Merge pull request #3929 from PolynomialDivision/fix/stop_adding_config_files
[project/luci.git] / applications / luci-app-frpc / po / es / frpc.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-02-03 20:52-0300\n"
7 "Language-Team: \n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
11 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "Language: es\n"
14
15 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
16 msgid "Additional configs"
17 msgstr "Configuraciones adicionales"
18
19 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
20 msgid "Admin address"
21 msgstr "Dirección del administrador"
22
23 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
24 msgid "Admin password"
25 msgstr "Clave del administrador"
26
27 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
28 msgid "Admin port"
29 msgstr "Puerto del administrador"
30
31 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
32 msgid "Admin user"
33 msgstr "Usuario del administrador"
34
35 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
36 msgid ""
37 "AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br>By "
38 "default, this value is \"127.0.0.1\"."
39 msgstr ""
40 "AdminAddr especifica la dirección a la que se une el servidor de "
41 "administración.<br>De manera predeterminada, este valor es \"127.0.0.1\"."
42
43 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
44 msgid ""
45 "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
46 "value is 0, the admin server will not be started.<br>By default, this value "
47 "is 0."
48 msgstr ""
49 "AdminPort especifica el puerto para que el servidor de administración "
50 "escuche. Si este valor es 0, el servidor de administración no se iniciará."
51 "<br>De manera predeterminada, este valor es 0."
52
53 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
54 msgid ""
55 "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
56 "<br>By default, this value is \"admin\"."
57 msgstr ""
58 "AdminPwd especifica la contraseña que el servidor de administración usará "
59 "para iniciar sesión.<br>De manera predeterminada, este valor es \"admin\"."
60
61 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
62 msgid ""
63 "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
64 "<br>By default, this value is \"admin\"."
65 msgstr ""
66 "AdminUser especifica el nombre de usuario que el administrador del servidor "
67 "usará para iniciar sesión.<br> Por defecto, este valor es \"admin\"."
68
69 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
70 msgid "Assets dir"
71 msgstr "Directorio de activos"
72
73 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
74 msgid ""
75 "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
76 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
77 "bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
78 msgstr ""
79 "AssetsDir especifica el directorio local desde el que el servidor de "
80 "administración cargará los recursos. Si este valor es \"\", los activos se "
81 "cargarán desde el ejecutable incluido usando statik.<br>Por defecto, este "
82 "valor es \"\"."
83
84 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:126
85 msgid "Common Settings"
86 msgstr "Configuraciones comunes"
87
88 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
89 msgid "Compression"
90 msgstr "Compresión"
91
92 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
93 msgid "Config files include in temporary config file"
94 msgstr ""
95 "Los archivos de configuración incluyen en el archivo de configuración "
96 "temporal"
97
98 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:52
99 msgid "Custom domains"
100 msgstr "Dominios personalizados"
101
102 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
103 msgid "Disable log color"
104 msgstr "Desactivar color de registro"
105
106 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
107 msgid ""
108 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
109 "true."
110 msgstr ""
111 "DisableLogColor desactiva los colores de registro cuando LogWay == \"console"
112 "\" cuando se establece en verdadero."
113
114 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
115 msgid "Encryption"
116 msgstr "Encriptación"
117
118 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
119 msgid "Environment variable"
120 msgstr "Variable ambiental"
121
122 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
123 msgid "Exit when login fail"
124 msgstr "Salir cuando falla el inicio de sesión"
125
126 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:151
127 msgid "General Settings"
128 msgstr "Configuración general"
129
130 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152
131 msgid "HTTP Settings"
132 msgstr "Configuraciones HTTP"
133
134 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
135 msgid "HTTP password"
136 msgstr "Contraseña HTTP"
137
138 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
139 msgid "HTTP proxy"
140 msgstr "Proxy HTTP"
141
142 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
143 msgid "HTTP user"
144 msgstr "Usuario HTTP"
145
146 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
147 msgid ""
148 "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
149 "server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br>By "
150 "default, this value is 30."
151 msgstr ""
152 "HeartBeatInterval especifica en qué intervalo se envían los latidos al "
153 "servidor, en segundos. No se recomienda cambiar este valor.<br>Por defecto, "
154 "este valor es 30."
155
156 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
157 msgid ""
158 "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
159 "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
160 "change this value.<br>By default, this value is 90."
161 msgstr ""
162 "HeartBeatTimeout especifica el retraso de respuesta de latido máximo "
163 "permitido antes de que finalice la conexión, en segundos. No se recomienda "
164 "cambiar este valor.<br>Por defecto, este valor es 90."
165
166 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
167 msgid "Heartbeat interval"
168 msgstr "Intervalo de latidos"
169
170 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
171 msgid "Heartbeat timeout"
172 msgstr "Tiempo de espera de latidos"
173
174 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
175 msgid "Host header rewrite"
176 msgstr "Reescritura de encabezado de host"
177
178 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
179 msgid ""
180 "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
181 "this value is \"\", the server will be connected to directly.<br>By default, "
182 "this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
183 msgstr ""
184 "HttpProxy especifica una dirección proxy para conectarse al servidor. Si "
185 "este valor es \"\", el servidor se conectará directamente.<br>De manera "
186 "predeterminada, este valor se lee desde la variable de entorno \"http_proxy"
187 "\"."
188
189 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
190 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
191 msgstr "Si remote_port es 0, frps le asignará un puerto aleatorio"
192
193 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
194 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
195 msgid "Local IP"
196 msgstr "IP local"
197
198 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
199 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156
200 msgid "Local port"
201 msgstr "Puerto local"
202
203 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
204 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
205 msgstr "LocalIp especifica la dirección IP o el nombre de host para el proxy."
206
207 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
208 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
209 msgstr "LocalPort especifica el puerto al proxy."
210
211 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
212 msgid "Locations"
213 msgstr "Localizaciones"
214
215 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
216 msgid "Log level"
217 msgstr "Nivel de registro"
218
219 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
220 msgid "Log stderr"
221 msgstr "Registro de stderr"
222
223 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
224 msgid "Log stdout"
225 msgstr "Registro de stdout"
226
227 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
228 msgid ""
229 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
230 "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
231 msgstr ""
232 "LogLevel especifica el nivel mínimo de registro. Los valores válidos son "
233 "\"trace\", \"debug\", \"info\", \"warn\" y \"error\".<br>Por defecto, este "
234 "valor es \"info\"."
235
236 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
237 msgid ""
238 "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
239 "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
240 "succeeds.<br>By default, this value is true."
241 msgstr ""
242 "LoginFailExit controla si el cliente debe salir o no después de un intento "
243 "fallido de inicio de sesión. Si es falso, el cliente volverá a intentarlo "
244 "hasta que un intento de inicio de sesión tenga éxito.<br>Por defecto, este "
245 "valor es verdadero."
246
247 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:145
248 msgid "Name can not be \"common\""
249 msgstr "El nombre no puede ser \"común\""
250
251 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
252 msgid ""
253 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
254 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
255 msgstr ""
256 "Los entornos del SO pasan a frp para la plantilla del archivo de "
257 "configuración, consulte <a href=\"https://github.com/fatedier/"
258 "frp#configuration-file-template\"> frp README</a>"
259
260 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
261 msgid "Protocol"
262 msgstr "Protocolo"
263
264 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
265 msgid ""
266 "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
267 "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br>By default, this "
268 "value is \"tcp\"."
269 msgstr ""
270 "Protocolo especifica el protocolo que se utilizará al interactuar con el "
271 "servidor. Los valores válidos son \"tcp\", \"kcp\" y \"websocket\".<br>De "
272 "manera predeterminada, este valor es \"tcp\"."
273
274 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:138
275 msgid "Proxy Settings"
276 msgstr "Configuraciónes del proxy"
277
278 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
279 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:154
280 msgid "Proxy type"
281 msgstr "Tipo de proxy"
282
283 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
284 msgid ""
285 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
286 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this "
287 "value is \"tcp\"."
288 msgstr ""
289 "ProxyType especifica el tipo de este proxy. Los valores válidos incluyen "
290 "\"tcp\", \"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" y \"xtcp\".<br>Por defecto, "
291 "este valor es \"tcp\"."
292
293 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
294 msgid "Remote port"
295 msgstr "Puerto remoto"
296
297 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
298 msgid "Respawn when crashed"
299 msgstr "Reaparecer cuando se estrelló"
300
301 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
302 msgid "Role"
303 msgstr "Rol"
304
305 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
306 msgid "Run daemon as group"
307 msgstr "Ejecutar demonio como grupo"
308
309 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
310 msgid "Run daemon as user"
311 msgstr "Ejecutar demonio como usuario"
312
313 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
314 msgid "Server address"
315 msgstr "Dirección del servidor"
316
317 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
318 msgid "Server port"
319 msgstr "Puerto del servidor"
320
321 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
322 msgid ""
323 "ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br>By default, "
324 "this value is \"0.0.0.0\"."
325 msgstr ""
326 "ServerAddr especifica la dirección del servidor al que conectarse.<br>Por "
327 "defecto, este valor es \"0.0.0.0\"."
328
329 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
330 msgid ""
331 "ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br>By default, "
332 "this value is 7000."
333 msgstr ""
334 "ServerPort especifica el puerto para conectarse al servidor.<br>Por defecto, "
335 "este valor es 7000."
336
337 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66
338 msgid "Sk"
339 msgstr "Sk"
340
341 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127
342 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:131
343 msgid "Startup Settings"
344 msgstr "Configuraciones de inicio"
345
346 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
347 msgid "Subdomain"
348 msgstr "Subdominio"
349
350 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
351 msgid "TCP mux"
352 msgstr "TCP mux"
353
354 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
355 msgid "TLS"
356 msgstr "TLS"
357
358 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
359 msgid ""
360 "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
361 "with the server."
362 msgstr ""
363 "TLSEnable especifica si TLS debe usarse o no cuando se comunica con el "
364 "servidor."
365
366 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
367 msgid ""
368 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
369 "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
370 "must have TCP multiplexing enabled as well.<br>By default, this value is "
371 "true."
372 msgstr ""
373 "TcpMux alterna la multiplexación de flujo TCP. Esto permite que múltiples "
374 "solicitudes de un cliente compartan una sola conexión TCP. Si este valor es "
375 "verdadero, el servidor también debe tener habilitada la multiplexación TCP."
376 "<br>De manera predeterminada, este valor es verdadero."
377
378 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
379 msgid "Token"
380 msgstr "Token"
381
382 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
383 msgid ""
384 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
385 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
386 "succeed. <br>By default, this value is \"\"."
387 msgstr ""
388 "Token especifica el token de autorización utilizado para crear claves para "
389 "enviar al servidor. El servidor debe tener un token coincidente para que la "
390 "autorización tenga éxito.<br>Por defecto, este valor es \"\"."
391
392 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
393 msgid ""
394 "UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
395 "compressed.<br>By default, this value is false."
396 msgstr ""
397 "UseCompression controla si la comunicación con el servidor se comprimirá o "
398 "no.<br>Por defecto, este valor es falso."
399
400 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
401 msgid ""
402 "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
403 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
404 "client configuration.<br>By default, this value is false."
405 msgstr ""
406 "UseEncryption controla si la comunicación con el servidor se cifrará o no. "
407 "El cifrado se realiza utilizando los tokens suministrados en la "
408 "configuración del servidor y del cliente.<br>De manera predeterminada, este "
409 "valor es falso."
410
411 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
412 msgid "User"
413 msgstr "Usuario"
414
415 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
416 msgid ""
417 "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
418 "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
419 "changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br>By default, this value is \"\"."
420 msgstr ""
421 "El usuario especifica un prefijo para los nombres de proxy para "
422 "distinguirlos de otros clientes. Si este valor no es \"\", los nombres de "
423 "proxy se cambiarán automáticamente a \"{user}.{Proxy_name}\".<br>De manera "
424 "predeterminada, este valor es \"\"."
425
426 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:121
427 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
428 msgid "frp Client"
429 msgstr "Cliente frp"
430
431 #~ msgid "Headers"
432 #~ msgstr "Encabezados"