Merge pull request #4598 from Ansuel/wifi_chan
[project/luci.git] / applications / luci-app-mwan3 / po / es / mwan3.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-11-27 20:38+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
17 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
18 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
19 msgid "%d hour"
20 msgstr "%d hora"
21
22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
24 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
25 msgid "%d minute"
26 msgstr "%d minuto"
27
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
38 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
40 msgid "%d minutes"
41 msgstr "%d minutos"
42
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
44 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
45 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
46 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
47 msgid "%d second"
48 msgstr "%d segundo"
49
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
71 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
72 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
74 msgid "%d seconds"
75 msgstr "%d segundos"
76
77 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67
78 msgid "-- Please choose --"
79 msgstr "-- Por favor elija --"
80
81 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
82 msgid ""
83 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
84 "the link to be deemed up"
85 msgstr ""
86 "Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento "
87 "debe responder para que el enlace se considere activo"
88
89 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
90 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
91 msgstr ""
92 "Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
93
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
95 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
96 msgstr ""
97 "Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
98
99 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27
100 msgid "Alert"
101 msgstr "Alerta"
102
103 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
104 msgid "All required IP rules for interface %s found"
105 msgstr "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s"
106
107 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
108 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
109 msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
110
111 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77
112 msgid "Check IP rules"
113 msgstr "Comprobar reglas de IP"
114
115 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104
116 msgid "Check link quality"
117 msgstr "Comprobar calidad del enlace"
118
119 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78
120 msgid "Check routing table"
121 msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
122
123 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:98
124 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
125 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
126 msgid "Collecting data..."
127 msgstr "Recolectando datos…"
128
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
130 msgid "Critical"
131 msgstr "Crítico"
132
133 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
134 msgid "Debug"
135 msgstr "Depurar"
136
137 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
139 msgid "Destination address"
140 msgstr "Dirección de destino"
141
142 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40
144 msgid "Destination port"
145 msgstr "Puerto de destino"
146
147 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
148 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
149 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
150 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
151 msgid "Detail"
152 msgstr "Detalles"
153
154 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
155 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
156 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
157 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
158 msgid "Diagnostics"
159 msgstr "Diagnósticos"
160
161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
162 msgid "Disabled"
163 msgstr "Desactivado"
164
165 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
166 msgid ""
167 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
168 msgstr ""
169 "La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
170 "exitosas"
171
172 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26
173 msgid "Emergency"
174 msgstr "Emergencia"
175
176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
177 msgid "Enable ssl tracking"
178 msgstr "Activar seguimiento de SSL"
179
180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159
181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
182 msgid "Enabled"
183 msgstr "Activado"
184
185 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
186 msgid ""
187 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
188 msgstr ""
189 "Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
190 "también debe estar activado)"
191
192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20
193 msgid "Enables global firewall logging"
194 msgstr "Activa el registro de firewall global"
195
196 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
197 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
198 msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
199
200 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14
201 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
202 msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
203
204 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
205 msgid "Error"
206 msgstr "Error"
207
208 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
209 msgid "Execute"
210 msgstr "Ejecutar"
211
212 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
213 msgid "Expect interface state on up event"
214 msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
215
216 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
217 msgid "Failure interval"
218 msgstr "Intervalo de fracaso"
219
220 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
221 msgid "Failure latency [ms]"
222 msgstr "Latencia de falla [ms]"
223
224 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
225 msgid "Failure packet loss [%]"
226 msgstr "Pérdida de paquetes fallidos [%]"
227
228 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
229 msgid "Firewall loglevel"
230 msgstr "Nivel de firewall"
231
232 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13
233 msgid "Firewall mask"
234 msgstr "Mascara de Firewall"
235
236 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
237 msgid "Flush conntrack table"
238 msgstr "Purgar mesa de conexión"
239
240 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
241 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
242 msgstr ""
243 "Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la "
244 "interfaz"
245
246 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
247 msgid "Globals"
248 msgstr "Globales"
249
250 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
251 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
252 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-mwan3"
253
254 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80
255 msgid "Hotplug ifdown"
256 msgstr "Hotplug ifdown"
257
258 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79
259 msgid "Hotplug ifup"
260 msgstr "Hotplug ifup"
261
262 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
263 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
264 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
265 msgid "INFO: MWAN not running"
266 msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando"
267
268 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65
269 msgid "IPset"
270 msgstr "IPset"
271
272 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
273 msgid "IPv4"
274 msgstr "IPv4"
275
276 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
277 msgid "IPv4 and IPv6"
278 msgstr "IPv4 e IPv6"
279
280 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24
281 msgid "IPv4 only"
282 msgstr "Sólo IPv4"
283
284 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
285 msgid "IPv6"
286 msgstr "IPv6"
287
288 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25
289 msgid "IPv6 only"
290 msgstr "Sólo IPv6"
291
292 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
293 msgid "Info"
294 msgstr "Info"
295
296 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
297 msgid "Initial state"
298 msgstr "Estado inicial"
299
300 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149
301 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
302 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
303 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
304 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
305 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61
306 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
307 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
308 msgid "Interface"
309 msgstr "Interfaz"
310
311 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207
312 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
313 msgid "Interface down"
314 msgstr "Bajar interfaz"
315
316 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218
317 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
318 msgid "Interface up"
319 msgstr "Levantar interfaz"
320
321 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
322 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
323 msgstr ""
324 "La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping "
325 "fallidas"
326
327 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
328 msgid "Interfaces"
329 msgstr "Interfaces"
330
331 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
332 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21
333 msgid "Internet Protocol"
334 msgstr "Protocolo de Internet"
335
336 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
337 msgid "Keep failure interval"
338 msgstr "Mantener el intervalo de falla"
339
340 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
341 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
342 msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
343
344 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79
345 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
346 msgid "Last resort"
347 msgstr "Último recurso"
348
349 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
350 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
351 msgid "Load Balancing"
352 msgstr "Balanceo de carga"
353
354 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
355 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
356 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
357 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
358 msgid "Loading"
359 msgstr "Cargando"
360
361 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19
362 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
363 msgid "Logging"
364 msgstr "Inicio de sesión"
365
366 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
367 msgid "Loglevel"
368 msgstr "Nivel de registro"
369
370 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
371 msgid "MWAN - Globals"
372 msgstr "MWAN - Globales"
373
374 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
375 msgid "MWAN - Interfaces"
376 msgstr "MWAN - Interfaces"
377
378 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
379 msgid "MWAN - Members"
380 msgstr "MWAN - Miembros"
381
382 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
383 msgid "MWAN - Notification"
384 msgstr "MWAN - Notificación"
385
386 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
387 msgid "MWAN - Policies"
388 msgstr "MWAN - Políticas"
389
390 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
391 msgid "MWAN - Rules"
392 msgstr "MWAN - Reglas"
393
394 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
395 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
396 msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s"
397
398 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:95
399 msgid "MWAN Interfaces"
400 msgstr "Interfaces MWAN"
401
402 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
403 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
404 msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s"
405
406 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
407 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
408 msgstr "Configuración de la política MWAN -%s"
409
410 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14
411 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
412 msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s"
413
414 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
415 msgid "MWAN Status - Detail"
416 msgstr "Estado de MWAN - Detalle"
417
418 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
419 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
420 msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico"
421
422 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
423 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
424 msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas"
425
426 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
427 msgid "Max TTL"
428 msgstr "Máx TTL"
429
430 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32
431 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41
432 msgid ""
433 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
434 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
435 msgstr ""
436 "Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o "
437 "\"80,443\") o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas"
438
439 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
440 msgid "Member"
441 msgstr "Miembro"
442
443 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
444 msgid "Member used"
445 msgstr "Miembro utilizado"
446
447 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
448 msgid "Members"
449 msgstr "Miembros"
450
451 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
452 msgid ""
453 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
454 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
455 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
456 msgstr ""
457 "Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y peso a una interfaz "
458 "MWAN<br />Los nombres pueden contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin "
459 "espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las "
460 "interfaces, políticas o reglas configuradas"
461
462 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65
463 msgid "Members assigned"
464 msgstr "Miembros asignados"
465
466 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229
467 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
468 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
469 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
470 msgid "Metric"
471 msgstr "Métrica"
472
473 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
474 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
475 msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s"
476
477 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
478 msgid ""
479 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
480 "youtube.com/youtube\")"
481 msgstr ""
482 "Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf "
483 "(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
484
485 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
486 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
487 msgid "No"
488 msgstr "No"
489
490 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:77
491 msgid "No MWAN interfaces found"
492 msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
493
494 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
495 msgid "No gateway for interface %s found."
496 msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
497
498 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
499 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
500 msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s."
501
502 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
503 msgid "Notice"
504 msgstr "Aviso"
505
506 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
507 msgid "Notification"
508 msgstr "Notificación"
509
510 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
511 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
512 msgid "Offline"
513 msgstr "Desconectado"
514
515 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
516 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
517 msgid "Online"
518 msgstr "Conectado"
519
520 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
521 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
522 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
523 msgstr "Solo se encontró una regla de IP para la interfaz %s"
524
525 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
526 msgid "Ping count"
527 msgstr "Recuento de ping"
528
529 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
530 msgid "Ping default gateway"
531 msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
532
533 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191
534 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
535 msgid "Ping interval"
536 msgstr "Intervalo de ping"
537
538 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
539 msgid "Ping interval during failure detection"
540 msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos"
541
542 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
543 msgid "Ping interval during failure recovering"
544 msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos"
545
546 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
547 msgid "Ping size"
548 msgstr "Tamaño de ping"
549
550 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
551 msgid "Ping timeout"
552 msgstr "Tiempo de espera de ping"
553
554 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
555 msgid "Ping tracking IP"
556 msgstr "Ping de seguimiento de IP"
557
558 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
559 msgid "Policies"
560 msgstr "Políticas"
561
562 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
563 msgid ""
564 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
565 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
566 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
567 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
568 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
569 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
570 "the same name as configured interfaces, members or rules"
571 msgstr ""
572 "Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan "
573 "cómo MWAN distribuye el tráfico<br/>Las interfaces de miembros con métricas "
574 "más bajas se usan primero<br/>Las interfaces de miembros con la misma "
575 "métrica serán de carga equilibrada<br/>Las interfaces de miembros con carga "
576 "equilibrada se distribuyen más tráfico para aquellos con mayor peso<br/>Los "
577 "nombres pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br/>Los "
578 "nombres deben tener 15 caracteres o menos<br/>Las políticas pueden no "
579 "compartir el mismo nombre que interfaces configuradas, miembros o reglas"
580
581 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
582 msgid "Policy"
583 msgstr "Política"
584
585 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103
586 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75
587 msgid "Policy assigned"
588 msgstr "Política asignada"
589
590 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97
591 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45
592 msgid "Protocol"
593 msgstr "Protocolo"
594
595 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
596 msgid "Recovery interval"
597 msgstr "Intervalo de recuperación"
598
599 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
600 msgid "Recovery latency [ms]"
601 msgstr "Latencia de recuperación [ms]"
602
603 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
604 msgid "Recovery packet loss [%]"
605 msgstr "Pérdida de paquetes de recuperación [%]"
606
607 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
608 msgid "Routing table %d"
609 msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
610
611 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
612 msgid "Routing table %s for interface %s found"
613 msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada"
614
615 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
616 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
617 msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s"
618
619 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
620 msgid "Routing table lookup"
621 msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
622
623 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
624 msgid "Rule"
625 msgstr "Regla"
626
627 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
628 msgid "Rules"
629 msgstr "Reglas"
630
631 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
632 msgid ""
633 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
634 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
635 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
636 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
637 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
638 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
639 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
640 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
641 "interfaces, members or policies"
642 msgstr ""
643 "Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN "
644 "particular<br />Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el "
645 "protocolo<br />Las reglas coinciden de arriba a abajo<br />Las reglas que "
646 "están debajo de una regla coincidente se ignoran<br />El tráfico que no "
647 "coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de enrutamiento "
648 "principal<br />El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las "
649 "predeterminadas) se maneja mediante la tabla de enrutamiento principal<br /"
650 ">El tráfico coincide con una regla, pero todas las interfaces WAN para esa "
651 "política son down se quedará en negrita<br />Los nombres pueden contener "
652 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las reglas no pueden compartir "
653 "el mismo nombre que las interfaces, miembros o políticas configuradas"
654
655 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62
656 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
657 msgstr ""
658 "Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
659 "no se establece"
660
661 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73
662 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
663 msgid "Source address"
664 msgstr "Dirección de origen"
665
666 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
667 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
668 msgid "Source port"
669 msgstr "Puerto de origen"
670
671 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
672 msgid "Sticky"
673 msgstr "Pegajoso"
674
675 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61
676 msgid "Sticky timeout"
677 msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
678
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28
680 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
681 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
682 msgstr ""
683 "Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
684
685 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
686 msgid "Task"
687 msgstr "Tarea"
688
689 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
690 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
691 msgstr "Actualmente hay %d de %d interfaces compatibles configuradas"
692
693 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
694 msgid ""
695 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
696 msgstr ""
697 "Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network"
698
699 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
700 msgid ""
701 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
702 "down. Leave blank to assume interface is always online"
703 msgstr ""
704 "Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el "
705 "enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para asumir que la interfaz "
706 "está siempre en línea"
707
708 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
709 msgid ""
710 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
711 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
712 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
713 "must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning with # are "
714 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
715 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
716 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
717 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
718 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
719 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
720 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
721 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
722 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
723 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
724 "\"wwan0\")<br /><br />"
725 msgstr ""
726 "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
727 ">El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
728 ">Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del "
729 "script debe ser &#34;#!/bin/sh&#34; sin comillas.<br />Las líneas que "
730 "comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga su acción mwan3 "
731 "personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de la interfaz "
732 "hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está activdo."
733 "<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este "
734 "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por netifd y "
735 "mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* "
736 "\"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso "
737 "<br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha "
738 "fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o bajó (por ejemplo, "
739 "\"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del dispositivo físico cuya "
740 "interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o \"w wan0 \")<br /><br />"
741
742 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
743 msgid "Tracking hostname or IP address"
744 msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
745
746 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169
747 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
748 msgid "Tracking method"
749 msgstr "Método de seguimiento"
750
751 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180
752 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
753 msgid "Tracking reliability"
754 msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
755
756 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
757 msgid ""
758 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
759 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
760 msgstr ""
761 "El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente "
762 "con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la "
763 "misma interfaz WAN"
764
765 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
766 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
767 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
768 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
769 msgid "Troubleshooting"
770 msgstr "Solución de problemas"
771
772 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
773 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
774 msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo"
775
776 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
777 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
778 msgstr ""
779 "ADVERTENCIA: %d interfaces están configuradas excediendo el máximo de %d!"
780
781 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
782 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
783 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s no se encuentra en /etc/config/network"
784
785 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
786 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
787 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene una métrica duplicada %s configurada"
788
789 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
790 msgid ""
791 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
792 "hosts (%d)"
793 msgstr ""
794 "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene un requisito de confiabilidad más alto que "
795 "los hosts de seguimiento (%d)"
796
797 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
798 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
799 msgstr ""
800 "ADVERTENCIA: La interfaz %s no tiene una ruta predeterminada en la tabla de "
801 "enrutamiento principal"
802
803 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
804 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
805 msgstr ""
806 "ADVERTENCIA: La política %s excede el número máximo de 15 caracteres en el "
807 "nombre"
808
809 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
810 msgid ""
811 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
812 "specified!"
813 msgstr ""
814 "ADVERTENCIA: ¡La regla %s tiene un puerto configurado sin protocolo o con "
815 "protocolo incorrecto especificado!"
816
817 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
818 msgid "Waiting for command to complete..."
819 msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
820
821 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30
822 msgid "Warning"
823 msgstr "Advertencia"
824
825 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
826 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
827 msgid "Weight"
828 msgstr "Peso"
829
830 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
831 msgid ""
832 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
833 msgstr ""
834 "Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
835 "comportamiento para el tráfico coincidente"
836
837 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
838 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
839 msgid "Yes"
840 msgstr "Si"
841
842 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
843 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
844 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82
845 msgid "blackhole (drop)"
846 msgstr "agujero negro (caída)"
847
848 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
849 msgid "connected (mwan3)"
850 msgstr "conectado (mwan3)"
851
852 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86
853 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
854 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83
855 msgid "default (use main routing table)"
856 msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
857
858 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
859 msgid "disconnected (mwan3)"
860 msgstr "desconectado (mwan3)"
861
862 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
863 msgid "ifdown (netifd)"
864 msgstr "Interfaz abajo (netifd)"
865
866 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
867 msgid "ifup (netifd)"
868 msgstr "Interfaz arriba (netifd)"
869
870 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
871 msgid ""
872 "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
873 "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
874 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
875 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
876 "rules"
877 msgstr ""
878 "mwan3 requiere que todas las interfaces tengan una métrica única configurada "
879 "en /etc/config/network<br/>Los nombres deben coincidir con el nombre de la "
880 "interfaz que se encuentra en /etc/config/network<br />Los nombres pueden "
881 "contener caracteres AZ, az, 0-9 , _ y sin espacios<br />Las interfaces no "
882 "pueden compartir el mismo nombre que los miembros configurados, políticas o "
883 "reglas"
884
885 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88
886 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
887 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81
888 msgid "unreachable (reject)"
889 msgstr "inalcanzable (rechazar)"
890
891 #~ msgid "Max packet latency [ms]"
892 #~ msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
893
894 #~ msgid "Max packet loss [%]"
895 #~ msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
896
897 #~ msgid "Min packet latency [ms]"
898 #~ msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
899
900 #~ msgid "Min packet loss [%]"
901 #~ msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
902
903 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
904 #~ msgstr ""
905 #~ "Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
906 #~ "interfaz"
907
908 #~ msgid ""
909 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
910 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
911 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
912 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
913 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
914 #~ "policies or rules"
915 #~ msgstr ""
916 #~ "MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere "
917 #~ "que todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/"
918 #~ "config/network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la "
919 #~ "interfaz que se encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres "
920 #~ "pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las "
921 #~ "interfaces no pueden compartir el mismo nombre que los miembros "
922 #~ "configurados, políticas o reglas"
923
924 #~ msgid "Update interval"
925 #~ msgstr "Intervalo de actualización"
926
927 #~ msgid "always"
928 #~ msgstr "siempre"
929
930 #~ msgid "ifdown"
931 #~ msgstr "ifdown"
932
933 #~ msgid "ifup"
934 #~ msgstr "ifup"
935
936 #~ msgid "never"
937 #~ msgstr "nunca"