8af5bfee73c65423a05b5acad5ce0c796ef59e15
[project/luci.git] / applications / luci-app-olsr / po / pt / olsr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:04+0000\n"
7 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
8 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsolsr/pt/>\n"
10 "Language: pt\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
18 msgid "Active MID announcements"
19 msgstr "Anuncios MID ativos"
20
21 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:14
22 msgid "Active OLSR nodes"
23 msgstr "Nós OLSR ativos"
24
25 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82
26 #, fuzzy
27 msgid "Active host net announcements"
28 msgstr "Anuncios activos de hosts"
29
30 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:45
31 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:45
32 msgid "Advanced Settings"
33 msgstr "Definições Avançadas"
34
35 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
36 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
37 msgid "Allow gateways with NAT"
38 msgstr "Permitir gateways com NAT"
39
40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
41 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
42 msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
43 msgstr "Permitir a selecção de uma gateway IPv4 para saída com NAT"
44
45 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
46 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
47 msgid "Announce uplink"
48 msgstr "Anunciar uplink"
49
50 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:39
51 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:90
52 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:47
53 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:107
54 msgid "Announced network"
55 msgstr "Rede anunciada"
56
57 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
58 msgid "Bad (ETX > 10)"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
62 msgid "Bad (SNR < 5)"
63 msgstr ""
64
65 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
66 msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
67 msgstr "Os valores tem de usar a dotação decimal."
68
69 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:30
70 msgid "Broadcast address"
71 msgstr "Endereço de broadcast"
72
73 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90
74 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265
75 msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259
79 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90
80 msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
81 msgstr ""
82
83 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198
84 msgid "Configuration"
85 msgstr "Configuração"
86
87 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:56
88 msgid ""
89 "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
90 "allows connections from localhost."
91 msgstr ""
92
93 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24
94 msgid "Device"
95 msgstr "Dispositivo"
96
97 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:75
98 msgid "Display"
99 msgstr "Mostrar"
100
101 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60
102 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112
103 msgid "Downlink"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203
107 msgid "Download Config"
108 msgstr "Descarregar Configuração"
109
110 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:57
111 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:109
112 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:26
113 msgid "ETX"
114 msgstr "ETX"
115
116 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
117 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:346
118 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:35
119 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:35
120 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
121 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:365
122 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
123 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
124 msgid "Enable"
125 msgstr "Ativar"
126
127 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
128 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
129 msgid ""
130 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
131 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
132 msgstr ""
133 "Ativar SmartGateway. Se estiver desativado, então todos os outros parâmetros "
134 "SmartGateway são ignorados. Por defeito é \"não\""
135
136 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36
137 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36
138 msgid "Enable this interface."
139 msgstr "Ativar esta interface."
140
141 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
142 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
143 msgid "Enabled"
144 msgstr "Ativado"
145
146 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5
147 msgid "Expected retransmission count"
148 msgstr "Contagem de retransmissões esperada"
149
150 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:65
151 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:71
152 msgid "FIB metric"
153 msgstr "métrica FIB"
154
155 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:66
156 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:72
157 msgid ""
158 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
159 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
160 "it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
161 "the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
162 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
163 "Default is \"flat\"."
164 msgstr ""
165
166 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:106
167 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:112
168 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
169 msgstr ""
170
171 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
172 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
173 msgid "Gateway"
174 msgstr "Gateway"
175
176 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:42
177 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:216
178 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:31
179 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:31
180 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
181 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
182 msgid "General Settings"
183 msgstr "Configurações Gerais"
184
185 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39
186 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39
187 msgid "General settings"
188 msgstr "Definições gerais"
189
190 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
191 msgid "Good (2 < ETX < 4)"
192 msgstr ""
193
194 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
195 msgid "Good (30 > SNR > 20)"
196 msgstr ""
197
198 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
199 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
200 msgid "Green"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53
204 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:383
205 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402
206 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:178
207 msgid "HNA"
208 msgstr ""
209
210 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:24
211 msgid "HNA Announcements"
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:322
215 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:152
216 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:165
217 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:341
218 msgid "HNA interval"
219 msgstr "Intervalo entre HNA"
220
221 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:328
222 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158
223 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171
224 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:347
225 msgid "HNA validity time"
226 msgstr "Validade de HNA"
227
228 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24
229 #, fuzzy
230 msgid "HNA6 Announcements"
231 msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
232
233 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
234 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
235 msgid "Hello"
236 msgstr ""
237
238 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286
239 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
240 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129
241 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305
242 msgid "Hello interval"
243 msgstr "Intervalo entre Hello"
244
245 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292
246 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:122
247 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:135
248 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
249 msgid "Hello validity time"
250 msgstr "Validade de Hello"
251
252 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12
253 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
254 msgid "Hide IPv4"
255 msgstr ""
256
257 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13
258 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
259 msgid "Hide IPv6"
260 msgstr ""
261
262 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
263 msgid "Hna4"
264 msgstr ""
265
266 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
267 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
268 msgid "Hna6"
269 msgstr ""
270
271 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:58
272 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:110
273 msgid "Hops"
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61
277 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127
278 msgid "Hostname"
279 msgstr "Nome do Host"
280
281 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
282 msgid ""
283 "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
284 "networks using HNA messages."
285 msgstr ""
286
287 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
288 msgid ""
289 "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
290 "networks using HNA6 messages."
291 msgstr ""
292
293 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
294 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
295 msgid ""
296 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
297 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
298 "\"yes\""
299 msgstr ""
300
301 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217
302 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32
303 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:32
304 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
305 msgid "IP Addresses"
306 msgstr "Endereços IP"
307
308 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:48
309 msgid ""
310 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
311 "for each protocol."
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:61
315 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:113
316 msgid "IPv4"
317 msgstr "IPv4"
318
319 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103
320 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278
321 msgid "IPv4 broadcast"
322 msgstr "Broadcast IPv4"
323
324 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104
325 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279
326 msgid ""
327 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
328 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
329 "interface broadcast IP."
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116
333 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:291
334 msgid "IPv4 source"
335 msgstr ""
336
337 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:117
338 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:292
339 msgid ""
340 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
341 "triggers usage of the interface IP."
342 msgstr ""
343
344 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:62
345 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:114
346 msgid "IPv6"
347 msgstr "IPv6"
348
349 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:272
350 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:103
351 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:110
352 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:285
353 msgid "IPv6 multicast"
354 msgstr "Multicast IPv6"
355
356 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:273
357 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:104
358 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:111
359 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:286
360 msgid ""
361 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
362 "multicast."
363 msgstr ""
364
365 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
366 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
367 msgid ""
368 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
369 msgstr ""
370 "A rede IPv6 deve ser fornecido em dotação completa, o prefixo deve estar na "
371 "notação CIDR."
372
373 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:278
374 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:109
375 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:122
376 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:297
377 msgid "IPv6 source"
378 msgstr "Origem IPv6"
379
380 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:279
381 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:110
382 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:123
383 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:298
384 msgid ""
385 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
386 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
387 "of a not-linklocal interface IP."
388 msgstr ""
389
390 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
391 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
392 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
393 msgstr ""
394
395 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:196
396 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:202
397 msgid ""
398 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
399 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
400 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
401 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
402 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
406 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
407 msgid ""
408 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
409 msgstr ""
410
411 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:27
412 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:27
413 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:23
414 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:62
415 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:128
416 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:49
417 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:109
418 msgid "Interface"
419 msgstr "Interface"
420
421 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221
422 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:52
423 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:52
424 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:227
425 msgid ""
426 "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
427 "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
428 "\"mesh\"."
429 msgstr ""
430 "O Modo de Interface é usado para para prevenir encaminhamentos "
431 "desnecessários de pacotes em interfaces switched ethernet. Os Modos válidos "
432 "são \"mesh\" e \"ether\". Por defeito é \"mesh\"."
433
434 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:70
435 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:335
436 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:354
437 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
438 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163
439 msgid "Interfaces"
440 msgstr "Interfaces"
441
442 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
443 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218
444 msgid "Interfaces Defaults"
445 msgstr "Predefinições das Interfaces"
446
447 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:47
448 msgid "Internet protocol"
449 msgstr "Protocolo de Internet"
450
451 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54
452 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:60
453 msgid ""
454 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
455 "Default is \"2.5\"."
456 msgstr ""
457
458 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:262
459 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93
460 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:93
461 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:268
462 msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
463 msgstr ""
464
465 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265
466 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:96
467 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:96
468 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271
469 msgid ""
470 "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 "
471 "and 1.0 here."
472 msgstr ""
473
474 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98
475 msgid "Known OLSR routes"
476 msgstr "Rotas OLSR conhecidas"
477
478 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:24
479 msgid "LQ"
480 msgstr "LQ"
481
482 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:84
483 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:90
484 msgid "LQ aging"
485 msgstr "Envelhecimento LQ"
486
487 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:90
488 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:96
489 msgid "LQ algorithm"
490 msgstr "Algoritmo LQ"
491
492 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:105
493 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:111
494 #, fuzzy
495 msgid "LQ fisheye"
496 msgstr "LQ Fisheye"
497
498 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:76
499 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:82
500 msgid "LQ level"
501 msgstr "Nível LQ"
502
503 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:256
504 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:87
505 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:87
506 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:262
507 msgid ""
508 "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
509 "separated by space."
510 msgstr ""
511
512 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23
513 msgid "Last hop"
514 msgstr "Ultimo salto"
515
516 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:1
517 msgid "Legend"
518 msgstr "Legenda"
519
520 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23
521 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257
522 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:23
523 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:257
524 msgid "Library"
525 msgstr "Biblioteca"
526
527 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
528 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
529 msgid "Link Quality Settings"
530 msgstr "Definições de Qualidade do Link"
531
532 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85
533 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:91
534 msgid ""
535 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
536 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
537 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
538 msgstr ""
539
540 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:91
541 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:97
542 msgid ""
543 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
544 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
545 "etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
546 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
547 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
548 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
549 msgstr ""
550
551 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77
552 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83
553 msgid ""
554 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
555 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
556 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
557 msgstr ""
558
559 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:239
560 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:70
561 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:70
562 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245
563 msgid "LinkQuality Multiplicator"
564 msgstr ""
565
566 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:188
567 msgid "Links per node (average)"
568 msgstr ""
569
570 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:183
571 msgid "Links total"
572 msgstr ""
573
574 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:63
575 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:129
576 msgid "Local interface IP"
577 msgstr "Endereço IP do interface local"
578
579 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:58
580 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376
581 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395
582 msgid "MID"
583 msgstr ""
584
585 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:310
586 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:140
587 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:153
588 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:329
589 msgid "MID interval"
590 msgstr "Intervalo de MID"
591
592 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:316
593 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:146
594 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:159
595 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:335
596 msgid "MID validity time"
597 msgstr "Validade de MID"
598
599 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
600 msgid "MTU"
601 msgstr ""
602
603 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
604 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132
605 msgid "Main IP"
606 msgstr "IP Principal"
607
608 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:10
609 msgid ""
610 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
611 "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
612 msgstr ""
613
614 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
615 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
616 msgid "Metric"
617 msgstr "Métrica"
618
619 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:220
620 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:357
621 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
622 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
623 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
624 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
625 msgid "Mode"
626 msgstr "Modo"
627
628 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
629 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
630 msgid ""
631 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
632 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
633 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
634 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
635 msgstr ""
636
637 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240
638 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71
639 msgid ""
640 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
641 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
642 ">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
643 "LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
644 msgstr ""
645
646 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:195
647 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:201
648 msgid "NAT threshold"
649 msgstr ""
650
651 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:25
652 msgid "NLQ"
653 msgstr ""
654
655 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:168
656 msgid "Neighbors"
657 msgstr "Vizinhos"
658
659 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:60
660 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:126
661 msgid "Neighbour IP"
662 msgstr "Endereço IP do Vizinho"
663
664 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:37
665 msgid "Neighbours"
666 msgstr "Vizinhos"
667
668 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
669 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
670 msgid "Netmask"
671 msgstr "Máscara de rede"
672
673 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354
674 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:44
675 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:44
676 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373
677 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:160
678 msgid "Network"
679 msgstr "Rede"
680
681 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16
682 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:17
683 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34
684 msgid "Network address"
685 msgstr "Endereço de rede"
686
687 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53
688 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59
689 msgid "Nic changes poll interval"
690 msgstr ""
691
692 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:173
693 msgid "Nodes"
694 msgstr "Nós"
695
696 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:27
697 msgid "OLSR"
698 msgstr ""
699
700 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:4
701 msgid "OLSR - Display Options"
702 msgstr ""
703
704 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
705 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
706 msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
707
708 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
709 #, fuzzy
710 msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
711 msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
712
713 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:9
714 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:216
715 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9
716 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216
717 msgid "OLSR - Plugins"
718 msgstr "OLSR - Plugins"
719
720 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12
721 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:12
722 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8
723 msgid "OLSR Daemon"
724 msgstr "Servidor OLSR"
725
726 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14
727 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14
728 msgid "OLSR Daemon - Interface"
729 msgstr ""
730
731 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:117
732 msgid "OLSR connections"
733 msgstr "OLSR - Ligações"
734
735 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:40
736 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:91
737 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:48
738 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:108
739 msgid "OLSR gateway"
740 msgstr "Gateway OLSR"
741
742 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:20
743 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:22
744 msgid "OLSR node"
745 msgstr "Nó OLSR"
746
747 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
748 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
749 msgid "Orange"
750 msgstr ""
751
752 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
753 msgid "Overview"
754 msgstr "Visão Geral"
755
756 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
757 #, fuzzy
758 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
759 msgstr "Resumo de anuncios activos de hosts"
760
761 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:122
762 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
763 msgstr "Resumo das ligações OLSR actualmente estabelecidas"
764
765 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:19
766 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
767 msgstr "Resumo dos nós OLSR conhecidos"
768
769 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:103
770 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
771 msgstr "Resumo das rotas conhecidas para outros nós OLSR"
772
773 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:19
774 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
775 msgstr ""
776
777 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:17
778 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
779 msgstr "Resumo de anuncios de nós com multiplos interfaces activos"
780
781 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:104
782 msgid "Overview of smart gateways in this network"
783 msgstr ""
784
785 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:11
786 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:11
787 msgid "Plugin configuration"
788 msgstr "Configuração de Plugin"
789
790 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:29
791 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:29
792 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:240
793 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:240
794 msgid "Plugins"
795 msgstr ""
796
797 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48
798 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:54
799 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
800 msgstr ""
801
802 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47
803 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:53
804 msgid "Pollrate"
805 msgstr "Pollrate"
806
807 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120
808 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:126
809 msgid "Port"
810 msgstr "Porta"
811
812 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:20
813 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:38
814 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:63
815 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:115
816 msgid "Prefix"
817 msgstr "Prefixo"
818
819 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
820 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
821 msgid "Red"
822 msgstr ""
823
824 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9
825 msgid "Resolve"
826 msgstr ""
827
828 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:10
829 msgid ""
830 "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
831 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
832 "really slow. In this case disable it here."
833 msgstr ""
834
835 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:43
836 msgid "Routes"
837 msgstr "Rotas"
838
839 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21
840 msgid "Secondary OLSR interfaces"
841 msgstr "Interfaces OLSR secundários"
842
843 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:56
844 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:108
845 msgid "Selected"
846 msgstr ""
847
848 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:133
849 msgid ""
850 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
851 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
852 "IP of the first interface."
853 msgstr ""
854
855 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:127
856 msgid ""
857 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
858 "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
859 "the first interface."
860 msgstr ""
861
862 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
863 msgid "Show IPv4"
864 msgstr ""
865
866 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
867 msgid "Show IPv6"
868 msgstr ""
869
870 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
871 msgid "Signal Noise Ratio in dB"
872 msgstr ""
873
874 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
875 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
876 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
877 msgid "SmartGW"
878 msgstr ""
879
880 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:97
881 msgid "SmartGW announcements"
882 msgstr ""
883
884 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:150
885 msgid "SmartGateway is not configured on this system."
886 msgstr ""
887
888 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
889 msgid "Source address"
890 msgstr "Endereço de origem"
891
892 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
893 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
894 msgid ""
895 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
896 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
897 msgstr ""
898
899 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
900 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
901 msgid "Speed of the uplink"
902 msgstr "Velocidade do uplink"
903
904 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
905 msgid "State"
906 msgstr "Estado"
907
908 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
909 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
910 msgstr ""
911
912 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
913 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
914 msgstr ""
915
916 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:3
917 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
918 msgstr ""
919
920 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:4
921 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
922 msgstr ""
923
924 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:369
925 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:388
926 msgid "TC"
927 msgstr ""
928
929 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:298
930 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:128
931 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:141
932 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:317
933 msgid "TC interval"
934 msgstr "Intervalo de TC"
935
936 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:304
937 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:134
938 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:147
939 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:323
940 msgid "TC validity time"
941 msgstr "Validade de TC"
942
943 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:59
944 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:65
945 msgid "TOS value"
946 msgstr ""
947
948 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:13
949 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:15
950 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:15
951 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:13
952 msgid ""
953 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
954 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
955 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
956 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
957 "documentation."
958 msgstr ""
959
960 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:188
961 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:194
962 msgid ""
963 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
964 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
965 msgstr ""
966
967 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:45
968 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:45
969 msgid "The interface OLSRd should serve."
970 msgstr ""
971
972 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:121
973 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:127
974 msgid ""
975 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
976 "It can have a value between 1 and 65535."
977 msgstr ""
978
979 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
980 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
981 msgid ""
982 "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
983 "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
984 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
985 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
986 msgstr ""
987
988 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:218
989 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:33
990 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:33
991 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:224
992 msgid "Timing and Validity"
993 msgstr ""
994
995 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:48
996 msgid "Topology"
997 msgstr "Topologia"
998
999 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60
1000 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66
1001 msgid ""
1002 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
1003 "\"16\"."
1004 msgstr ""
1005
1006 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:9
1007 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
1008 msgstr "Não foi possivel ligar ao servidor OLSR!"
1009
1010 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
1011 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
1012 msgid "Uplink"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
1016 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
1017 msgid "Uplink uses NAT"
1018 msgstr "O uplink usa NAT"
1019
1020 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:110
1021 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:116
1022 msgid "Use hysteresis"
1023 msgstr "Usar histerese"
1024
1025 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41
1026 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92
1027 msgid "Validity Time"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200
1031 msgid "Version"
1032 msgstr "Versão"
1033
1034 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
1035 msgid "Very good (ETX < 2)"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
1039 msgid "Very good (SNR > 30)"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27
1043 msgid "WLAN"
1044 msgstr "WLAN"
1045
1046 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
1047 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
1048 msgid ""
1049 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
1050 "work, please install it."
1051 msgstr ""
1052
1053 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:229
1054 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60
1055 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:60
1056 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:235
1057 msgid "Weight"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:230
1061 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:61
1062 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:61
1063 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236
1064 msgid ""
1065 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
1066 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
1067 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
1068 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
1069 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
1070 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
1071 "instead."
1072 msgstr ""
1073
1074 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
1075 msgid ""
1076 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
1077 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
1078 "Default setting is \"both\"."
1079 msgstr ""
1080
1081 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
1082 msgid ""
1083 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
1084 "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
1085 "setting is \"both\"."
1086 msgstr ""
1087
1088 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:187
1089 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:193
1090 msgid "Willingness"
1091 msgstr "Disponibilidade"
1092
1093 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
1094 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
1095 msgid "Yellow"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
1099 msgid "down"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30
1103 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
1104 msgid "infinate"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
1108 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
1109 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
1110 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
1111 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:133
1112 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
1113 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
1114 msgid "no"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
1118 msgid "up"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
1122 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
1123 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
1124 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
1125 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:133
1126 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
1127 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
1128 msgid "yes"
1129 msgstr ""
1130
1131 #~ msgid "Status"
1132 #~ msgstr "Estado"
1133
1134 #~ msgid ""
1135 #~ "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
1136 #~ "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
1137 #~ msgstr ""
1138 #~ "Certifique-se que o processo olsrd está em execução, que o plugin "
1139 #~ "\"txtinfo\" está carregado e configurado para a porta 2006 e que aceita "
1140 #~ "ligações a partir de \"127.0.0.1\"."