Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / ro / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-11-04 20:04+0000\n"
4 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
5 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/>\n"
7 "Language: ro\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
11 "20)) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
15 msgid "%s DoH at %s:%s"
16 msgstr "%s DoH la %s:%s"
17
18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
19 msgid "%s is not installed or not found"
20 msgstr "%s nu este instalat sau nu este găsit"
21
22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
23 msgid "360 Secure DNS - CN"
24 msgstr "360 DNS securizat - CN"
25
26 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
27 msgid "AdGuard (Family Protection)"
28 msgstr "AdGuard (Protecția familiei)"
29
30 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
31 msgid "AdGuard (Standard)"
32 msgstr "AdGuard (Standard)"
33
34 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
35 msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
36 msgstr "AhaDNS - AU (blochează programele malware și reclamele)"
37
38 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
39 msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
40 msgstr "AhaDNS - ES (blochează programele malware și reclamele)"
41
42 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
43 msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
44 msgstr "AhaDNS - IN (blochează programele malware + reclame)"
45
46 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
47 msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
48 msgstr "AhaDNS - IT ( Anti-Malware + Ads)"
49
50 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
51 msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
52 msgstr "AhaDNS - IT ( Anti-Malware + Ads)"
53
54 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
55 msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
56 msgstr "AhaDNS - NO ( Anti-Malware + Ads)"
57
58 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3
59 msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
60 msgstr "AhaDNS - PL ( Anti Malware + Ads Block)"
61
62 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3
63 msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
64 msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Anti-Malware + Ads)"
65
66 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3
67 msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
68 msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Anti Malware + Ads)"
69
70 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3
71 msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
72 msgstr "AhaDNS - US/New York (Anti Malware + Ads)"
73
74 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3
75 msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
76 msgstr "AhaDNS Blitz (Configurabil)"
77
78 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
79 msgid "AliDNS - CN"
80 msgstr "AliDNS - CN"
81
82 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
83 msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
84 msgstr "Confidențialitate aplicată DNS - AT/DE"
85
86 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
87 msgid "BlahDNS - CH"
88 msgstr "BlahDNS - CH"
89
90 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
91 msgid "BlahDNS - DE"
92 msgstr "BlahDNS - DE"
93
94 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
95 msgid "BlahDNS - FI"
96 msgstr "BlahDNS - FI"
97
98 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
99 msgid "BlahDNS - JP"
100 msgstr "BlahDNS - JP"
101
102 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
103 msgid "BlahDNS - SG"
104 msgstr "BlahDNS - SG"
105
106 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
107 msgid ""
108 "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for "
109 "DNS resolution (%smore information%s)."
110 msgstr ""
111 "Blochează accesul la rezolvatoarele Mozilla, forțând dispozitivele locale să "
112 "folosească routerul pentru rezolvarea DNS (%smore information%s)."
113
114 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
115 msgid ""
116 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
117 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
118 msgstr ""
119 "Blochează accesul la rezolvatorii iCloud Private Relay, forțând "
120 "dispozitivele locale să utilizeze routerul pentru rezolvarea DNS (%smore "
121 "information%s)."
122
123 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
124 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
125 msgstr "DNS public al CFIEC (numai pentru IPv6)"
126
127 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
128 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
129 msgstr "CIRA Canadian Shield (Familie)"
130
131 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
132 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
133 msgstr "CIRA Canadian Shield (Privat)"
134
135 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
136 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
137 msgstr "CIRA Canadian Shield (protejat)"
138
139 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
140 msgid "Canary Domains Mozilla"
141 msgstr "Domeniile Canary Mozilla"
142
143 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
144 msgid "Canary Domains iCloud"
145 msgstr "Domenii Canary iCloud"
146
147 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
148 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
149 msgstr "CleanBrowsing (Filtru pentru adulți)"
150
151 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
152 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
153 msgstr "CleanBrowsing (Filtru de familie)"
154
155 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
156 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
157 msgstr "CleanBrowsing (Filtru de securitate)"
158
159 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
160 msgid "Cloudflare"
161 msgstr "Cloudflare"
162
163 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
164 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
165 msgstr "Cloudflare (Protecția familiei)"
166
167 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
168 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
169 msgstr "Cloudflare (Protecție de securitate)"
170
171 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
172 msgid "Comss.ru DNS (East)"
173 msgstr "Comss.ru DNS (Est)"
174
175 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
176 msgid "Comss.ru DNS (West)"
177 msgstr "Comss.ru DNS (Vest)"
178
179 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
180 msgid "Configuration"
181 msgstr "Configurație"
182
183 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
184 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
185 msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
186 msgstr "ControlD (blochează programele malware + reclame + social)"
187
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
190 msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
191 msgstr "ControlD (blochează programele malware și reclamele)"
192
193 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
195 msgid "ControlD (Block Malware)"
196 msgstr "ControlD (blocarea programelor malware)"
197
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
199 msgid "ControlD (Family)"
200 msgstr "ControlD (Familia)"
201
202 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
203 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
204 msgid "ControlD (Unfiltered)"
205 msgstr "ControlD (Nefiltrat)"
206
207 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
208 msgid "DNS For Family"
209 msgstr "DNS pentru familie"
210
211 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
212 msgid "DNS Forge - DE"
213 msgstr "Forja DNS - DE"
214
215 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
216 msgid "DNS HTTPS Proxy"
217 msgstr "Proxy DNS HTTPS"
218
219 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
220 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
221 msgstr "Setări DNS HTTPS Proxy"
222
223 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
224 msgid "DNS.SB"
225 msgstr "DNS.SB"
226
227 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
228 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
229 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
230
231 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
232 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
233 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
234
235 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
236 msgid "DNSPod Public DNS - CN"
237 msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
238
239 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
240 msgid "DNSlify DNS"
241 msgstr "DNSlify DNS"
242
243 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
244 msgid "DSCP Codepoint"
245 msgstr "Punct de cod DSCP"
246
247 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
248 msgid "DeCloudUs DNS"
249 msgstr "DNS DeCloudUs"
250
251 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
252 msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
253 msgstr "Societatea digitală - CH"
254
255 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56
256 msgid "Disable"
257 msgstr "Dezactivați"
258
259 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
260 msgid "Do not update configs"
261 msgstr "Nu actualizați configurațiile"
262
263 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
264 msgid "Enable"
265 msgstr "Activați"
266
267 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
268 msgid "FFMUC DNS - DE"
269 msgstr "FFMUC DNS - DE"
270
271 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
272 msgid "For more information on different options check"
273 msgstr "Pentru mai multe informații despre diferitele opțiuni, consultați"
274
275 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
276 msgid "Force Router DNS"
277 msgstr "Forțați DNS-ul routerului"
278
279 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
280 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
281 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
282 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
283 msgstr "Forțați serverul DNS al Routerului pentru toate dispozitivele locale"
284
285 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
286 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
287 msgstr ""
288 "Forțează utilizarea Router DNS pe dispozitivele locale, cunoscută și sub "
289 "numele de DNS Hijacking."
290
291 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
292 msgid "Google"
293 msgstr "Google"
294
295 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
296 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
297 msgstr "Acordă UCI și acces la fișiere pentru luci-app-https-dns-proxy"
298
299 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
300 msgid "Hurricane Electric"
301 msgstr "Uragan Electric"
302
303 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
304 msgid "IDNet.net - UK"
305 msgstr "IDNet.net - UK"
306
307 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
308 msgid "IIJ Public DNS - JP"
309 msgstr "IIJ Public DNS - JP"
310
311 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
312 msgid ""
313 "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
314 "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
315 "information%s)."
316 msgstr ""
317 "Dacă este selectată opțiunea de actualizare, secțiunea \"DNS forwardings\" "
318 "din %sDHCP și DNS%s va fi actualizată automat pentru a utiliza furnizorii "
319 "DoH selectați (%smore information%s)."
320
321 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
322 msgid "Instances"
323 msgstr "Instanțe"
324
325 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
326 msgid "Lelux DNS - FI"
327 msgstr "Lelux DNS - FI"
328
329 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
330 msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
331 msgstr "Permiteți dispozitivelor locale să utilizeze rezolvatoare Mozilla"
332
333 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
334 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
335 msgstr "Permiteți dispozitivelor locale să utilizeze iCloud Private Relay"
336
337 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
338 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
339 msgstr ""
340 "Permiteți dispozitivelor locale să utilizeze propriile servere DNS, dacă "
341 "sunt setate"
342
343 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
344 msgid "LibreDNS - GR"
345 msgstr "LibreDNS - GR"
346
347 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
348 msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
349 msgstr "LibreDNS - GR (Fără reclame)"
350
351 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
352 msgid "Listen Address"
353 msgstr "Ascultă adresa"
354
355 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
356 msgid "Listen Port"
357 msgstr "Port de ascultare"
358
359 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
360 msgid "Loading"
361 msgstr "Încărcare"
362
363 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
364 msgid "Mullvad"
365 msgstr "Mullvad"
366
367 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
368 msgid "Mullvad (AdBlock)"
369 msgstr "Mullvad (AdBlock)"
370
371 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
372 msgid "NextDNS.io (Configurable)"
373 msgstr "NextDNS.io (Configurabil)"
374
375 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
376 msgid "ODVR (nic.cz)"
377 msgstr "ODVR (nic.cz)"
378
379 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
380 msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
381 msgstr "DNS OSZX (Pumplex)"
382
383 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
384 msgid "OSZX DNS - UK"
385 msgstr "OSZX DNS - MAREA BRITANIE"
386
387 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
388 msgid "OpenDNS"
389 msgstr "DNS deschis"
390
391 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
392 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
393 msgstr "OpenDNS (Scutul familiei)"
394
395 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
396 msgid "Proxy Server"
397 msgstr "Server Proxy"
398
399 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
400 msgid "Quad 101 - TW"
401 msgstr "Cuadrant 101 - TW"
402
403 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
404 msgid "Quad 9 (Recommended)"
405 msgstr "Quad 9 (Recomandat)"
406
407 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
408 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
409 msgstr "Quad 9 (Securizat cu sprijinul ECS)"
410
411 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
412 msgid "Quad 9 (Secured)"
413 msgstr "Quad 9 (Securizat)"
414
415 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
416 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
417 msgstr "Quad 9 (Nesecurizat)"
418
419 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
420 msgid "Reload"
421 msgstr "Reîncărcare"
422
423 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155
424 msgid "Resolver"
425 msgstr "Rezolvare"
426
427 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
428 msgid "Restena DNS - LU"
429 msgstr "DNS Restena - LU"
430
431 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
432 msgid "Rethink DNS (Configurable)"
433 msgstr "Regândiți DNS (Configurabil)"
434
435 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
436 msgid "Seby DNS - AU"
437 msgstr "Seby DNS - AU"
438
439 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
440 msgid "Service Control"
441 msgstr "Controlul serviciilor"
442
443 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
444 msgid "Service Status"
445 msgstr "Starea serviciului"
446
447 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
448 msgid "Service Status [%s %s]"
449 msgstr "Starea serviciului [%s %s]"
450
451 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
452 msgid "Snopyta DNS - FI"
453 msgstr "DNS Snopyta - FI"
454
455 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40
456 msgid "Start"
457 msgstr "Porniți"
458
459 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:46
460 msgid "Stop"
461 msgstr "Opriți"
462
463 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
464 msgid "Stopped"
465 msgstr "S-a oprit"
466
467 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
468 msgid "Switch DNS - CH"
469 msgstr "Comutator DNS - CH"
470
471 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
472 msgid "Tiarap Public DNS - JP"
473 msgstr "Tiarap DNS Public - JP"
474
475 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
476 msgid "Tiarap Public DNS - SG"
477 msgstr "Tiarap - DNS Public - SG"
478
479 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3
480 msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
481 msgstr "Universitatea Tsinghua Secure DNS - CN"
482
483 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
484 msgid "Unknown Provider"
485 msgstr "Furnizor necunoscut"
486
487 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
488 msgid "Update %s config"
489 msgstr "Actualizați configurația %s"
490
491 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
492 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
493 msgstr "Actualizarea configurației DNSMASQ la pornire/oprire"
494
495 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
496 msgid "Update all configs"
497 msgstr "Actualizarea tuturor configurațiilor"
498
499 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
500 msgid "and"
501 msgstr "și"
502
503 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
504 msgid "disabled"
505 msgstr "dezactivat"
506
507 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
508 msgid "rubyfish.cn"
509 msgstr "rubyfish.cn"
510
511 #~ msgid "AliDNS"
512 #~ msgstr "AliDNS"
513
514 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
515 #~ msgstr "DNS public DNSPod.cn"
516
517 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
518 #~ msgstr "Societatea digitală"
519
520 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
521 #~ msgstr "IDNet.net (Marea Britanie)"
522
523 #~ msgid "LibreDNS"
524 #~ msgstr "LibreDNS"
525
526 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
527 #~ msgstr "LibreDNS (Fără reclame)"
528
529 #~ msgid "NextDNS.io"
530 #~ msgstr "UrmătorulDNS.io"
531
532 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
533 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwan)"