luci-app-mwan3: add some german translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-mwan3 / po / de / mwan3.po
1 msgid ""
2 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3
4 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
5 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
6 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
7 msgid "%d hour"
8 msgstr "%d Stunde"
9
10 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
11 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
12 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
13 msgid "%d minute"
14 msgstr "%d Minute"
15
16 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
17 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
18 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
19 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
20 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
21 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
24 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
25 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
26 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
27 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
28 msgid "%d minutes"
29 msgstr "%d Minuten"
30
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:48
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:147
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:196
36 msgid "%d second"
37 msgstr "%d Sekunde"
38
39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:49
40 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:50
41 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:51
42 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:52
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:148
44 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:149
45 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
46 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:151
47 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
48 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
49 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:162
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:164
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:177
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:180
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:197
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:200
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
67 msgid "%d seconds"
68 msgstr "%d Sekunden"
69
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
75 msgid ""
76 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
77 "the link to be deemed up"
78 msgstr ""
79 "Gültige Werte: 1-100. Diese Anzahl an Tracking-IP-Adressen müssen antworten, "
80 "damit die Schnittstelle als aktiv angesehen wird"
81
82 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
83 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
84 msgstr "Gültige Werte: 1-1000. Standard auf 1, falls nicht gesetzt"
85
86 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
87 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
88 msgstr "Akzeptable Werte: 1-256. Standardwert ist 1, wenn nicht gesetzt"
89
90 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
91 msgid "Alert"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
95 msgid "All required IP rules for interface %s found"
96 msgstr "Alle erforderlichen IP-Regeln für die Schnittstelle %s gefunden"
97
98 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57
99 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
100 msgstr "Auch diese Routing-Tabelle für verbundene Netzwerke scannen"
101
102 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:73
103 msgid "Check IP rules"
104 msgstr "Prüfen der IP-Regeln"
105
106 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:99
107 msgid "Check link quality"
108 msgstr "Linkqualität prüfen"
109
110 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:74
111 msgid "Check routing table"
112 msgstr "Prüfen der Routing-Tabelle"
113
114 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
115 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
116 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
117 msgid "Collecting data..."
118 msgstr "Sammle Daten..."
119
120 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
121 msgid "Critical"
122 msgstr ""
123
124 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
125 msgid "Debug"
126 msgstr ""
127
128 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
130 msgid "Destination address"
131 msgstr "Zieladresse"
132
133 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
134 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
135 msgid "Destination port"
136 msgstr "Zielport"
137
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
139 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
140 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
141 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
142 msgid "Detail"
143 msgstr ""
144
145 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
146 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
147 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
148 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
149 msgid "Diagnostics"
150 msgstr "Diagnose"
151
152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
153 msgid "Disabled"
154 msgstr "Deaktiviert"
155
156 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:224
157 msgid ""
158 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
159 msgstr ""
160 "Eine als offline markierte Schnittstelle wird nach dieser Anzahl "
161 "erfolgreicher Tracking-Runden als online angesehen"
162
163 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
164 msgid "Emergency"
165 msgstr ""
166
167 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22
168 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
169 msgid "Enabled"
170 msgstr "Aktiviert"
171
172 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
173 msgid ""
174 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
175 msgstr ""
176 "Aktiviert die Protokollierung von Firewall-Regeln (globale "
177 "Firewall-Protokollierung muss ebenfalls aktiviert sein)."
178
179 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
180 msgid "Enables global firewall logging"
181 msgstr "Aktiviert die globale Firewall-Protokollierung"
182
183 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
184 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
185 msgstr "Fehler beim Sammeln von Informationen zur Fehlerbehebung"
186
187 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
188 msgid "Error"
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
192 msgid "Execute"
193 msgstr "Ausführen"
194
195 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
196 msgid "Expect interface state on up event"
197 msgstr "Erwarteter Schnittstellen status beim up event"
198
199 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
200 msgid "Failure interval"
201 msgstr "Fehler-Intervall"
202
203 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
204 msgid "Firewall loglevel"
205 msgstr "Firewall-Protokollierungsstufe"
206
207 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
208 msgid "Firewall mask"
209 msgstr "Firewall-Maske"
210
211 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:237
212 msgid "Flush conntrack table"
213 msgstr "Conntrack-Tabelle leeren"
214
215 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:238
216 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
217 msgstr "Leere Global-Firewall-Conntrack-Table bei Schnittstellen-Events"
218
219 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
220 msgid "Globals"
221 msgstr "Allgemein"
222
223 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
224 msgid "Hotplug ifdown"
225 msgstr "Hotplug ifdown"
226
227 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
228 msgid "Hotplug ifup"
229 msgstr "Hotplug ifup"
230
231 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
232 msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
233 msgstr ""
234 "Zeit interval wie oft rtmon die Routing-Tabelle der Schnittstelle "
235 "aktualisiert"
236
237 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
238 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
239 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
240 msgid "INFO: MWAN not running"
241 msgstr "INFO: MWAN läuft nicht"
242
243 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
244 msgid "IPset"
245 msgstr ""
246
247 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:33
248 msgid "IPv4"
249 msgstr ""
250
251 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
252 msgid "IPv6"
253 msgstr ""
254
255 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
256 msgid "Info"
257 msgstr ""
258
259 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:25
260 msgid "Initial state"
261 msgstr "Ausgangszustand"
262
263 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150
264 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
265 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
266 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
267 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
268 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:62
269 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
270 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
271 msgid "Interface"
272 msgstr "Schnittstelle"
273
274 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
275 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
276 msgid "Interface down"
277 msgstr "Schnittstelle nicht aktiv"
278
279 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:223
280 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:219
281 msgid "Interface up"
282 msgstr "Schnittstelle aktiv"
283
284 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
285 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
286 msgstr ""
287 "Die Schnittstelle wird nach dieser Anzahl an fehlgeschlagenen Tracking-"
288 "Runden als offline angesehen"
289
290 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
291 msgid "Interfaces"
292 msgstr "Schnittstellen"
293
294 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:31
295 msgid "Internet Protocol"
296 msgstr "Internet-Protokoll"
297
298 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
299 msgid "Keep failure interval"
300 msgstr "Fehlerintervall beibehalten"
301
302 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
303 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
304 msgstr "Ping-Fehlerintervall während des Ausfalls beibehalten"
305
306 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
307 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
308 msgid "Last resort"
309 msgstr "Letzter Ausweg"
310
311 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
312 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
313 msgid "Load Balancing"
314 msgstr "Lastverteilung"
315
316 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:96
317 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
318 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
319 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
320 msgid "Loading"
321 msgstr "Lade"
322
323 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
324 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
325 msgid "Logging"
326 msgstr ""
327
328 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
329 msgid "Loglevel"
330 msgstr "Protokollierungsstufe"
331
332 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
333 msgid "MWAN - Globals"
334 msgstr "MWAN - Allgemein"
335
336 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
337 msgid "MWAN - Interfaces"
338 msgstr "MWAN - Schnittstellen"
339
340 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
341 msgid "MWAN - Members"
342 msgstr "MWAN - Mitglieder"
343
344 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
345 msgid "MWAN - Notification"
346 msgstr "MWAN - Benachrichtigung"
347
348 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
349 msgid "MWAN - Policies"
350 msgstr "MWAN - Richtlinien"
351
352 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
353 msgid "MWAN - Rules"
354 msgstr "MWAN - Regeln"
355
356 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:15
357 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
358 msgstr "MWAN-Konfiguration, Schnittstelle - %s"
359
360 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:94
361 msgid "MWAN Interfaces"
362 msgstr "MWAN Schnittstellen"
363
364 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
365 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
366 msgstr "MWAN-Konfiguration, Mitglieder - %s"
367
368 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
369 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
370 msgstr "MWAN-Konfiguration, Richtlinien - %s"
371
372 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:15
373 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
374 msgstr "MWAN-Konfiguration, Regeln - %s"
375
376 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
377 msgid "MWAN Status - Detail"
378 msgstr "MWAN Status - Details"
379
380 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
381 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
382 msgstr "MWAN Status - Diagnose"
383
384 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
385 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
386 msgstr "MWAN Status - Fehlerbehebung"
387
388 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
389 msgid ""
390 "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
391 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
392 "network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
393 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
394 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
395 "rules"
396 msgstr ""
397 "MWAN unterstützt bis zu 252 physische und/oder logische Schnittstellen<br /"
398 ">MWAN erfordert, dass alle Schnittstellen eine eindeutige Metrik haben, die "
399 "in /etc/config/network konfiguriert sind <br /> Namen müssen mit dem "
400 "Schnittstellennamen in /etc/config/network übereinstimmen <br /> Namen "
401 "dürfen Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ enthalten aber keine Leerzeichen<br /"
402 ">Schnittstellen dürfen nicht den gleichen Namen wie konfigurierte "
403 "Mitglieder, Richtlinien oder Regeln verwenden"
404
405 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:87
406 msgid "Max TTL"
407 msgstr "Maximale TTL"
408
409 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:103
410 msgid "Max packet latency [ms]"
411 msgstr "Maximale Paketlatenzzeit [ms]"
412
413 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:115
414 msgid "Max packet loss [%]"
415 msgstr "Maximaler Paketverlust [%]"
416
417 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
418 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:34
419 msgid ""
420 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
421 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
422 msgstr ""
423 "Kann als einzelner oder mehrfacher Port (z.B. \"22\" oder \"80,443\") oder "
424 "als Port-Range (z.B. \"1024:2048\") ohne Anführungsstriche eingegeben werden"
425
426 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
427 msgid "Member"
428 msgstr "Mitglied"
429
430 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
431 msgid "Member used"
432 msgstr "Mitglied, in Verwendung"
433
434 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
435 msgid "Members"
436 msgstr "Mitglieder"
437
438 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
439 msgid ""
440 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
441 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
442 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
443 msgstr ""
444 "Mitglieder sind Profile, die eine Metrik und Gewichtung and eine MWAN-"
445 "Schnittstelle anhängen<br />Namen dürfen folgende Zeichen enthalten: A-Z, a-"
446 "z, 0-9, _ und keine Leerzeichen<br />Mitglieder dürfen nicht denselben Namen "
447 "mit konfigurierten Schnittstellen, Richtlinien oder Regeln teilen"
448
449 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
450 msgid "Members assigned"
451 msgstr "Mitglieder, zugewiesen"
452
453 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
454 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:230
455 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
456 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
457 msgid "Metric"
458 msgstr "Metrik"
459
460 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:124
461 msgid "Min packet latency [ms]"
462 msgstr "Minimale Paketlatenzzeit [ms]"
463
464 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:136
465 msgid "Min packet loss [%]"
466 msgstr "Minimaler Paketverlust [%]"
467
468 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
469 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
470 msgstr "Beide IP-Regeln fehlen für die Schnittstelle %s"
471
472 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
473 msgid ""
474 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
475 "youtube.com/youtube\")"
476 msgstr ""
477 "Name der IPset-Regel. Benötigt eine IPset-Regel in /etc/dnsmasq.conf (z.B. "
478 "\"ipset=/youtube.com/youtube\")"
479
480 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
481 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
482 msgid "No"
483 msgstr "Nein"
484
485 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
486 msgid "No MWAN interfaces found"
487 msgstr "Keine MWAN-Schnittstellen gefunden"
488
489 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
490 msgid "No gateway for interface %s found."
491 msgstr "No gateway für Schnittstelle %s gefunden"
492
493 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
494 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
495 msgstr "Kein Tracking Host für die Schnittstelle %s definiert"
496
497 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
498 msgid "Notice"
499 msgstr ""
500
501 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
502 msgid "Notification"
503 msgstr "Benachrichtigung"
504
505 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
506 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
507 msgid "Offline"
508 msgstr ""
509
510 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:28
511 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
512 msgid "Online"
513 msgstr ""
514
515 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
516 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
517 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
518 msgstr "Nur eine IP-Regel für die Schnittstelle %s gefunden"
519
520 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:63
521 msgid "Ping count"
522 msgstr "Ping-Zähler"
523
524 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:71
525 msgid "Ping default gateway"
526 msgstr "Ping-Standard-Gateway"
527
528 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
529 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192
530 msgid "Ping interval"
531 msgstr "Ping-Intervall"
532
533 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
534 msgid "Ping interval during failure detection"
535 msgstr "Ping-Intervall während Fehlererkennung"
536
537 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
538 msgid "Ping interval during failure recovering"
539 msgstr "Ping-Intervall während der Wiederherstellung"
540
541 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:71
542 msgid "Ping size"
543 msgstr "Ping-Größe"
544
545 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:145
546 msgid "Ping timeout"
547 msgstr "Ping-Timeout"
548
549 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
550 msgid "Ping tracking IP"
551 msgstr "Ping-Tracking-IP"
552
553 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
554 msgid "Policies"
555 msgstr "Richtlinien"
556
557 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
558 msgid ""
559 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
560 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
561 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
562 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
563 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
564 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
565 "the same name as configured interfaces, members or rules"
566 msgstr ""
567 "Richtlinien sind Profile, die ein oder mehrere Mitglieder gruppieren und "
568 "MWANsteuern und verteilt den Traffic<br />Mitglieder-Schnittstellen mit "
569 "niedrigeren Metriken werden als ersters genutzt<br />Mitglieder-"
570 "Schnittstellen mit der gleichen Metrik werden lastverteilt<br /> Mitglieder-"
571 "Schnittstellen verteilen mehr Traffic aus denen mit höhere Gewichtung.<br /"
572 ">Namen können die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen enthalten. "
573 "<br />Namen müssen 15 Zeichen oder weniger sein<br />Richtlinien dürfen "
574 "nicht den gleichen Namen wie konfigurierte Schnittstellen, Mitglieder oder "
575 "Regeln verwenden."
576
577 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
578 msgid "Policy"
579 msgstr "Richtlinie"
580
581 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
582 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
583 msgid "Policy assigned"
584 msgstr "Richtlinie, zugewiesen"
585
586 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
587 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
588 msgid "Protocol"
589 msgstr "Protokoll"
590
591 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193
592 msgid "Recovery interval"
593 msgstr "Wiederherstellungs-Intervall"
594
595 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59
596 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60
597 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61
598 msgid "Routing table %d"
599 msgstr "Routing-Tabelle %d"
600
601 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
602 msgid "Routing table %s for interface %s found"
603 msgstr "Routing-Tabelle %s für die Schnittstelle %s gefunden"
604
605 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
606 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
607 msgstr "Routing-Tabelle %s für die Schnittstelle %s nicht gefunden"
608
609 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56
610 msgid "Routing table lookup"
611 msgstr "Routing-Tabelle nachschlagen"
612
613 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
614 msgid "Rule"
615 msgstr "Regel"
616
617 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
618 msgid "Rules"
619 msgstr "Regeln"
620
621 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
622 msgid ""
623 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
624 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
625 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
626 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
627 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
628 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
629 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
630 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
631 "interfaces, members or policies"
632 msgstr ""
633 "Regeln legen fest, welcher Datenverkehr eine bestimmte MWAN-Richtlinie "
634 "verwendet<br />Regeln basieren auf IP-Adresse, Port oder Protokoll<br /"
635 ">Regeln werden von oben nach unten abgeglichen<br />Regeln unterhalb einer "
636 "Matching-Regel werden ignoriert<br />Der Datenverkehr, der keiner Regel "
637 "entspricht, wird über die Hauptroutentabelle geleitet<br />Der Datenverkehr, "
638 "der für bekannte (nicht Standard) Netzwerke bestimmt istwird von der "
639 "Hauptroutinentabelle abgewickelt<br />Der Datenverker, der einer Regel "
640 "entspricht, wo alle WAN-Schnittstellen für diese Richtlinie nicht verbunden "
641 "sind, werden verworfen<br />Namen können die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und "
642 "keine Leerzeichen enthalten<br />Regeln dürfen nicht den gleichen Namen wie "
643 "konfigurierte Schnittstellen, Mitglieder oder Richtlinien verwenden<br />"
644
645 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53
646 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
647 msgstr ""
648 "Sekunden. Gültige Werte: 1-1000000. Standard bei 600 falls nicht gesetzt"
649
650 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
651 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
652 msgid "Source address"
653 msgstr "Quelladresse"
654
655 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
656 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
657 msgid "Source port"
658 msgstr "Quellport"
659
660 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
661 msgid "Sticky"
662 msgstr ""
663
664 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52
665 msgid "Sticky timeout"
666 msgstr "Sticky-Timeout"
667
668 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
669 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
670 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
671 msgstr ""
672 "Unterstützt CIDR-Schreibweise (z.B. \"192.168.100.0/24\") ohne "
673 "Anführungsstriche"
674
675 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69
676 msgid "Task"
677 msgstr "Aufgabe"
678
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
680 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
681 msgstr "Es sind derzeit %d von %d unterstützten Schnittstellen konfiguriert"
682
683 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
684 msgid ""
685 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
686 msgstr ""
687 "Zeigt die Metrik an, die dieser Schnittstelle in /etc/config/network "
688 "zugeordnet ist"
689
690 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
691 msgid ""
692 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
693 "down. Leave blank to assume interface is always online"
694 msgstr ""
695 "Dieser Hostname oder die IP-Adresse wird gepingt, um festzustellen, ob der "
696 "Link aktiv oder inaktiv ist. Leer lassen, um die Schnittstelle als dauerhaft "
697 "online anzusehen"
698
699 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
700 msgid ""
701 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
702 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
703 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
704 "must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning with # are "
705 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
706 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
707 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
708 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
709 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
710 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
711 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
712 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
713 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
714 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
715 "\"wwan0\")<br /><br />"
716 msgstr ""
717 "Dieser Abschnitt ermöglicht es Ihnen, den Inhalt von \"/etc/mwan3.user\" zu "
718 "ändern <br />Die Datei bleibt auch während des System-Upgrades erhalten.<br /"
719 "><br /><br />Anmerkung:<br />Diese Datei wird als Shell-Skript interpretiert."
720 "<br />Die erste Zeile des Skripts muss &#34;#!/bin/sh&#34; ohne "
721 "Anführungszeichen sein.<br />Zeilen, die mit # beginnen, sind Kommentare und "
722 "werden nicht ausgeführt.<br />Setzen Sie Ihre eigene mwan3-Aktion hier, sie "
723 "wird bei jedem netifd hotplug interface event ausgeführt<br />für die "
724 "Schnittstell wo der mwan3 aktiviert ist.<br /><br /><br /><br />Es gibt drei "
725 "Haupt Umgebungsvariablen, die an dieses Skript übergeben werden.<br /><br /"
726 "><br />$ACTION <br />* \"ifup\" Wird von netifd und mwan3track "
727 "ausgeführt<br />* \"ifdown\" Wird von netifd und mwan3track ausgeführt<br /"
728 ">* \"connected\" Wird von mwan3track ausgeführt, wenn das Tracking "
729 "erfolgreich war <br />* \"disconnected\" Wird von mwan3track ausgeführt, "
730 "wenn das Tracking fehlgeschlagen ist <br />$INTERFACE Name der "
731 "Schnittstelle, die up oder down gegangen ist (z.B. \"wan\" oder \"wwan"
732 "\")<br />$DEVICE Physischer Gerätename, dessen Schnittstelle up oder down "
733 "gegangen ist (z.B. \"eth0\" oder \"wwan0\")<br /><br /><br />"
734
735 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:36
736 msgid "Tracking hostname or IP address"
737 msgstr "Name oder IP-Adresse des Tracking Hosts"
738
739 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:40
740 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170
741 msgid "Tracking method"
742 msgstr "Tracking-Methode"
743
744 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:58
745 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:181
746 msgid "Tracking reliability"
747 msgstr "Tracking-Sicherheit"
748
749 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:47
750 msgid ""
751 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
752 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
753 msgstr ""
754 "Traffic von der gleichen Quell-IP-Adresse, die zuvor dieser Regel innerhalb "
755 "der festgelegten Timeout-Periode entspricht, wird die gleiche WAN-"
756 "Schnittstelle verwenden"
757
758 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
759 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
760 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
761 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
762 msgid "Troubleshooting"
763 msgstr "Fehlerbehebung"
764
765 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:44
766 msgid "Update interval"
767 msgstr "Aktualisierungsintervall"
768
769 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
770 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
771 msgstr "Schaue in der Datei /etc/protocols für Protokollbeschreibung mach"
772
773 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
774 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
775 msgstr ""
776 "WARNUNG: %d Schnittstellen sind konfiguriert. Damit wird das Maximum von %d "
777 "überschritten!"
778
779 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
780 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
781 msgstr ""
782 "WARNUNG: Die Schnittstelle %s wurde in /etc/config/network nicht gefunden!"
783
784 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
785 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
786 msgstr ""
787 "WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat eine doppelte Metrik %s konfiguriert!"
788
789 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
790 msgid ""
791 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
792 "hosts (%d)"
793 msgstr ""
794 "WARNUNG: Die Tracking-Sicherheit der Schnittstelle %s ist höher als die "
795 "Anzahl der Tracking Hosts (%d)."
796
797 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
798 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
799 msgstr ""
800 "WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat keine Standardroute in der "
801 "Hauptroutinentabelle."
802
803 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
804 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
805 msgstr ""
806 "WARNUNG: Die Regel %s hat die maximale Namenslänge von 15 Zeichen "
807 "überschritten."
808
809 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
810 msgid ""
811 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
812 "specified!"
813 msgstr ""
814 "WARNUNG: Die Regel %s hat einen Port, der mit keinem oder einem falschen "
815 "Protokoll konfiguriert ist!"
816
817 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
818 msgid "Waiting for command to complete..."
819 msgstr "Warten auf den Abschluss des Befehls..."
820
821 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
822 msgid "Warning"
823 msgstr ""
824
825 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
826 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
827 msgid "Weight"
828 msgstr "Gewichtung"
829
830 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
831 msgid ""
832 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
833 msgstr ""
834 "Sobald alle Mitglieder der Richtlinie offline sind, wird dieses Verhalten "
835 "für passenden Traffic verwendet"
836
837 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
838 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
839 msgid "Yes"
840 msgstr "Ja"
841
842 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
843 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
844 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
845 msgid "blackhole (drop)"
846 msgstr ""
847
848 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:241
849 msgid "connected (mwan3)"
850 msgstr ""
851
852 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
853 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82
854 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:74
855 msgid "default (use main routing table)"
856 msgstr "default (Haupt-Routing-Tabelle wird benutzt)"
857
858 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
859 msgid "disconnected (mwan3)"
860 msgstr ""
861
862 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:240
863 msgid "ifdown (netifd)"
864 msgstr ""
865
866 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:239
867 msgid "ifup (netifd)"
868 msgstr ""
869
870 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
871 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
872 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
873 msgid "unreachable (reject)"
874 msgstr "unerreichbar (rejectet)"
875
876 #~ msgid "always"
877 #~ msgstr "immer"
878
879 #~ msgid "never"
880 #~ msgstr "nie"