Merge pull request #4305 from EHfive/fix-luci-app-frpc-prop-subdomain
[project/luci.git] / applications / luci-app-mwan3 / po / es / mwan3.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-05-27 16:32+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
17 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
18 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
19 msgid "%d hour"
20 msgstr "%d hora"
21
22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
24 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
25 msgid "%d minute"
26 msgstr "%d minuto"
27
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
38 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
40 msgid "%d minutes"
41 msgstr "%d minutos"
42
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
44 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
45 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
46 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
47 msgid "%d second"
48 msgstr "%d segundo"
49
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
71 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
72 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
74 msgid "%d seconds"
75 msgstr "%d segundos"
76
77 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67
78 msgid "-- Please choose --"
79 msgstr "-- Por favor elija --"
80
81 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
82 msgid ""
83 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
84 "the link to be deemed up"
85 msgstr ""
86 "Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento "
87 "debe responder para que el enlace se considere activo"
88
89 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
90 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
91 msgstr ""
92 "Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
93
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
95 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
96 msgstr ""
97 "Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
98
99 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27
100 msgid "Alert"
101 msgstr "Alerta"
102
103 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
104 msgid "All required IP rules for interface %s found"
105 msgstr "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s"
106
107 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
108 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
109 msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
110
111 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77
112 msgid "Check IP rules"
113 msgstr "Comprobar reglas de IP"
114
115 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104
116 msgid "Check link quality"
117 msgstr "Comprobar calidad del enlace"
118
119 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78
120 msgid "Check routing table"
121 msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
122
123 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:112
124 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
125 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
126 msgid "Collecting data..."
127 msgstr "Recolectando datos…"
128
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
130 msgid "Critical"
131 msgstr "Crítico"
132
133 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
134 msgid "Debug"
135 msgstr "Depurar"
136
137 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
139 msgid "Destination address"
140 msgstr "Dirección de destino"
141
142 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40
144 msgid "Destination port"
145 msgstr "Puerto de destino"
146
147 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
148 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
149 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
150 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
151 msgid "Detail"
152 msgstr "Detalles"
153
154 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
155 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
156 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
157 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
158 msgid "Diagnostics"
159 msgstr "Diagnósticos"
160
161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:64
162 msgid "Disabled"
163 msgstr "Desactivado"
164
165 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
166 msgid ""
167 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
168 msgstr ""
169 "La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
170 "exitosas"
171
172 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:44
173 msgid "Downtime"
174 msgstr "Tiempo de inactividad"
175
176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26
177 msgid "Emergency"
178 msgstr "Emergencia"
179
180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
181 msgid "Enable ssl tracking"
182 msgstr "Activar seguimiento de SSL"
183
184 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159
185 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
186 msgid "Enabled"
187 msgstr "Activado"
188
189 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
190 msgid ""
191 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
192 msgstr ""
193 "Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
194 "también debe estar activado)"
195
196 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20
197 msgid "Enables global firewall logging"
198 msgstr "Activa el registro de firewall global"
199
200 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
201 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
202 msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
203
204 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14
205 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
206 msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
207
208 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
209 msgid "Error"
210 msgstr "Error"
211
212 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
213 msgid "Execute"
214 msgstr "Ejecutar"
215
216 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
217 msgid "Expect interface state on up event"
218 msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
219
220 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
221 msgid "Failure interval"
222 msgstr "Intervalo de fracaso"
223
224 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
225 msgid "Failure latency [ms]"
226 msgstr "Latencia de falla [ms]"
227
228 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
229 msgid "Failure packet loss [%]"
230 msgstr "Pérdida de paquetes fallidos [%]"
231
232 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
233 msgid "Firewall loglevel"
234 msgstr "Nivel de firewall"
235
236 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13
237 msgid "Firewall mask"
238 msgstr "Mascara de Firewall"
239
240 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
241 msgid "Flush conntrack table"
242 msgstr "Purgar mesa de conexión"
243
244 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
245 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
246 msgstr ""
247 "Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la "
248 "interfaz"
249
250 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
251 msgid "Globals"
252 msgstr "Globales"
253
254 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
255 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
256 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-mwan3"
257
258 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80
259 msgid "Hotplug ifdown"
260 msgstr "Hotplug ifdown"
261
262 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79
263 msgid "Hotplug ifup"
264 msgstr "Hotplug ifup"
265
266 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
267 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
268 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
269 msgid "INFO: MWAN not running"
270 msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando"
271
272 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65
273 msgid "IPset"
274 msgstr "IPset"
275
276 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
277 msgid "IPv4"
278 msgstr "IPv4"
279
280 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
281 msgid "IPv4 and IPv6"
282 msgstr "IPv4 e IPv6"
283
284 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24
285 msgid "IPv4 only"
286 msgstr "Sólo IPv4"
287
288 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
289 msgid "IPv6"
290 msgstr "IPv6"
291
292 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25
293 msgid "IPv6 only"
294 msgstr "Sólo IPv6"
295
296 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
297 msgid "Info"
298 msgstr "Info"
299
300 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
301 msgid "Initial state"
302 msgstr "Estado inicial"
303
304 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149
305 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
306 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
307 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:74
308 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
309 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
310 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61
311 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
312 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
313 msgid "Interface"
314 msgstr "Interfaz"
315
316 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207
317 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
318 msgid "Interface down"
319 msgstr "Bajar interfaz"
320
321 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218
322 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
323 msgid "Interface up"
324 msgstr "Levantar interfaz"
325
326 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
327 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
328 msgstr ""
329 "La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping "
330 "fallidas"
331
332 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
333 msgid "Interfaces"
334 msgstr "Interfaces"
335
336 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
337 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21
338 msgid "Internet Protocol"
339 msgstr "Protocolo de Internet"
340
341 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
342 msgid "Keep failure interval"
343 msgstr "Mantener el intervalo de falla"
344
345 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
346 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
347 msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
348
349 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79
350 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
351 msgid "Last resort"
352 msgstr "Último recurso"
353
354 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
355 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
356 msgid "Load Balancing"
357 msgstr "Balanceo de carga"
358
359 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:111
360 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
361 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
362 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
363 msgid "Loading"
364 msgstr "Cargando"
365
366 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19
367 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
368 msgid "Logging"
369 msgstr "Inicio de sesión"
370
371 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
372 msgid "Loglevel"
373 msgstr "Nivel de registro"
374
375 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
376 msgid "MWAN - Globals"
377 msgstr "MWAN - Globales"
378
379 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
380 msgid "MWAN - Interfaces"
381 msgstr "MWAN - Interfaces"
382
383 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
384 msgid "MWAN - Members"
385 msgstr "MWAN - Miembros"
386
387 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
388 msgid "MWAN - Notification"
389 msgstr "MWAN - Notificación"
390
391 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
392 msgid "MWAN - Policies"
393 msgstr "MWAN - Políticas"
394
395 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
396 msgid "MWAN - Rules"
397 msgstr "MWAN - Reglas"
398
399 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
400 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
401 msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s"
402
403 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:109
404 msgid "MWAN Interfaces"
405 msgstr "Interfaces MWAN"
406
407 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
408 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
409 msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s"
410
411 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
412 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
413 msgstr "Configuración de la política MWAN -%s"
414
415 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14
416 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
417 msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s"
418
419 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
420 msgid "MWAN Status - Detail"
421 msgstr "Estado de MWAN - Detalle"
422
423 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
424 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
425 msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico"
426
427 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
428 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
429 msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas"
430
431 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
432 msgid "Max TTL"
433 msgstr "Máx TTL"
434
435 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32
436 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41
437 msgid ""
438 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
439 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
440 msgstr ""
441 "Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o "
442 "\"80,443\") o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas"
443
444 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
445 msgid "Member"
446 msgstr "Miembro"
447
448 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
449 msgid "Member used"
450 msgstr "Miembro utilizado"
451
452 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
453 msgid "Members"
454 msgstr "Miembros"
455
456 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
457 msgid ""
458 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
459 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
460 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
461 msgstr ""
462 "Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y peso a una interfaz "
463 "MWAN<br />Los nombres pueden contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin "
464 "espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las "
465 "interfaces, políticas o reglas configuradas"
466
467 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65
468 msgid "Members assigned"
469 msgstr "Miembros asignados"
470
471 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229
472 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
473 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
474 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
475 msgid "Metric"
476 msgstr "Métrica"
477
478 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
479 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
480 msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s"
481
482 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
483 msgid ""
484 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
485 "youtube.com/youtube\")"
486 msgstr ""
487 "Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf "
488 "(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
489
490 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
491 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
492 msgid "No"
493 msgstr "No"
494
495 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:91
496 msgid "No MWAN interfaces found"
497 msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
498
499 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
500 msgid "No Tracking"
501 msgstr "Sin seguimiento"
502
503 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
504 msgid "No gateway for interface %s found."
505 msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
506
507 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
508 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
509 msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s."
510
511 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
512 msgid "Notice"
513 msgstr "Aviso"
514
515 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
516 msgid "Notification"
517 msgstr "Notificación"
518
519 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
520 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
521 msgid "Offline"
522 msgstr "Desconectado"
523
524 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
525 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
526 msgid "Online"
527 msgstr "Conectado"
528
529 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
530 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
531 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
532 msgstr "Solo se encontró una regla de IP para la interfaz %s"
533
534 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
535 msgid "Ping count"
536 msgstr "Recuento de ping"
537
538 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
539 msgid "Ping default gateway"
540 msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
541
542 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191
543 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
544 msgid "Ping interval"
545 msgstr "Intervalo de ping"
546
547 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
548 msgid "Ping interval during failure detection"
549 msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos"
550
551 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
552 msgid "Ping interval during failure recovering"
553 msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos"
554
555 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
556 msgid "Ping size"
557 msgstr "Tamaño de ping"
558
559 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
560 msgid "Ping timeout"
561 msgstr "Tiempo de espera de ping"
562
563 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
564 msgid "Ping tracking IP"
565 msgstr "Ping de seguimiento de IP"
566
567 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
568 msgid "Policies"
569 msgstr "Políticas"
570
571 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
572 msgid ""
573 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
574 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
575 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
576 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
577 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
578 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
579 "the same name as configured interfaces, members or rules"
580 msgstr ""
581 "Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan "
582 "cómo MWAN distribuye el tráfico<br/>Las interfaces de miembros con métricas "
583 "más bajas se usan primero<br/>Las interfaces de miembros con la misma "
584 "métrica serán de carga equilibrada<br/>Las interfaces de miembros con carga "
585 "equilibrada se distribuyen más tráfico para aquellos con mayor peso<br/>Los "
586 "nombres pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br/>Los "
587 "nombres deben tener 15 caracteres o menos<br/>Las políticas pueden no "
588 "compartir el mismo nombre que interfaces configuradas, miembros o reglas"
589
590 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
591 msgid "Policy"
592 msgstr "Política"
593
594 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103
595 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75
596 msgid "Policy assigned"
597 msgstr "Política asignada"
598
599 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97
600 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45
601 msgid "Protocol"
602 msgstr "Protocolo"
603
604 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
605 msgid "Recovery interval"
606 msgstr "Intervalo de recuperación"
607
608 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
609 msgid "Recovery latency [ms]"
610 msgstr "Latencia de recuperación [ms]"
611
612 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
613 msgid "Recovery packet loss [%]"
614 msgstr "Pérdida de paquetes de recuperación [%]"
615
616 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
617 msgid "Routing table %d"
618 msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
619
620 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
621 msgid "Routing table %s for interface %s found"
622 msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada"
623
624 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
625 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
626 msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s"
627
628 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
629 msgid "Routing table lookup"
630 msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
631
632 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
633 msgid "Rule"
634 msgstr "Regla"
635
636 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
637 msgid "Rules"
638 msgstr "Reglas"
639
640 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
641 msgid ""
642 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
643 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
644 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
645 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
646 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
647 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
648 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
649 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
650 "interfaces, members or policies"
651 msgstr ""
652 "Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN "
653 "particular<br />Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el "
654 "protocolo<br />Las reglas coinciden de arriba a abajo<br />Las reglas que "
655 "están debajo de una regla coincidente se ignoran<br />El tráfico que no "
656 "coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de enrutamiento "
657 "principal<br />El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las "
658 "predeterminadas) se maneja mediante la tabla de enrutamiento principal<br /"
659 ">El tráfico coincide con una regla, pero todas las interfaces WAN para esa "
660 "política son down se quedará en negrita<br />Los nombres pueden contener "
661 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las reglas no pueden compartir "
662 "el mismo nombre que las interfaces, miembros o políticas configuradas"
663
664 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62
665 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
666 msgstr ""
667 "Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
668 "no se establece"
669
670 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73
671 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
672 msgid "Source address"
673 msgstr "Dirección de origen"
674
675 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
676 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
677 msgid "Source port"
678 msgstr "Puerto de origen"
679
680 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:78
681 msgid "Status"
682 msgstr "Estado"
683
684 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
685 msgid "Sticky"
686 msgstr "Pegajoso"
687
688 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61
689 msgid "Sticky timeout"
690 msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
691
692 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28
693 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
694 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
695 msgstr ""
696 "Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
697
698 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
699 msgid "Task"
700 msgstr "Tarea"
701
702 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
703 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
704 msgstr "Actualmente hay %d de %d interfaces compatibles configuradas"
705
706 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
707 msgid ""
708 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
709 msgstr ""
710 "Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network"
711
712 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
713 msgid ""
714 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
715 "down. Leave blank to assume interface is always online"
716 msgstr ""
717 "Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el "
718 "enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para asumir que la interfaz "
719 "está siempre en línea"
720
721 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
722 msgid ""
723 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
724 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
725 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
726 "must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning with # are "
727 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
728 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
729 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
730 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
731 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
732 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
733 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
734 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
735 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
736 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
737 "\"wwan0\")<br /><br />"
738 msgstr ""
739 "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
740 ">El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
741 ">Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del "
742 "script debe ser &#34;#!/bin/sh&#34; sin comillas.<br />Las líneas que "
743 "comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga su acción mwan3 "
744 "personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de la interfaz "
745 "hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está activdo."
746 "<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este "
747 "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por netifd y "
748 "mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* "
749 "\"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso "
750 "<br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha "
751 "fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o bajó (por ejemplo, "
752 "\"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del dispositivo físico cuya "
753 "interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o \"w wan0 \")<br /><br />"
754
755 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
756 msgid "Tracking hostname or IP address"
757 msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
758
759 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169
760 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
761 msgid "Tracking method"
762 msgstr "Método de seguimiento"
763
764 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180
765 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
766 msgid "Tracking reliability"
767 msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
768
769 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
770 msgid ""
771 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
772 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
773 msgstr ""
774 "El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente "
775 "con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la "
776 "misma interfaz WAN"
777
778 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
779 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
780 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
781 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
782 msgid "Troubleshooting"
783 msgstr "Solución de problemas"
784
785 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:36
786 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:53
787 msgid "Uptime"
788 msgstr "Tiempo de actividad"
789
790 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
791 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
792 msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo"
793
794 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
795 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
796 msgstr ""
797 "ADVERTENCIA: %d interfaces están configuradas excediendo el máximo de %d!"
798
799 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
800 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
801 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s no se encuentra en /etc/config/network"
802
803 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
804 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
805 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene una métrica duplicada %s configurada"
806
807 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
808 msgid ""
809 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
810 "hosts (%d)"
811 msgstr ""
812 "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene un requisito de confiabilidad más alto que "
813 "los hosts de seguimiento (%d)"
814
815 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
816 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
817 msgstr ""
818 "ADVERTENCIA: La interfaz %s no tiene una ruta predeterminada en la tabla de "
819 "enrutamiento principal"
820
821 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
822 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
823 msgstr ""
824 "ADVERTENCIA: La política %s excede el número máximo de 15 caracteres en el "
825 "nombre"
826
827 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
828 msgid ""
829 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
830 "specified!"
831 msgstr ""
832 "ADVERTENCIA: ¡La regla %s tiene un puerto configurado sin protocolo o con "
833 "protocolo incorrecto especificado!"
834
835 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
836 msgid "Waiting for command to complete..."
837 msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
838
839 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30
840 msgid "Warning"
841 msgstr "Advertencia"
842
843 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
844 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
845 msgid "Weight"
846 msgstr "Peso"
847
848 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
849 msgid ""
850 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
851 msgstr ""
852 "Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
853 "comportamiento para el tráfico coincidente"
854
855 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
856 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
857 msgid "Yes"
858 msgstr "Sí"
859
860 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
861 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
862 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82
863 msgid "blackhole (drop)"
864 msgstr "agujero negro (caída)"
865
866 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
867 msgid "connected (mwan3)"
868 msgstr "conectado (mwan3)"
869
870 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86
871 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
872 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83
873 msgid "default (use main routing table)"
874 msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
875
876 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
877 msgid "disconnected (mwan3)"
878 msgstr "desconectado (mwan3)"
879
880 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
881 msgid "ifdown (netifd)"
882 msgstr "Interfaz abajo (netifd)"
883
884 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
885 msgid "ifup (netifd)"
886 msgstr "Interfaz arriba (netifd)"
887
888 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
889 msgid ""
890 "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
891 "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
892 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
893 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
894 "rules"
895 msgstr ""
896 "mwan3 requiere que todas las interfaces tengan una métrica única configurada "
897 "en /etc/config/network<br/>Los nombres deben coincidir con el nombre de la "
898 "interfaz que se encuentra en /etc/config/network<br />Los nombres pueden "
899 "contener caracteres AZ, az, 0-9 , _ y sin espacios<br />Las interfaces no "
900 "pueden compartir el mismo nombre que los miembros configurados, políticas o "
901 "reglas"
902
903 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88
904 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
905 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81
906 msgid "unreachable (reject)"
907 msgstr "inalcanzable (rechazar)"
908
909 #~ msgid "Max packet latency [ms]"
910 #~ msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
911
912 #~ msgid "Max packet loss [%]"
913 #~ msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
914
915 #~ msgid "Min packet latency [ms]"
916 #~ msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
917
918 #~ msgid "Min packet loss [%]"
919 #~ msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
920
921 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
922 #~ msgstr ""
923 #~ "Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
924 #~ "interfaz"
925
926 #~ msgid ""
927 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
928 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
929 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
930 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
931 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
932 #~ "policies or rules"
933 #~ msgstr ""
934 #~ "MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere "
935 #~ "que todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/"
936 #~ "config/network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la "
937 #~ "interfaz que se encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres "
938 #~ "pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las "
939 #~ "interfaces no pueden compartir el mismo nombre que los miembros "
940 #~ "configurados, políticas o reglas"
941
942 #~ msgid "Update interval"
943 #~ msgstr "Intervalo de actualización"
944
945 #~ msgid "always"
946 #~ msgstr "siempre"
947
948 #~ msgid "ifdown"
949 #~ msgstr "ifdown"
950
951 #~ msgid "ifup"
952 #~ msgstr "ifup"
953
954 #~ msgid "never"
955 #~ msgstr "nunca"