Merge pull request #5570 from systemcrash/rsn_preauth
[project/luci.git] / applications / luci-app-mwan3 / po / de / mwan3.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-06-12 16:30+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsmwan3/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
14 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
15 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:225
16 msgid "%d hour"
17 msgstr "%d Stunde"
18
19 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:182
20 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
21 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:220
22 msgid "%d minute"
23 msgstr "%d Minute"
24
25 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:183
26 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:184
27 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:185
28 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186
29 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:199
30 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200
31 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201
32 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
33 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:221
34 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
35 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223
36 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:224
37 msgid "%d minutes"
38 msgstr "%d Minuten"
39
40 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:169
41 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:176
42 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:192
43 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
44 #, fuzzy
45 msgid "%d second"
46 msgstr "%d Sekunde"
47
48 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:171
49 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:177
50 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:178
51 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:179
52 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:180
53 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
54 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193
55 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:194
56 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195
57 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:196
58 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:197
59 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:215
60 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216
61 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217
62 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218
63 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219
64 msgid "%d seconds"
65 msgstr "%d Sekunden"
66
67 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
68 msgid ""
69 "%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
70 "or \"wwan0\")"
71 msgstr ""
72 "%s: Name des physischen Geräts, dessen Schnittstelle hoch- oder "
73 "heruntergefahren wurde (z. B. \"eth0\" oder \"wwan0\")"
74
75 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
76 msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
77 msgstr "%s: Name der Aktion, die dieses Ereignis ausgelöst hat"
78
79 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
80 msgid ""
81 "%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
82 msgstr ""
83 "%s: Name der Schnittstelle, die hoch- oder heruntergefahren wurde (z. B. "
84 "\"wan\" oder \"wwan\")"
85
86 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
87 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
88 msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
89 msgstr "* %s: Wird von netifd und mwan3track aufgerufen"
90
91 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
92 msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
93 msgstr ""
94 "* %s: Wird nur von mwan3track aufgerufen, wenn die Verfolgung fehlgeschlagen "
95 "ist"
96
97 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
98 msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
99 msgstr ""
100 "* %s: Wird nur von mwan3track aufgerufen, wenn die Verfolgung erfolgreich war"
101
102 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
103 msgid "-- Interface Selection --"
104 msgstr "-- Schnittstellenauswahl --"
105
106 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
107 msgid "-- Please choose --"
108 msgstr "-- Bitte auswählen --"
109
110 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:75
111 msgid ""
112 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
113 "the link to be deemed up"
114 msgstr ""
115 "Gültige Werte: 1-100. Diese Anzahl an Tracking-IP-Adressen müssen antworten, "
116 "damit die Schnittstelle als aktiv angesehen wird"
117
118 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:38
119 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
120 msgstr "Gültige Werte: 1-1000. Standard auf 1, falls nicht gesetzt"
121
122 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:34
123 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
124 msgstr "Akzeptable Werte: 1-256. Standardwert ist 1, wenn nicht gesetzt"
125
126 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
127 msgid "Alert"
128 msgstr "Alarm"
129
130 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
131 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
132 msgstr "Auch diese Routing-Tabelle für verbundene Netzwerke scannen"
133
134 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
135 msgid "Check IP rules"
136 msgstr "Prüfen der IP-Regeln"
137
138 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:116
139 msgid "Check link quality"
140 msgstr "Linkqualität prüfen"
141
142 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
143 msgid "Check routing table"
144 msgstr "Prüfen der Routing-Tabelle"
145
146 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95
147 msgid "Collecting data ..."
148 msgstr "Ermittle Daten..."
149
150 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
151 msgid "Contents have been saved."
152 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
153
154 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
155 msgid "Critical"
156 msgstr "Kritisch"
157
158 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
159 msgid "Debug"
160 msgstr "Debuggen"
161
162 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
163 msgid "Destination address"
164 msgstr "Zieladresse"
165
166 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:65
167 msgid "Destination port"
168 msgstr "Zielport"
169
170 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29
171 msgid "Diagnostics"
172 msgstr "Diagnosen"
173
174 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
175 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
176 msgid "Disabled"
177 msgstr "Deaktiviert"
178
179 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
180 msgid ""
181 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
182 msgstr ""
183 "Eine als offline markierte Schnittstelle wird nach dieser Anzahl "
184 "erfolgreicher Tracking-Runden als online angesehen"
185
186 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:40
187 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:48
188 msgid "Downtime"
189 msgstr "Ausfallzeit"
190
191 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
192 msgid "Emergency"
193 msgstr "Notfall"
194
195 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
196 msgid "Enable ssl tracking"
197 msgstr "Aktiviere SSL-Tracking"
198
199 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31
200 msgid "Enabled"
201 msgstr "Aktiviert"
202
203 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
204 msgid ""
205 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
206 msgstr ""
207 "Aktiviert die Protokollierung von Firewall-Regeln (globale Firewall-"
208 "Protokollierung muss ebenfalls aktiviert sein)"
209
210 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
211 msgid "Enables global firewall logging"
212 msgstr "Aktiviert die globale Firewall-Protokollierung"
213
214 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:69
215 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
216 msgstr "Aktiviert HTTPS-Tracking auf SSL-Port 443"
217
218 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
219 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
220 msgstr "Geben Sie den Wert in hex ein, beginnend mit <code>0x</code>"
221
222 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
223 msgid "Error"
224 msgstr "Fehler"
225
226 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
227 msgid "Execute"
228 msgstr "Ausführen"
229
230 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:35
231 msgid "Expect interface state on up event"
232 msgstr "Erwarteter Schnittstellen status beim up event"
233
234 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:189
235 msgid "Failure interval"
236 msgstr "Fehler Intervall"
237
238 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:121
239 msgid "Failure latency [ms]"
240 msgstr "Fehler Latenzzeit [ms]"
241
242 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:134
243 msgid "Failure packet loss [%]"
244 msgstr "Fehler Paketverlust [%]"
245
246 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
247 msgid "Firewall loglevel"
248 msgstr "Firewall-Protokollierungsstufe"
249
250 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
251 msgid "Firewall mask"
252 msgstr "Firewall-Maske"
253
254 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:256
255 msgid "Flush conntrack table"
256 msgstr "Conntrack-Tabelle leeren"
257
258 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:257
259 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
260 msgstr "Leere Global-Firewall-Conntrack-Table bei Schnittstellen-Events"
261
262 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
263 msgid "Globals"
264 msgstr "Allgemein"
265
266 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
267 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
268 msgstr "UCI-Zugriff für luci-app-mwan3 erlauben"
269
270 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
271 msgid "Hotplug ifdown"
272 msgstr "Hotplug ifdown"
273
274 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
275 msgid "Hotplug ifup"
276 msgstr "Hotplug ifup"
277
278 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:83
279 msgid "IPset"
280 msgstr "IP-Set"
281
282 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:43
283 msgid "IPv4"
284 msgstr "IPv4"
285
286 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:37
287 msgid "IPv4 and IPv6"
288 msgstr "IPv4 und IPv6"
289
290 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
291 msgid "IPv4 only"
292 msgstr "Nur IPv4"
293
294 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
295 msgid "IPv6"
296 msgstr "IPv6"
297
298 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
299 msgid "IPv6 only"
300 msgstr "Nur IPv6"
301
302 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
303 msgid "Info"
304 msgstr "Info"
305
306 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:34
307 msgid "Initial state"
308 msgstr "Ausgangszustand"
309
310 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:26
311 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83
312 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:64
313 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:76
314 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100
315 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
316 msgid "Interface"
317 msgstr "Schnittstelle"
318
319 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:228
320 msgid "Interface down"
321 msgstr "Schnittstelle nicht aktiv"
322
323 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242
324 msgid "Interface up"
325 msgstr "Schnittstelle aktiv"
326
327 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:229
328 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
329 msgstr ""
330 "Die Schnittstelle wird nach dieser Anzahl an fehlgeschlagenen Tracking-"
331 "Runden als offline angesehen"
332
333 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
334 msgid ""
335 "Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
336 "rules."
337 msgstr ""
338 "Schnittstellen dürfen nicht denselben Namen wie konfigurierte Mitglieder, "
339 "Richtlinien oder Regeln haben."
340
341 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:41
342 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:35
343 msgid "Internet Protocol"
344 msgstr "Internet-Protokoll"
345
346 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
347 msgid "Keep failure interval"
348 msgstr "Fehlerintervall beibehalten"
349
350 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:207
351 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
352 msgstr "Ping-Fehlerintervall während des Ausfalls beibehalten"
353
354 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:37
355 msgid "Last resort"
356 msgstr "Letzter Ausweg"
357
358 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
359 msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
360 msgstr ""
361 "Zeilen, die mit # beginnen, sind Kommentare und werden nicht ausgeführt."
362
363 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
364 msgid ""
365 "Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
366 "higher weights."
367 msgstr ""
368 "Bei Schnittstellen mit Lastausgleich wird mehr Verkehr auf die "
369 "Schnittstellen mit höherer Gewichtung verteilt."
370
371 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
372 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:93
373 msgid "Logging"
374 msgstr "Protokollierung"
375
376 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
377 msgid "Loglevel"
378 msgstr "Protokollierungsstufe"
379
380 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
381 msgid "Max TTL"
382 msgstr "Maximale TTL"
383
384 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:57
385 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66
386 msgid ""
387 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
388 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
389 msgstr ""
390 "Kann als einzelner oder mehrfacher Port (z.B. \"22\" oder \"80,443\") oder "
391 "als Port-Range (z.B. \"1024:2048\") ohne Anführungsstriche eingegeben werden"
392
393 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72
394 msgid "Member"
395 msgstr "Mitglied"
396
397 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
398 msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
399 msgstr ""
400 "Mitgliedsschnittstellen mit niedrigeren Metriken werden zuerst verwendet."
401
402 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
403 msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
404 msgstr ""
405 "Mitgliedsschnittstellen mit derselben Metrik werden einem Lastenausgleich "
406 "unterzogen."
407
408 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:30
409 msgid "Member used"
410 msgstr "Mitglied, in Verwendung"
411
412 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
413 msgid ""
414 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
415 msgstr ""
416 "Mitglieder sind Profile, die einer MWAN-Schnittstelle eine Metrik und ein "
417 "Gewicht zuweisen."
418
419 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
420 msgid ""
421 "Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
422 "rules."
423 msgstr ""
424 "Mitglieder dürfen nicht denselben Namen wie konfigurierte Schnittstellen, "
425 "Richtlinien oder Regeln haben."
426
427 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:264
428 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33
429 msgid "Metric"
430 msgstr "Metrik"
431
432 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18
433 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
434 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
435 msgid "MultiWAN Manager"
436 msgstr "MultiWAN-Manager"
437
438 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
439 msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
440 msgstr "MultiWAN Manager - Diagnosen"
441
442 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
443 msgid "MultiWAN Manager - Globals"
444 msgstr "MultiWAN-Manager - Globale"
445
446 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:20
447 msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
448 msgstr "MultiWAN Manager - Schnittstellen"
449
450 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:16
451 msgid "MultiWAN Manager - Members"
452 msgstr "MultiWAN-Manager - Mitglieder"
453
454 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
455 msgid "MultiWAN Manager - Notify"
456 msgstr "MultiWAN Manager - Benachrichtigen"
457
458 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:92
459 msgid "MultiWAN Manager - Overview"
460 msgstr "MultiWAN Manager - Übersicht"
461
462 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:16
463 msgid "MultiWAN Manager - Policies"
464 msgstr "MultiWAN Manager - Richtlinien"
465
466 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:18
467 msgid "MultiWAN Manager - Rules"
468 msgstr "MultiWAN Manager - Regeln"
469
470 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
471 msgid "MultiWAN Manager - Status"
472 msgstr "MultiWAN Manager - Status"
473
474 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
475 msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
476 msgstr "MultiWAN Manager - Fehlerbehebung"
477
478 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
479 msgid ""
480 "Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
481 "config/network."
482 msgstr ""
483 "Mwan3 erfordert, dass alle Schnittstellen eine eindeutige Metrik in /etc/"
484 "config/network konfiguriert haben."
485
486 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:84
487 msgid ""
488 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
489 "youtube.com/youtube\")"
490 msgstr ""
491 "Name der IPset-Regel. Benötigt eine IPset-Regel in /etc/dnsmasq.conf (z.B. "
492 "\"ipset=/youtube.com/youtube\")"
493
494 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
495 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
496 msgstr ""
497 "Namen dürfen die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen enthalten-"
498
499 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
500 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
501 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
502 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
503 msgstr ""
504 "Namen dürfen die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen enthalten."
505
506 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
507 msgid "Names must be 15 characters or less."
508 msgstr "Namen dürfen höchstens 15 Zeichen lang sein."
509
510 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
511 msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
512 msgstr ""
513 "Namen müssen mit den Schnittstellennamen in /etc/config/network "
514 "übereinstimmen."
515
516 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:74
517 msgid "No"
518 msgstr "Nein"
519
520 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20
521 msgid "No MWAN interfaces found"
522 msgstr "Keine MWAN-Schnittstellen gefunden"
523
524 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:43
525 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:51
526 msgid "No Tracking"
527 msgstr "Keine Verfolgung"
528
529 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:272
530 msgid "No interface metric set!"
531 msgstr "Keine Schnittstellenmetrik festgelegt!"
532
533 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
534 msgid "Notes:"
535 msgstr "Anmerkungen:"
536
537 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
538 msgid "Notice"
539 msgstr "Notiz"
540
541 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
542 msgid "Notify"
543 msgstr "Benachrichtigen"
544
545 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:38
546 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37
547 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:45
548 msgid "Offline"
549 msgstr "Offline"
550
551 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:37
552 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:30
553 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:39
554 msgid "Online"
555 msgstr "Online"
556
557 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
558 msgid "Overview"
559 msgstr "Übersicht"
560
561 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:79
562 msgid "Ping count"
563 msgstr "Ping-Zähler"
564
565 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
566 msgid "Ping default gateway"
567 msgstr "Ping-Standard-Gateway"
568
569 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:174
570 msgid "Ping interval"
571 msgstr "Ping-Intervall"
572
573 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:190
574 msgid "Ping interval during failure detection"
575 msgstr "Ping-Intervall während Fehlererkennung"
576
577 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:212
578 msgid "Ping interval during failure recovering"
579 msgstr "Ping-Intervall während der Wiederherstellung"
580
581 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:88
582 msgid "Ping size"
583 msgstr "Ping-Größe"
584
585 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:167
586 msgid "Ping timeout"
587 msgstr "Ping-Timeout"
588
589 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
590 msgid "Ping tracking IP"
591 msgstr "Ping-Tracking-IP"
592
593 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17
594 msgid ""
595 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
596 "distributes traffic."
597 msgstr ""
598 "Richtlinien sind Profile, in denen ein oder mehrere Mitglieder gruppiert "
599 "werden, die steuern, wie Mwan3 den Datenverkehr verteilt."
600
601 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
602 msgid ""
603 "Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
604 "rules"
605 msgstr ""
606 "Richtlinien dürfen nicht denselben Namen haben wie konfigurierte "
607 "Schnittstellen, Mitglieder oder Regeln"
608
609 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
610 msgid "Policy"
611 msgstr "Standardregel"
612
613 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97
614 msgid "Policy assigned"
615 msgstr "Richtlinie, zugewiesen"
616
617 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:42
618 msgid "Protocol"
619 msgstr "Protokoll"
620
621 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
622 msgid ""
623 "Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
624 "hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
625 msgstr ""
626 "Tragen Sie hier Ihre eigene mwan3-Aktion ein. Sie wird bei jedem netifd-"
627 "Hotplug-Schnittstellenereignis auf Schnittstellen ausgeführt, für die mwan3 "
628 "aktiviert ist."
629
630 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
631 msgid "Recovery interval"
632 msgstr "Recovery Intervall"
633
634 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:144
635 msgid "Recovery latency [ms]"
636 msgstr "Recovery Latenzzeit [ms]"
637
638 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:157
639 msgid "Recovery packet loss [%]"
640 msgstr "Recovery Paketverlust [%]"
641
642 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
643 msgid "Routing table %d"
644 msgstr "Routing-Tabelle %d"
645
646 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
647 msgid "Routing table lookup"
648 msgstr "Routing-Tabelle nachschlagen"
649
650 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
651 msgid "Rule"
652 msgstr "Regel"
653
654 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
655 msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
656 msgstr "Regeln basieren auf IP-Adresse, Port oder Protokoll."
657
658 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
659 msgid "Rules are matched from top to bottom."
660 msgstr "Regeln werden von oben nach unten abgeglichen."
661
662 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
663 msgid "Rules below a matching rule are ignored."
664 msgstr "Regeln unterhalb einer passenden Regel werden ignoriert."
665
666 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
667 msgid ""
668 "Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
669 "policies."
670 msgstr ""
671 "Regeln dürfen nicht denselben Namen wie konfigurierte Schnittstellen, "
672 "Mitglieder oder Richtlinien haben."
673
674 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
675 msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
676 msgstr ""
677 "Regeln legen fest, welcher Datenverkehr eine bestimmte MWAN-Richtlinie "
678 "verwenden soll."
679
680 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:78
681 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
682 msgstr ""
683 "Sekunden. Gültige Werte: 1-1000000. Standard bei 600 falls nicht gesetzt"
684
685 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:52
686 msgid "Source address"
687 msgstr "Quelladresse"
688
689 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:56
690 msgid "Source port"
691 msgstr "Quellport"
692
693 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65
694 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:82
695 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
696 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
697 msgid "Status"
698 msgstr "Status"
699
700 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:70
701 msgid "Sticky"
702 msgstr "Sticky"
703
704 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
705 msgid "Sticky timeout"
706 msgstr "Sticky-Timeout"
707
708 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
709 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
710 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
711 msgstr ""
712 "Unterstützt CIDR-Schreibweise (z.B. \"192.168.100.0/24\") ohne "
713 "Anführungsstriche"
714
715 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
716 msgid "Task"
717 msgstr "Aufgabe"
718
719 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
720 msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
721 msgstr "Die Datei bleibt auch während eines Sysupgrades erhalten."
722
723 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
724 msgid ""
725 "The first line of the script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes."
726 msgstr ""
727 "Die erste Zeile des Skripts muss &#34;#!/bin/sh&#34; ohne Anführungszeichen "
728 "lauten."
729
730 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
731 msgid ""
732 "There are three main environment variables that are passed to this script."
733 msgstr ""
734 "Es gibt drei wichtige Umgebungsvariablen, die an dieses Skript übergeben "
735 "werden."
736
737 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:265
738 msgid ""
739 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
740 msgstr ""
741 "Zeigt die Metrik an, die dieser Schnittstelle in /etc/config/network "
742 "zugeordnet ist"
743
744 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
745 msgid "This file is interpreted as a shell script."
746 msgstr "Diese Datei wird als Shell-Skript interpretiert."
747
748 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:48
749 msgid ""
750 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
751 "down. Leave blank to assume interface is always online"
752 msgstr ""
753 "Dieser Hostname oder die IP-Adresse wird gepingt, um festzustellen, ob der "
754 "Link aktiv oder inaktiv ist. Leer lassen, um die Schnittstelle als dauerhaft "
755 "online anzusehen"
756
757 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
758 msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
759 msgstr ""
760 "In diesem Abschnitt können Sie den Inhalt von \"/etc/mwan3.user\" ändern."
761
762 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:47
763 msgid "Tracking hostname or IP address"
764 msgstr "Name oder IP-Adresse des Tracking Hosts"
765
766 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:52
767 msgid "Tracking method"
768 msgstr "Tracking-Methode"
769
770 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:74
771 msgid "Tracking reliability"
772 msgstr "Tracking-Sicherheit"
773
774 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24
775 msgid ""
776 "Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
777 "main routing table."
778 msgstr ""
779 "Datenverkehr, der für bekannte (nicht default) Netzwerke bestimmt ist, wird "
780 "von der Hauptroutingtabelle verarbeitet."
781
782 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:71
783 msgid ""
784 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
785 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
786 msgstr ""
787 "Traffic von der gleichen Quell-IP-Adresse, die zuvor dieser Regel innerhalb "
788 "der festgelegten Timeout-Periode entspricht, wird die gleiche WAN-"
789 "Schnittstelle verwenden"
790
791 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25
792 msgid ""
793 "Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
794 "will be blackholed."
795 msgstr ""
796 "Datenverkehr, der einer Regel entspricht, aber alle WAN-Schnittstellen für "
797 "diese Richtlinie ausgefallen sind, wird blockiert."
798
799 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
800 msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
801 msgstr ""
802 "Datenverkehr, der keiner Regel entspricht, wird mithilfe der "
803 "Hauptroutingtabelle weitergeleitet."
804
805 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37
806 msgid "Troubleshooting"
807 msgstr "Fehlerbehebung"
808
809 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
810 msgid "Unable to save contents: %s"
811 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
812
813 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33
814 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47
815 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42
816 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55
817 msgid "Uptime"
818 msgstr "Laufzeit"
819
820 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:43
821 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
822 msgstr "Schaue in der Datei /etc/protocols für Protokollbeschreibung mach"
823
824 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
825 msgid "Warning"
826 msgstr "Warnung"
827
828 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:38
829 msgid ""
830 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
831 msgstr ""
832 "Sobald alle Mitglieder der Richtlinie offline sind, wird dieses Verhalten "
833 "für passenden Traffic verwendet"
834
835 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:73
836 msgid "Yes"
837 msgstr "Ja"
838
839 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:41
840 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:104
841 msgid "blackhole (drop)"
842 msgstr "blackhole (drop)"
843
844 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:260
845 msgid "connected (mwan3)"
846 msgstr "verbunden (mwan3)"
847
848 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:42
849 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:105
850 msgid "default (use main routing table)"
851 msgstr "default (Haupt-Routing-Tabelle wird benutzt)"
852
853 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:261
854 msgid "disconnected (mwan3)"
855 msgstr "getrennt (mwan3)"
856
857 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:259
858 msgid "ifdown (netifd)"
859 msgstr "ifdown (netifd)"
860
861 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:258
862 msgid "ifup (netifd)"
863 msgstr "ifup (netifd)"
864
865 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:40
866 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:103
867 msgid "unreachable (reject)"
868 msgstr "unerreichbar (rejectet)"
869
870 #~ msgid "All required IP rules for interface %s found"
871 #~ msgstr "Alle erforderlichen IP-Regeln für die Schnittstelle %s gefunden"
872
873 #~ msgid "Collecting data..."
874 #~ msgstr "Sammle Daten..."
875
876 #~ msgid "Detail"
877 #~ msgstr "Detail"
878
879 #~ msgid "INFO: MWAN not running"
880 #~ msgstr "INFO: MWAN läuft nicht"
881
882 #~ msgid "Interfaces"
883 #~ msgstr "Schnittstellen"
884
885 #~ msgid "Load Balancing"
886 #~ msgstr "Lastverteilung"
887
888 #~ msgid "Loading"
889 #~ msgstr "Lade"
890
891 #~ msgid "MWAN - Globals"
892 #~ msgstr "MWAN - Allgemein"
893
894 #~ msgid "MWAN - Interfaces"
895 #~ msgstr "MWAN - Schnittstellen"
896
897 #~ msgid "MWAN - Members"
898 #~ msgstr "MWAN - Mitglieder"
899
900 #~ msgid "MWAN - Notification"
901 #~ msgstr "MWAN - Benachrichtigung"
902
903 #~ msgid "MWAN - Policies"
904 #~ msgstr "MWAN - Richtlinien"
905
906 #~ msgid "MWAN - Rules"
907 #~ msgstr "MWAN - Regeln"
908
909 #~ msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
910 #~ msgstr "MWAN-Konfiguration, Schnittstelle - %s"
911
912 #~ msgid "MWAN Interfaces"
913 #~ msgstr "MWAN Schnittstellen"
914
915 #~ msgid "MWAN Member Configuration - %s"
916 #~ msgstr "MWAN-Konfiguration, Mitglieder - %s"
917
918 #~ msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
919 #~ msgstr "MWAN-Konfiguration, Richtlinien - %s"
920
921 #~ msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
922 #~ msgstr "MWAN-Konfiguration, Regeln - %s"
923
924 #~ msgid "MWAN Status - Detail"
925 #~ msgstr "MWAN Status - Details"
926
927 #~ msgid "MWAN Status - Diagnostics"
928 #~ msgstr "MWAN Status - Diagnose"
929
930 #~ msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
931 #~ msgstr "MWAN Status - Fehlerbehebung"
932
933 #~ msgid "Members"
934 #~ msgstr "Mitglieder"
935
936 #~ msgid ""
937 #~ "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN "
938 #~ "interface<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
939 #~ "spaces<br />Members may not share the same name as configured interfaces, "
940 #~ "policies or rules"
941 #~ msgstr ""
942 #~ "Mitglieder sind Profile, die eine Metrik und Gewichtung and eine MWAN-"
943 #~ "Schnittstelle anhängen<br />Namen dürfen folgende Zeichen enthalten: A-Z, "
944 #~ "a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen<br />Mitglieder dürfen nicht denselben "
945 #~ "Namen mit konfigurierten Schnittstellen, Richtlinien oder Regeln teilen"
946
947 #~ msgid "Members assigned"
948 #~ msgstr "Mitglieder, zugewiesen"
949
950 #~ msgid "Missing both IP rules for interface %s"
951 #~ msgstr "Beide IP-Regeln fehlen für die Schnittstelle %s"
952
953 #~ msgid "No gateway for interface %s found."
954 #~ msgstr "No gateway für Schnittstelle %s gefunden."
955
956 #~ msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
957 #~ msgstr "Kein Tracking Host für die Schnittstelle %s definiert."
958
959 #~ msgid "Notification"
960 #~ msgstr "Benachrichtigung"
961
962 #~ msgid "Only one IP rules for interface %s found"
963 #~ msgstr "Nur eine IP-Regel für die Schnittstelle %s gefunden"
964
965 #~ msgid "Policies"
966 #~ msgstr "Richtlinien"
967
968 #~ msgid ""
969 #~ "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
970 #~ "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
971 #~ "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-"
972 #~ "balanced<br />Load-balanced member interfaces distribute more traffic out "
973 #~ "those with higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, "
974 #~ "0-9, _ and no spaces<br />Names must be 15 characters or less<br /"
975 #~ ">Policies may not share the same name as configured interfaces, members "
976 #~ "or rules"
977 #~ msgstr ""
978 #~ "Richtlinien sind Profile, die ein oder mehrere Mitglieder gruppieren und "
979 #~ "MWANsteuern und verteilt den Traffic<br />Mitglieder-Schnittstellen mit "
980 #~ "niedrigeren Metriken werden als ersters genutzt<br />Mitglieder-"
981 #~ "Schnittstellen mit der gleichen Metrik werden lastverteilt<br /> "
982 #~ "Mitglieder-Schnittstellen verteilen mehr Traffic aus denen mit höhere "
983 #~ "Gewichtung.<br />Namen können die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine "
984 #~ "Leerzeichen enthalten. <br />Namen müssen 15 Zeichen oder weniger "
985 #~ "sein<br />Richtlinien dürfen nicht den gleichen Namen wie konfigurierte "
986 #~ "Schnittstellen, Mitglieder oder Regeln verwenden"
987
988 #~ msgid "Routing table %s for interface %s found"
989 #~ msgstr "Routing-Tabelle %s für die Schnittstelle %s gefunden"
990
991 #~ msgid "Routing table %s for interface %s not found"
992 #~ msgstr "Routing-Tabelle %s für die Schnittstelle %s nicht gefunden"
993
994 #~ msgid "Rules"
995 #~ msgstr "Regeln"
996
997 #~ msgid ""
998 #~ "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules "
999 #~ "are based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top "
1000 #~ "to bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
1001 #~ "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
1002 #~ "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
1003 #~ "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for "
1004 #~ "that policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters "
1005 #~ "A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as "
1006 #~ "configured interfaces, members or policies"
1007 #~ msgstr ""
1008 #~ "Regeln legen fest, welcher Datenverkehr eine bestimmte MWAN-Richtlinie "
1009 #~ "verwendet<br />Regeln basieren auf IP-Adresse, Port oder Protokoll<br /"
1010 #~ ">Regeln werden von oben nach unten abgeglichen<br />Regeln unterhalb "
1011 #~ "einer Matching-Regel werden ignoriert<br />Der Datenverkehr, der keiner "
1012 #~ "Regel entspricht, wird über die Hauptroutentabelle geleitet<br />Der "
1013 #~ "Datenverkehr, der für bekannte (nicht Standard) Netzwerke bestimmt "
1014 #~ "istwird von der Hauptroutinentabelle abgewickelt<br />Der Datenverker, "
1015 #~ "der einer Regel entspricht, wo alle WAN-Schnittstellen für diese "
1016 #~ "Richtlinie nicht verbunden sind, werden verworfen<br />Namen können die "
1017 #~ "Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen enthalten<br />Regeln "
1018 #~ "dürfen nicht den gleichen Namen wie konfigurierte Schnittstellen, "
1019 #~ "Mitglieder oder Richtlinien verwenden<br />"
1020
1021 #~ msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
1022 #~ msgstr "Es sind derzeit %d von %d unterstützten Schnittstellen konfiguriert"
1023
1024 #~ msgid ""
1025 #~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
1026 #~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
1027 #~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
1028 #~ "script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning "
1029 #~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
1030 #~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
1031 #~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
1032 #~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
1033 #~ "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" Is called by netifd and "
1034 #~ "mwan3track <br />* \"ifdown\" Is called by netifd and mwan3track <br />* "
1035 #~ "\"connected\" Is only called by mwan3track if tracking was successful "
1036 #~ "<br />* \"disconnected\" Is only called by mwan3track if tracking has "
1037 #~ "failed <br />$INTERFACE Name of the interface which went up or down (e.g. "
1038 #~ "\"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name which interface "
1039 #~ "went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
1040 #~ msgstr ""
1041 #~ "Dieser Abschnitt ermöglicht es Ihnen, den Inhalt von \"/etc/mwan3.user\" "
1042 #~ "zu ändern <br />Die Datei bleibt auch während des System-Upgrades "
1043 #~ "erhalten.<br /><br />Anmerkung:<br />Diese Datei wird als Shell-Skript "
1044 #~ "interpretiert.<br />Die erste Zeile des Skripts muss &#34;#!/bin/sh&#34; "
1045 #~ "ohne Anführungszeichen sein.<br />Zeilen, die mit # beginnen, sind "
1046 #~ "Kommentare und werden nicht ausgeführt.<br />Setzen Sie Ihre eigene mwan3-"
1047 #~ "Aktion hier, sie wird bei jedem netifd hotplug interface event "
1048 #~ "ausgeführt<br />für die Schnittstell wo der mwan3 aktiviert ist.<br /"
1049 #~ "><br /><br /><br />Es gibt drei Haupt Umgebungsvariablen, die an dieses "
1050 #~ "Skript übergeben werden.<br /><br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" Wird "
1051 #~ "von netifd und mwan3track ausgeführt<br />* \"ifdown\" Wird von netifd "
1052 #~ "und mwan3track ausgeführt<br />* \"connected\" Wird von mwan3track "
1053 #~ "ausgeführt, wenn das Tracking erfolgreich war <br />* \"disconnected\" "
1054 #~ "Wird von mwan3track ausgeführt, wenn das Tracking fehlgeschlagen ist <br /"
1055 #~ ">$INTERFACE Name der Schnittstelle, die up oder down gegangen ist (z.B. "
1056 #~ "\"wan\" oder \"wwan\")<br />$DEVICE Physischer Gerätename, dessen "
1057 #~ "Schnittstelle up oder down gegangen ist (z.B. \"eth0\" oder "
1058 #~ "\"wwan0\")<br /><br /><br />"
1059
1060 #~ msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
1061 #~ msgstr ""
1062 #~ "WARNUNG: %d Schnittstellen sind konfiguriert. Damit wird das Maximum von "
1063 #~ "%d überschritten!"
1064
1065 #~ msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
1066 #~ msgstr ""
1067 #~ "WARNUNG: Schnittstelle %s wurde in /etc/config/network nicht gefunden"
1068
1069 #~ msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
1070 #~ msgstr ""
1071 #~ "WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat eine doppelte Metrik %s konfiguriert"
1072
1073 #~ msgid ""
1074 #~ "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
1075 #~ "hosts (%d)"
1076 #~ msgstr ""
1077 #~ "WARNUNG: Die Tracking-Sicherheit der Schnittstelle %s ist höher als die "
1078 #~ "Anzahl der Tracking Hosts (%d)"
1079
1080 #~ msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
1081 #~ msgstr ""
1082 #~ "WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat keine Standardroute in der "
1083 #~ "Hauptroutinentabelle"
1084
1085 #~ msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
1086 #~ msgstr ""
1087 #~ "WARNUNG: Die Regel %s hat die maximale Namenslänge von 15 Zeichen "
1088 #~ "überschritten"
1089
1090 #~ msgid ""
1091 #~ "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
1092 #~ "specified!"
1093 #~ msgstr ""
1094 #~ "WARNUNG: Die Regel %s hat einen Port, der mit keinem oder einem falschen "
1095 #~ "Protokoll konfiguriert ist!"
1096
1097 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1098 #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
1099
1100 #~ msgid "Weight"
1101 #~ msgstr "Gewichtung"
1102
1103 #~ msgid "Max packet latency [ms]"
1104 #~ msgstr "Maximale Paketlatenzzeit [ms]"
1105
1106 #~ msgid "Max packet loss [%]"
1107 #~ msgstr "Maximaler Paketverlust [%]"
1108
1109 #~ msgid "Min packet latency [ms]"
1110 #~ msgstr "Minimale Paketlatenzzeit [ms]"
1111
1112 #~ msgid "Min packet loss [%]"
1113 #~ msgstr "Minimaler Paketverlust [%]"
1114
1115 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
1116 #~ msgstr ""
1117 #~ "Zeit interval wie oft rtmon die Routing-Tabelle der Schnittstelle "
1118 #~ "aktualisiert"
1119
1120 #~ msgid ""
1121 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
1122 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
1123 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
1124 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
1125 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
1126 #~ "policies or rules"
1127 #~ msgstr ""
1128 #~ "MWAN unterstützt bis zu 252 physische und/oder logische "
1129 #~ "Schnittstellen<br />MWAN erfordert, dass alle Schnittstellen eine "
1130 #~ "eindeutige Metrik haben, die in /etc/config/network konfiguriert sind "
1131 #~ "<br /> Namen müssen mit dem Schnittstellennamen in /etc/config/network "
1132 #~ "übereinstimmen <br /> Namen dürfen Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ enthalten "
1133 #~ "aber keine Leerzeichen<br />Schnittstellen dürfen nicht den gleichen "
1134 #~ "Namen wie konfigurierte Mitglieder, Richtlinien oder Regeln verwenden"
1135
1136 #~ msgid "Update interval"
1137 #~ msgstr "Aktualisierungsintervall"
1138
1139 #~ msgid "always"
1140 #~ msgstr "immer"
1141
1142 #~ msgid "never"
1143 #~ msgstr "nie"