgid "ip: IP addr"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
1477 msgid "ip[/cidr]<br />"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
1481 msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
1482 msgstr ""
1483
1484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
1485 msgid "ipv4"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
1489 msgid "list"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
1493 msgid "mac: MAC addr"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
1497 msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
1501 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1502 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
1503 msgid "minute"
1504 msgstr "хвилина"
1505
1506 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
1507 msgid "net: (sub)net"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
1511 msgid "port: Port"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
1515 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
1516 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
1517 msgid "reject"
1518 msgstr "відхиляти"
1519
1520 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
1521 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1522 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
1523 msgid "second"
1524 msgstr "секунду"
1525
1526 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85
1527 msgid "set: ipset*"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91
1531 msgid "src_Set: Source ipset*"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
1535 msgid "src_ip: Source IP"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
1539 msgid "src_mac: Source MAC addr"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
1543 msgid "src_net: Source (sub)net"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
1547 msgid "src_port: Source Port"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
1551 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
1552 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
1553 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
1554 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
1555 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
1556 msgid "this device"
1557 msgstr "цього пристрою"
1558
1559 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:118
1560 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:220
1561 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:333
1562 msgid "this new zone"
1563 msgstr "ця нова зона"
1564
1565 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
1566 msgid "unlimited"
1567 msgstr "необмежено"
1568
1569 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
1570 msgid "unspecified"
1571 msgstr "невизначено"
1572
1573 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
1574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
1575 msgid "up to 65536 entries."
1576 msgstr ""
1577
1578 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
1579 msgid "valid firewall mark"
1580 msgstr "дійсна позначка брандмауера"
1581
1582 #~ msgid ""
1583 #~ "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
1584 #~ "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
1585 #~ "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
1586 #~ "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark."
1587 #~ "val}</var>}"
1588 #~ msgstr ""
1589 #~ "Переспрямовування IPv4%{proto?, протокол %{proto#%{next?, }<var>%{item."
1590 #~ "name}</var>}}%{mark?, позначка <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння "
1591 #~ "fwmarks окрім %{mark.num}%{mark.mask? із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark."
1592 #~ "mask? data-tooltip=\"Застосування маски %{mark.mask} до значення fwmark "
1593 #~ "перед зіставлянням\"}}>%{mark.val}</var>}"
1594
1595 #~ msgid ""
1596 #~ "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
1597 #~ "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-"
1598 #~ "tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</"
1599 #~ "span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-"
1600 #~ "tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark."
1601 #~ "mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} "
1602 #~ "before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var "
1603 #~ "data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}&quot;"
1604 #~ "\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}"
1605 #~ "</var>}}"
1606 #~ msgstr ""
1607 #~ "Вхідний IPv4%{proto?, протокол %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
1608 #~ "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-"
1609 #~ "tooltip\">ICMP із типами %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</"
1610 #~ "span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, позначка <var%{mark.inv? "
1611 #~ "data-tooltip=\"Зіставляння значення fwmarks окрім %{mark.num}%{mark.mask? "
1612 #~ "із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Застосування маски "
1613 #~ "%{mark.mask} до значення fwmark перед зіставлянням.\"}}>%{mark.val}</"
1614 #~ "var>}%{helper?, помічник %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння "
1615 #~ "будь-якому помічнику оккрім &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</"
1616 #~ "var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"