treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-mwan3 / po / de / mwan3.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsmwan3/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
14 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
15 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
16 msgid "%d hour"
17 msgstr "%d Stunde"
18
19 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
20 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
21 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
22 msgid "%d minute"
23 msgstr "%d Minute"
24
25 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
26 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
27 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
37 msgid "%d minutes"
38 msgstr "%d Minuten"
39
40 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
41 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
42 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
44 msgid "%d second"
45 msgstr "%d Sekunde"
46
47 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
48 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
49 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
71 msgid "%d seconds"
72 msgstr "%d Sekunden"
73
74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67
75 msgid "-- Please choose --"
76 msgstr "-- Bitte auswählen --"
77
78 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
79 msgid ""
80 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
81 "the link to be deemed up"
82 msgstr ""
83 "Gültige Werte: 1-100. Diese Anzahl an Tracking-IP-Adressen müssen antworten, "
84 "damit die Schnittstelle als aktiv angesehen wird"
85
86 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
87 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
88 msgstr "Gültige Werte: 1-1000. Standard auf 1, falls nicht gesetzt"
89
90 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
91 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
92 msgstr "Akzeptable Werte: 1-256. Standardwert ist 1, wenn nicht gesetzt"
93
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27
95 msgid "Alert"
96 msgstr "Alarm"
97
98 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
99 msgid "All required IP rules for interface %s found"
100 msgstr "Alle erforderlichen IP-Regeln für die Schnittstelle %s gefunden"
101
102 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
103 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
104 msgstr "Auch diese Routing-Tabelle für verbundene Netzwerke scannen"
105
106 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77
107 msgid "Check IP rules"
108 msgstr "Prüfen der IP-Regeln"
109
110 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104
111 msgid "Check link quality"
112 msgstr "Linkqualität prüfen"
113
114 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78
115 msgid "Check routing table"
116 msgstr "Prüfen der Routing-Tabelle"
117
118 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:98
119 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
120 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
121 msgid "Collecting data..."
122 msgstr "Sammle Daten..."
123
124 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
125 msgid "Critical"
126 msgstr "Kritisch"
127
128 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
129 msgid "Debug"
130 msgstr "Debug"
131
132 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
133 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
134 msgid "Destination address"
135 msgstr "Zieladresse"
136
137 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40
139 msgid "Destination port"
140 msgstr "Zielport"
141
142 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
144 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
145 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
146 msgid "Detail"
147 msgstr "Detail"
148
149 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
150 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
151 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
153 msgid "Diagnostics"
154 msgstr "Diagnosen"
155
156 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
157 msgid "Disabled"
158 msgstr "Deaktiviert"
159
160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
161 msgid ""
162 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
163 msgstr ""
164 "Eine als offline markierte Schnittstelle wird nach dieser Anzahl "
165 "erfolgreicher Tracking-Runden als online angesehen"
166
167 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26
168 msgid "Emergency"
169 msgstr "Notfall"
170
171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
172 msgid "Enable ssl tracking"
173 msgstr "Aktiviere SSL-Tracking"
174
175 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159
176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
177 msgid "Enabled"
178 msgstr "Aktiviert"
179
180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
181 msgid ""
182 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
183 msgstr ""
184 "Aktiviert die Protokollierung von Firewall-Regeln (globale Firewall-"
185 "Protokollierung muss ebenfalls aktiviert sein)"
186
187 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20
188 msgid "Enables global firewall logging"
189 msgstr "Aktiviert die globale Firewall-Protokollierung"
190
191 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
192 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
193 msgstr "Aktiviert HTTPS-Tracking auf SSL-Port 443"
194
195 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14
196 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
197 msgstr "Geben Sie den Wert in hex ein, beginnend mit <code>0x</code>"
198
199 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
200 msgid "Error"
201 msgstr "Fehler"
202
203 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
204 msgid "Execute"
205 msgstr "Ausführen"
206
207 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
208 msgid "Expect interface state on up event"
209 msgstr "Erwarteter Schnittstellen status beim up event"
210
211 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
212 msgid "Failure interval"
213 msgstr "Fehler-Intervall"
214
215 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
216 msgid "Firewall loglevel"
217 msgstr "Firewall-Protokollierungsstufe"
218
219 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13
220 msgid "Firewall mask"
221 msgstr "Firewall-Maske"
222
223 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
224 msgid "Flush conntrack table"
225 msgstr "Conntrack-Tabelle leeren"
226
227 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
228 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
229 msgstr "Leere Global-Firewall-Conntrack-Table bei Schnittstellen-Events"
230
231 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
232 msgid "Globals"
233 msgstr "Allgemein"
234
235 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
236 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
237 msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-mwan3"
238
239 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80
240 msgid "Hotplug ifdown"
241 msgstr "Hotplug ifdown"
242
243 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79
244 msgid "Hotplug ifup"
245 msgstr "Hotplug ifup"
246
247 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
248 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
249 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
250 msgid "INFO: MWAN not running"
251 msgstr "INFO: MWAN läuft nicht"
252
253 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65
254 msgid "IPset"
255 msgstr "IP-Set"
256
257 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
258 msgid "IPv4"
259 msgstr "IPv4"
260
261 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
262 msgid "IPv4 and IPv6"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24
266 msgid "IPv4 only"
267 msgstr ""
268
269 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
270 msgid "IPv6"
271 msgstr "IPv6"
272
273 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25
274 msgid "IPv6 only"
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
278 msgid "Info"
279 msgstr "Info"
280
281 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
282 msgid "Initial state"
283 msgstr "Ausgangszustand"
284
285 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149
286 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
287 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
288 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
289 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
290 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61
291 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
292 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
293 msgid "Interface"
294 msgstr "Schnittstelle"
295
296 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207
297 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
298 msgid "Interface down"
299 msgstr "Schnittstelle nicht aktiv"
300
301 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218
302 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
303 msgid "Interface up"
304 msgstr "Schnittstelle aktiv"
305
306 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
307 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
308 msgstr ""
309 "Die Schnittstelle wird nach dieser Anzahl an fehlgeschlagenen Tracking-"
310 "Runden als offline angesehen"
311
312 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
313 msgid "Interfaces"
314 msgstr "Schnittstellen"
315
316 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
317 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21
318 msgid "Internet Protocol"
319 msgstr "Internet-Protokoll"
320
321 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
322 msgid "Keep failure interval"
323 msgstr "Fehlerintervall beibehalten"
324
325 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
326 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
327 msgstr "Ping-Fehlerintervall während des Ausfalls beibehalten"
328
329 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79
330 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
331 msgid "Last resort"
332 msgstr "Letzter Ausweg"
333
334 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
335 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
336 msgid "Load Balancing"
337 msgstr "Lastverteilung"
338
339 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
340 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
341 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
342 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
343 msgid "Loading"
344 msgstr "Lade"
345
346 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19
347 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
348 msgid "Logging"
349 msgstr "Protokollierung"
350
351 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
352 msgid "Loglevel"
353 msgstr "Protokollierungsstufe"
354
355 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
356 msgid "MWAN - Globals"
357 msgstr "MWAN - Allgemein"
358
359 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
360 msgid "MWAN - Interfaces"
361 msgstr "MWAN - Schnittstellen"
362
363 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
364 msgid "MWAN - Members"
365 msgstr "MWAN - Mitglieder"
366
367 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
368 msgid "MWAN - Notification"
369 msgstr "MWAN - Benachrichtigung"
370
371 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
372 msgid "MWAN - Policies"
373 msgstr "MWAN - Richtlinien"
374
375 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
376 msgid "MWAN - Rules"
377 msgstr "MWAN - Regeln"
378
379 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
380 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
381 msgstr "MWAN-Konfiguration, Schnittstelle - %s"
382
383 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:95
384 msgid "MWAN Interfaces"
385 msgstr "MWAN Schnittstellen"
386
387 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
388 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
389 msgstr "MWAN-Konfiguration, Mitglieder - %s"
390
391 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
392 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
393 msgstr "MWAN-Konfiguration, Richtlinien - %s"
394
395 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14
396 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
397 msgstr "MWAN-Konfiguration, Regeln - %s"
398
399 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
400 msgid "MWAN Status - Detail"
401 msgstr "MWAN Status - Details"
402
403 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
404 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
405 msgstr "MWAN Status - Diagnose"
406
407 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
408 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
409 msgstr "MWAN Status - Fehlerbehebung"
410
411 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
412 msgid "Max TTL"
413 msgstr "Maximale TTL"
414
415 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
416 msgid "Max packet latency [ms]"
417 msgstr "Maximale Paketlatenzzeit [ms]"
418
419 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
420 msgid "Max packet loss [%]"
421 msgstr "Maximaler Paketverlust [%]"
422
423 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32
424 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41
425 msgid ""
426 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
427 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
428 msgstr ""
429 "Kann als einzelner oder mehrfacher Port (z.B. \"22\" oder \"80,443\") oder "
430 "als Port-Range (z.B. \"1024:2048\") ohne Anführungsstriche eingegeben werden"
431
432 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
433 msgid "Member"
434 msgstr "Mitglied"
435
436 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
437 msgid "Member used"
438 msgstr "Mitglied, in Verwendung"
439
440 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
441 msgid "Members"
442 msgstr "Mitglieder"
443
444 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
445 msgid ""
446 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
447 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
448 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
449 msgstr ""
450 "Mitglieder sind Profile, die eine Metrik und Gewichtung and eine MWAN-"
451 "Schnittstelle anhängen<br />Namen dürfen folgende Zeichen enthalten: A-Z, a-"
452 "z, 0-9, _ und keine Leerzeichen<br />Mitglieder dürfen nicht denselben Namen "
453 "mit konfigurierten Schnittstellen, Richtlinien oder Regeln teilen"
454
455 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65
456 msgid "Members assigned"
457 msgstr "Mitglieder, zugewiesen"
458
459 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229
460 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
461 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
462 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
463 msgid "Metric"
464 msgstr "Metrik"
465
466 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
467 msgid "Min packet latency [ms]"
468 msgstr "Minimale Paketlatenzzeit [ms]"
469
470 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
471 msgid "Min packet loss [%]"
472 msgstr "Minimaler Paketverlust [%]"
473
474 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
475 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
476 msgstr "Beide IP-Regeln fehlen für die Schnittstelle %s"
477
478 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
479 msgid ""
480 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
481 "youtube.com/youtube\")"
482 msgstr ""
483 "Name der IPset-Regel. Benötigt eine IPset-Regel in /etc/dnsmasq.conf (z.B. "
484 "\"ipset=/youtube.com/youtube\")"
485
486 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
487 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
488 msgid "No"
489 msgstr "Nein"
490
491 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:77
492 msgid "No MWAN interfaces found"
493 msgstr "Keine MWAN-Schnittstellen gefunden"
494
495 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
496 msgid "No gateway for interface %s found."
497 msgstr "No gateway für Schnittstelle %s gefunden."
498
499 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
500 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
501 msgstr "Kein Tracking Host für die Schnittstelle %s definiert."
502
503 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
504 msgid "Notice"
505 msgstr "Notiz"
506
507 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
508 msgid "Notification"
509 msgstr "Benachrichtigung"
510
511 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
512 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
513 msgid "Offline"
514 msgstr "Offline"
515
516 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
517 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
518 msgid "Online"
519 msgstr "Online"
520
521 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
522 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
523 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
524 msgstr "Nur eine IP-Regel für die Schnittstelle %s gefunden"
525
526 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
527 msgid "Ping count"
528 msgstr "Ping-Zähler"
529
530 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
531 msgid "Ping default gateway"
532 msgstr "Ping-Standard-Gateway"
533
534 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191
535 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
536 msgid "Ping interval"
537 msgstr "Ping-Intervall"
538
539 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
540 msgid "Ping interval during failure detection"
541 msgstr "Ping-Intervall während Fehlererkennung"
542
543 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
544 msgid "Ping interval during failure recovering"
545 msgstr "Ping-Intervall während der Wiederherstellung"
546
547 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
548 msgid "Ping size"
549 msgstr "Ping-Größe"
550
551 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
552 msgid "Ping timeout"
553 msgstr "Ping-Timeout"
554
555 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
556 msgid "Ping tracking IP"
557 msgstr "Ping-Tracking-IP"
558
559 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
560 msgid "Policies"
561 msgstr "Richtlinien"
562
563 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
564 msgid ""
565 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
566 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
567 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
568 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
569 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
570 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
571 "the same name as configured interfaces, members or rules"
572 msgstr ""
573 "Richtlinien sind Profile, die ein oder mehrere Mitglieder gruppieren und "
574 "MWANsteuern und verteilt den Traffic<br />Mitglieder-Schnittstellen mit "
575 "niedrigeren Metriken werden als ersters genutzt<br />Mitglieder-"
576 "Schnittstellen mit der gleichen Metrik werden lastverteilt<br /> Mitglieder-"
577 "Schnittstellen verteilen mehr Traffic aus denen mit höhere Gewichtung.<br /"
578 ">Namen können die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen enthalten. "
579 "<br />Namen müssen 15 Zeichen oder weniger sein<br />Richtlinien dürfen "
580 "nicht den gleichen Namen wie konfigurierte Schnittstellen, Mitglieder oder "
581 "Regeln verwenden"
582
583 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
584 msgid "Policy"
585 msgstr "Standardregel"
586
587 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103
588 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75
589 msgid "Policy assigned"
590 msgstr "Richtlinie, zugewiesen"
591
592 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97
593 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45
594 msgid "Protocol"
595 msgstr "Protokoll"
596
597 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
598 msgid "Recovery interval"
599 msgstr "Wiederherstellungs-Intervall"
600
601 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
602 msgid "Routing table %d"
603 msgstr "Routing-Tabelle %d"
604
605 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
606 msgid "Routing table %s for interface %s found"
607 msgstr "Routing-Tabelle %s für die Schnittstelle %s gefunden"
608
609 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
610 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
611 msgstr "Routing-Tabelle %s für die Schnittstelle %s nicht gefunden"
612
613 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
614 msgid "Routing table lookup"
615 msgstr "Routing-Tabelle nachschlagen"
616
617 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
618 msgid "Rule"
619 msgstr "Regel"
620
621 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
622 msgid "Rules"
623 msgstr "Regeln"
624
625 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
626 msgid ""
627 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
628 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
629 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
630 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
631 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
632 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
633 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
634 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
635 "interfaces, members or policies"
636 msgstr ""
637 "Regeln legen fest, welcher Datenverkehr eine bestimmte MWAN-Richtlinie "
638 "verwendet<br />Regeln basieren auf IP-Adresse, Port oder Protokoll<br /"
639 ">Regeln werden von oben nach unten abgeglichen<br />Regeln unterhalb einer "
640 "Matching-Regel werden ignoriert<br />Der Datenverkehr, der keiner Regel "
641 "entspricht, wird über die Hauptroutentabelle geleitet<br />Der Datenverkehr, "
642 "der für bekannte (nicht Standard) Netzwerke bestimmt istwird von der "
643 "Hauptroutinentabelle abgewickelt<br />Der Datenverker, der einer Regel "
644 "entspricht, wo alle WAN-Schnittstellen für diese Richtlinie nicht verbunden "
645 "sind, werden verworfen<br />Namen können die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und "
646 "keine Leerzeichen enthalten<br />Regeln dürfen nicht den gleichen Namen wie "
647 "konfigurierte Schnittstellen, Mitglieder oder Richtlinien verwenden<br />"
648
649 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62
650 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
651 msgstr ""
652 "Sekunden. Gültige Werte: 1-1000000. Standard bei 600 falls nicht gesetzt"
653
654 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73
655 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
656 msgid "Source address"
657 msgstr "Quelladresse"
658
659 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
660 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
661 msgid "Source port"
662 msgstr "Quellport"
663
664 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
665 msgid "Sticky"
666 msgstr "Sticky"
667
668 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61
669 msgid "Sticky timeout"
670 msgstr "Sticky-Timeout"
671
672 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28
673 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
674 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
675 msgstr ""
676 "Unterstützt CIDR-Schreibweise (z.B. \"192.168.100.0/24\") ohne "
677 "Anführungsstriche"
678
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
680 msgid "Task"
681 msgstr "Aufgabe"
682
683 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
684 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
685 msgstr "Es sind derzeit %d von %d unterstützten Schnittstellen konfiguriert"
686
687 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
688 msgid ""
689 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
690 msgstr ""
691 "Zeigt die Metrik an, die dieser Schnittstelle in /etc/config/network "
692 "zugeordnet ist"
693
694 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
695 msgid ""
696 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
697 "down. Leave blank to assume interface is always online"
698 msgstr ""
699 "Dieser Hostname oder die IP-Adresse wird gepingt, um festzustellen, ob der "
700 "Link aktiv oder inaktiv ist. Leer lassen, um die Schnittstelle als dauerhaft "
701 "online anzusehen"
702
703 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
704 msgid ""
705 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
706 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
707 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
708 "must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning with # are "
709 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
710 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
711 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
712 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
713 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
714 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
715 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
716 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
717 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
718 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
719 "\"wwan0\")<br /><br />"
720 msgstr ""
721 "Dieser Abschnitt ermöglicht es Ihnen, den Inhalt von \"/etc/mwan3.user\" zu "
722 "ändern <br />Die Datei bleibt auch während des System-Upgrades erhalten.<br /"
723 "><br />Anmerkung:<br />Diese Datei wird als Shell-Skript interpretiert.<br /"
724 ">Die erste Zeile des Skripts muss &#34;#!/bin/sh&#34; ohne Anführungszeichen "
725 "sein.<br />Zeilen, die mit # beginnen, sind Kommentare und werden nicht "
726 "ausgeführt.<br />Setzen Sie Ihre eigene mwan3-Aktion hier, sie wird bei "
727 "jedem netifd hotplug interface event ausgeführt<br />für die Schnittstell wo "
728 "der mwan3 aktiviert ist.<br /><br /><br /><br />Es gibt drei Haupt "
729 "Umgebungsvariablen, die an dieses Skript übergeben werden.<br /><br /><br />"
730 "$ACTION <br />* \"ifup\" Wird von netifd und mwan3track ausgeführt<br />* "
731 "\"ifdown\" Wird von netifd und mwan3track ausgeführt<br />* \"connected\" "
732 "Wird von mwan3track ausgeführt, wenn das Tracking erfolgreich war <br />* "
733 "\"disconnected\" Wird von mwan3track ausgeführt, wenn das Tracking "
734 "fehlgeschlagen ist <br />$INTERFACE Name der Schnittstelle, die up oder down "
735 "gegangen ist (z.B. \"wan\" oder \"wwan\")<br />$DEVICE Physischer "
736 "Gerätename, dessen Schnittstelle up oder down gegangen ist (z.B. \"eth0\" "
737 "oder \"wwan0\")<br /><br /><br />"
738
739 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
740 msgid "Tracking hostname or IP address"
741 msgstr "Name oder IP-Adresse des Tracking Hosts"
742
743 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169
744 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
745 msgid "Tracking method"
746 msgstr "Tracking-Methode"
747
748 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180
749 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
750 msgid "Tracking reliability"
751 msgstr "Tracking-Sicherheit"
752
753 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
754 msgid ""
755 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
756 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
757 msgstr ""
758 "Traffic von der gleichen Quell-IP-Adresse, die zuvor dieser Regel innerhalb "
759 "der festgelegten Timeout-Periode entspricht, wird die gleiche WAN-"
760 "Schnittstelle verwenden"
761
762 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
763 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
764 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
765 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
766 msgid "Troubleshooting"
767 msgstr "Fehlerbehebung"
768
769 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
770 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
771 msgstr "Schaue in der Datei /etc/protocols für Protokollbeschreibung mach"
772
773 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
774 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
775 msgstr ""
776 "WARNUNG: %d Schnittstellen sind konfiguriert. Damit wird das Maximum von %d "
777 "überschritten!"
778
779 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
780 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
781 msgstr "WARNUNG: Schnittstelle %s wurde in /etc/config/network nicht gefunden"
782
783 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
784 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
785 msgstr "WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat eine doppelte Metrik %s konfiguriert"
786
787 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
788 msgid ""
789 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
790 "hosts (%d)"
791 msgstr ""
792 "WARNUNG: Die Tracking-Sicherheit der Schnittstelle %s ist höher als die "
793 "Anzahl der Tracking Hosts (%d)"
794
795 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
796 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
797 msgstr ""
798 "WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat keine Standardroute in der "
799 "Hauptroutinentabelle"
800
801 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
802 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
803 msgstr ""
804 "WARNUNG: Die Regel %s hat die maximale Namenslänge von 15 Zeichen "
805 "überschritten"
806
807 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
808 msgid ""
809 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
810 "specified!"
811 msgstr ""
812 "WARNUNG: Die Regel %s hat einen Port, der mit keinem oder einem falschen "
813 "Protokoll konfiguriert ist!"
814
815 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
816 msgid "Waiting for command to complete..."
817 msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
818
819 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30
820 msgid "Warning"
821 msgstr "Warnung"
822
823 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
824 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
825 msgid "Weight"
826 msgstr "Gewichtung"
827
828 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
829 msgid ""
830 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
831 msgstr ""
832 "Sobald alle Mitglieder der Richtlinie offline sind, wird dieses Verhalten "
833 "für passenden Traffic verwendet"
834
835 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
836 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
837 msgid "Yes"
838 msgstr "Ja"
839
840 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
841 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
842 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82
843 msgid "blackhole (drop)"
844 msgstr "blackhole (drop)"
845
846 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
847 msgid "connected (mwan3)"
848 msgstr "verbunden (mwan3)"
849
850 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86
851 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
852 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83
853 msgid "default (use main routing table)"
854 msgstr "default (Haupt-Routing-Tabelle wird benutzt)"
855
856 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
857 msgid "disconnected (mwan3)"
858 msgstr "getrennt (mwan3)"
859
860 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
861 msgid "ifdown (netifd)"
862 msgstr "ifdown (netifd)"
863
864 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
865 msgid "ifup (netifd)"
866 msgstr "ifup (netifd)"
867
868 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
869 msgid ""
870 "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
871 "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
872 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
873 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
874 "rules"
875 msgstr ""
876
877 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88
878 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
879 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81
880 msgid "unreachable (reject)"
881 msgstr "unerreichbar (rejectet)"
882
883 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
884 #~ msgstr ""
885 #~ "Zeit interval wie oft rtmon die Routing-Tabelle der Schnittstelle "
886 #~ "aktualisiert"
887
888 #~ msgid ""
889 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
890 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
891 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
892 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
893 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
894 #~ "policies or rules"
895 #~ msgstr ""
896 #~ "MWAN unterstützt bis zu 252 physische und/oder logische "
897 #~ "Schnittstellen<br />MWAN erfordert, dass alle Schnittstellen eine "
898 #~ "eindeutige Metrik haben, die in /etc/config/network konfiguriert sind "
899 #~ "<br /> Namen müssen mit dem Schnittstellennamen in /etc/config/network "
900 #~ "übereinstimmen <br /> Namen dürfen Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ enthalten "
901 #~ "aber keine Leerzeichen<br />Schnittstellen dürfen nicht den gleichen "
902 #~ "Namen wie konfigurierte Mitglieder, Richtlinien oder Regeln verwenden"
903
904 #~ msgid "Update interval"
905 #~ msgstr "Aktualisierungsintervall"
906
907 #~ msgid "always"
908 #~ msgstr "immer"
909
910 #~ msgid "never"
911 #~ msgstr "nie"