Merge pull request #3978 from GuLinux/proto_openconnect_usergroup
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / de / minidlna.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n"
5 "Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n"
6 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsminidlna/de/>\n"
8 "Language: de\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
16 msgid "Advanced Settings"
17 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
18
19 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
20 msgid "Album art names"
21 msgstr "Dateinamen für Cover-Bilder"
22
23 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
24 msgid "Allow wide links"
25 msgstr "Breite Links zulassen"
26
27 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
28 msgid "Announced UUID"
29 msgstr "Angekündigte UUID"
30
31 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
32 msgid "Announced model number"
33 msgstr "Angekündigte Modellnummer"
34
35 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
36 msgid "Announced serial number"
37 msgstr "Angekündigte Seriennummer"
38
39 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
40 msgid "Browse directory"
41 msgstr "Browse-Verzeichnis"
42
43 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
44 msgid "Database directory"
45 msgstr "Datenbankverzeichnis"
46
47 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
48 msgid "Enable"
49 msgstr "Aktivieren"
50
51 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
52 msgid "Enable TIVO"
53 msgstr "TIVO aktivieren"
54
55 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
56 msgid "Enable inotify"
57 msgstr "Inotify aktivieren"
58
59 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
60 msgid "Friendly name"
61 msgstr "Spitzname"
62
63 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
64 msgid "General Settings"
65 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
66
67 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
68 msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
69 msgstr ""
70
71 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
72 msgid "Interfaces"
73 msgstr "Schnittstellen"
74
75 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
76 msgid "Log directory"
77 msgstr "Protokollverzeichnis"
78
79 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
80 msgid "Media directories"
81 msgstr "Medienverzeichnisse"
82
83 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
84 msgid ""
85 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
86 "UPnP-AV clients."
87 msgstr ""
88 "MiniDLNA ist eine Serversoftware mit dem Ziel voll kompatibel mit DLNA/UPnP-"
89 "AV-Klienten zu sein."
90
91 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
92 msgid ""
93 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
94 "description."
95 msgstr ""
96 "Spezifiziert die Modellnummer welche der miniDLNA-Dienst als Teil seiner XML-"
97 "Beschreibung an Clients versendet."
98
99 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
100 msgid "Music"
101 msgstr "Musik"
102
103 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
104 msgid "Network interfaces to serve."
105 msgstr "Zu bedienende Netzwerkschnittstellen."
106
107 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
108 msgid "Notify interval"
109 msgstr "Benachrichtigungsintervall"
110
111 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
112 msgid "Notify interval in seconds."
113 msgstr "Ankündigungsinterval in Sekunden."
114
115 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
116 msgid "Pictures"
117 msgstr "Bilder"
118
119 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
120 msgid "Port"
121 msgstr "Port"
122
123 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
124 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
125 msgstr "Port für HTTP-Verkehr (Beschreibungen, SOAP, Mediendaten)."
126
127 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
128 msgid "Presentation URL"
129 msgstr "Präsentations-URL"
130
131 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
132 msgid "Root container"
133 msgstr "Root-Container"
134
135 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
136 msgid ""
137 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
138 "description."
139 msgstr ""
140 "Spezifiziert die Seriennummer welche der miniDLNA-Dienst als Teil seiner XML-"
141 "Beschreibung an Clients versendet."
142
143 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
144 msgid ""
145 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
146 msgstr "Diesen Wert setzen um den auf Clients angezeigten Namen zu verändern."
147
148 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
149 msgid ""
150 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
151 "to store its database and album art cache."
152 msgstr ""
153 "Diesen Wert setzen um das Verzeichnis zu bestimmen in dem miniDLNA seine "
154 "Datenbank und den Cover-Bild-Speicher ablegt."
155
156 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
157 msgid ""
158 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
159 "to store its log file."
160 msgstr ""
161 "Diesen Wert setzen um das Verzeichnis zu bestimmen in dem miniDLNA seine "
162 "Protokolldateien ablegt."
163
164 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
165 msgid ""
166 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
167 msgstr ""
168 "Stellen Sie dies so ein, dass die Bereitstellung von Inhalten außerhalb des "
169 "Medienstamms (über Symlinks) ermöglicht wird."
170
171 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
172 msgid ""
173 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
174 msgstr ""
175 "Diese Option aktivieren um den Inotify-Mechanismus zum Entdecken neuer "
176 "Dateien zu benutzen."
177
178 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
179 msgid ""
180 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
181 "supporting HMO."
182 msgstr ""
183 "Diese Option aktivieren um die Unterstützung von JPEG- und MP3-Streaming zu "
184 "HMO-TiVo-Geräten zu aktivieren."
185
186 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
187 msgid ""
188 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
189 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
190 "performance on (at least) Sony DLNA products."
191 msgstr ""
192 "Diese Option setzen um den DLNA-Standard strikt einzuhalten. Damit wird "
193 "serverseitiges Herunterskalieren von JPEG-Bildern aktviert was die "
194 "Auslieferunsgeschwindigkeit in Verbindung mit Sony DLNA-Produkten negativ "
195 "beeinflussen kann."
196
197 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
198 msgid ""
199 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
200 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
201 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
202 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
203 msgstr ""
204 "Spezifiziert die zu durchsuchenden Medienverzeichnisse. Durch Voranstellung "
205 "eines Buchstaben gefolgt von einem Komma kann ein Verzeichnis auf einen "
206 "bestimmten Typ eingeschränkt werden; 'A' für Audio-, 'V' für Video- und 'P' "
207 "für Bild-Verzeichnisse. Es können mehrere Verzeichnisse angegeben werden."
208
209 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
210 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
211 msgstr "Spezifiziert den Pfad zur MiniSSDPd-Socket-Datei."
212
213 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
214 msgid "Standard container"
215 msgstr "Standard-Container"
216
217 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
218 msgid "Status"
219 msgstr "Status"
220
221 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
222 msgid "Strict to DLNA standard"
223 msgstr "Stikt nach DLNA-Standard"
224
225 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
226 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
227 msgid ""
228 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
229 "files."
230 msgstr ""
231 "Der miniDLNA-Dienst ist aktiv und publiziert %d Audio-, %d Video- und %d "
232 "Bild-Dateien."
233
234 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
235 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
236 msgid "The miniDLNA service is not running."
237 msgstr "Der miniDLNA-Dienst ist inaktiv."
238
239 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
240 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
241 msgstr ""
242 "Dies ist eine Liste von Dateinamen, die geprüft werden sollen wenn nach "
243 "Cover-Bildern gesucht wird."
244
245 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
246 msgid "Video"
247 msgstr "Video"
248
249 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
250 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
251 msgid "miniDLNA"
252 msgstr "miniDLNA"
253
254 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
255 msgid "miniDLNA Status"
256 msgstr "miniDLNA-Status"
257
258 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
259 msgid "miniSSDP socket"
260 msgstr "miniSSDP-Socket"
261
262 #~ msgid "Collecting data..."
263 #~ msgstr "Sammle Daten..."
264
265 #~ msgid "Network interfaces to serve, comma delimited list."
266 #~ msgstr ""
267 #~ "Lister dee bedienten Netzwerkschnittstellen als Komma-getrennte Liste."
268
269 #~ msgid ""
270 #~ "This is a list of file names to check for when searching for album art. "
271 #~ "Note: names must be delimited with a forward slash '/'"
272 #~ msgstr ""
273 #~ "Dies ist eine Liste von zu prüfenden Dateinamen wenn nach Album-Covern "
274 #~ "gesucht wird. Hinweis: Namen müssen mit einem Schrägstrich ('/') getrennt "
275 #~ "werden."