Translated using Weblate (Spanish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / es / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-01-01 23:07+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
15
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
17 msgid "AdGuard (Family Protection)"
18 msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
19
20 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
21 msgid "AdGuard (Standard)"
22 msgstr "AdGuard (estándar)"
23
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
25 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
26 msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
27
28 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
29 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
30 msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
31
32 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
33 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
34 msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
35
36 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
37 msgid "Cloudflare"
38 msgstr "Cloudflare"
39
40 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:85
41 msgid "DHCP and DNS"
42 msgstr "DHCP y DNS"
43
44 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
45 msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
46 msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
47
48 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
49 msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
50 msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
51
52 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
53 msgid "DNS.SB"
54 msgstr "DNS.SB"
55
56 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
57 msgid "Digitale Gesellschaft"
58 msgstr "Sociedad digital"
59
60 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
61 msgid "Disable"
62 msgstr "Desactivar"
63
64 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
65 msgid "DoH"
66 msgstr "DoH"
67
68 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
69 msgid "EDNS client subnet"
70 msgstr "Subred de cliente EDNS"
71
72 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:51
73 msgid "Enable"
74 msgstr "Activar"
75
76 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:87
77 msgid "For more information on different options check"
78 msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
79
80 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
81 msgid "Google"
82 msgstr "Google"
83
84 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
85 msgid "Instances"
86 msgstr "Instancias"
87
88 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
89 msgid "Listen address"
90 msgstr "Escuchar dirección"
91
92 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:139
93 msgid "Listen port"
94 msgstr "Puerto"
95
96 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
97 msgid "Loading"
98 msgstr "Cargando"
99
100 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
101 msgid "ODVR (nic.cz)"
102 msgstr "ODVR (nic.cz)"
103
104 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
105 msgid "Proxy server"
106 msgstr "Servidor proxy"
107
108 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
109 msgid "Quad 9 (Recommended)"
110 msgstr "Quad 9 (recomendado)"
111
112 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
113 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
114 msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
115
116 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
117 msgid "Quad 9 (Secured)"
118 msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
119
120 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
121 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
122 msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
123
124 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
125 msgid "Reload"
126 msgstr "Recargar"
127
128 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
129 msgid "Resolver"
130 msgstr "Resolvedor"
131
132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
133 msgid "Running"
134 msgstr "Corriendo"
135
136 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:66
137 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:68
138 msgid "Service Status"
139 msgstr "Estado del servicio"
140
141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
142 msgid "Start"
143 msgstr "Iniciar"
144
145 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:45
146 msgid "Stop"
147 msgstr "Detener"
148
149 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:37
150 msgid "Stopped"
151 msgstr "Detenido"
152
153 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:22
154 msgid "Unknown Provider"
155 msgstr "Proveedor desconocido"
156
157 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
158 msgid ""
159 "When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
160 "'DNS forwardings' section of"
161 msgstr ""
162 "Cuando agregue/elimine las instancias a continuación, se utilizarán para "
163 "anular la sección 'Reenvíos DNS' de"
164
165 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
166 msgid "and"
167 msgstr "y"
168
169 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
170 msgid "at"
171 msgstr "a"
172
173 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:32
174 msgid "is not installed or not found"
175 msgstr "no está instalado o no se encuentra"
176
177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
178 msgid "rubyfish.cn"
179 msgstr "rubyfish.cn"
180
181 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
182 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
183
184 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
185 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
186
187 #~ msgid "Provider"
188 #~ msgstr "Proveedor"
189
190 #~ msgid "Subnet address"
191 #~ msgstr "Direccion de subred"
192
193 #~ msgid "Uknown Provider"
194 #~ msgstr "Proveedor Desconocido"
195
196 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
197 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
198
199 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
200 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS DNS"
201
202 #~ msgid "Group name"
203 #~ msgstr "Nombre del grupo"
204
205 #~ msgid "User name"
206 #~ msgstr "Nombre de usuario"