i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-nextdns / po / es / nextdns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-11-16 21:16-0300\n"
7 "Language-Team: \n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
11 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "Language: es\n"
14
15 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35
16 msgid ""
17 "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong."
18 msgstr ""
19 "Las ubicaciones disponibles son: Suiza, Islandia, Finlandia, Panamá y Hong "
20 "Kong."
21
22 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:22
23 msgid "Configuration ID"
24 msgstr "ID de configuración"
25
26 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
27 msgid "Enable NextDNS."
28 msgstr "Activa NextDNS."
29
30 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17
31 msgid "Enabled"
32 msgstr "Activado"
33
34 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
35 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
36 msgstr ""
37 "Exponga la información de los clientes de LAN en el análisis de NextDNS."
38
39 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:11
40 msgid ""
41 "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
42 "\">nextdns.io</a>."
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14
46 msgid "General"
47 msgstr "General"
48
49 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:25
50 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
51 msgstr "Vaya a nextdns.io para crear una configuración."
52
53 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:32
54 msgid "Hardened Privacy"
55 msgstr "Privacidad endurecida"
56
57 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:38
58 msgid "Log Queries"
59 msgstr "Consultas de registro"
60
61 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:39
62 msgid "Log individual queries to system log."
63 msgstr "Registre consultas individuales en el registro del sistema."
64
65 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:13
66 msgid "Logs"
67 msgstr "Registros"
68
69 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:8
70 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:11
71 msgid "NextDNS"
72 msgstr "NextDNS"
73
74 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
75 msgid "NextDNS Configuration."
76 msgstr "Configuración de NextDNS."
77
78 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:13
79 msgid "No nextdns related logs yet!"
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12
83 msgid "Overview"
84 msgstr "Vista general"
85
86 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:27
87 msgid "Report Client Info"
88 msgstr "Reportar información del cliente"
89
90 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
91 msgid "The ID of your NextDNS configuration."
92 msgstr "La ID de su configuración de NextDNS."
93
94 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:22
95 msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
96 msgstr ""
97 "La salida de syslog, prefiltrada solo para mensajes relacionados con nextdns."
98
99 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
100 msgid ""
101 "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy "
102 "laws."
103 msgstr ""
104 "Cuando esté activado, use servidores DNS ubicados en jurisdicciones con "
105 "fuertes leyes de privacidad."
106
107 #~ msgid ""
108 #~ "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target="
109 #~ "\"_blank\">nextdns.io</a>"
110 #~ msgstr ""
111 #~ "Para obtener más información, vaya a <a href=\"https://nextdns.io\" "
112 #~ "target=\"_blank\">nextdns.io</a>"