Merge pull request #5570 from systemcrash/rsn_preauth
[project/luci.git] / applications / luci-app-frpc / po / zh_Hant / frpc.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-07-18 03:20+0000\n"
4 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n"
7 "Language: zh_Hant\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204
14 msgid "Add new proxy..."
15 msgstr "加入新代理..."
16
17 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
18 msgid "Additional configs"
19 msgstr "額外設定"
20
21 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
22 msgid "Additional settings"
23 msgstr "附加設定"
24
25 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
26 msgid "Admin address"
27 msgstr "管理員位址"
28
29 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
30 msgid "Admin password"
31 msgstr "管理員密碼"
32
33 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
34 msgid "Admin port"
35 msgstr "管理員埠號"
36
37 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
38 msgid "Admin user"
39 msgstr "管理員用戶"
40
41 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
42 msgid ""
43 "AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
44 "default, this value is \"127.0.0.1\"."
45 msgstr ""
46 "AdminAddr指定管理伺服器綁定到的位址. <br />預設況下, 此值為“127.0.0.1”."
47
48 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
49 msgid ""
50 "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
51 "value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this "
52 "value is 0."
53 msgstr ""
54 "AdminPort指定管理伺服器監聽的埠號. 如果此值為0, 則不會啟動管理伺服器. <br />"
55 "預設情況下, 此值為0."
56
57 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
58 msgid ""
59 "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
60 "<br />By default, this value is \"admin\"."
61 msgstr "AdminPwd指定管理伺服器用於登錄的密碼. <br />預設情況下, 此值為“admin”."
62
63 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
64 msgid ""
65 "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
66 "<br />By default, this value is \"admin\"."
67 msgstr ""
68 "AdminUser指定管理伺服器用於登錄的用戶名稱. <br />預設情況下, 此值為“admin”."
69
70 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
71 msgid "Assets dir"
72 msgstr "資產目錄"
73
74 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
75 msgid ""
76 "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
77 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
78 "bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
79 msgstr ""
80 "AssetsDir指定管理伺服器將從中加載資源的本地目錄. 如果此值為“”, 將使用statik從"
81 "捆綁的可執行文件中加載資產. <br />預設情況下, 此值為“”."
82
83 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:180
84 msgid "Collecting data ..."
85 msgstr "收集資料中 ..."
86
87 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188
88 msgid "Common Settings"
89 msgstr "通用設定"
90
91 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
92 msgid "Compression"
93 msgstr "壓縮"
94
95 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
96 msgid "Config files include in temporary config file"
97 msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
98
99 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
100 msgid "Custom domains"
101 msgstr "自定義網域"
102
103 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
104 msgid "Disable log color"
105 msgstr "禁用日誌顏色"
106
107 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
108 msgid ""
109 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
110 "true."
111 msgstr "當LogWay ==“ console”設置為true時, DisableLogColor禁用日誌顏色."
112
113 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
114 msgid "Encryption"
115 msgstr "加密(Encryption)"
116
117 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
118 msgid "Environment variable"
119 msgstr "環境變數"
120
121 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
122 msgid "Exit when login fail"
123 msgstr "登錄失敗時退出"
124
125 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:208
126 msgid "General Settings"
127 msgstr "一般設定"
128
129 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
130 msgid "Grant access to LuCI app frpc"
131 msgstr "授予 luci-app-frpc 擁有存取的權限"
132
133 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:209
134 msgid "HTTP Settings"
135 msgstr "HTTP設定植"
136
137 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
138 msgid "HTTP password"
139 msgstr "HTTP密碼"
140
141 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
142 msgid "HTTP proxy"
143 msgstr "HTTP代理"
144
145 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:63
146 msgid "HTTP user"
147 msgstr "HTTP用戶"
148
149 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
150 msgid ""
151 "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
152 "server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
153 "default, this value is 30."
154 msgstr ""
155 "HeartBeatInterval以秒為單位指定將心跳發送到伺服器的間隔. 不建議更改此值. "
156 "<br />預設情況下, 此值為30."
157
158 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
159 msgid ""
160 "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
161 "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
162 "change this value.<br />By default, this value is 90."
163 msgstr ""
164 "HeartBeatTimeout指定終止連接之前允許的最大心跳響應延遲, 以秒為單位. 不建議更"
165 "改此值. <br />預設情況下, 此值為90."
166
167 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
168 msgid "Heartbeat interval"
169 msgstr "心跳間隔"
170
171 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
172 msgid "Heartbeat timeout"
173 msgstr "心跳逾時"
174
175 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
176 msgid "Host header rewrite"
177 msgstr "主機標頭重置"
178
179 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
180 msgid ""
181 "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
182 "this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By "
183 "default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
184 msgstr ""
185 "HttpProxy指定通過其連接到伺服器的代理位址. 如果此值為“”, 則伺服器將直接連接. "
186 "<br />預設情況下, 將從環境變量“http_proxy”中讀取此值."
187
188 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
189 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
190 msgstr "如果remote_port為0,則frps將為您分配一個隨機埠號"
191
192 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
193 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:213
194 msgid "Local IP"
195 msgstr "本地IP"
196
197 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
198 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
199 msgid "Local port"
200 msgstr "本地埠號"
201
202 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
203 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
204 msgstr "LocalIp指定要代理的IP位址或主機名。"
205
206 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
207 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
208 msgstr "LocalPort指定要代理的埠號。"
209
210 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
211 msgid "Locations"
212 msgstr "地點"
213
214 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
215 msgid "Log file"
216 msgstr "日誌檔案"
217
218 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
219 msgid "Log level"
220 msgstr "日誌級別"
221
222 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
223 msgid "Log max days"
224 msgstr "日誌最大天數"
225
226 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
227 msgid "Log stderr"
228 msgstr "日誌標準錯誤"
229
230 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
231 msgid "Log stdout"
232 msgstr "日誌標準輸出"
233
234 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
235 msgid ""
236 "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
237 "be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
238 "\"console\"."
239 msgstr "LogFile 指定寫入日誌的檔案。僅當正確設定 LogWay 時,才會使用此值。<br "
240 "/>預設值為「console」。"
241
242 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
243 msgid ""
244 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
245 "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info"
246 "\"."
247 msgstr ""
248 "LogLevel指定最低日誌級別. 有效值為“trace”, “debug”, “ info”, “warn”, "
249 "和“error”. <br />預設情況下, 此值為“info”."
250
251 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
252 msgid ""
253 "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
254 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
255 "this value is 0."
256 msgstr "LogMaxDays 指定刪除前儲存日誌資訊的最長天數。僅當 LogWay == \"file\" "
257 "時才使用。<br />預設值為 0。"
258
259 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
260 msgid ""
261 "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
262 "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
263 "succeeds.<br />By default, this value is true."
264 msgstr ""
265 "LoginFailExit控制在嘗試登錄失敗後客戶端是否應退出。如果為false,則客戶端將重"
266 "試,直到成功登錄為止。<br />預設情況下,此值為true。"
267
268 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
269 msgid "NOT RUNNING"
270 msgstr "未執行"
271
272 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
273 msgid ""
274 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
275 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
276 msgstr ""
277 "傳遞到 frp 組態檔模板的作業系統環境變數,請參閱 <a href=\"https://github.com/"
278 "fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
279
280 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
281 msgid "Protocol"
282 msgstr "協定"
283
284 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
285 msgid ""
286 "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
287 "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this "
288 "value is \"tcp\"."
289 msgstr ""
290 "Protocol指定與伺服器交互時要使用的協定。有效值為“ tcp”,“ kcp”和“ "
291 "websocket”。<br />預設情況下,此值為“ tcp”。"
292
293 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:200
294 msgid "Proxy Settings"
295 msgstr "代理設定值"
296
297 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
298 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:211
299 msgid "Proxy name"
300 msgstr "代理名稱"
301
302 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
303 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:212
304 msgid "Proxy type"
305 msgstr "代理類型"
306
307 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
308 msgid ""
309 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
310 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this "
311 "value is \"tcp\"."
312 msgstr ""
313 "ProxyType指定此代理的類型。有效值包括“ tcp”,“ udp”,“ http”,“ https”,“ "
314 "stcp”和“ xtcp”。<br />預設情況下,此值為“ tcp”。"
315
316 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
317 msgid "RUNNING"
318 msgstr "執行中"
319
320 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
321 msgid "Remote port"
322 msgstr "遠端埠號"
323
324 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
325 msgid "Respawn when crashed"
326 msgstr "崩潰時重生"
327
328 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:70
329 msgid "Role"
330 msgstr "角色"
331
332 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
333 msgid "Run daemon as group"
334 msgstr "以群組執行背景執行"
335
336 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
337 msgid "Run daemon as user"
338 msgstr "執行守護行程的使用者"
339
340 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
341 msgid "Server address"
342 msgstr "伺服器位址"
343
344 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
345 msgid "Server name"
346 msgstr "伺服器名稱"
347
348 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
349 msgid "Server port"
350 msgstr "伺服器埠號"
351
352 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
353 msgid ""
354 "ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By "
355 "default, this value is \"0.0.0.0\"."
356 msgstr ""
357 "ServerAddr指定要連接的伺服器的位址。<br />預設情況下,此值為“ 0.0.0.0”。"
358
359 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
360 msgid ""
361 "ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
362 "this value is 7000."
363 msgstr "ServerPort指定用於連接伺服器的埠號。<br />預設情況下,此值為7000。"
364
365 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
366 msgid "Sk"
367 msgstr "Sk"
368
369 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:189
370 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:193
371 msgid "Startup Settings"
372 msgstr "啟動設定值"
373
374 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
375 msgid "Subdomain"
376 msgstr "子網域"
377
378 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
379 msgid "TCP mux"
380 msgstr "TCP多路複用器"
381
382 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
383 msgid "TLS"
384 msgstr "傳輸層安全性協定"
385
386 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
387 msgid ""
388 "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
389 "with the server."
390 msgstr "TLSEnable指定與伺服器通信時是否應使用TLS。"
391
392 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
393 msgid ""
394 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
395 "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
396 "must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
397 "true."
398 msgstr ""
399 "TcpMux切換TCP串流多路複用。這允許來自客戶端的多個請求共享一個TCP連接。如果此"
400 "值為true,則伺服器也必須啟用TCP複用。<br />預設情況下,此值為true。"
401
402 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
403 msgid ""
404 "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
405 "been included in this LuCI."
406 msgstr "此列表可用於指定此LuCI中未包括的某些其他額外參數."
407
408 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
409 msgid "Token"
410 msgstr "權杖"
411
412 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
413 msgid ""
414 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
415 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
416 "succeed. <br />By default, this value is \"\"."
417 msgstr ""
418 "Token權杖指定用於創建要發送到伺服器的密鑰的授權金鑰。服務器必須具有匹配的權杖"
419 "才能授權成功。 <br />預設情況下,此值為“”。"
420
421 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
422 msgid ""
423 "UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
424 "compressed.<br />By default, this value is false."
425 msgstr ""
426 "UseCompression控制是否壓縮與伺服器的通信。<br />預設情況下,此值為false。"
427
428 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
429 msgid ""
430 "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
431 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
432 "client configuration.<br />By default, this value is false."
433 msgstr ""
434 "UseEncryption控制是否加密與伺服器的通信。使用伺服器和客戶端配置中提供的權杖來"
435 "完成加密。<br />預設情況下,此值為false。"
436
437 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
438 msgid "User"
439 msgstr "用戶"
440
441 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
442 msgid ""
443 "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
444 "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
445 "changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
446 msgstr ""
447 "用戶為代理名稱指定前綴,以將其與其他客戶端區分開。如果此值不是“”,則代理名稱"
448 "將自動更改為“ {user}。{proxy_name}”。<br />預設情況下,此值為“”。"
449
450 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
451 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
452 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
453 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
454 msgid "frp Client"
455 msgstr "frp客戶端"
456
457 #~ msgid "Name can not be \"common\""
458 #~ msgstr "名稱不能為“common”"