Merge pull request #3265 from najdanovicivan/patch-2
[project/luci.git] / applications / luci-app-ksmbd / po / hu / ksmbd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-03-31 13:27+0000\n"
4 "Last-Translator: Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsksmbd/hu/>\n"
7 "Language: hu\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86
14 msgid "Allow guests"
15 msgstr "Vendégek engedélyezése"
16
17 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
18 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
19 msgstr "Régi, már nem biztonságos protokollok és autentikáció engedélyezése."
20
21 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
22 msgid ""
23 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
24 "smb(v2.1/3) support."
25 msgstr ""
26 "Régi SMB v1/Lanman kapcsolatok engedélyezése, SMB v2.1/3-at nem támogató "
27 "eszközökhöz."
28
29 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:83
30 msgid "Allowed users"
31 msgstr "Engedélyezett felhasználók"
32
33 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:70
34 msgid "Browse-able"
35 msgstr "Tallózható"
36
37 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:102
38 msgid "Create mask"
39 msgstr "Létrehozási maszk"
40
41 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:40
42 msgid "Description"
43 msgstr "Leírás"
44
45 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:108
46 msgid "Directory mask"
47 msgstr "Könyvtármaszk"
48
49 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32
50 msgid "Edit Template"
51 msgstr "Sablon szerkesztése"
52
53 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:47
54 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
55 msgstr ""
56 "A sablon szerkesztése, amely az ksmbd beállítások előállításához lesz "
57 "használva."
58
59 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
60 msgid "Force Root"
61 msgstr "Rendszergazda kényszerítése"
62
63 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
64 msgid "General Settings"
65 msgstr "Általános beállítások"
66
67 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
68 msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
69 msgstr ""
70
71 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97
72 msgid "Hide dot files"
73 msgstr "Rejtett fájlok elrejtése"
74
75 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:92
76 msgid "Inherit owner"
77 msgstr "Tulajdonos öröklése"
78
79 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
80 msgid "Interface"
81 msgstr "Csatoló"
82
83 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
84 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
85 msgstr ""
86 "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy a helyi hálózaton, ha nincs megadva"
87
88 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
89 msgid "Name"
90 msgstr "Név"
91
92 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:20
93 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
94 msgid "Network Shares"
95 msgstr "Hálózati megosztások"
96
97 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
98 msgid "Path"
99 msgstr "Útvonal"
100
101 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
102 msgid ""
103 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
104 "mounted device."
105 msgstr ""
106 "Adja hozzá a megosztandó könyvtárakat. Minden egyes könyvtár egy csatolt "
107 "eszközön lévő mappára hivatkozik."
108
109 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:75
110 msgid "Read-only"
111 msgstr "Csak olvasható"
112
113 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:59
114 msgid "Shared Directories"
115 msgstr "Megosztott könyvtárak"
116
117 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:48
118 msgid ""
119 "This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
120 "your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
121 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
122 "Settings' tab."
123 msgstr ""
124 "Ez az „/etc/ksmbd/smb.conf.template” fájl tartalma, amelyből a ksmbd "
125 "beállítások előállításra kerülnek. A csőszimbólumok („|”) között lévő "
126 "értékeket nem szabad megváltoztatni. Azok az „Általános beállítások” lapról "
127 "kapják az értékeiket."
128
129 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
130 msgid "Workgroup"
131 msgstr "Munkacsoport"