Merge pull request #6296 from jjm2473/patch-2
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / zh_Hans / https-dns-proxy.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2023-11-08 08:26+0000\n"
9 "Last-Translator: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>\n"
10 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
11 "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
12 "Language: zh_Hans\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
18
19 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:259
20 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
21 msgstr "%s%s%s 代理,位于 %s,端口 %s.%s"
22
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:251
24 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
25 msgstr "%s%s%s 代理,位于端口 %s.%s"
26
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
28 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
29 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
30 msgid "AdBlocking Filter"
31 msgstr "广告拦截筛选器"
32
33 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
34 msgid "AdGuard"
35 msgstr "AdGuard"
36
37 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
38 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
39 msgstr "广告+恶意软件+社媒过滤"
40
41 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
42 msgid "Ads + Malware Filter"
43 msgstr "广告+恶意软件过滤"
44
45 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
46 msgid "Adult Content Filter"
47 msgstr "成人内容过滤"
48
49 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
50 msgid "AhaDNS Blitz"
51 msgstr "AhaDNS Blitz"
52
53 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
54 msgid "AhaDNS Regional"
55 msgstr "AhaDNS Regional"
56
57 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
58 msgid "AliDNS"
59 msgstr "阿里巴巴DNS"
60
61 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
62 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
63 msgstr "Applied Privacy DNS (AT)"
64
65 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
66 msgid "Australia"
67 msgstr "奥地利"
68
69 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
70 msgid "BlahDNS"
71 msgstr "BlahDNS"
72
73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
74 msgid ""
75 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
76 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
77 msgstr ""
78 "拦截对 Mozilla 加密解析器的访问,强制本地设备使用路由器进行 DNS 解析(%s更多"
79 "信息%s)。"
80
81 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:127
82 msgid ""
83 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
84 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
85 msgstr ""
86 "阻止访问 iCloud 私人中继,强迫本地设备使用路由器进行 DNS 解析 (%s更多信"
87 "息%s)。"
88
89 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:323
90 msgid "Bootstrap DNS"
91 msgstr "引导 DNS"
92
93 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
94 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
95 msgstr "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
96
97 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
98 msgid "CIRA Canadian Shield"
99 msgstr "CIRA Canadian Shield"
100
101 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:141
102 msgid "Canary Domains Mozilla"
103 msgstr "Mozilla 金丝雀域"
104
105 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:125
106 msgid "Canary Domains iCloud"
107 msgstr "iCloud 金丝雀域"
108
109 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
110 msgid "CleanBrowsing"
111 msgstr "CleanBrowsing"
112
113 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
114 msgid "Cloudflare"
115 msgstr "Cloudflare"
116
117 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
118 msgid "Cloudlfare Cached"
119 msgstr "Cloudlfare 缓存"
120
121 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
122 msgid "Comss DNS (RU)"
123 msgstr "Comss DNS (RU)"
124
125 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
126 msgid "ControlD"
127 msgstr "ControlD"
128
129 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
130 msgid "DNS For Family"
131 msgstr "家长控制 DNS"
132
133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
134 msgid "DNS Forge (DE)"
135 msgstr "DNS Forge (DE)"
136
137 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
138 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
139 msgstr "DNSPod Public DNS (CN)"
140
141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
142 msgid "DNSlify DNS"
143 msgstr "DNSlify DNS服务器"
144
145 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
146 msgid "DSCP Codepoint"
147 msgstr "DSCP 代码点"
148
149 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
150 msgid "DeCloudUs DNS"
151 msgstr "DeCloudUs DNS服务器"
152
153 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
154 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
155 msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)"
156
157 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
158 msgid "Direct"
159 msgstr "直连"
160
161 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:377
162 msgid "Disable"
163 msgstr "禁用"
164
165 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:371
166 msgid "Disabling %s service"
167 msgstr "禁用 %s 服务中"
168
169 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:109
170 msgid "Do not update configs"
171 msgstr "不更新配置"
172
173 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
174 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
175 msgstr "DoH 360 DNS (CN)"
176
177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
178 msgid "DoH DNS (SB)"
179 msgstr "DoH DNS (SB)"
180
181 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:358
182 msgid "Enable"
183 msgstr "启用"
184
185 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:352
186 msgid "Enabling %s service"
187 msgstr "启用 %s 服务中"
188
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
190 msgid "FFMUC DNS (DE)"
191 msgstr "FFMUC DNS (DE)"
192
193 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
199 msgid "Family Filter"
200 msgstr "家长控制过滤器"
201
202 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
203 msgid "Filter"
204 msgstr "过滤器"
205
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
207 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
208 msgid "Filters"
209 msgstr "过滤器"
210
211 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
212 msgid "Finland"
213 msgstr "芬兰"
214
215 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
216 msgid "Force DNS Ports"
217 msgstr "强制 DNS 端口"
218
219 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:172
220 msgid "Force DNS ports:"
221 msgstr "强制使用特定 DNS 端口:"
222
223 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115
224 msgid "Force Router DNS"
225 msgstr "强制使用路由器 DNS"
226
227 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:119
228 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:134
229 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:153
230 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
231 msgstr "强制所有本地设备使用路由器 DNS"
232
233 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
234 msgid "Force use of HTTP/1"
235 msgstr "强制使用 HTTP/1"
236
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:395
238 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
239 msgstr "强制使用 IPv6 DNS 解析器"
240
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:116
242 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
243 msgstr "强制在本地设备上使用路由器 DNS,也称为 DNS 劫持。"
244
245 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
246 msgid "Germany"
247 msgstr "德国"
248
249 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
250 msgid "Google"
251 msgstr "谷歌"
252
253 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
254 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
255 msgstr "为luci-app-https-dns-proxy授予UCI和文件访问权限"
256
257 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
258 msgid "HTTPS DNS Proxy"
259 msgstr "HTTPS DNS 代理"
260
261 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:77
262 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
263 msgstr "HTTPS DNS 代理 - 配置"
264
265 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
266 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
267 msgstr "HTTPS DNS 代理 - 实例"
268
269 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:162
270 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
271 msgstr "HTTPS DNS 代理 - 状态"
272
273 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
274 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
275 msgstr "HTTPS DNS 代理实例"
276
277 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
278 msgid "Hurricane Electric"
279 msgstr "Hurricane Electric"
280
281 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
282 msgid "IDNet (UK)"
283 msgstr "IDNet (UK)"
284
285 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
286 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
287 msgstr "IIJ Public DNS (JP)"
288
289 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:86
290 msgid ""
291 "If update option is selected, the %s'DNS forwardings' section of DHCP and "
292 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
293 "information%s)."
294 msgstr ""
295 "如果选中了更新选项,则 DHCP 的 %s'DNS 转发' 部分和 DNS%s 将被自动更新来使用选"
296 "中的 DoH 供应商(%s更多信息%s)。"
297
298 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
299 msgid "India"
300 msgstr "印度"
301
302 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
303 msgid "Italy"
304 msgstr "意大利"
305
306 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
307 msgid "Japan"
308 msgstr "日本"
309
310 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
311 msgid "Lelux DNS (FI)"
312 msgstr "Lelux DNS (FI)"
313
314 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
315 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
316 msgstr "让本地设备使用 Mozilla 私人中继"
317
318 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:133
319 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
320 msgstr "让本地设备使用 iCloud 私人中继"
321
322 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:118
323 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
324 msgstr "如果进行了设置,允许本地设备使用自己的 DNS 服务器"
325
326 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
327 msgid "LibreDNS (GR)"
328 msgstr "LibreDNS (GR)"
329
330 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
331 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
332 msgid "Listen Address"
333 msgstr "监听地址"
334
335 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:334
336 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
337 msgid "Listen Port"
338 msgstr "监听端口"
339
340 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
341 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
342 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
343 msgid "Location"
344 msgstr "位置"
345
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:362
347 msgid "Logging File Path"
348 msgstr "日志文件路径"
349
350 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:356
351 msgid "Logging Verbosity"
352 msgstr "记录级别"
353
354 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
355 msgid "Malware Filter"
356 msgstr "恶意软件过滤器"
357
358 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
359 msgid "Moscow, St Petersburg"
360 msgstr "莫斯科,圣彼得堡"
361
362 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
363 msgid "Mullvad"
364 msgstr "Mullvad"
365
366 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
367 msgid "Name / Type"
368 msgstr "名称/类型"
369
370 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
371 msgid "Netherlands"
372 msgstr "荷兰"
373
374 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
375 msgid "NextDNS.io"
376 msgstr "NextDNS.io"
377
378 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
379 msgid "Norway"
380 msgstr "挪威"
381
382 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:188
383 msgid "Not installed or not found"
384 msgstr "未安装或未找到"
385
386 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
387 msgid "ODVR (CZ)"
388 msgstr "ODVR (CZ)"
389
390 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
391 msgid "OSZX DNS (UK)"
392 msgstr "OSZX DNS (UK)"
393
394 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
395 msgid "OpenDNS"
396 msgstr "OpenDNS"
397
398 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:256
399 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:288
400 msgid "Parameter"
401 msgstr "参数"
402
403 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
404 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
405 msgid ""
406 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
407 msgstr "请注意此系统不支持 %s(%s更多信息%s)。"
408
409 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
410 msgid "Poland"
411 msgstr "波兰"
412
413 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
414 msgid "Polling Interval"
415 msgstr "轮询间隔"
416
417 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
418 msgid "Private Filter"
419 msgstr "私人过滤器"
420
421 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
422 msgid "Protected Filter"
423 msgstr "受保护的过滤器"
424
425 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:222
426 msgid "Provider"
427 msgstr "提供商"
428
429 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:373
430 msgid "Proxy Server"
431 msgstr "代理服务器"
432
433 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
434 msgid "Quad 101 (TW)"
435 msgstr "Quad 101 (CN)"
436
437 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
438 msgid "Quad 9"
439 msgstr "Quad 9"
440
441 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:320
442 msgid "Restart"
443 msgstr "重启"
444
445 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:314
446 msgid "Restarting %s service"
447 msgstr "重启 %s 服务中"
448
449 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
450 msgid "Restena DNS (LU)"
451 msgstr "Restena DNS (LU)"
452
453 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
454 msgid "Rethink DNS"
455 msgstr "Rethink DNS"
456
457 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
458 msgid "RubyFish (CN)"
459 msgstr "RubyFish (CN)"
460
461 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345
462 msgid "Run As Group"
463 msgstr "以群组身份运行"
464
465 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:340
466 msgid "Run As User"
467 msgstr "以用户身份运行"
468
469 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
470 msgid "Seby DNS (AU)"
471 msgstr "Seby DNS (AU)"
472
473 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
474 msgid "Secured"
475 msgstr "安全"
476
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
478 msgid "Secured with ECS Support"
479 msgstr "支持 ECS"
480
481 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
482 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
483 msgid "Security Filter"
484 msgstr "安全过滤器"
485
486 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:204
487 msgid "See the %sREADME%s for details."
488 msgstr "详见 %sREADME%s。"
489
490 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:403
491 msgid "Service Control"
492 msgstr "服务控制"
493
494 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:202
495 msgid "Service Instances"
496 msgstr "服务实例"
497
498 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:166
499 msgid "Service Status"
500 msgstr "服务状态"
501
502 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
503 msgid "Siberia"
504 msgstr "西伯利亚"
505
506 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
507 msgid "Singapore"
508 msgstr "新加坡"
509
510 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
511 msgid "Snopyta DNS (FI)"
512 msgstr "Snopyta DNS (FI)"
513
514 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
515 msgid "Spain"
516 msgstr "西班牙"
517
518 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
519 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
520 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
521 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
522 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
523 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
524 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
525 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
526 msgid "Standard"
527 msgstr "标准"
528
529 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:301
530 msgid "Start"
531 msgstr "启动"
532
533 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:295
534 msgid "Starting %s service"
535 msgstr "启动 %s 服务中"
536
537 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:339
538 msgid "Stop"
539 msgstr "停止"
540
541 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:333
542 msgid "Stopping %s service"
543 msgstr "停止 %s 服务中"
544
545 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
546 msgid "Switch DNS (CH)"
547 msgstr "Switch DNS (CH)"
548
549 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
550 msgid "Switzerland"
551 msgstr "瑞士"
552
553 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
554 msgid "There are no active instances."
555 msgstr "没有活跃实例。"
556
557 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
558 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
559 msgstr "Tiarap Public DNS (JP)"
560
561 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
562 msgid "US/Chicago"
563 msgstr "美国芝加哥"
564
565 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
566 msgid "US/Los Angeles"
567 msgstr "美国洛杉矶"
568
569 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
570 msgid "US/New York"
571 msgstr "美国纽约"
572
573 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:218
574 msgid "Unknown"
575 msgstr "未知"
576
577 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
578 msgid "Unsecured"
579 msgstr "不安全"
580
581 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:107
582 msgid "Update %s only"
583 msgstr "每隔 %s 更新"
584
585 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
586 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
587 msgstr "在开始/停止时更新DNSMASQ配置"
588
589 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
590 msgid "Update all configs"
591 msgstr "更新所有配置"
592
593 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
594 msgid "Use HTTP/1"
595 msgstr "使用 HTTP/1"
596
597 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
598 msgid "Use IPv6 resolvers"
599 msgstr "使用 IPv6 解析器"
600
601 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
602 msgid "Use any family DNS resolvers"
603 msgstr "使用任意家长控制 DNS 解析器"
604
605 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:382
606 msgid "Use negotiated HTTP version"
607 msgstr "使用协商的 HTTP 版本"
608
609 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
610 msgid "Username"
611 msgstr "用户名"
612
613 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
614 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
615 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
616 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
617 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
618 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
619 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
620 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
621 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
622 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
623 msgid "Variant"
624 msgstr "变体"
625
626 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:170
627 msgid "Version %s - Running."
628 msgstr "版本 %s - 运行中。"
629
630 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
631 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
632 msgstr "版本 %s - 已停止(被禁用)。"
633
634 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:180
635 msgid "Version %s - Stopped."
636 msgstr "版本 %s - 已停止。"
637
638 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
639 #~ msgstr "%s DoH , 地址是 %s:%s"
640
641 #~ msgid "%s is not installed or not found"
642 #~ msgstr "%s 未安装或未找到"
643
644 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
645 #~ msgstr "360 安全 DNS - CN"
646
647 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
648 #~ msgstr "AdGuard(家庭保护)"
649
650 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
651 #~ msgstr "AdGuard (无过滤)"
652
653 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
654 #~ msgstr "AdGuard(标准)"
655
656 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
657 #~ msgstr "AhaDNS - AU (拦截恶意软件+广告)"
658
659 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
660 #~ msgstr "AhaDNS - ES (拦截恶意软件+广告)"
661
662 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
663 #~ msgstr "AhaDNS - IN (拦截恶意软件+广告)"
664
665 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
666 #~ msgstr "AhaDNS - IT (拦截恶意软件+广告)"
667
668 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
669 #~ msgstr "AhaDNS - NL (拦截恶意软件+广告)"
670
671 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
672 #~ msgstr "AhaDNS - NO (拦截恶意软件+广告)"
673
674 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
675 #~ msgstr "AhaDNS - PL (拦截恶意软件+广告)"
676
677 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
678 #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (拦截恶意软件+广告)"
679
680 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
681 #~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (拦截恶意软件+广告)"
682
683 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
684 #~ msgstr "AhaDNS - US/New York (拦截恶意软件+广告)"
685
686 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
687 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (可配置)"
688
689 #~ msgid "AliDNS - CN"
690 #~ msgstr "阿里 DNS - CN"
691
692 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
693 #~ msgstr "Applied Privacy DNS - 奥地利/德国"
694
695 #~ msgid "BlahDNS - CH"
696 #~ msgstr "BlahDNS - 瑞士"
697
698 #~ msgid "BlahDNS - DE"
699 #~ msgstr "BlahDNS - 德国"
700
701 #~ msgid "BlahDNS - FI"
702 #~ msgstr "BlahDNS - 芬兰"
703
704 #~ msgid "BlahDNS - JP"
705 #~ msgstr "BlahDNS - 日本"
706
707 #~ msgid "BlahDNS - SG"
708 #~ msgstr "BlahDNS - 新加坡"
709
710 #~ msgid ""
711 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
712 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
713 #~ msgstr ""
714 #~ "阻止访问 Mozilla 解析器,强迫本地设备使用路由器进行 DNS解析 (%s更多信"
715 #~ "息%s)。"
716
717 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
718 #~ msgstr "CFIEC Public DNS (仅 IPv6 )"
719
720 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
721 #~ msgstr "CIRA加拿大盾(家庭)"
722
723 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
724 #~ msgstr "CIRA加拿大盾(私人)"
725
726 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
727 #~ msgstr "CIRA加拿大盾(受保护)"
728
729 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
730 #~ msgstr "CleanBrowsing(成人过滤器)"
731
732 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
733 #~ msgstr "CleanBrowsing(家庭过滤器)"
734
735 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
736 #~ msgstr "CleanBrowsing(安全筛选器)"
737
738 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
739 #~ msgstr "Cloudflare (家庭保护)"
740
741 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
742 #~ msgstr "Cloudflare (安全防护)"
743
744 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
745 #~ msgstr "Comss.ru DNS (东部)"
746
747 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
748 #~ msgstr "Comss.ru DNS (西部)"
749
750 #~ msgid "Configuration"
751 #~ msgstr "配置"
752
753 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
754 #~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件 + 广告 + 社交媒体)"
755
756 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
757 #~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件 + 广告)"
758
759 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
760 #~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件)"
761
762 #~ msgid "ControlD (Family)"
763 #~ msgstr "ControlD(家长控制)"
764
765 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
766 #~ msgstr "ControlD(未过滤)"
767
768 #~ msgid "DNS Forge - DE"
769 #~ msgstr "DNS Forge - 德国"
770
771 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
772 #~ msgstr "DNS HTTPS 代理"
773
774 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
775 #~ msgstr "DNS HTTPS 代理设置"
776
777 #~ msgid "DNS.SB"
778 #~ msgstr "DNS.SB"
779
780 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
781 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
782
783 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
784 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
785
786 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
787 #~ msgstr "DNSPod 公共 DNS - CN"
788
789 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
790 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - 瑞士"
791
792 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
793 #~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
794
795 #~ msgid "For more information on different options check"
796 #~ msgstr "有关不同选项的更多信息,请检查"
797
798 #~ msgid "IDNet.net - UK"
799 #~ msgstr "IDNet.net - UK"
800
801 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
802 #~ msgstr "IIJ Public DNS - 日本"
803
804 #~ msgid ""
805 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
806 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
807 #~ "information%s)."
808 #~ msgstr ""
809 #~ "如果选择了“更新”选项,则 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS转发'部分会自动更新到使用"
810 #~ "选定的 DoH 供应商 (%s更多信息%s)。"
811
812 #~ msgid "Instances"
813 #~ msgstr "实例"
814
815 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
816 #~ msgstr "Lelux DNS - 芬兰"
817
818 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
819 #~ msgstr "让本地设备使用 Mozilla 解析器"
820
821 #~ msgid "LibreDNS - GR"
822 #~ msgstr "LibreDNS - 希腊"
823
824 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
825 #~ msgstr "LibreDNS - GR (无广告)"
826
827 #~ msgid "Loading"
828 #~ msgstr "加载中"
829
830 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
831 #~ msgstr "Mullvad (广告拦截)"
832
833 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
834 #~ msgstr "NextDNS.io (可配置)"
835
836 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
837 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
838
839 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
840 #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)服务器"
841
842 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
843 #~ msgstr "OSZX DNS - UK"
844
845 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
846 #~ msgstr "OpenDNS (家庭护盾)"
847
848 #~ msgid "Quad 101 - TW"
849 #~ msgstr "Quad 101 - 台湾"
850
851 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
852 #~ msgstr "Quad 9(推荐)"
853
854 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
855 #~ msgstr "Quad 9(获得ECS支持)"
856
857 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
858 #~ msgstr "Quad 9(安全)"
859
860 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
861 #~ msgstr "Quad 9(不安全)"
862
863 #~ msgid "Reload"
864 #~ msgstr "重新加载"
865
866 #~ msgid "Resolver"
867 #~ msgstr "解析器"
868
869 #~ msgid "Restena DNS - LU"
870 #~ msgstr "Restena DNS - 卢森堡"
871
872 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
873 #~ msgstr "Rethink DNS (可配置)"
874
875 #~ msgid "Seby DNS - AU"
876 #~ msgstr "Seby DNS - 澳大利亚"
877
878 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
879 #~ msgstr "服务状态 [%s %s]"
880
881 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
882 #~ msgstr "Snopyta DNS - 芬兰"
883
884 #~ msgid "Stopped"
885 #~ msgstr "已停止"
886
887 #~ msgid "Switch DNS - CH"
888 #~ msgstr "Switch DNS - 瑞士"
889
890 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
891 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - 日本"
892
893 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
894 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - 新加坡"
895
896 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
897 #~ msgstr "清华大学 安全 DNS - CN"
898
899 #~ msgid "Unknown Provider"
900 #~ msgstr "未知的提供商"
901
902 #~ msgid "Update %s config"
903 #~ msgstr "更新%s配置"
904
905 #~ msgid "and"
906 #~ msgstr "和"
907
908 #~ msgid "disabled"
909 #~ msgstr "已禁用"
910
911 #~ msgid "rubyfish.cn"
912 #~ msgstr "rubyfish.cn"
913
914 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
915 #~ msgstr "DNSPod.cn 公共DNS"
916
917 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
918 #~ msgstr "数字社会"
919
920 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
921 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
922
923 #~ msgid "LibreDNS"
924 #~ msgstr "LibreDNS"
925
926 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
927 #~ msgstr "LibreDNS(无广告)"
928
929 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
930 #~ msgstr "Quad 101 (台湾地区)"
931
932 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
933 #~ msgstr "运行中:%s DoH 于 %s:%s"
934
935 #~ msgid ""
936 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
937 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
938 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
939 #~ msgstr ""
940 #~ "如果选择了更新DNSMASQ配置,则当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆"
941 #~ "盖%sDHCP和DNS%s(%s更多信息%s)的“ DNS转发”部分。"
942
943 #~ msgid "Listen address"
944 #~ msgstr "监听地址"
945
946 #~ msgid "Listen port"
947 #~ msgstr "监听端口"
948
949 #~ msgid "Proxy server"
950 #~ msgstr "代理服务器"
951
952 #~ msgid ""
953 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
954 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
955 #~ msgstr ""
956 #~ "当您在下面添加/删除任何实例时,它们将被用于覆盖%sDHCP 和 DNS%s的'DNS转"
957 #~ "发'部分。"
958
959 #~ msgid "EDNS client subnet"
960 #~ msgstr "EDNS 客户端子网"
961
962 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
963 #~ msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS"
964
965 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
966 #~ msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS 设置"
967
968 #~ msgid "DHCP and DNS"
969 #~ msgstr "DHCP/DNS"
970
971 #~ msgid "DoH"
972 #~ msgstr "DoH"
973
974 #~ msgid "Running"
975 #~ msgstr "运行中"
976
977 #~ msgid ""
978 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
979 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
980 #~ msgstr ""
981 #~ "当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆盖以下实例的“ DNS转发”部分"
982
983 #~ msgid "at"
984 #~ msgstr "在"
985
986 #~ msgid "is not installed or not found"
987 #~ msgstr "未安装或未找到"
988
989 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
990 #~ msgstr "DNS over HTTPS 代理"
991
992 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
993 #~ msgstr "DNS over HTTPS代理设置"
994
995 #~ msgid "Subnet address"
996 #~ msgstr "子网地址"
997
998 #~ msgid "Uknown Provider"
999 #~ msgstr "未知提供商"
1000
1001 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
1002 #~ msgstr "HTTPS DNS 代理设置"
1003
1004 #~ msgid "Group name"
1005 #~ msgstr "组名称"
1006
1007 #~ msgid "User name"
1008 #~ msgstr "用户名"