Translated using Weblate (Polish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-mwan3 / po / es / mwan3.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:13+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
17 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
18 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
19 msgid "%d hour"
20 msgstr "%d hora"
21
22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
24 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
25 msgid "%d minute"
26 msgstr "%d minuto"
27
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
38 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
40 msgid "%d minutes"
41 msgstr "%d minutos"
42
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:48
44 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:147
45 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
46 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
47 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:196
48 msgid "%d second"
49 msgstr "%d segundo"
50
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:49
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:50
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:51
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:52
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:148
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:149
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:151
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:162
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:164
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:177
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
71 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
72 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:180
73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:197
75 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
76 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
77 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:200
78 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
79 msgid "%d seconds"
80 msgstr "%d segundos"
81
82 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
83 msgid "-- Please choose --"
84 msgstr "-- Por favor elija --"
85
86 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
87 msgid ""
88 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
89 "the link to be deemed up"
90 msgstr ""
91 "Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento "
92 "debe responder para que el enlace se considere activo"
93
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
95 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
96 msgstr ""
97 "Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
98
99 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
100 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
101 msgstr ""
102 "Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
103
104 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
105 msgid "Alert"
106 msgstr "Alerta"
107
108 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
109 msgid "All required IP rules for interface %s found"
110 msgstr "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s"
111
112 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57
113 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
114 msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
115
116 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:73
117 msgid "Check IP rules"
118 msgstr "Comprobar reglas de IP"
119
120 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:99
121 msgid "Check link quality"
122 msgstr "Comprobar calidad del enlace"
123
124 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:74
125 msgid "Check routing table"
126 msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
127
128 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
130 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
131 msgid "Collecting data..."
132 msgstr "Recolectando datos…"
133
134 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
135 msgid "Critical"
136 msgstr "Crítico"
137
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
139 msgid "Debug"
140 msgstr "Depurar"
141
142 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
144 msgid "Destination address"
145 msgstr "Dirección de destino"
146
147 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
148 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
149 msgid "Destination port"
150 msgstr "Puerto de destino"
151
152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
153 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
154 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
155 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
156 msgid "Detail"
157 msgstr "Detalles"
158
159 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
162 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
163 msgid "Diagnostics"
164 msgstr "Diagnósticos"
165
166 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
167 msgid "Disabled"
168 msgstr "Desactivado"
169
170 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:224
171 msgid ""
172 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
173 msgstr ""
174 "La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
175 "exitosas"
176
177 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
178 msgid "Emergency"
179 msgstr "Emergencia"
180
181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22
182 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
183 msgid "Enabled"
184 msgstr "Activado"
185
186 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
187 msgid ""
188 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
189 msgstr ""
190 "Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
191 "también debe estar activado)"
192
193 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
194 msgid "Enables global firewall logging"
195 msgstr "Activa el registro de firewall global"
196
197 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
198 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
199 msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
200
201 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
202 msgid "Error"
203 msgstr "Error"
204
205 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
206 msgid "Execute"
207 msgstr "Ejecutar"
208
209 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
210 msgid "Expect interface state on up event"
211 msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
212
213 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
214 msgid "Failure interval"
215 msgstr "Intervalo de fracaso"
216
217 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
218 msgid "Firewall loglevel"
219 msgstr "Nivel de firewall"
220
221 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
222 msgid "Firewall mask"
223 msgstr "Mascara de Firewall"
224
225 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:237
226 msgid "Flush conntrack table"
227 msgstr "Purgar mesa de conexión"
228
229 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:238
230 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
231 msgstr ""
232 "Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la "
233 "interfaz"
234
235 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
236 msgid "Globals"
237 msgstr "Globales"
238
239 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
240 msgid "Hotplug ifdown"
241 msgstr "Hotplug ifdown"
242
243 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
244 msgid "Hotplug ifup"
245 msgstr "Hotplug ifup"
246
247 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
248 msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
249 msgstr ""
250 "Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
251 "interfaz"
252
253 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
254 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
255 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
256 msgid "INFO: MWAN not running"
257 msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando"
258
259 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
260 msgid "IPset"
261 msgstr "IPset"
262
263 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:33
264 msgid "IPv4"
265 msgstr "IPv4"
266
267 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
268 msgid "IPv6"
269 msgstr "IPv6"
270
271 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
272 msgid "Info"
273 msgstr "Info"
274
275 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:25
276 msgid "Initial state"
277 msgstr "Estado inicial"
278
279 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150
280 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
281 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
282 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
283 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
284 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:62
285 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
286 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
287 msgid "Interface"
288 msgstr "Interfaz"
289
290 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
291 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
292 msgid "Interface down"
293 msgstr "Bajar interfaz"
294
295 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:223
296 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:219
297 msgid "Interface up"
298 msgstr "Levantar interfaz"
299
300 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
301 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
302 msgstr ""
303 "La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping "
304 "fallidas"
305
306 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
307 msgid "Interfaces"
308 msgstr "Interfaces"
309
310 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:31
311 msgid "Internet Protocol"
312 msgstr "Protocolo de Internet"
313
314 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
315 msgid "Keep failure interval"
316 msgstr "Mantener el intervalo de falla"
317
318 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
319 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
320 msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
321
322 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
323 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
324 msgid "Last resort"
325 msgstr "Último recurso"
326
327 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
328 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
329 msgid "Load Balancing"
330 msgstr "Balanceo de carga"
331
332 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:96
333 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
334 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
335 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
336 msgid "Loading"
337 msgstr "Cargando"
338
339 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
340 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
341 msgid "Logging"
342 msgstr "Inicio de sesión"
343
344 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
345 msgid "Loglevel"
346 msgstr "Nivel de registro"
347
348 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
349 msgid "MWAN - Globals"
350 msgstr "MWAN - Globales"
351
352 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
353 msgid "MWAN - Interfaces"
354 msgstr "MWAN - Interfaces"
355
356 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
357 msgid "MWAN - Members"
358 msgstr "MWAN - Miembros"
359
360 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
361 msgid "MWAN - Notification"
362 msgstr "MWAN - Notificación"
363
364 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
365 msgid "MWAN - Policies"
366 msgstr "MWAN - Políticas"
367
368 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
369 msgid "MWAN - Rules"
370 msgstr "MWAN - Reglas"
371
372 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:15
373 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
374 msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s"
375
376 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:94
377 msgid "MWAN Interfaces"
378 msgstr "Interfaces MWAN"
379
380 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
381 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
382 msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s"
383
384 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
385 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
386 msgstr "Configuración de la política MWAN -%s"
387
388 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:15
389 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
390 msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s"
391
392 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
393 msgid "MWAN Status - Detail"
394 msgstr "Estado de MWAN - Detalle"
395
396 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
397 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
398 msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico"
399
400 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
401 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
402 msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas"
403
404 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
405 msgid ""
406 "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
407 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
408 "network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
409 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
410 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
411 "rules"
412 msgstr ""
413 "MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere que "
414 "todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/config/"
415 "network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la interfaz que se "
416 "encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres pueden contener "
417 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las interfaces no pueden "
418 "compartir el mismo nombre que los miembros configurados, políticas o reglas"
419
420 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:87
421 msgid "Max TTL"
422 msgstr "Máx TTL"
423
424 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:103
425 msgid "Max packet latency [ms]"
426 msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
427
428 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:115
429 msgid "Max packet loss [%]"
430 msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
431
432 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
433 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:34
434 msgid ""
435 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
436 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
437 msgstr ""
438 "Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o "
439 "\"80,443\") o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas"
440
441 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
442 msgid "Member"
443 msgstr "Miembro"
444
445 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
446 msgid "Member used"
447 msgstr "Miembro utilizado"
448
449 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
450 msgid "Members"
451 msgstr "Miembros"
452
453 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
454 msgid ""
455 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
456 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
457 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
458 msgstr ""
459 "Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y peso a una interfaz "
460 "MWAN<br />Los nombres pueden contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin "
461 "espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las "
462 "interfaces, políticas o reglas configuradas"
463
464 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
465 msgid "Members assigned"
466 msgstr "Miembros asignados"
467
468 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
469 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:230
470 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
471 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
472 msgid "Metric"
473 msgstr "Métrica"
474
475 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:124
476 msgid "Min packet latency [ms]"
477 msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
478
479 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:136
480 msgid "Min packet loss [%]"
481 msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
482
483 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
484 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
485 msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s"
486
487 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
488 msgid ""
489 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
490 "youtube.com/youtube\")"
491 msgstr ""
492 "Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf "
493 "(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
494
495 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
496 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
497 msgid "No"
498 msgstr "No"
499
500 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
501 msgid "No MWAN interfaces found"
502 msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
503
504 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
505 msgid "No gateway for interface %s found."
506 msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
507
508 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
509 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
510 msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s."
511
512 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
513 msgid "Notice"
514 msgstr "Aviso"
515
516 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
517 msgid "Notification"
518 msgstr "Notificación"
519
520 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
521 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
522 msgid "Offline"
523 msgstr "Desconectado"
524
525 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:28
526 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
527 msgid "Online"
528 msgstr "Conectado"
529
530 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
531 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
532 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
533 msgstr "Solo se encontró una regla de IP para la interfaz %s"
534
535 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:63
536 msgid "Ping count"
537 msgstr "Recuento de ping"
538
539 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:71
540 msgid "Ping default gateway"
541 msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
542
543 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
544 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192
545 msgid "Ping interval"
546 msgstr "Intervalo de ping"
547
548 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
549 msgid "Ping interval during failure detection"
550 msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos"
551
552 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
553 msgid "Ping interval during failure recovering"
554 msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos"
555
556 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:71
557 msgid "Ping size"
558 msgstr "Tamaño de ping"
559
560 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:145
561 msgid "Ping timeout"
562 msgstr "Tiempo de espera de ping"
563
564 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
565 msgid "Ping tracking IP"
566 msgstr "Ping de seguimiento de IP"
567
568 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
569 msgid "Policies"
570 msgstr "Políticas"
571
572 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
573 msgid ""
574 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
575 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
576 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
577 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
578 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
579 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
580 "the same name as configured interfaces, members or rules"
581 msgstr ""
582 "Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan "
583 "cómo MWAN distribuye el tráfico<br/>Las interfaces de miembros con métricas "
584 "más bajas se usan primero<br/>Las interfaces de miembros con la misma "
585 "métrica serán de carga equilibrada<br/>Las interfaces de miembros con carga "
586 "equilibrada se distribuyen más tráfico para aquellos con mayor peso<br/>Los "
587 "nombres pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br/>Los "
588 "nombres deben tener 15 caracteres o menos<br/>Las políticas pueden no "
589 "compartir el mismo nombre que interfaces configuradas, miembros o reglas"
590
591 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
592 msgid "Policy"
593 msgstr "Política"
594
595 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
596 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
597 msgid "Policy assigned"
598 msgstr "Política asignada"
599
600 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
601 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
602 msgid "Protocol"
603 msgstr "Protocolo"
604
605 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193
606 msgid "Recovery interval"
607 msgstr "Intervalo de recuperación"
608
609 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59
610 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60
611 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61
612 msgid "Routing table %d"
613 msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
614
615 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
616 msgid "Routing table %s for interface %s found"
617 msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada"
618
619 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
620 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
621 msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s"
622
623 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56
624 msgid "Routing table lookup"
625 msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
626
627 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
628 msgid "Rule"
629 msgstr "Regla"
630
631 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
632 msgid "Rules"
633 msgstr "Reglas"
634
635 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
636 msgid ""
637 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
638 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
639 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
640 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
641 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
642 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
643 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
644 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
645 "interfaces, members or policies"
646 msgstr ""
647 "Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN "
648 "particular<br />Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el "
649 "protocolo<br />Las reglas coinciden de arriba a abajo<br />Las reglas que "
650 "están debajo de una regla coincidente se ignoran<br />El tráfico que no "
651 "coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de enrutamiento "
652 "principal<br />El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las "
653 "predeterminadas) se maneja mediante la tabla de enrutamiento principal<br /"
654 ">El tráfico coincide con una regla, pero todas las interfaces WAN para esa "
655 "política son down se quedará en negrita<br />Los nombres pueden contener "
656 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las reglas no pueden compartir "
657 "el mismo nombre que las interfaces, miembros o políticas configuradas"
658
659 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53
660 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
661 msgstr ""
662 "Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
663 "no se establece"
664
665 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
666 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
667 msgid "Source address"
668 msgstr "Dirección de origen"
669
670 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
671 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
672 msgid "Source port"
673 msgstr "Puerto de origen"
674
675 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
676 msgid "Sticky"
677 msgstr "Pegajoso"
678
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52
680 msgid "Sticky timeout"
681 msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
682
683 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
684 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
685 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
686 msgstr ""
687 "Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
688
689 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69
690 msgid "Task"
691 msgstr "Tarea"
692
693 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
694 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
695 msgstr "Actualmente hay %d de %d interfaces compatibles configuradas"
696
697 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
698 msgid ""
699 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
700 msgstr ""
701 "Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network"
702
703 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
704 msgid ""
705 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
706 "down. Leave blank to assume interface is always online"
707 msgstr ""
708 "Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el "
709 "enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para asumir que la interfaz "
710 "está siempre en línea"
711
712 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
713 msgid ""
714 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
715 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
716 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
717 "must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning with # are "
718 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
719 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
720 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
721 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
722 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
723 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
724 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
725 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
726 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
727 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
728 "\"wwan0\")<br /><br />"
729 msgstr ""
730 "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
731 ">El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
732 ">Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del "
733 "script debe ser &#34;#!/bin/sh&#34; sin comillas.<br />Las líneas que "
734 "comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga su acción mwan3 "
735 "personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de la interfaz "
736 "hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está activdo."
737 "<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este "
738 "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por netifd y "
739 "mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* "
740 "\"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso "
741 "<br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha "
742 "fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o bajó (por ejemplo, "
743 "\"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del dispositivo físico cuya "
744 "interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o \"w wan0 \")<br /><br />"
745
746 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:36
747 msgid "Tracking hostname or IP address"
748 msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
749
750 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:40
751 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170
752 msgid "Tracking method"
753 msgstr "Método de seguimiento"
754
755 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:58
756 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:181
757 msgid "Tracking reliability"
758 msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
759
760 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:47
761 msgid ""
762 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
763 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
764 msgstr ""
765 "El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente "
766 "con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la "
767 "misma interfaz WAN"
768
769 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
770 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
771 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
772 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
773 msgid "Troubleshooting"
774 msgstr "Solución de problemas"
775
776 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:44
777 msgid "Update interval"
778 msgstr "Intervalo de actualización"
779
780 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
781 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
782 msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo"
783
784 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
785 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
786 msgstr ""
787 "ADVERTENCIA: %d interfaces están configuradas excediendo el máximo de %d!"
788
789 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
790 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
791 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s no se encuentra en /etc/config/network"
792
793 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
794 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
795 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene una métrica duplicada %s configurada"
796
797 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
798 msgid ""
799 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
800 "hosts (%d)"
801 msgstr ""
802 "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene un requisito de confiabilidad más alto que "
803 "los hosts de seguimiento (%d)"
804
805 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
806 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
807 msgstr ""
808 "ADVERTENCIA: La interfaz %s no tiene una ruta predeterminada en la tabla de "
809 "enrutamiento principal"
810
811 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
812 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
813 msgstr ""
814 "ADVERTENCIA: La política %s excede el número máximo de 15 caracteres en el "
815 "nombre"
816
817 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
818 msgid ""
819 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
820 "specified!"
821 msgstr ""
822 "ADVERTENCIA: ¡La regla %s tiene un puerto configurado sin protocolo o con "
823 "protocolo incorrecto especificado!"
824
825 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
826 msgid "Waiting for command to complete..."
827 msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
828
829 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
830 msgid "Warning"
831 msgstr "Advertencia"
832
833 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
834 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
835 msgid "Weight"
836 msgstr "Peso"
837
838 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
839 msgid ""
840 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
841 msgstr ""
842 "Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
843 "comportamiento para el tráfico coincidente"
844
845 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
846 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
847 msgid "Yes"
848 msgstr "Si"
849
850 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
851 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
852 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
853 msgid "blackhole (drop)"
854 msgstr "agujero negro (caída)"
855
856 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:241
857 msgid "connected (mwan3)"
858 msgstr "conectado (mwan3)"
859
860 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
861 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82
862 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:74
863 msgid "default (use main routing table)"
864 msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
865
866 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
867 msgid "disconnected (mwan3)"
868 msgstr "desconectado (mwan3)"
869
870 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:240
871 msgid "ifdown (netifd)"
872 msgstr "Interfaz abajo (netifd)"
873
874 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:239
875 msgid "ifup (netifd)"
876 msgstr "Interfaz arriba (netifd)"
877
878 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
879 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
880 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
881 msgid "unreachable (reject)"
882 msgstr "inalcanzable (rechazar)"
883
884 #~ msgid "always"
885 #~ msgstr "siempre"
886
887 #~ msgid "ifdown"
888 #~ msgstr "ifdown"
889
890 #~ msgid "ifup"
891 #~ msgstr "ifup"
892
893 #~ msgid "never"
894 #~ msgstr "nunca"