Merge pull request #3434 from tano-systems/luci-base-network-fix
[project/luci.git] / applications / luci-app-mjpg-streamer / po / ja / mjpg-streamer.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: \n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Language: ja\n"
12 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
13
14 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
15 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
16 msgstr "リングバッファーがこの量だけ制限を超過することを許可します。"
17
18 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
19 msgid "Ask for username and password on connect"
20 msgstr "接続時にユーザー名とパスワードを確認します。"
21
22 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
23 msgid "Authentication required"
24 msgstr "認証が必要"
25
26 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:83
27 msgid "Auto"
28 msgstr "自動"
29
30 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
31 msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
32 msgstr "MJPEGモードの自動無効化"
33
34 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82
35 msgid "Blink"
36 msgstr "点滅"
37
38 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:207
39 msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
40 msgstr "MJPEGファイルに保存するにはチェックします。"
41
42 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
43 msgid "Command to run"
44 msgstr "実行するコマンド"
45
46 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43
47 msgid "Device"
48 msgstr "デバイス"
49
50 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
51 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
52 msgstr "Linux-UVCドライバのdynctrlsを初期化しません。"
53
54 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
55 msgid "Don't initialize dynctrls"
56 msgstr "dynctrlsを初期化しない"
57
58 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
59 msgid "Drop frames smaller than this limit"
60 msgstr "この制限よりも小さいフレームをドロップする"
61
62 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
63 msgid "Enable MJPG-streamer"
64 msgstr "MJPG-streamerを有効化します。"
65
66 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
67 msgid "Enable YUYV format"
68 msgstr "YUYV形式を有効化"
69
70 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
71 msgid "Enabled"
72 msgstr "有効"
73
74 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
75 msgid "Exceed"
76 msgstr "超過"
77
78 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
79 msgid ""
80 "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
81 "first parameter to your script."
82 msgstr ""
83 "画像保存後にコマンドを実行します。Mjpg-streamerは、ファイル名をスクリプトの最"
84 "初の引数として解釈します。"
85
86 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:36
87 msgid "File input"
88 msgstr "ファイル入力"
89
90 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34
91 msgid "File output"
92 msgstr "ファイル出力"
93
94 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
95 msgid "Folder"
96 msgstr "フォルダー"
97
98 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
99 msgid "Folder that contains webpages"
100 msgstr "ウェブページを含むフォルダー"
101
102 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64
103 msgid "Frames per second"
104 msgstr "1秒当たりのフレーム数"
105
106 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8
107 msgid "General"
108 msgstr "一般設定"
109
110 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33
111 msgid "HTTP output"
112 msgstr "HTTP 出力"
113
114 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14
115 msgid "Input plugin"
116 msgstr "入力プラグイン"
117
118 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
119 msgid "Interval between saving pictures"
120 msgstr "画像の保存間隔"
121
122 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
123 msgid "JPEG compression quality"
124 msgstr "JPEG 圧縮品質"
125
126 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79
127 msgid "Led control"
128 msgstr "LED 制御"
129
130 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
131 msgid "Link newest picture to fixed file name"
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
135 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
136 msgstr ""
137
138 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/controller/mjpg-streamer.lua:12
139 msgid "MJPG-streamer"
140 msgstr "MJPG-streamer"
141
142 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
143 msgid "Max. number of pictures to hold"
144 msgstr "保持する画像の最大数です。"
145
146 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:207
147 msgid "Mjpeg output"
148 msgstr "MJPEG 出力"
149
150 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81
151 msgid "Off"
152 msgstr "消灯"
153
154 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
155 msgid "On"
156 msgstr "点灯"
157
158 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20
159 msgid "Output plugin"
160 msgstr "出力プラグイン"
161
162 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102
163 msgid "Password"
164 msgstr "パスワード"
165
166 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29
167 msgid "Plugin settings"
168 msgstr "プラグイン設定"
169
170 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
171 msgid "Port"
172 msgstr "ポート"
173
174 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51
175 msgid "Resolution"
176 msgstr "解像度"
177
178 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
179 msgid "Ring buffer size"
180 msgstr "リングバッファー サイズ"
181
182 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
183 msgid "Set folder to save pictures"
184 msgstr "画像を保存するフォルダーを設定します。"
185
186 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
187 msgid "Set the interval in millisecond"
188 msgstr "間隔をミリ秒で設定します。"
189
190 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
191 msgid ""
192 "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
193 "happen under low light conditions"
194 msgstr ""
195 "もしウェブカメラが小さなサイズの余分なフレームを生成する場合は、最小サイズを"
196 "設定します。光量の低い条件下で発生することがあります。"
197
198 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
199 msgid ""
200 "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
201 "MJPEG"
202 msgstr ""
203 "品質をパーセントで設定します。この設定はYUYV形式を有効にし、MJPEGを無効にしま"
204 "す。"
205
206 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
207 msgid "TCP port for this HTTP server"
208 msgstr "このHTTPサーバーのTCPポートです。"
209
210 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35
211 msgid "UVC input"
212 msgstr "UVC 入力"
213
214 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
215 msgid "Username"
216 msgstr "ユーザー名"
217
218 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
219 msgid "WWW folder"
220 msgstr "WWW フォルダー"
221
222 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4
223 msgid ""
224 "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
225 msgstr ""
226 "Mjpg streamerは、Linux-UVC互換ウェブカメラのためのストリーミング アプリケー"
227 "ションです。"