Merge pull request #2642 from TDT-AG/pr/20190329-luci-base
[project/luci.git] / applications / luci-app-mwan3 / po / es / mwan3.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: \n"
7 "Language-Team: \n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
11 "Last-Translator: \n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "Language: es\n"
14
15 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
16 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
17 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
18 msgid "%d hour"
19 msgstr "%d hora"
20
21 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
24 msgid "%d minute"
25 msgstr "%d minuto"
26
27 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
38 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
39 msgid "%d minutes"
40 msgstr "%d minutos"
41
42 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:48
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:147
44 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
45 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
46 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:196
47 msgid "%d second"
48 msgstr "%d segundo"
49
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:49
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:50
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:51
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:52
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:148
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:149
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:151
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:162
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:164
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:177
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
71 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:180
72 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:197
74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
75 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
76 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:200
77 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
78 msgid "%d seconds"
79 msgstr "%d segundos"
80
81 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
82 msgid "-- Please choose --"
83 msgstr "-- Por favor elija --"
84
85 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
86 msgid ""
87 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
88 "the link to be deemed up"
89 msgstr ""
90 "Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento "
91 "debe responder para que el enlace se considere activo."
92
93 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
94 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
95 msgstr ""
96 "Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
97
98 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
99 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
100 msgstr ""
101 "Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
102
103 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
104 msgid "Alert"
105 msgstr "Alerta"
106
107 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
108 msgid "All required IP rules for interface %s found"
109 msgstr "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s"
110
111 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57
112 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
113 msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
114
115 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:73
116 msgid "Check IP rules"
117 msgstr "Comprobar reglas de IP"
118
119 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:99
120 msgid "Check link quality"
121 msgstr "Comprobar calidad del enlace"
122
123 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:74
124 msgid "Check routing table"
125 msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
126
127 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
128 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
130 msgid "Collecting data..."
131 msgstr "Recolectando datos..."
132
133 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
134 msgid "Critical"
135 msgstr "Crítico"
136
137 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
138 msgid "Debug"
139 msgstr "Depurar"
140
141 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
142 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
143 msgid "Destination address"
144 msgstr "Dirección de destino"
145
146 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
147 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
148 msgid "Destination port"
149 msgstr "Puerto de destino"
150
151 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
153 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
154 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
155 msgid "Detail"
156 msgstr "Detalles"
157
158 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
159 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
162 msgid "Diagnostics"
163 msgstr "Diagnósticos"
164
165 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
166 msgid "Disabled"
167 msgstr "Deshabilitado"
168
169 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:224
170 msgid ""
171 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
172 msgstr ""
173 "La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
174 "exitosas"
175
176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
177 msgid "Emergency"
178 msgstr "Emergencia"
179
180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22
182 msgid "Enabled"
183 msgstr "Habilitado"
184
185 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
186 msgid ""
187 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
188 msgstr ""
189 "Habilita el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
190 "también debe estar habilitado)"
191
192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
193 msgid "Enables global firewall logging"
194 msgstr "Habilita el registro de firewall global"
195
196 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
197 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
198 msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
199
200 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
201 msgid "Error"
202 msgstr "Error"
203
204 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
205 msgid "Execute"
206 msgstr "Ejecutar"
207
208 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
209 msgid "Expect interface state on up event"
210 msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
211
212 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
213 msgid "Failure interval"
214 msgstr "Intervalo de fracaso"
215
216 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
217 msgid "Firewall loglevel"
218 msgstr "Nivel de firewall"
219
220 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
221 msgid "Firewall mask"
222 msgstr "Mascara de Firewall"
223
224 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:237
225 msgid "Flush conntrack table"
226 msgstr "Purgar mesa de conexión"
227
228 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:238
229 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
230 msgstr ""
231 "Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la "
232 "interfaz"
233
234 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
235 msgid "Globals"
236 msgstr "Globales"
237
238 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
239 msgid "Hotplug ifdown"
240 msgstr "Hotplug ifdown"
241
242 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
243 msgid "Hotplug ifup"
244 msgstr "Hotplug ifup"
245
246 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
247 msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
248 msgstr ""
249 "¿Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
250 "interfaz?"
251
252 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
253 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
254 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
255 msgid "INFO: MWAN not running"
256 msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando"
257
258 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
259 msgid "IPset"
260 msgstr "IPset"
261
262 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:33
263 msgid "IPv4"
264 msgstr "IPv4"
265
266 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
267 msgid "IPv6"
268 msgstr "IPv6"
269
270 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
271 msgid "Info"
272 msgstr "Info"
273
274 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:25
275 msgid "Initial state"
276 msgstr "Estado inicial"
277
278 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150
279 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
280 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
281 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
282 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
283 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:62
284 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
285 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
286 msgid "Interface"
287 msgstr "Interfaz"
288
289 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
290 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
291 msgid "Interface down"
292 msgstr "Bajar interfaz"
293
294 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:219
295 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:223
296 msgid "Interface up"
297 msgstr "Levantar interfaz"
298
299 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
300 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
301 msgstr ""
302 "La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping "
303 "fallidas"
304
305 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
306 msgid "Interfaces"
307 msgstr "Interfaces"
308
309 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:31
310 msgid "Internet Protocol"
311 msgstr "Protocolo de Internet"
312
313 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
314 msgid "Keep failure interval"
315 msgstr "Mantener el intervalo de falla"
316
317 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
318 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
319 msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
320
321 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
322 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
323 msgid "Last resort"
324 msgstr "Último recurso"
325
326 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
327 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
328 msgid "Load Balancing"
329 msgstr "Balanceo de carga"
330
331 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:96
332 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
333 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
334 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
335 msgid "Loading"
336 msgstr "Cargando"
337
338 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
339 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
340 msgid "Logging"
341 msgstr "Iniciar sesión"
342
343 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
344 msgid "Loglevel"
345 msgstr "Nivel de registro"
346
347 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
348 msgid "MWAN - Globals"
349 msgstr "MWAN - Globales"
350
351 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
352 msgid "MWAN - Interfaces"
353 msgstr "MWAN - Interfaces"
354
355 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
356 msgid "MWAN - Members"
357 msgstr "MWAN - Miembros"
358
359 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
360 msgid "MWAN - Notification"
361 msgstr "MWAN - Notificación"
362
363 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
364 msgid "MWAN - Policies"
365 msgstr "MWAN - Políticas"
366
367 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
368 msgid "MWAN - Rules"
369 msgstr "MWAN - Reglas"
370
371 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:15
372 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
373 msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s"
374
375 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:94
376 msgid "MWAN Interfaces"
377 msgstr "Interfaces MWAN"
378
379 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
380 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
381 msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s"
382
383 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
384 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
385 msgstr "Configuración de la política MWAN -%s"
386
387 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:15
388 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
389 msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s"
390
391 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
392 msgid "MWAN Status - Detail"
393 msgstr "Estado de MWAN - Detalle"
394
395 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
396 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
397 msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico"
398
399 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
400 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
401 msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas"
402
403 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
404 msgid ""
405 "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
406 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
407 "network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
408 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
409 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
410 "rules"
411 msgstr ""
412 "MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere que "
413 "todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/config/"
414 "network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la interfaz que se "
415 "encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres pueden contener "
416 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las interfaces no pueden "
417 "compartir el mismo nombre que los miembros configurados, políticas o reglas"
418
419 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:87
420 msgid "Max TTL"
421 msgstr "Máx TTL"
422
423 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:103
424 msgid "Max packet latency [ms]"
425 msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
426
427 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:115
428 msgid "Max packet loss [%]"
429 msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
430
431 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
432 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:34
433 msgid ""
434 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
435 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
436 msgstr ""
437 "Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o "
438 "\"80,443\") o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas"
439
440 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
441 msgid "Member"
442 msgstr "Miembro"
443
444 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
445 msgid "Member used"
446 msgstr "Miembro utilizado"
447
448 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
449 msgid "Members"
450 msgstr "Miembros"
451
452 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
453 msgid ""
454 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
455 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
456 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
457 msgstr ""
458 "Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y peso a una interfaz "
459 "MWAN<br />Los nombres pueden contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin "
460 "espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las "
461 "interfaces, políticas o reglas configuradas"
462
463 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
464 msgid "Members assigned"
465 msgstr "Miembros asignados"
466
467 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:230
468 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
469 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
470 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
471 msgid "Metric"
472 msgstr "Métrica"
473
474 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:124
475 msgid "Min packet latency [ms]"
476 msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
477
478 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:136
479 msgid "Min packet loss [%]"
480 msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
481
482 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
483 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
484 msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s"
485
486 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
487 msgid ""
488 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
489 "youtube.com/youtube\")"
490 msgstr ""
491 "Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf "
492 "(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
493
494 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
495 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
496 msgid "No"
497 msgstr "No"
498
499 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
500 msgid "No MWAN interfaces found"
501 msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
502
503 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
504 msgid "No gateway for interface %s found."
505 msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
506
507 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
508 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
509 msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s."
510
511 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
512 msgid "Notice"
513 msgstr "Nota"
514
515 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
516 msgid "Notification"
517 msgstr "Notificación"
518
519 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
520 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
521 msgid "Offline"
522 msgstr "Fuera de línea"
523
524 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:28
525 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
526 msgid "Online"
527 msgstr "En línea"
528
529 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
530 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
531 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
532 msgstr "Solo se encontró una regla de IP para la interfaz %s"
533
534 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:63
535 msgid "Ping count"
536 msgstr "Recuento de ping"
537
538 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:71
539 msgid "Ping default gateway"
540 msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
541
542 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192
543 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
544 msgid "Ping interval"
545 msgstr "Intervalo de ping"
546
547 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
548 msgid "Ping interval during failure detection"
549 msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos"
550
551 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
552 msgid "Ping interval during failure recovering"
553 msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos"
554
555 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:71
556 msgid "Ping size"
557 msgstr "Tamaño de ping"
558
559 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:145
560 msgid "Ping timeout"
561 msgstr "Tiempo de espera de ping"
562
563 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
564 msgid "Ping tracking IP"
565 msgstr "Ping de seguimiento de IP"
566
567 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
568 msgid "Policies"
569 msgstr "Políticas"
570
571 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
572 msgid ""
573 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
574 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
575 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
576 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
577 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
578 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
579 "the same name as configured interfaces, members or rules"
580 msgstr ""
581 "Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan la "
582 "forma en que MWAN distribuye el tráfico<br />Las interfaces de los miembros "
583 "con métricas más bajas se utilizan primero<br />Las interfaces de los "
584 "miembros con la misma métrica tendrán carga equilibrada. más tráfico para "
585 "aquellos con mayor peso<br />Los nombres pueden contener caracteres AZ, az, "
586 "0-9, _ y sin espacios<br />Los nombres deben tener 15 caracteres o menos<br /"
587 ">Las políticas no pueden compartir el mismo nombre que interfaces "
588 "configuradas, miembros o reglas"
589
590 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
591 msgid "Policy"
592 msgstr "Política"
593
594 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
595 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
596 msgid "Policy assigned"
597 msgstr "Política asignada"
598
599 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
600 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
601 msgid "Protocol"
602 msgstr "Protocolo"
603
604 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193
605 msgid "Recovery interval"
606 msgstr "Intervalo de recuperación"
607
608 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59
609 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60
610 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61
611 msgid "Routing table %d"
612 msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
613
614 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
615 msgid "Routing table %s for interface %s found"
616 msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada"
617
618 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
619 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
620 msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s"
621
622 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56
623 msgid "Routing table lookup"
624 msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
625
626 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
627 msgid "Rule"
628 msgstr "Regla"
629
630 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
631 msgid "Rules"
632 msgstr "Reglas"
633
634 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
635 msgid ""
636 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
637 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
638 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
639 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
640 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
641 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
642 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
643 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
644 "interfaces, members or policies"
645 msgstr ""
646 "Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN "
647 "particular<br />Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el "
648 "protocolo<br />Las reglas coinciden de arriba a abajo<br />Las reglas que "
649 "están debajo de una regla coincidente se ignoran<br />El tráfico que no "
650 "coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de enrutamiento "
651 "principal<br />El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las "
652 "predeterminadas) se maneja mediante la tabla de enrutamiento principal<br /"
653 ">El tráfico coincide con una regla, pero todas las interfaces WAN para esa "
654 "política son down se quedará en negrita<br />Los nombres pueden contener "
655 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las reglas no pueden compartir "
656 "el mismo nombre que las interfaces, miembros o políticas configuradas"
657
658 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53
659 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
660 msgstr ""
661 "Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
662 "no se establece"
663
664 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
665 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
666 msgid "Source address"
667 msgstr "Dirección de origen"
668
669 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
670 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
671 msgid "Source port"
672 msgstr "Puerto de origen"
673
674 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
675 msgid "Sticky"
676 msgstr "Pegajoso"
677
678 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52
679 msgid "Sticky timeout"
680 msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
681
682 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
683 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
684 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
685 msgstr ""
686 "Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
687
688 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69
689 msgid "Task"
690 msgstr "Tarea"
691
692 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
693 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
694 msgstr "Actualmente hay %d de %d interfaces compatibles configuradas"
695
696 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
697 msgid ""
698 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
699 msgstr ""
700 "Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network"
701
702 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
703 msgid ""
704 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
705 "down. Leave blank to assume interface is always online"
706 msgstr ""
707 "Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el "
708 "enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para asumir que la interfaz "
709 "está siempre en línea"
710
711 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
712 msgid ""
713 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
714 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
715 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
716 "must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning with # are "
717 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
718 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
719 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
720 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
721 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
722 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
723 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
724 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
725 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
726 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
727 "\"wwan0\")<br /><br />"
728 msgstr ""
729 "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
730 ">El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
731 ">Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del "
732 "script debe ser &#34;#!/bin/sh&#34; sin comillas.<br />Las líneas que "
733 "comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga su acción mwan3 "
734 "personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de la interfaz "
735 "hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está habilitado."
736 "<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este "
737 "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por netifd y "
738 "mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* "
739 "\"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso "
740 "<br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha "
741 "fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o bajó (por ejemplo, "
742 "\"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del dispositivo físico cuya "
743 "interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o \"w wan0 \")<br /><br />"
744
745 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:36
746 msgid "Tracking hostname or IP address"
747 msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
748
749 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170
750 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:40
751 msgid "Tracking method"
752 msgstr "Método de seguimiento"
753
754 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:181
755 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:58
756 msgid "Tracking reliability"
757 msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
758
759 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:47
760 msgid ""
761 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
762 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
763 msgstr ""
764 "El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente "
765 "con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la "
766 "misma interfaz WAN"
767
768 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
769 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
770 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
771 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
772 msgid "Troubleshooting"
773 msgstr "Solución de problemas"
774
775 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:44
776 msgid "Update interval"
777 msgstr "Intervalo de actualización"
778
779 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
780 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
781 msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo."
782
783 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
784 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
785 msgstr ""
786 "ADVERTENCIA: %d interfaces están configuradas excediendo el máximo de %d!"
787
788 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
789 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
790 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s no se encuentra en /etc/config/network"
791
792 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
793 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
794 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene una métrica duplicada %s configurada"
795
796 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
797 msgid ""
798 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
799 "hosts (%d)"
800 msgstr ""
801 "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene un requisito de confiabilidad más alto que "
802 "los hosts de seguimiento (%d)"
803
804 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
805 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
806 msgstr ""
807 "ADVERTENCIA: La interfaz %s no tiene una ruta predeterminada en la tabla de "
808 "enrutamiento principal"
809
810 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
811 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
812 msgstr ""
813 "ADVERTENCIA: La política %s excede el número máximo de 15 caracteres en el "
814 "nombre"
815
816 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
817 msgid ""
818 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
819 "specified!"
820 msgstr ""
821 "ADVERTENCIA: ¡La regla %s tiene un puerto configurado sin protocolo o con "
822 "protocolo incorrecto especificado!"
823
824 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
825 msgid "Waiting for command to complete..."
826 msgstr "Esperando que el comando se complete..."
827
828 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
829 msgid "Warning"
830 msgstr "Advertencia"
831
832 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
833 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
834 msgid "Weight"
835 msgstr "Peso"
836
837 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
838 msgid ""
839 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
840 msgstr ""
841 "Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
842 "comportamiento para el tráfico coincidente"
843
844 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
845 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
846 msgid "Yes"
847 msgstr "Si"
848
849 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
850 msgid "always"
851 msgstr "siempre"
852
853 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
854 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
855 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
856 msgid "blackhole (drop)"
857 msgstr "agujero negro (caída)"
858
859 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82
860 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
861 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:74
862 msgid "default (use main routing table)"
863 msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
864
865 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:241
866 msgid "ifdown"
867 msgstr "ifdown"
868
869 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:240
870 msgid "ifup"
871 msgstr "ifup"
872
873 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
874 msgid "never"
875 msgstr "nunca"
876
877 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
878 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
879 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
880 msgid "unreachable (reject)"
881 msgstr "inalcanzable (rechazar)"