luci-app-frpc: fix markup which is not valid XHTML
[project/luci.git] / applications / luci-app-frpc / po / tr / frpc.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-07-05 20:29+0000\n"
4 "Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsfrpc/tr/>\n"
7 "Language: tr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
14 msgid "Additional configs"
15 msgstr "Ek yapılandırmalar"
16
17 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
18 msgid "Additional settings"
19 msgstr "Ek ayarlar"
20
21 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
22 msgid "Admin address"
23 msgstr "Yönetici adresi"
24
25 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
26 msgid "Admin password"
27 msgstr "Yönetici şifresi"
28
29 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
30 msgid "Admin port"
31 msgstr "Yönetici bağlantı noktası"
32
33 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
34 msgid "Admin user"
35 msgstr "Yönetici kullanıcı"
36
37 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
38 msgid ""
39 "AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
40 "default, this value is \"127.0.0.1\"."
41 msgstr ""
42 "AdminAddr, yönetici sunucusunun bağlandığı adresi belirtir.<br />Varsayılan "
43 "olarak bu değer \"127.0.0.1\" dir."
44
45 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
46 msgid ""
47 "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
48 "value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this value "
49 "is 0."
50 msgstr ""
51 "AdminPort, yönetici sunucusunun dinleneceği bağlantı noktasını belirtir. Bu "
52 "değer 0 ise, yönetici sunucusu başlatılmayacaktır.<br />Varsayılan olarak bu "
53 "değer 0'dır."
54
55 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
56 msgid ""
57 "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
58 "<br />By default, this value is \"admin\"."
59 msgstr ""
60 "AdminPwd, yönetici sunucusunun oturum açmak için kullanacağı parolayı "
61 "belirtir.<br />Varsayılan olarak bu değer \"admin\" dir."
62
63 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
64 msgid ""
65 "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
66 "<br />By default, this value is \"admin\"."
67 msgstr ""
68 "AdminUser, yönetici sunucusunun oturum açma için kullanacağı kullanıcı adını "
69 "belirtir.<br />Varsayılan olarak bu değer \"admin\" dir."
70
71 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
72 msgid "Assets dir"
73 msgstr "Varlıklar dizini"
74
75 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
76 msgid ""
77 "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
78 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
79 "bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
80 msgstr ""
81 "AssetsDir, yönetici sunucusunun kaynakları yükleyeceği yerel dizini "
82 "belirtir. Bu değer \"\" ise, varlıklar statik kullanılarak paketlenmiş "
83 "yürütülebilir dosyadan yüklenecektir.<br />Varsayılan olarak bu değer \"\" "
84 "şeklindedir."
85
86 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:168
87 msgid "Collecting data ..."
88 msgstr "Veriler toplanıyor ..."
89
90 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:176
91 msgid "Common Settings"
92 msgstr "Genel Ayarlar"
93
94 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
95 msgid "Compression"
96 msgstr "Sıkıştırma"
97
98 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
99 msgid "Config files include in temporary config file"
100 msgstr "Yapılandırma dosyaları, geçici yapılandırma dosyasına dahil edilir"
101
102 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
103 msgid "Custom domains"
104 msgstr "Özel alanlar"
105
106 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
107 msgid "Disable log color"
108 msgstr "Günlük renklerini devre dışı bırak"
109
110 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
111 msgid ""
112 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
113 "true."
114 msgstr ""
115 "DisableLogColor, doğru olarak ayarlandığında LogWay == \"console\" olduğunda "
116 "günlük renklerini devre dışı bırakır."
117
118 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
119 msgid "Encryption"
120 msgstr "Şifreleme"
121
122 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
123 msgid "Environment variable"
124 msgstr "Çevre değişkeni"
125
126 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
127 msgid "Exit when login fail"
128 msgstr "Giriş başarısız olduğunda çık"
129
130 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:201
131 msgid "General Settings"
132 msgstr "Genel Ayarlar"
133
134 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
135 msgid "Grant access to LuCI app frpc"
136 msgstr "LuCI uygulaması frpc'ye erişim izni verin"
137
138 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:202
139 msgid "HTTP Settings"
140 msgstr "HTTP Ayarları"
141
142 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61
143 msgid "HTTP password"
144 msgstr "HTTP şifresi"
145
146 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
147 msgid "HTTP proxy"
148 msgstr "HTTP proxy"
149
150 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
151 msgid "HTTP user"
152 msgstr "HTTP kullanıcısı"
153
154 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
155 msgid ""
156 "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
157 "server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
158 "default, this value is 30."
159 msgstr ""
160 "HeartBeatInterval, sunucuya hangi aralıklarla sinyal gönderileceğini saniye "
161 "cinsinden belirtir. Bu değerin değiştirilmesi önerilmez.<br />Varsayılan "
162 "olarak bu değer 30'dur."
163
164 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
165 msgid ""
166 "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
167 "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
168 "change this value.<br />By default, this value is 90."
169 msgstr ""
170 "HeartBeatTimeout, bağlantı sonlandırılmadan önce izin verilen maksimum kalp "
171 "atışı yanıt gecikmesini saniye cinsinden belirtir. Bu değerin değiştirilmesi "
172 "önerilmez.<br />Varsayılan olarak bu değer 90'dır."
173
174 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
175 msgid "Heartbeat interval"
176 msgstr "Heartbeat aralığı"
177
178 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
179 msgid "Heartbeat timeout"
180 msgstr "Heartbeat zaman aşımı"
181
182 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
183 msgid "Host header rewrite"
184 msgstr "Ana bilgisayar üstbilgisini yeniden yazma"
185
186 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
187 msgid ""
188 "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
189 "this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By default, "
190 "this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
191 msgstr ""
192 "HttpProxy, sunucuya bağlanmak için bir proxy adresi belirtir. Bu değer \"\" "
193 "ise, sunucuya doğrudan bağlanılacaktır.<br />Varsayılan olarak, bu değer "
194 "\"http_proxy\" ortam değişkeninden okunur."
195
196 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
197 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
198 msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir bağlantı noktası atar"
199
200 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
201 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:205
202 msgid "Local IP"
203 msgstr "Yerel IP"
204
205 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
206 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:206
207 msgid "Local port"
208 msgstr "Yerel bağlantı noktası"
209
210 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
211 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
212 msgstr ""
213 "LocalIp, proxy yapılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını belirtir."
214
215 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
216 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
217 msgstr "LocalPort, proxy yapılacak bağlantı noktasını belirtir."
218
219 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
220 msgid "Locations"
221 msgstr "Konumlar"
222
223 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
224 msgid "Log level"
225 msgstr "Günlük seviyesi"
226
227 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
228 msgid "Log stderr"
229 msgstr "Stderr'i günlüğe kaydet"
230
231 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
232 msgid "Log stdout"
233 msgstr "Stdout'u günlüğe kaydet"
234
235 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
236 msgid ""
237 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
238 "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info\"."
239 msgstr ""
240 "LogLevel, minimum günlük seviyesini belirtir. Geçerli değerler \"trace\", "
241 "\"debug\", \"info\", \"warn\" ve \"error\" dir.<br />Varsayılan olarak bu "
242 "değer \"info\" dır."
243
244 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
245 msgid ""
246 "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
247 "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
248 "succeeds.<br />By default, this value is true."
249 msgstr ""
250 "LoginFailExit, istemcinin başarısız bir oturum açma girişiminden sonra çıkıp "
251 "çıkmayacağını kontrol eder. Yanlışsa, istemci başarılı bir oturum açma "
252 "girişimi olana kadar yeniden deneyecektir.<br />Varsayılan olarak bu değer "
253 "doğrudur."
254
255 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
256 msgid "NOT RUNNING"
257 msgstr "ÇALIŞMIYOR"
258
259 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:195
260 msgid "Name can not be \"common\""
261 msgstr "İsim \"common\" olamaz"
262
263 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
264 msgid ""
265 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
266 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
267 msgstr ""
268 "İşletim sistemi ortamları, yapılandırma dosyası şablonu için frp'ye geçer, "
269 "bkz. <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-file-template"
270 "\">frp README</a>"
271
272 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
273 msgid "Protocol"
274 msgstr "Protokol"
275
276 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
277 msgid ""
278 "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
279 "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this "
280 "value is \"tcp\"."
281 msgstr ""
282 "Protokol, sunucuyla etkileşimde bulunulduğunda kullanılacak protokolü "
283 "belirtir. Geçerli değerler \"tcp\", \"kcp\" ve \"websocket\" dir."
284 "<br />Varsayılan olarak bu değer \"tcp\" dir."
285
286 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188
287 msgid "Proxy Settings"
288 msgstr "Vekil sunucu Ayarları"
289
290 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
291 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204
292 msgid "Proxy type"
293 msgstr "Proxy türü"
294
295 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
296 msgid ""
297 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
298 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this "
299 "value is \"tcp\"."
300 msgstr ""
301 "ProxyType, bu proxy'nin türünü belirtir. Geçerli değerler arasında \"tcp\", "
302 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" ve \"xtcp\" bulunur.<br />Varsayılan "
303 "olarak bu değer \"tcp\" dir."
304
305 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
306 msgid "RUNNING"
307 msgstr "ÇALIŞIYOR"
308
309 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
310 msgid "Remote port"
311 msgstr "Uzak bağlantı noktası"
312
313 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
314 msgid "Respawn when crashed"
315 msgstr "Çöktüğünde yeniden çıkart"
316
317 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
318 msgid "Role"
319 msgstr "Rol"
320
321 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
322 msgid "Run daemon as group"
323 msgstr "Arka plan programı grup olarak çalıştır"
324
325 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
326 msgid "Run daemon as user"
327 msgstr "Arka plan programı kullanıcı olarak çalıştır"
328
329 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
330 msgid "Server address"
331 msgstr "Sunucu adresi"
332
333 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
334 msgid "Server port"
335 msgstr "Sunucu bağlantı noktası"
336
337 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
338 msgid ""
339 "ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By default, "
340 "this value is \"0.0.0.0\"."
341 msgstr ""
342 "ServerAddr bağlanılacak sunucunun adresini belirtir.<br />Varsayılan olarak bu "
343 "değer \"0.0.0.0\" dır."
344
345 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
346 msgid ""
347 "ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
348 "this value is 7000."
349 msgstr ""
350 "ServerPort, sunucuya bağlanılacak bağlantı noktasını belirtir.<br />Varsayılan "
351 "olarak bu değer 7000'dir."
352
353 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:68
354 msgid "Sk"
355 msgstr "Sk"
356
357 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:177
358 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:181
359 msgid "Startup Settings"
360 msgstr "Başlangıç Ayarları"
361
362 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:55
363 msgid "Subdomain"
364 msgstr "Alt alan adı"
365
366 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
367 msgid "TCP mux"
368 msgstr "TCP mux"
369
370 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
371 msgid "TLS"
372 msgstr "TLS"
373
374 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
375 msgid ""
376 "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
377 "with the server."
378 msgstr ""
379 "TLSEnable, sunucuyla iletişim kurulurken TLS'nin kullanılıp "
380 "kullanılmayacağını belirtir."
381
382 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
383 msgid ""
384 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
385 "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
386 "must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
387 "true."
388 msgstr ""
389 "TcpMux, TCP akış çoklamasını değiştirir. Bu, bir istemciden gelen birden çok "
390 "isteğin tek bir TCP bağlantısını paylaşmasına izin verir. Bu değer true ise, "
391 "sunucuda da TCP çoklama etkinleştirilmiş olmalıdır.<br />Varsayılan olarak bu "
392 "değer doğrudur."
393
394 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
395 msgid ""
396 "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
397 "been included in this LuCI."
398 msgstr ""
399 "Bu liste, bu LuCI'ye dahil edilmemiş bazı ek parametreleri belirtmek için "
400 "kullanılabilir."
401
402 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
403 msgid "Token"
404 msgstr "Jeton"
405
406 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
407 msgid ""
408 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
409 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
410 "succeed. <br />By default, this value is \"\"."
411 msgstr ""
412 "Belirteç, sunucuya gönderilecek anahtarları oluşturmak için kullanılan "
413 "yetkilendirme jetonunu belirtir. Yetkilendirmenin başarılı olması için "
414 "sunucunun eşleşen bir jetona sahip olması gerekir.<br />Varsayılan olarak bu "
415 "değer \"\" dir."
416
417 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
418 msgid ""
419 "UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
420 "compressed.<br />By default, this value is false."
421 msgstr ""
422 "UseCompression, sunucuyla iletişimin sıkıştırılıp sıkıştırılmayacağını "
423 "denetler.<br />Varsayılan olarak bu değer yanlıştır."
424
425 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
426 msgid ""
427 "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
428 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
429 "client configuration.<br />By default, this value is false."
430 msgstr ""
431 "UseEncryption, sunucu ile iletişimin şifrelenip şifrelenmeyeceğini kontrol "
432 "eder. Şifreleme, sunucu ve istemci yapılandırmasında sağlanan belirteçler "
433 "kullanılarak yapılır.<br />Varsayılan olarak bu değer yanlıştır."
434
435 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
436 msgid "User"
437 msgstr "Kullanıcı"
438
439 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
440 msgid ""
441 "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
442 "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
443 "changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
444 msgstr ""
445 "Kullanıcı, proxy adlarını diğer istemcilerden ayırmak için bir önek "
446 "belirler. Bu değer \"\" değilse, proxy adları otomatik olarak \"{kullanıcı}. "
447 "{Proxy_name}\" olarak değiştirilecektir.<br />Varsayılan olarak bu değer \"\" "
448 "şeklindedir."
449
450 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
451 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
452 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
453 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
454 msgid "frp Client"
455 msgstr "frp İstemcisi"