3 "PO-Revision-Date: 2020-10-04 13:41+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsmwan3/pt/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
14 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
15 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
19 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
20 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
21 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
25 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
26 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
27 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
40 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
41 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
42 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
47 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
48 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
49 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67
75 msgid "-- Please choose --"
76 msgstr "-- Por favor escolha --"
78 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
80 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
81 "the link to be deemed up"
83 "Valores aceitáveis: 1-100. Esta quantidade de endereços IP de rastreamento "
84 "devem responder para que o link seja considerado up"
86 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
87 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
88 msgstr "Valores aceitáveis: 1-1000. Predefinido como 1 se não estiver definido"
90 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
91 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
92 msgstr "Valores aceitáveis: 1-256. Predefinido como 1 se não estiver definido"
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27
98 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
99 msgid "All required IP rules for interface %s found"
100 msgstr "Todas as regras de IP necessárias para a interface %s encontradas"
102 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
103 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
104 msgstr "Verificar também esta tabela de roteamento para redes conectadas"
106 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77
107 msgid "Check IP rules"
108 msgstr "Verificar regras de IP"
110 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104
111 msgid "Check link quality"
112 msgstr "Verificar a qualidade da ligação"
114 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78
115 msgid "Check routing table"
116 msgstr "Verificar tabela de roteamento"
118 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:98
119 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
120 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
121 msgid "Collecting data..."
122 msgstr "A recolher dados..."
124 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
128 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
132 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
133 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
134 msgid "Destination address"
135 msgstr "Endereço de destino"
137 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40
139 msgid "Destination port"
140 msgstr "Porta de destino"
142 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
144 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
145 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
149 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
150 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
151 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
154 msgstr "Diagnósticos"
156 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
162 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
164 "A interface abaixada será considerada up após esta quantidade de testes de "
167 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26
171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
172 msgid "Enable ssl tracking"
173 msgstr "Ativar rastreamento de ssl"
175 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159
176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
182 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
184 "Ativa o registro de regras de firewall (o registro mwan3 global também deve "
187 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20
188 msgid "Enables global firewall logging"
189 msgstr "Ativa o log de firewall global"
191 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
192 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
193 msgstr "Permite o rastreamento https na porta ssl 443"
195 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14
196 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
197 msgstr "Introduza o valor em hexadecimal, começando por <code>0x</code>"
199 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
203 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
207 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
208 msgid "Expect interface state on up event"
209 msgstr "Esperar o estado da interface no evento up"
211 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
212 msgid "Failure interval"
213 msgstr "Intervalo de falha"
215 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
216 msgid "Firewall loglevel"
217 msgstr "Nível de log do firewall"
219 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13
220 msgid "Firewall mask"
221 msgstr "Máscara de firewall"
223 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
224 msgid "Flush conntrack table"
225 msgstr "Limpar tabela de conntrack"
227 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
228 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
229 msgstr "Limpar tabela de firewall conntrack global em eventos de interface"
231 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
235 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
236 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
237 msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-mwan3"
239 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80
240 msgid "Hotplug ifdown"
241 msgstr "ifdown de hotplug"
243 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79
245 msgstr "ifup de hotplug"
247 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
248 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
249 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
250 msgid "INFO: MWAN not running"
251 msgstr "INFO: MWAN não está em execução"
253 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65
257 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
261 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
262 msgid "IPv4 and IPv6"
265 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24
269 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
273 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25
277 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
281 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
282 msgid "Initial state"
283 msgstr "Estado inicial"
285 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149
286 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
287 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
288 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
289 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
290 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61
291 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
292 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
296 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207
297 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
298 msgid "Interface down"
299 msgstr "Interface down"
301 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218
302 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
304 msgstr "Interface up"
306 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
307 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
309 "A interface será considerada down após esta quantidade testes de ping "
312 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
316 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
317 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21
318 msgid "Internet Protocol"
319 msgstr "Protocolo Internet"
321 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
322 msgid "Keep failure interval"
323 msgstr "Manter intervalo de falha"
325 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
326 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
327 msgstr "Manter o intervalo de falha de ping durante o estado de falha"
329 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79
330 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
332 msgstr "Último recurso"
334 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
335 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
336 msgid "Load Balancing"
337 msgstr "Balanceamento de Carga"
339 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
340 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
341 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
342 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
346 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19
347 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
351 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
353 msgstr "Nível de log"
355 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
356 msgid "MWAN - Globals"
357 msgstr "MWAN - Globais"
359 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
360 msgid "MWAN - Interfaces"
361 msgstr "Interfaces - MWAN"
363 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
364 msgid "MWAN - Members"
365 msgstr "MWAN - Membros"
367 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
368 msgid "MWAN - Notification"
369 msgstr "MWAN - Notificação"
371 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
372 msgid "MWAN - Policies"
373 msgstr "MWAN - Políticas"
375 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
377 msgstr "MWAN - Regras"
379 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
380 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
381 msgstr "Configuração da Interface MWAN - %s"
383 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:95
384 msgid "MWAN Interfaces"
385 msgstr "Interfaces MWAN"
387 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
388 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
389 msgstr "Configuração de Membro MWAN - %s"
391 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
392 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
393 msgstr "Configuração da Política de MWAN - %s"
395 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14
396 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
397 msgstr "Configuração de Regras MWAN - %s"
399 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
400 msgid "MWAN Status - Detail"
401 msgstr "Estado MWAN - Detalhe"
403 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
404 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
405 msgstr "Estado MWAN - Diagnóstico"
407 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
408 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
409 msgstr "Estado do MWAN - Solução de problemas"
411 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
415 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
416 msgid "Max packet latency [ms]"
417 msgstr "Latência máxima do pacote [ms]"
419 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
420 msgid "Max packet loss [%]"
421 msgstr "Perda máxima de pacotes [%]"
423 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32
424 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41
426 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
427 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
429 "Pode ser inserido como um único ou múltiplos porto(s) (por exemplo \"22\" ou "
430 "\"80,443\") ou como um portrange (por exemplo \"1024:2048\") sem as aspas"
432 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
436 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
438 msgstr "Membro usado"
440 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
444 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
446 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
447 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
448 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
450 "Membros são perfis que atribuem uma métrica e um peso a uma interface "
451 "MWAN<br />Nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum "
452 "espaço<br />Os membros não devem compartilhar o mesmo nome das interfaces, "
453 "políticas ou regras configuradas"
455 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65
456 msgid "Members assigned"
457 msgstr "Membros designados"
459 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229
460 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
461 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
462 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
466 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
467 msgid "Min packet latency [ms]"
468 msgstr "Latência mínima de pacotes [ms]"
470 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
471 msgid "Min packet loss [%]"
472 msgstr "Perda mínima de pacotes [%]"
474 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
475 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
476 msgstr "Faltam ambas as regras de IP para interface %s"
478 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
480 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
481 "youtube.com/youtube\")"
483 "Nome da regra do IPset. Requer regra de IPset em /etc/dnsmasq.conf (ex. "
484 "\"ipset=/youtube.pt/youtube\")"
486 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
487 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
491 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:77
492 msgid "No MWAN interfaces found"
493 msgstr "Nenhuma interface MWAN encontrada"
495 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
496 msgid "No gateway for interface %s found."
497 msgstr "Nenhum gateway encontrado para interface %s."
499 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
500 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
501 msgstr "Nenhum host de rastreamento para interface %s definido."
503 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
507 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
511 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
512 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
516 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
517 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
521 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
522 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
523 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
524 msgstr "Apenas uma regra de IP para a interface %s encontrada"
526 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
528 msgstr "Contagem de ping"
530 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
531 msgid "Ping default gateway"
532 msgstr "Gateway padrão de ping"
534 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191
535 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
536 msgid "Ping interval"
537 msgstr "Intervalo de ping"
539 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
540 msgid "Ping interval during failure detection"
541 msgstr "Intervalo de ping durante a deteção de falhas"
543 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
544 msgid "Ping interval during failure recovering"
545 msgstr "Intervalo de ping durante a recuperação de falhas"
547 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
549 msgstr "Tamanho do ping"
551 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
553 msgstr "Tempo limite de ping"
555 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
556 msgid "Ping tracking IP"
557 msgstr "IP de rastreamento de ping"
559 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
563 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
565 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
566 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
567 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
568 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
569 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
570 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
571 "the same name as configured interfaces, members or rules"
573 "Políticas são perfis que agrupam um ou mais membros controlando como o MWAN "
574 "distribui tráfego<br />Interfaces membros com métricas mais baixas são "
575 "usadas primeiro<br />Interfaces membros com a mesma métrica serão "
576 "balanceadas com carga<br />Interfaces membros com carga balanceada "
577 "distribuem mais tráfego para aqueles com pesos mais altos<br />Os nomes "
578 "podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e sem espaço<br />Nomes podem ter "
579 "15 caracteres ou menos<br />As políticas não devem compartilhar o mesmo nome "
580 "das interfaces, membros ou regras configuradas"
582 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
586 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103
587 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75
588 msgid "Policy assigned"
589 msgstr "Política atribuída"
591 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97
592 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45
596 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
597 msgid "Recovery interval"
598 msgstr "Intervalo de recuperação"
600 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
601 msgid "Routing table %d"
602 msgstr "Tabela de roteamento %d"
604 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
605 msgid "Routing table %s for interface %s found"
606 msgstr "Tabela de roteamento %s para interface %s encontrada"
608 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
609 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
610 msgstr "Tabela de roteamento %s para interface %s não encontrada"
612 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
613 msgid "Routing table lookup"
614 msgstr "Consulta da tabela de roteamento"
616 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
620 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
624 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
626 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
627 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
628 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
629 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
630 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
631 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
632 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
633 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
634 "interfaces, members or policies"
636 "As regras especificam qual tráfego usará uma determinada política MWAN<br /"
637 ">As regras são baseadas em endereço IP, porta ou protocolo<br />As regras "
638 "são comparadas de cima para baixo<br />As regras abaixo de uma regra "
639 "correspondente são ignoradas<br />O tráfego que não corresponde com nenhuma "
640 "regra é roteado usando a tabela de roteamento principal<br />O tráfego "
641 "destinado a redes conhecidas (diferente dos padrões) é tratado pela tabela "
642 "de roteamento principal<br />O tráfego correspondente a uma regra, mas todas "
643 "as interfaces WAN para qual a política é down serão blackholed<br />Os nomes "
644 "podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e sem espaços<br />As regras não "
645 "devem ter o mesmo nome das interfaces, membros ou políticas configuradas"
647 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62
648 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
650 "Segundos. Valores aceitáveis: 1-1000000. O padrão é 600 se não for definido"
652 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73
653 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
654 msgid "Source address"
655 msgstr "Endereço de origem"
657 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
658 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
660 msgstr "Porta de origem"
662 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
666 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61
667 msgid "Sticky timeout"
668 msgstr "Tempo limite pegajoso"
670 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28
671 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
672 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
673 msgstr "Suporta a notação CIDR (ex. \"192.168.100.0/24\") sem as aspas"
675 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
680 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
681 msgstr "Atualmente existem %d de %d interfaces suportadas configuradas"
683 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
685 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
686 msgstr "Isso exibe a métrica atribuída a essa interface em /etc/config/network"
688 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
690 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
691 "down. Leave blank to assume interface is always online"
693 "Esse nome de host ou endereço IP será pingado para determinar se o link está "
694 "up ou down. Deixe em branco para assumir que a interface está sempre online"
696 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
698 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
699 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
700 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
701 "must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning with # are "
702 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
703 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
704 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
705 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
706 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
707 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
708 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
709 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
710 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
711 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
712 "\"wwan0\")<br /><br />"
714 "Esta secção permite modificar o conteúdo de \"/etc/mwan3.user\".<br />O "
715 "ficheiro também é preservado durante o sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
716 ">Este ficheiro é interpretado como um script de shell.<br />A primeira linha "
717 "do script deve ser "#!/bin/sh" sem as aspas.<br />Linhas começando "
718 "com # são comentários e não são executadas.<br />Pouse a sua ação mwan3 "
719 "personalizada aqui, elas serão executadas com cada evento netifd da "
720 "interface hotplug<br />em interfaces para as quais o mwan3 está ativado.<br /"
721 "><br />Existem três variáveis de ambiente principais que são passadas a este "
722 "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" É chamado pelo netifd e "
723 "mwan3track <br />* \"ifdown\" É chamado pelo netifd e mwan3track <br />** "
724 "\"connected\" Só é chamado pelo mwan3track se o rastreamento foi bem "
725 "sucedido <br />* \"disconnected\" Só é chamado pelo mwan3track se o "
726 "rastreamento falhou <br />$INTERFACE Nome da interface que foi up ou down (e."
727 "g. \"wan\" ou \"wwan\")<br />$DEVICE Nome do aparelho físico cuja interface "
728 "foi up ou down (e.g. \"eth0\" ou \"wwan0\")<br /><br />"
730 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
731 msgid "Tracking hostname or IP address"
732 msgstr "Rastreamento de nome de host ou endereço IP"
734 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169
735 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
736 msgid "Tracking method"
737 msgstr "Método de rastreamento"
739 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180
740 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
741 msgid "Tracking reliability"
742 msgstr "Confiabilidade de rastreamento"
744 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
746 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
747 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
749 "O tráfego do mesmo endereço IP de origem que anteriormente correspondia a "
750 "esta regra dentro do período limite pegajoso usará a mesma interface WAN"
752 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
753 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
754 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
755 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
756 msgid "Troubleshooting"
757 msgstr "Resolução de problemas"
759 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
760 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
761 msgstr "Veja o conteúdo de /etc/protocols para descrição do protocolo"
763 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
764 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
765 msgstr "AVISO: %d interfaces são configuradas excedendo o máximo de %d!"
767 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
768 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
769 msgstr "AVISO: Interface %s não são encontradas em /etc/config/network"
771 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
772 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
773 msgstr "AVISO: Interface %s tem a métrica dupla %s configurada"
775 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
777 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
780 "AVISO: Interface %s tem um requisito de confiabilidade maior do que rastrear "
783 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
784 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
786 "AVISO: Interface %s não tem nenhuma rota padrão na tabela de roteamento "
789 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
790 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
791 msgstr "AVISO: O nome da política %s ultrapassou máximo de 15 caracteres"
793 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
795 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
798 "ATENÇÃO: Regra %s tem uma porta configurada com nenhum protocolo ou "
799 "protocolo impróprio especificado!"
801 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
802 msgid "Waiting for command to complete..."
803 msgstr "A aguardar que o comando termine..."
805 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30
809 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
810 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
814 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
816 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
818 "Quando todos os membros da política estiverem offline, use esse "
819 "comportamento para o tráfego correspondente"
821 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
822 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
826 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
827 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
828 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82
829 msgid "blackhole (drop)"
830 msgstr "blackhole (drop)"
832 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
833 msgid "connected (mwan3)"
834 msgstr "conectado (mwan3)"
836 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86
837 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
838 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83
839 msgid "default (use main routing table)"
840 msgstr "padrão (use a tabela de roteamento principal)"
842 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
843 msgid "disconnected (mwan3)"
844 msgstr "desconectado (mwan3)"
846 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
847 msgid "ifdown (netifd)"
848 msgstr "ifdown (netifd)"
850 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
851 msgid "ifup (netifd)"
852 msgstr "ifup (netifd)"
854 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
856 "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
857 "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
858 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
859 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
863 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88
864 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
865 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81
866 msgid "unreachable (reject)"
867 msgstr "inacessível (rejeitar)"
869 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
871 #~ "Quantas vezes deve rtmon atualizar a tabela de roteamento de interface"
874 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
875 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
876 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
877 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
878 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
879 #~ "policies or rules"
881 #~ "O MWAN suporta até 252 interfaces físicas e/ou lógicas<br />MWAN exige "
882 #~ "que todas as interfaces tenham uma métrica exclusiva configurada em /etc/"
883 #~ "config/network<br />Nomes devem corresponder ao nome da interface em /etc/"
884 #~ "config/network<br />Nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ sem "
885 #~ "nenhum espaço<br />As interfaces não devem compartilhar o mesmo nome dos "
886 #~ "membros configurados, políticas ou regras"
888 #~ msgid "Update interval"
889 #~ msgstr "Intervalo de atualização"