3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-05-13 01:23+0000\n"
5 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsolsr/tr/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
15 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
16 msgid "Active MID announcements"
17 msgstr "MID duyurularını etkinleştir"
19 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:14
20 msgid "Active OLSR nodes"
21 msgstr "Aktif OLSR düğümleri"
23 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82
24 msgid "Active host net announcements"
25 msgstr "Etkin ana bilgisayar ağ duyuruları"
27 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:45
28 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:45
29 msgid "Advanced Settings"
30 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
32 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
33 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
34 msgid "Allow gateways with NAT"
35 msgstr "NAT içeren ağ geçitlerine izin ver"
37 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
38 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
39 msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT"
40 msgstr "NAT ile giden bir IPv4 ağ geçidinin seçilmesine izin ver"
42 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
43 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
44 msgid "Announce uplink"
45 msgstr "Uplink'i duyurun"
47 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:39
48 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:90
49 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:47
50 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:107
51 msgid "Announced network"
54 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
55 msgid "Bad (ETX > 10)"
56 msgstr "Kötü (ETX> 10)"
58 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
60 msgstr "Kötü (SNR <5)"
62 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
63 msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
64 msgstr "Her iki değer de noktalı ondalık gösterimi kullanmalıdır."
66 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:30
67 msgid "Broadcast address"
70 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265
71 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90
72 msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
73 msgstr "Yalnızca geçerli bir IPv4 veya IPv6 adresi veya 'varsayılan' olabilir"
75 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259
76 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90
77 msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
78 msgstr "Yalnızca geçerli bir IPv6 adresi veya 'varsayılan' olabilir"
80 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198
84 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:56
86 "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
87 "allows connections from localhost."
89 "Herhangi bir veri alınamadı. Jsoninfo eklentisinin kurulu olduğundan ve "
90 "localhost'tan bağlantılara izin verdiğinden emin olun."
92 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24
96 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:76
100 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60
101 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112
105 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203
106 msgid "Download Config"
107 msgstr "Yapılandırmayı İndir"
109 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:57
110 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:109
111 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:26
115 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
116 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:365
117 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
118 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:346
119 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:35
120 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:35
121 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
122 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
126 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
127 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
129 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
130 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
132 "SmartGateway'i etkinleştirin. Devre dışı bırakılırsa, diğer tüm SmartGateway "
133 "parametreleri göz ardı edilir. Varsayılan \"hayır\" dır."
135 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36
136 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36
137 msgid "Enable this interface."
138 msgstr "Bu arayüzü etkinleştirin."
140 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
141 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
145 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5
146 msgid "Expected retransmission count"
147 msgstr "Beklenen yeniden iletim sayısı"
149 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:71
150 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:65
154 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:72
155 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:66
157 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
158 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
159 "it helps the Linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
160 "the hopcount as the metric value. \"approx\" uses the hopcount as the metric "
161 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
162 "Default is \"flat\"."
164 "FIBMetric, ana bilgisayar yönlendirmeleri OLSRd kümelerinin metrik değerini "
165 "kontrol eder. \"düz\", metrik değerin her zaman 2 olduğu anlamına gelir. Bu "
166 "tercih edilen değerdir çünkü Linux çekirdek yönlendirmesinin eski yolları "
167 "temizlemesine yardımcı olur. \"doğru\" sekme sayısını metrik değer olarak "
168 "kullanır. \"yaklaşık\" sekme sayısını da metrik değer olarak kullanır, ancak "
169 "atlama sayısını yalnızca nexthop değiştiğinde günceller. Varsayılan \"düz\" "
172 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:112
173 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:106
174 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
176 "TC'ler için balıkgözü mekanizması (işaretli anlamı açık). Varsayılan \"açık\""
179 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
180 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
184 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
185 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
186 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:42
187 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:216
188 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:31
189 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:31
190 msgid "General Settings"
191 msgstr "Genel Ayarlar"
193 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39
194 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39
195 msgid "General settings"
196 msgstr "Genel Ayarlar"
198 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
199 msgid "Good (2 < ETX < 4)"
200 msgstr "İyi (2 <ETX <4)"
202 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
203 msgid "Good (30 > SNR > 20)"
204 msgstr "İyi (30> SNR> 20)"
206 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
207 msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
208 msgstr "luci-app-olsr için UCI erişimi verin"
210 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
211 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
215 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:54
216 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402
217 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:383
218 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:178
222 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:25
223 msgid "HNA Announcements"
224 msgstr "HNA Duyuruları"
226 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:341
227 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:322
228 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:165
229 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:152
233 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:347
234 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:328
235 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171
236 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158
237 msgid "HNA validity time"
238 msgstr "HNA geçerlilik süresi"
240 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:25
241 msgid "HNA6 Announcements"
242 msgstr "HNA6 Duyuruları"
244 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
245 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
249 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305
250 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286
251 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129
252 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
253 msgid "Hello interval"
254 msgstr "Merhaba aralığı"
256 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
257 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292
258 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:135
259 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:122
260 msgid "Hello validity time"
261 msgstr "Merhaba geçerlilik zamanı"
263 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12
264 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
266 msgstr "IPv4'ü gizle"
268 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13
269 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
271 msgstr "IPv6'yı gizle"
273 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
277 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
278 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
282 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:58
283 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:110
287 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61
288 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127
292 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
294 "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
295 "networks using HNA messages."
297 "OLSR yönlendirmeli bir ağdaki ana bilgisayarlar, HNA mesajlarını kullanarak "
298 "harici ağlara bağlanabilirliği duyurabilir."
300 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
302 "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
303 "networks using HNA6 messages."
305 "OLSR yönlendirmeli bir ağdaki ana bilgisayarlar, HNA6 mesajlarını kullanarak "
306 "harici ağlara bağlanabilirliği duyurabilir."
308 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
309 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
311 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
312 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
315 "Bağlantı algılama için histerezis (yalnızca hopcount metriği için). "
316 "Histerez, bağlantı algılamaya daha fazla sağlamlık ekler ancak komşu kaydını "
317 "geciktirir. Varsayılan \"evet\""
319 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
320 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217
321 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:32
322 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32
324 msgstr "IP Adresleri"
326 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:48
328 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
331 "Kullanılacak IP sürümü. 6and4 seçilirse, her protokol için bir olsrd örneği "
334 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:61
335 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:113
339 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278
340 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103
341 msgid "IPv4 broadcast"
344 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279
345 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104
347 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
348 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
349 "interface broadcast IP."
351 "Giden OLSR paketleri için IPv4 yayın adresi. Yararlı bir örnek "
352 "255.255.255.255 olacaktır. Varsayılan, arayüz yayın IP'sinin kullanımını "
353 "tetikleyen \"0.0.0.0\" dır."
355 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:291
356 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116
358 msgstr "IPv4 kaynağı"
360 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:292
361 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:117
363 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
364 "triggers usage of the interface IP."
366 "Giden OLSR paketleri için IPv4 src adresi. Varsayılan, arabirim IP'sinin "
367 "kullanımını tetikleyen \"0.0.0.0\" dır."
369 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:62
370 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:114
374 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:285
375 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:272
376 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:110
377 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:103
378 msgid "IPv6 multicast"
379 msgstr "IPv6 çok noktaya yayın"
381 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:286
382 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:273
383 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:111
384 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:104
386 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
389 "IPv6 çok noktaya yayın adresi. Varsayılan \"FF02::6D\", manet-yönlendirici "
390 "bağlantı yerel çok noktaya yayın."
392 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
393 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
395 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
396 msgstr "IPv6 ağı tam gösterimle verilmeli, önek CIDR gösteriminde olmalıdır."
398 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:297
399 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:278
400 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:122
401 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:109
403 msgstr "IPv6 kaynağı"
405 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:298
406 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:279
407 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:123
408 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:110
410 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
411 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
412 "of a not-linklocal interface IP."
414 "IPv6 src öneki. OLSRd, bu parametrenin önekiyle eşleşen arabirim IP'lerinden "
415 "birini seçecektir. Varsayılan \"0::/0\" olup, yerel olmayan bir arabirim "
416 "IP'sinin kullanımını tetikler."
418 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
419 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
420 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
421 msgstr "Uplink IPv6 Öneki"
423 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:202
424 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:196
426 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
427 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
428 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
429 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
430 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
432 "Mevcut ağ geçidine giden yol değiştirilecekse, bu ağ geçidinin ETX değeri "
433 "yenisiyle karşılaştırılmadan önce bu değerle çarpılır. Parametre 0,1 ile 1,0 "
434 "arasında bir değer olabilir, ancak değiştirilirse 1,0'a yakın olmalıdır. <br "
435 "/> <b> UYARI: </b> Bu parametre etx_ffeth metriğiyle birlikte "
436 "kullanılmamalıdır! <br /> Varsayılanlar \"1.0\"."
438 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
439 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
441 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
443 "Bu Düğüm internet bağlantıları için NAT kullanıyorsa. Varsayılan \"evet\" "
446 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:27
447 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:27
448 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:23
449 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:62
450 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:128
451 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:49
452 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:109
456 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:227
457 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221
458 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:52
459 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:52
461 "Interface mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
462 "ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
465 "Arayüz modu, anahtarlı ethernet arayüzlerinde gereksiz paket iletimini "
466 "önlemek için kullanılır. Geçerli modlar \"mesh\" ve \"eter\" dir. Varsayılan "
469 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:71
470 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:354
471 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:335
472 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
473 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163
477 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218
478 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
479 msgid "Interfaces Defaults"
480 msgstr "Arayüz Varsayılanları"
482 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:47
483 msgid "Internet protocol"
484 msgstr "İnternet protokolü"
486 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:60
487 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54
489 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
490 "Default is \"2.5\"."
492 "Yapılandırma değişiklikleri için ağ arayüzlerini sorgulama aralığı (saniye "
493 "cinsinden). Varsayılan \"2,5\" tir."
495 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:268
496 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:262
497 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:93
498 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93
499 msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
500 msgstr "LQMult-Value için Geçersiz Değer. 0.01 ile 1.0 arasında olmalıdır."
502 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271
503 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265
504 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:96
505 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:96
507 "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 "
510 "LQMult-Value için Geçersiz Değer. Burada 0.01 ile 1.0 arasında bir ondalık "
511 "sayı kullanmalısınız."
513 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98
514 msgid "Known OLSR routes"
515 msgstr "Bilinen OLSR yolları"
517 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:24
521 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:90
522 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:84
526 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:96
527 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:90
529 msgstr "LQ algoritması"
531 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:111
532 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:105
534 msgstr "LQ balık gözü"
536 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:82
537 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:76
541 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:262
542 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:256
543 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:87
544 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:87
546 "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
547 "separated by space."
549 "LQMult, boşlukla ayrılmış iki değer (IP adresi veya 'varsayılan' ve çarpan) "
552 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23
556 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:1
560 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:23
561 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:257
562 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23
563 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257
567 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
568 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
569 msgid "Link Quality Settings"
570 msgstr "Bağlantı Kalitesi Ayarları"
572 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:91
573 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85
575 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
576 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
577 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
579 "Bağlantı kalitesi yaşlanma faktörü (yalnızca lq seviye 2 için). Etx_float ve "
580 "etx_fpm için ayar parametresi, daha küçük değerler ETX değerinin daha yavaş "
581 "değiştiği anlamına gelir. (izin verilen değerler 0,01 ile 1,0 arasındadır)"
583 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:97
584 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:91
586 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
587 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
588 "etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
589 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
590 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
591 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
593 "Bağlantı kalitesi algoritması (yalnızca lq seviye 2 için). <br /> "
594 "<b>etx_float</b>: üstel yaşlanmalı kayan nokta ETX <br /> <b> etx_fpm </b>: "
595 "etx_float ile aynı, ancak tamsayı ile aritmetik <br /> <b>etx_ff</b>: ETX "
596 "hesaplaması için tüm OLSR trafiğini (sadece merhaba yerine) kullanan bir etx "
597 "çeşidi olan ETX freifunk <br /> <b>etx_ffeth</b>: uyumsuz varyantı ETX 0.1 "
598 "ile ethernet bağlantılarına izin veren etx_ff. <br /> \"etx_ff\" "
601 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83
602 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77
604 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
605 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
606 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
608 "Hopcount ve maliyet tabanlı (çoğunlukla ETX) yönlendirme arasında bağlantı "
609 "kalitesi seviyesi geçişi. <br /> <b> 0 </b> = bağlantı kalitesini kullanma "
610 "<br /> <b> 2 </b> = bağlantı kalitesini kullan MPR seçimi ve yönlendirme "
611 "için <br /> Varsayılan \"2\" dir"
613 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245
614 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:239
615 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:70
616 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:70
617 msgid "LinkQuality Multiplicator"
618 msgstr "LinkQuality Çarpanı"
620 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:188
621 msgid "Links per node (average)"
622 msgstr "Düğüm başına bağlantı (ortalama)"
624 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:183
626 msgstr "Toplam bağlantı"
628 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:63
629 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:129
630 msgid "Local interface IP"
631 msgstr "Yerel arayüz IP'si"
633 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:59
634 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395
635 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376
639 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:329
640 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:310
641 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:153
642 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:140
646 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:335
647 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:316
648 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:159
649 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:146
650 msgid "MID validity time"
651 msgstr "MID geçerlilik süresi"
653 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
657 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132
658 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
662 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:10
664 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
665 "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
667 "OLSRd'nin çalıştığından, \"jsoninfo\" eklentisinin yüklendiğinden, 9090 "
668 "numaralı bağlantı noktasında yapılandırıldığından ve \"127.0.0.1\" kaynaklı "
669 "bağlantıları kabul ettiğinden emin olun."
671 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
672 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
676 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
677 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
678 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:220
679 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:357
680 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
681 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
685 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
686 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
688 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
689 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
690 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
691 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
693 "Rotaları burada verilen faktörle çarpın. İzin verilen değerler 0,01 ile 1,0 "
694 "arasındadır. Yalnızca LQ Seviyesi 0'dan büyük olduğunda kullanılır. Örnekler:"
695 " <br /> LQ'yu yarı yarıya 192.168.0.1'e düşür: 192.168.0.1 0.5 <br /> LQ'yu "
696 "bu arayüzdeki tüm düğümlere %20 azalt: varsayılan 0.8"
698 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240
699 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71
701 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
702 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
703 ">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
704 "LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
706 "Rotaları burada verilen faktörle çarpın. İzin verilen değerler 0,01 ile 1,0 "
707 "arasındadır. Yalnızca LQ Seviyesi 0'dan büyük olduğunda kullanılır. Örnekler:"
708 " <br /> LQ'yu fd91:662e:3c58::1'e yarı yarıya düşür: ffd91:662e:3c58::1 0,5 "
709 "<br /> LQ'yu hepsine azalt bu arayüzdeki düğümler %20 oranında: varsayılan "
712 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:201
713 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:195
714 msgid "NAT threshold"
717 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:25
721 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:168
725 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:60
726 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:126
730 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:38
734 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
735 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
739 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373
740 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354
741 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:44
742 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:44
743 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:160
747 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:17
748 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34
749 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16
750 msgid "Network address"
753 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59
754 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53
755 msgid "Nic changes poll interval"
756 msgstr "Nic örnek alma aralığını değiştirir"
758 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:173
762 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:27
766 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:4
767 msgid "OLSR - Display Options"
768 msgstr "OLSR - Görünüm Seçenekleri"
770 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
771 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
772 msgstr "OLSR - HNA-Duyuruları"
774 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
775 msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
776 msgstr "OLSR - HNA6-Duyurular"
778 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9
779 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216
780 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:9
781 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:216
782 msgid "OLSR - Plugins"
783 msgstr "OLSR - Eklentiler"
785 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:12
786 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12
787 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8
789 msgstr "OLSR Arka Plan Programı"
791 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14
792 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14
793 msgid "OLSR Daemon - Interface"
794 msgstr "OLSR Arka Plan Programı - Arayüz"
796 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:117
797 msgid "OLSR connections"
798 msgstr "OLSR bağlantıları"
800 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:40
801 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:91
802 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:48
803 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:108
805 msgstr "OLSR ağ geçidi"
807 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:20
808 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:22
812 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
813 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
817 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
821 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
822 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
823 msgstr "Şu anda etkin olan OLSR ana bilgisayar ağ duyurularına genel bakış"
825 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:122
826 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
827 msgstr "Halihazırda kurulmuş olan OLSR bağlantılarına genel bakış"
829 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:19
830 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
831 msgstr "Şu anda bilinen OLSR düğümlerine genel bakış"
833 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:103
834 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
835 msgstr "Diğer OLSR düğümlerine giden şu anda bilinen yollara genel bakış"
837 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:19
838 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
839 msgstr "OLSR'nin çalıştığı arabirimlere genel bakış"
841 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:17
842 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
843 msgstr "Bilinen çoklu arayüz duyurularına genel bakış"
845 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:104
846 msgid "Overview of smart gateways in this network"
847 msgstr "Bu ağdaki akıllı ağ geçitlerine genel bakış"
849 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:11
850 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:11
851 msgid "Plugin configuration"
852 msgstr "Eklenti yapılandırması"
854 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:30
855 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:30
856 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:240
857 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:240
861 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:54
862 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48
863 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
864 msgstr "OLSR soketleri için saniye cinsinden yoklama hızı. Varsayılan 0.05'tir."
866 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:53
867 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47
869 msgstr "Örnekleme aralığı"
871 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:126
872 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120
874 msgstr "Bağlantı noktası"
876 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:38
877 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:20
878 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:63
879 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:115
883 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
884 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
888 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9
892 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:10
894 "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
895 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
896 "really slow. In this case disable it here."
898 "Durum sayfalarındaki ana bilgisayar adlarını çözün. Buna izin vermek "
899 "genellikle güvenlidir, ancak genel IP'ler kullanırsanız ve dengesiz DNS "
900 "Kurulumunuz varsa, bu sayfalar gerçekten yavaş yüklenir. Bu durumda buradan "
901 "devre dışı bırakın."
903 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:44
905 msgstr "Yönlendirmeler"
907 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21
908 msgid "Secondary OLSR interfaces"
909 msgstr "İkincil OLSR arayüzleri"
911 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:56
912 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:108
916 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:133
918 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
919 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
920 "IP of the first interface."
922 "Yönlendiricinin ana IP'sini (oluşturan ip) ayarlar. Bu IP, olsrd'nin çalışma "
923 "süresi boyunca ASLA değişmeyecektir. Varsayılan, ilk arayüzün IP'sinin "
924 "kullanımını tetikleyen 0.0.0.0'dır."
926 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:127
928 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
929 "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
930 "the first interface."
932 "Yönlendiricinin ana IP'sini (oluşturan ip) ayarlar. Bu IP, olsrd'nin çalışma "
933 "süresi boyunca ASLA değişmeyecektir. Varsayılan şudur ::, ilk arayüzün "
934 "IP'sinin kullanımını tetikler."
936 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
938 msgstr "IPv4'ü göster"
940 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
942 msgstr "IPv6'yı göster"
944 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
945 msgid "Signal Noise Ratio in dB"
946 msgstr "dB cinsinden Sinyal Gürültü Oranı"
948 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:65
949 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
950 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
954 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:97
955 msgid "SmartGW announcements"
956 msgstr "SmartGW duyuruları"
958 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:150
959 msgid "SmartGateway is not configured on this system."
960 msgstr "SmartGateway bu sistemde yapılandırılmamış."
962 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
963 msgid "Source address"
964 msgstr "Kaynak adresi"
966 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
967 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
969 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
970 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
972 "Uplink'in hızını kilobit/sn cinsinden belirtir. İlk parametre yukarı akış, "
973 "ikinci parametre aşağı akış. Varsayılan \"128 1024\" dür."
975 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
976 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
977 msgid "Speed of the uplink"
978 msgstr "Uplink'in hızı"
980 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
984 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
985 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
986 msgstr "Hala kullanılabilir (20> SNR> 5)"
988 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
989 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
990 msgstr "Hala kullanılabilir (4 <ETX <10)"
992 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:3
993 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
994 msgstr "Komşudan alınan paketlerin başarı oranı"
996 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:4
997 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
998 msgstr "Komşuya gönderilen paketlerin başarı oranı"
1000 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:388
1001 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:369
1005 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:317
1006 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:298
1007 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:141
1008 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:128
1012 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:323
1013 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:304
1014 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:147
1015 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:134
1016 msgid "TC validity time"
1017 msgstr "TC geçerlilik süresi"
1019 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:65
1020 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:59
1024 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:13
1025 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:13
1026 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:15
1027 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:15
1029 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
1030 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
1031 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
1032 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
1035 "OLSR arka plan programı, Optimize Edilmiş Bağlantı Durumu Yönlendirme "
1036 "protokolünün bir uygulamasıdır. Bu nedenle, herhangi bir ağ ekipmanı için ağ "
1037 "yönlendirmesine izin verir. Geçici modu destekleyen herhangi bir wifi "
1038 "kartında ve elbette herhangi bir ethernet cihazında çalışır. Yardım ve "
1039 "belgeler için <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> adresini ziyaret "
1042 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:194
1043 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:188
1045 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
1046 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
1048 "Sabit kullanım isteği. Ayarlanmazsa, isteklilik pil / güç durumuna göre "
1049 "dinamik olarak hesaplanacaktır. Varsayılan \"3\" dür."
1051 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:45
1052 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:45
1053 msgid "The interface OLSRd should serve."
1054 msgstr "OLSRd arayüzü hizmet etmelidir."
1056 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:127
1057 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:121
1059 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
1060 "It can have a value between 1 and 65535."
1062 "OLSR'nin kullandığı bağlantı noktası. Bu genellikle IANA tarafından atanan "
1063 "bağlantı noktası 698'de kalmalıdır. 1 ile 65535 arasında bir değere sahip "
1066 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
1067 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
1069 "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
1070 "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
1071 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
1072 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
1074 "Bu, istemcilere yer-uydu bağlantısının harici IPv6 önekini sinyallemek için "
1075 "kullanılabilir. Bu, bir istemcinin yerel IPv6 adresini herhangi bir adres "
1076 "çevirisi olmadan IPv6 ağ geçidini kullanacak şekilde değiştirmesine izin "
1077 "verebilir. Maksimum ön ek uzunluğu 64 bittir. Varsayılan \"::/0\"\" (önek "
1080 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:224
1081 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:218
1082 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:33
1083 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:33
1084 msgid "Timing and Validity"
1085 msgstr "Zamanlama ve Geçerlilik"
1087 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:49
1091 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66
1092 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60
1094 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
1097 "Kontrol trafiğinin IP başlığı için hizmet değeri türü. Varsayılan \"16\" dır."
1099 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:9
1100 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
1101 msgstr "OLSR arka plan programına bağlanılamıyor!"
1103 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
1104 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
1108 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
1109 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
1110 msgid "Uplink uses NAT"
1111 msgstr "Uplink NAT kullanır"
1113 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:116
1114 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:110
1115 msgid "Use hysteresis"
1116 msgstr "Histerezi kullan"
1118 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41
1119 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92
1120 msgid "Validity Time"
1121 msgstr "Geçerlilik Süresi"
1123 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200
1127 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
1128 msgid "Very good (ETX < 2)"
1129 msgstr "Çok iyi (ETX <2)"
1131 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
1132 msgid "Very good (SNR > 30)"
1133 msgstr "Çok iyi (SNR> 30)"
1135 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27
1139 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
1140 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
1142 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
1143 "work, please install it."
1145 "Uyarı: kmod-ipip kurulu değil. Kmod-ipip olmadan SmartGateway çalışmaz, "
1148 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:235
1149 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:229
1150 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:60
1151 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60
1155 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236
1156 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:230
1157 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:61
1158 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:61
1160 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
1161 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
1162 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
1163 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
1164 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
1165 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
1168 "Ana bilgisayarlar arasında birden fazla bağlantı olduğunda, kullanılacak "
1169 "bağlantıyı belirlemek için arabirimin ağırlığı kullanılır. Normalde ağırlık, "
1170 "arayüzün özelliklerine göre olsrd tarafından otomatik olarak hesaplanır, "
1171 "ancak burada sabit bir değer belirleyebilirsiniz. Olsrd, en düşük değere "
1172 "sahip bağlantıları seçecektir. <br /> <b>Not:</b> Arayüz ağırlığı yalnızca "
1173 "LinkQualityLevel, 0'a ayarlandığında kullanılır. Diğer LinkQualityLevel "
1174 "değeri için, arayüz ETX değeri yerine kullanılır."
1176 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
1178 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
1179 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
1180 "Default setting is \"both\"."
1182 "Diğer örgü düğümlerine hangi tür yukarı bağlantı dışa aktarılır. 0.0.0.0/0, "
1183 "::ffff:0:0/96 veya 2000::/3 yerel HNA aranarak bir yukarı bağlantı tespit "
1184 "edilir. Varsayılan ayar \"her ikisi\" dir."
1186 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
1188 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
1189 "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
1190 "setting is \"both\"."
1192 "Diğer örgü düğümlerine hangi tür yukarı bağlantı dışa aktarılır. Yerel bir "
1193 "HNA6::ffff:0:0/96 veya 2000::/3. aranarak bir yukarı bağlantı tespit edilir. "
1194 "Varsayılan ayar \"her ikisi\" dir."
1196 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:193
1197 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:187
1201 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
1202 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
1206 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
1210 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30
1211 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
1215 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
1216 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
1217 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
1218 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
1219 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:133
1220 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
1221 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
1225 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
1229 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
1230 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
1231 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
1232 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
1233 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:133
1234 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
1235 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139